Szolnok Megyei Néplap, 1977. december (28. évfolyam, 282-307. szám)
1977-12-29 / 305. szám
I 1977. december 29. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 7 Sírni, vagy nevetni? Felemás szereplés a labdarúgó N6 il-ben Két szolnoki szurkoló beszélget: — Mit szólsz az MTE csapatához? — Mit szólnék, évek óta csak hitegetik az embert, hogy bejutnak az NB I-be. A hátrányuk most öt pont. és lefogadom, hogy nem fog sikerülni, . . A keserű hang egyértelmű csalódásról árulkodik. LABDARÚGÓ VB. URUGUAYTÓL — ARGENTÍNÁIG Futballcsaták, _ em lékezetes pillanatok 1954. július 4. A berni Wanckdorf stadionban lejátszott NSZK—Magyarország (3:2) döntőmérkőzés játékvezetői hármasa. Középen W. Ling, a mérkőzés angol FIFA bírája, jobbról: B. M. Griffits (Wales), balra: Orlandini, az olaszok azóta elhunyt világhírű FIFA-játékvezetője, — mint partjelzők A piros-feketék labdarúgócsapatának megítélése valóban nézőpont kérdése. Ha komolyan vesszük, az egyesület vezetőségének célkitűzését, ami az NB I-be való jutást jelöli meg feladatként, akkor valóban nem túl sok ok van az elégedettségre. Ha viszont azt nézzük, hogy az MTE évek óta a bajnoki táblázat első felében zárja az esztendőt, és számos izgalmas, olykor magas színvonalú összecsapásnak lehetnek szemtanúi a szurkolók a Tiszaligetben, akkor már kevesebb ok van a panaszra. Hiszen a szolnoki csapat sikereivel legalább tucatnyi NB Il-es együttes kiegyezne. Sírjanak vagy nevessenek tehát a csapat drukkerei? A válasz: is, is. A bizonytalanság a megítélésben nem a problémák megkerülését jelenti, sokkal inkább azokra az ellentmondásokra utal, ami jelenleg a szakosztályt jellemzi. Már az idény kezdete is meglehetősen formabontó volt Géléi József vezető edző, a szerződése meghosszabbításának végső dátuma előtt néhány nappal még úgy nyilatkozott, hogy marad. Aztán meglepetésszerűen döntött a távozás mellett. A hírre néhány játékos is fel- kerekedett: Garics, Budavári, Simon, Fekete személyében jól felkészült labdarúgókat veszített el a szakosztály. Helyettük Szatmári, Dáfcay, Zielbauer, Melis érkezett — megannyi „zsákbamacska”. Szerencsés véletlen, hogy szinte valamennyien beváltották a hozzájuk fűzött reményeket. Az új vezetőedző, Fried- manszky Zoltán ismeretlenül mozgott az NB Il-es terepen: Kubából hazatérve nemcsak saját csapatát, de a magyar labdarúgás pillanatnyi helyzetét sem ismerte tökéletesen. Ennek ellenére hamar feltalálta magát, az újjászervezett csapatával a Debrecen ellen győzelemmel mutatkozott be a Tiszaligetben. Igaz, már akkor is látszott, hogy a sikert elsősorban a nagy akarásnak köszönhették, ami viszont a későbbiekben már nem volt elég a helytálláshoz. Vereség az Izzótól a fővárosban, majd itthon egy kisiklás a Kossuth KFSE-vel szemben. Döntetlen Kazincbarcikán — aztán a Vác szolnoki, győzelme záriba a gyenge sorozatot. Ezután váltakozva jöttek a sikerek és a kudarcok — visewnt a salgótarjáni döntetlen után újabb 9 héten át nem talált legyőzőre a csapat! Mindenki a hajrában szerezhető pontokat számlálgatta, amikor az Eger 3:2-es győzelme igazi hidegzuhanyként érte a szurkolókat. A kiesésre álló Szekszárd elleni döntetlen nem számított különösebb bravúrnak — a Debrecen elleni vereség viszont már a tavaszi idény első botlása volt. A 8. hely és a megszerzett 21 pont Nagy Ferenc technikai vezető szerint csak kettővel kevesebb a tervezettnél. Ám, hogy a végelszámolásnál két pont mennyit számít, ezt aligha kell bizonygatni. Így állt tehát össze az az eredménylista, ami a feljebb jutás várományosától kevés — ahhoz viszont elég, hogy a szolnoki sportrajongóknak ne kelljen szégyenkezniük az MTE szereplése miatt. De várható-e több ettől az együttestől ? Sokan azt mondják igen, mivel idegenben végre megtanultak döntetlenre játszani a fiúk. Viszont ilyen gyenge hazai mérleget ritkán produkáltak, mint éppen most. (Mennyire távolinak tűnik az a Mátyás király úti sorozat, amikor másfél éven keresztül nem kapott ki otthonában a csapat!) A jósolgatás egy új idény kezdete előtt kockázatos. Néhány biztató dologra azonban feltétlenül érdemes figyelni. Az MTE három labdarúgót adott az ifjúsági válogatottnak, Tasi, Zakar és Melis személyében. Rajtuk kívül Varga, Hegedűs. Kupeczky, Sulyok, Mohácsi és még több ügyes gyerek követelhet magának helyet a csapatban. Az ő harcba dobásuk a járható út! Budavári és még jó néhány labdarúgó példája igazolja, hogy olyan futballisták. akiket semmi nem köt Szolnokhoz, akkor fordítanak hátat az egyesületnek, amikor jobb ajánlatot kapnak annál, mint amit az MTE tud nyújtani. Természetesen nem zárulhat be a szakosztály ajtaja olyan lahdiarúgók előtt sem, akik az átigazolás során kívánják az MTE-t erősíteni. Velük szemben viszont a jelenleginél jóval magasabb emberi követelményt kell állítani. Alaposan meg kell nézni, ki veheti magára a Szolnoki MTE mezét! FriedmasZky Zoltán személyében elismert edző és jól felkészült pedagógus áll a csapat élén. A vezető edző hivatásánál fogva is könnyen szót ért a fiatalokkal. Munkájában a hosszabb távra szóló csapatépítés első jeleit máris fellelhetjük. Reméljük a bátor fiatalítást és az eredményességet sikeresen ötvözi majd. A közvélemény nagy részének nincs tudomása róla, hogy az első csapat mögött több mint száz fiatal ismerkedik a labdarúgással. A serdülő, ifjúsági csapatok a bajnokságukban rendre az élbolyban végeznek. A legapróbbak edzései, versenyzési körülményei azonban egyá halán nem ideálisak. A sportolási lehetőségeikre a jelenleginél nagyobb gond.ot kellene fordítani, ám ez már-már meghaladja az egyesület anyagi erejét. (Az MTE ugyanis nem dúsgazdag klub. A 36 bázisvállalat számszerűen soknak tűnik, ám összesen még félmillió forintot sem tud adni az egyesület támogatásé-- ra.) Ezért is van. hogy a temérdek befektetett edzői munkából a vártnál kevesebb realizálódik a „csúcson”, az első csapat utánpótlásánál. MOZI Szolnok Vörös Csillag: A csillagszemű (du.), Különben dühbe jövünk (50%-os felemelt helyáron). Tisza: Nyugtalan év, Tallinn: Hüvelyk Matyi. Vegyiművek: Felragyog tiszta, szép fényű csillag I—II. (Dupla helyáron), Reptér: A királylány zsámolya. Szandaszőlős Terv: Szünnap. MÁV: Herku- lesfürdői emlék. Abádszalók Petőfi: Indiánkaíand Ontarió- ban (14. 20" o-os felemelt helyáron). Jászapáti Táncsics: Te vagy a dalom. Jászberény Lehel Kiváló holttestek (14). Akis sün és a bocs (Külön ovimozibérlet műsora). Karcag Déryné: Az' éjszakai vonat (14. Filmbarátok mpsora), Szerelmes Blu- me (14). Kisújszállás Ady: A szabadság katonái I—II. (Más- félszeres helyáron). Kunhegyes Szabadság: Kegyetlen tréfa. Aladdin és a csodalámpa (Általános iskolai mozibérlet műsora). Kunszcntmárton Körös: Center az égből. Mezőtúr Béke: Szünnap. Dózsa: Szabálytalan szabályos (20%-os felemelt helyáron), A mesék birodalmában (Ovimozibérlet műsora). Szabadság: Csak egy asszony (14). Tiszafüred Tisza: Az éjszaka a betyároké (14). Török- szentmiklós Dózsa: A bosszúállók újabb kalandjai. Hunyadi: Megálló három órára. Túrkeve Vörös Csillag: Kísértés (16). RÁDIÓ SZOLNOKI STÜDIÓ: 17.00: Műsorismertetés. hírek. Daloló, muzsikáló tájak. Nagykunság. (Bevezetőt mond: Sá- rosi Bálint, a riporter Kutas János). — 17.45: Könnyűzene — Asztalitenisz Befejeződött a Szolnok megyei ifjúsági leány és serdülő fiú csapatbajnokság. A kétfordulós küzdelemben a leányoknál 3, a fiúknál 2 fős csapatok vettek részt. Az utánpótlás szempontjából igen nagy jelentőségű ez a versenysorozat, jól szolgálta a fiatalok továbbfejlődését. A leányoknál még mindig kevés az induló, a fiúknál is év végére a 12-es létszám 9- re szűkült. A leányoknál a Honvéd Kilián FSE és a jászapáti Tsz, a fiúknál a Vízügy SE, a jászapáti gimnázium és az Sz. MÁV SE szerepelt jól. A fiúknál az első helyezést az egymás ellen elért eredmény döntötte el a Vízügy fiataljai javára. Eredmények, ifi leányok: 1. Honvéd Kilián FSE 6, 2. J-apáti Tsz SK 4, 3. Sz. MÁV SE 2 ponttal. Serdülő fiúk: 1. Vízügy SE 28, 2. Jászapáti Gimnázium 28, 3. Sk. MÁV SE 26, 4. Törökszentmiklós 16, 5. Tiszafüred 14. 6. 605- ös DSK 14, 7. Lehel SC 10, 8. H. Kilián FSE 6, 9. Mezőtúr 2 ponttal. A győztes csapatok tagjai, — lányok: Szabadkai Márta, Rajli Judit, Bede Katalin, Kiss Katalin. Fiúk: Fehér Pál, Pataki Ferenc, Matúz János, Lasskó László. A Néplap 53. heti totótippje 1. Atalanta—Milán 2 X 2. Fiorentina—Napoli X 2 3. Foggia—Perugia X 1 4. Genoa—Lanerossi X 1 5. Juventus—Bologna 1 6. Lazio—Torino X 1 7. Verona—Róma X 8. Avellino—Rimini 1 X 9. Cagliari—Brescia X 1 10. Cesena—Sampdoria X 1 11. Como—Cremonese X 1 12. Taranto—Ascoli X 1 13. Ternana—Palermo 1 Pótmérkőzések: Léccé—Monza 1. Catanzaro—Bari 1 x, In- ternacionale—Pescara 1. Európa-válogatott A lengyel Przeglond Spor- towy szavazásának eredményeként Európa első számú labdarúgó-válogatottja az NSZK, Hollandia és Olaszország előtt. A további sorrend: 4. Spanyolország, 5. Francia- ország, 6. Magyarország. A szavazás alapján kialakult Európa-válogatottban Nyilasi Tibor is helyet kapott, méghozzá nagyon előkelő középpályás sorban. A legjobb tizenegy: Croy (NDK) — Vogts (NSZK), Trésor (francia), Kaltz (NSZK), Ca- macho (spanyol) — Nyilasi (magyar), Cruyff (holland), Platini (francia) -— Van dér Kerkhof (holland), Fischer (NSZK), Bettega (olasz). közben jegyzet a ,,Fagyulti”-ról. — 18.00—18.30: Alföldi krónika. — Piaci szemle. — 1977. slágerei VII. — Hírösszefoglaló, lap- és műsor előzetes KOSSUTH: 8.27: Hándel: F-dúr szonáta. — 8.42: Dohnányi: A tenor. Vígopera. — 10.05: Visszapillantó. — 10.35: Ady Endre versei. — 10.40: Zenekari muzsika. — 11.25: Olvasólámpa. — 11.40: Különös házasság. Mikszáth Kálmán regénye folytatásokban III. rész, — 12.35: Melódiakoktél. — Közben: 13.15: Tudomány és bűnüldözés. — 13.30: A Melódiakoktél folytatása. — 14.03: Mindenki Könyvtára. — 14.33: Pahmutova dalaiból. — 15.10: Nyomkereső. James Fenimore Cooper regénye rádióra alkalmazva. — 16.10: Nótacsokor. — 17.07: Európai otthonok. — 17.32: Dmitrij Soszta- kovics saját műveiből zongorázik. IV. rész. — 18.03: Madrigálok. — 18.15: Kritikusok fóruma. — 19.15: ..Dicsérem a csendet ...” A Magyar Rádió és az Osztrák Rádió kétnyelvű osztrák irodalmi estje a Radnóti Miklós Színpadról. — 20.13: Jan Peerce énekel. — 20.33: örökzöld dallamok. — 21.30: Egy év a külpolitikában. — 22.20: Szabó Ferenc emlékhangversenye a Zeneakadémia nagytermében. — 0.10: Dzsesszfelvételeinkből. PETŐFI: 8.05: Bundschuh István citerázik. — 8.20: Tíz perc külpolitika. — A lelátókon mindenki azt hitte, hogy a magyarok megismétlik a nyolcaddöntóbeli fölényes győzelmüket. Ügy is látszott! De kevéssel később Rahn középre ívelt egy labdát, s az látszólag céltalanul pottyant a magyar védelem mögé. Bozsik elegánsan igazított rajta, de Morlock hosz- szúra nyújtott lábával, ereje végső megfeszítésével, elcsípte előle, s a közben kivetődő Grosics mellett a magyar kapuba lőtte. A „szögletrúgó specialista'’ Fritz Walter a németek harmadik szögletét ívelte, s a magyar kapu előterébe érkezett labdára egyszerre ugrott fel Grosics és Ottmar Walter. Mindketten elvétették, s a jobbról érkező Rahn löyésével már 2:2 lett az eredmény. Védelmünk meginog A szünet után egészen nyilvánvalóvá vált, hogy a német csapat új taktikai elgondolás szerint és megváltoztatott hadrenddel játszik. Négy ember hátul, négy elől, középen Eckel és Mai har- monikázik. A pálya középső részét tehát lényegében üresen hagyták, átengedve a terepet sorozatos támadásaink vezetésére. De a német hadrend egy retesz biztonságával működött. Amikor a magyarok a német büntetőterülethez közeledtek, a jól felépített védelmi falba ütköztek és egy csatárunk sem vehette át a labdát anélkül, hogy abban a pillanatban egy német védő ne állott volna máris mellette. Ugyanakkor a négy előretolt német csatár. hacsak egv piciny rés is adódott a fellazult magyar »védelemben, azonnal veszélyt teremtett a kapu előtt. A labda csaknem állandóan a levegőben szállt, és amint megszerezték, azonnal gyors és éles átadásokkal továbbították előre. Kevesebb volt tehát a német támadás, de annál veszélyesebb és váratlanabb. A befejezés előtt Scháffer a bal oldali oldalvonal közelében megszerzett egy labdát, s azt azonnal beívelte. A labda O. Walter és Morlock, valamint a felugró Lantos és Lóránt közé érkezett. A magyar balhát- véd meg is szerezte, de nem 8.33: Slágermúzeum. — 9.30: A lövés. Puskin elbeszélése rádióra alkalmazva. — 10.00: A žene hullámhosszán. — 12.00: A Budapesti Koncertfúvószenekar játszik. — 12.33: Győri stúdiónk jelentkezik. — 12.55: Zenekari muzsika. — 13.20: Édes anyanyelvűnk. — 13.33: A szombathelyi Ifjúsági Zenekar játszik, vezényel Sándor János. — 14.00: Rádiónapló. Kettőtől ötig. Közben: — 14.30—14.35: Hírek. Körzeti időjárás. — 15.30—15.33: Hírek. — 16.30—16.33: Hírek. — 17.00: Hires alma materek. Bemutatkozik a miskolci Földes Ferenc gimnázium. — 18.00: Moszkvából érkezett. — 18.33: Hétvégi panoráma. — 19.55: Slágerlista. — 20.33: Rádiószínház. — 21.33: Daloló, muzsikáló tájak. — 22.15: Rose Marié. Részletek Friml operettjéből. — 22.33: Tíz perc külpolitika. — 22.43: Az ooerettrészle, tek folytatása. — 23.00: Tánczene. — 23.30: Nóták. TELEVÍZIÓ 1. MOSOR: 8.59: Idősebbek is elkezdhetik. Tévétorna (ism.). (Színes.) — 9.05: Szünidei matiné. Kisfilm- összeállítás. 1. Wickie. NSZK rajzfilmsorozat 13. rész: Artány a rettentő (ism.). 2. Mindent tudni akarok. Szovjet kisfilm. 3. Kisasszony az ablakban. Magyarul beszélő, lengyel film. 2. rész: A szöktetés (színes). 4. Cimbora (színes). Művészeti magazin gyerekeknek (ism.). — tudta egészen birtokába venni, mert a, villámgyors és erős Rahn ezúttal is berobbant és habozás nélkül, térdmagasságban, hatalmas bal- lábas lövéssel a kapu jobb sarkába lőtt, és Grosics hiába vetődött. A német csapatnak ebben az alakzatban gyakorlatilag nem volt gyenge pontja. Az együttes titka — amennyiben lehet erről beszélni — az összjáték megbízhatóságában és mind a tizenegy játékos jól összehangolt segítőkészségében keresendő. Minden egyes akciójuk tervszerűen átgondolt, felépített és jól szervezett volt. Turek a világ legjobb kapusa Ragyogóan játszottak a hátsó alakzatok is, nem véletlenül, mert itt voltak a legjobb játékosok. A csapat egyébként tipikus angol futballt játszott, klasszikus stílusban, és oly kitűnően, hogy jobban ezt még a labdarúgás szülőföldjén sem tudták volna csinálni. Tureket a döntő után a világbajnokság legjobb kapusának kiáltották ki, s ennél nagyobb elismerést kapus nem kaphat. Könnyített© azonban a helyzetét, hogy az előtte állókban vakon megbízhatott. Elsősorban Kohlmayer, de Posipal és Liebrich is kitűnően játszott. Eckel és Mai kettős feladatot oldott meg nagyszerűen, Fritz Walter pedig mesteri15.28: Hírek. — 15.35: A Magyar Televízió szabadegyeteme. A föld szerkezete (ism.). (Színes.) — 16.25: Teremlabdarúgó Képes Sport Kupa. Vasas—MTK-VM és Tatabányai Bányász—Videoton mérkőzés. Közvetítés Tatabányáról. — 18.05: Reklámműsor. — 18.10: Kuckó. — 18.40: A verseny folytatódik. Riportfilm. — 19.10: Reklámműsor. — 19.15: Esti mese. — 19.20: Idősebbek is elkezdhetik. Tévétorna (ism.). (Színes,) — 19.30: Tv-híradó. — 20.00: Kisfilmek a nagyvilágból. Frédi és Béni. avagy a két kő- korszaki szaki. Amerikai rajzfilmsorozat 9. rész: Apucik mentsvára. — 20.25: Nagyapáink Párizsban, Francia dokumentum- film. — 21.30: Reklámújság. Szilveszteri különkiadás. — 21.40: Nyitott könyv. Hernádi Gyula: Az ég bútorai (színes). — 22.49: Tv-híradó 2. 2. MOSOR: 18.58: En Francais. Francia nyelvtanfolyam. 2/6. rész: Les lunettes astoronomiques. —19.15: Peoplé you rneet. Angol nyelv- tanfolyam 17. Dining out. — 19.30: Tv-híradó. — 20.00: Még egyszer! Ismétlés a novemberi műsorokból. — 20.01: Shakespeare: Sír John Falstaff. Tévéjáték (ism.). (Színes.) (16 éven felülieknek!) BUKAREST: 9.00: Iskolatévé. — 15.05: Iskolatévé. — 15.35: Vakációs műsor. — 16.00: Szocialista országokból. — 16.30: Pionírok krónikája. — 16.50: Kulturális — művészeti szemle. — 17.20: Folklórműsor. — 17.50: Fórum. — 18.20: A legkisebbeknek. — 18.30: Tv-híradó. — 19.20: Lá- nyok-asszonyok. — 19.50: A hídon túl. Román film. — 21.30: Tv-híradó. en irányította a játékot és mindenütt ott volt, ahol a taktikai helyzet ezt megkövetelte. E tekintetben felülmúlta ellenlábasát, Puskást is Rahn és Scháffer két villámgyors szélső, Morlock pedig fáradhatatlan építő volt. Az együttesbe talán legkevésbé illett O. Walter jó közepes teljesítményével. Dicséret mindkét csapatnak A magyaroknál különösen a hátsó alakzatok gyengélkedtek, és ez önmagában is elegendő magyarázat lehetne a vereségre. Grosics néhány remek védése ellenére is kissé bizonytalannak látszott. A Buzánszky, Lóránt, Lantos hátvédhármast sokszor át játszották, és mindez erősen fékezte az egész csapat munkáját is. Lassú és körülményees volt a támadásszövés, mindent -az oly sokszor megcsodált technikájukra építettek, sokat cseleztek, de játékukból hiányzott az, amit; úgy szoktak jelölni, hogy „paprika”. A csatársorban Puskás nem váltotta be a hozzá fűzött reményeket. Játékán nagyon meglátszott korábbi sérülése, Bozsikot és Zakariást pedig igen sokszor zavarba hozta a német csatárok gyors és váratlan húzásokból álló akciója. A csatársorban talán Hidegkúti nyújtotta a legjobb teljesítményt, s ez annál is inkább dicséri, mert a csillogó Liebrichhel állt szemben. Kocsis rendkívül ötletesen játszott, és csupán abban hibáztatható, hogy egyénieskedett, és elhanyagolta a szélsőjét. Czi- bort és Tóthot, a két szélsőt a második félidőre érthetetlenül felcserélték, s a számukra idegen poszton nem tudtak kibontakozni, mindössze néhány ragyogó cselükkel tűntek ki. Végeredményben mindkét csapatot dicséret illeti. Kilencven perc alatt az érdeklődés, a vibráló feszültség egy pillanatra sem csökkent, és ez a győző és a legyőzött legszebb dicsérete. Ezért fog talán örökké élni ez a mérkőzés a futballrajongók emlékezetében. Sebes Gusztáv, a magyar válogatott szövetségi kapitánya. „A magyar labdarúgás” című könyvében így örökítette meg a vereség utáni pillanatokat: „A mérkőzés végén fáradtan és szomorúan álltak fel a játékosok, hogy üdvözöljék a német csapatot. A hatalmas közönségnek nagyon tetszett a magyar labdarúgók sportszerű viselkedése, és nagy tapssal jutalmazták őket. A játékosoknak fájt, hogy nem nyerték meg a világbajnokságot, de bebizonyították az egész világ labdarúgószakemberei előtt, hogy nemcsak játszani, hanem becsületesen veszíteni is tudnak.” Somos István (Folytatjuk)