Szolnok Megyei Néplap, 1977. szeptember (28. évfolyam, 205-230. szám)
1977-09-24 / 225. szám
1977. sxeptember 24. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 H angulatos baráti találkozó színhelye volt tegnap a szolnoki Városi Tanács díszterme. A művésztelep jubileumi ünnepségére meghívták azokat a képzőművészeket, akik hosszabb- rövidebb ideig a Szolnoki Művésztelepen dolgoztak, — hogy találkozhassanak a megye és a város párt- és tanácsi vezetőivel és a művésztelep jelenlegi alkotóival. Az ünnepségen — amelyen megjelent Sípos Károly, a megyei tanács elnökhelyettese, Túróczi Ferencné, a városi pártbizottság titkára is — Kukri Béla, a városi tanács elnöke köszöntötte a meghívottakat, az ország minden részéből érkező művészeket s a telep jelenlegi tagjait. Az üdvözlő- és a város fejlődését ismertető beszéd elhangzása után baráti eszmecsere alakult ki a jelenlévők között. Nagy taps fogadta a bejelentést: Oelmacher Anna — aki Fényes Adolf tanítványaként dolgozott a Szolnoki Művésztelepen, — a városnak ajándékozta egyik festményét. A találkozó résztvevőinek egy csoportja FILMJEGYZET Kiállítások, irodalmi műsorok Veri az ördög a feleségét Piiünuiiiiű balatoni táj, hajiivonyoru _nali párás> pasz_ teliszínek, halk háttér-muzsika. Béke, mozdulatlanság, harmónia körös-körül. Legalábbis messziről. Aztán harsán a zene, lebben a távolság intim titkokat rejtő függönye, és elkezdődik a nagy nap — Szent István és az alkotmány napjának — története három felvonásban. Első felvonás: „A nagy találkozás” Id. Kajtár István nyugdíjas vasutas (a cattarói matróz és a szent jobbot szállító masiniszta) nyújtózkodik. Majd felhajt egy pohárka pálinkát. Fia (szintén István) érkezik a pince felől, fürkészően körbeles és tölt magának. Kisfia, Pityuka (majd egy mázsa, szőke, mint egy skandináv és lusta, mint egy elhízott medve) beballag és iszik. Révedezve pislognak, tétlenül ácsorognak. Ezt az álmos ünnepi vakaródzást ugrasztja szét Margitka, a középső Kajtár felesége. Berobban a konyhába, leteremt mindenkit, és elsistergi a vezényszavakat. Készülni kell, nem akármilyen nap ez a mai: vendégek érkeznek Pestről. Begördül a vállalati kocsi, a hatalmas Mercedes, megjöttek a pestiek. Kiperdül Jolán, a hazalátogató testvér, majd előkászálódik főnöke, Vetró is. (Ö a „nagy ember, neki csak egy telefon, ... stb ...”) Második felvonás: „A nagy zabálás”. — Valóban — közli időnként nemes egyszerűséggel Vetró. — Természetesen — teszi hozzá gazdag fantáziával és ezzel ki is meríti a társalgás őt megillető részét. Kajtár ügyefogyottan ácsingózik, mit is kezdjen ő, az' egyszerű vasutas ezzel a nagy emberrel. Fejét vakarja, köhent egyet-kettőt, és eltűnik a boroshordók között. — Amikor a fronton... — hadarja ezredszer az öreg, szalutál és süteményt majszol. Hát így társalognak. A nők viszont gyorsan egymásra találnak. Közönségességbe fulladó fülledt beszélgetés közben rántják a húst és nyújtják a rétest. Kész az ebéd, tálalva a rengeteg fogás. — Tessék Vetró elvtárs, ide üljön, vagy inkább ide,, talán oda, az is jó lesz... bocsánat (bukik orra Margitka a gőzölgő levessel) ... vegyenek, ... mi csak egyszerű vasutasok ... van bőven ... Rávetik magukat az ételre és már csak az evés, dehogyis, a zabálás zajai hallatszanak. Kanálcsörgés, rágás, nyelés, hörpintés, erőlködő szuszo- gás, kényszerű levegővétel. Csak Vetró ül mereven, rossz a gyomra, nem ehet. Néz irigykedő, sóvár tekintettel, csurog a nyála, de fejében már egy újabb ünnepi beszéd mondatait fogalmazza. Harmadik felvonás: „Á búcsú (nem nagy)” A vendégek hónuk alá csapnak néhány csirkecombot és rohannak a kocsihoz. Szakad az eső, még elbúcsúzni sem tudnak. Fellélegeznek és mindenki megy a dolgára. A függöny legördül, véget ér András Ferenc rendező első játékfilmje, a „Veri az ördög a feleségét”. Ezt a címbeli mondatot Kajtár mondja bosszúsan, amikor fedezéket, keres a napsütésben is szakadó eső elől. Felemás egy idő. Erről az időről, ezekről a felemás emberekről szól a film. Megváltozott körülmények között élnek, de még cipelik megkövesedett szokásaikat. ök maguk teremtik meg az értelmes emberi élet feltételeit, de közben nem használják ki azokat. Bezárkóznak berozsdásodott vágyaik, megcsontosodott értékrendjük falai közé. Nem tudnak jól élni. Simogatják az autót, a bútort, de nem használják. Értekeznek, beszédet mondanak, de nem beszélgetnek. Szabad szombatot, vasárnapot, szabadságot áldozva embertelen hajtással felépítik a balatoni hétvégi házat. Aztán kiadják másoknak. Koplalnak, amikor nem kellene, aztán az ünnepen eszméletlenre zabálják magukat. Eszközeik fölébük kerekednek és vakon szolgálják őket. Cserélődnek a szerepek és ők lesznek a házért, kocsiért, ünnepi ebédért, nem azok értük. Nem a jóléti társadalom problémái ezek, noha jólétünk teremtette őket. Mert nem a piros telefonos, színes tévés semmibe meredő, unatkozó emberről van itt szó, hanem azokról a ma már ha- sanló anyagi és szellemi lehetőségek között élő „egyszerű vasutasokról és városi nagyemberekről”, akik szokásaikban, gondolkodásukban, ösztöneikben még ezer szállal kapcsolódnak különböző múltjuk gyökereihez. Könnyű lenne száraz, hideg kritikával elintézni mindezt. András Ferenc nem ezt teszi. Jól ismeri — ezért szereti is — ezeket az embereket. Tárgyilagosan kamerája (Koltai Lajos kezében, aki ismét bizonyítja, hogy ma ő az egyik legsokoldalúbb operatőrünk) groteszk humorba oldva leplezi le hőseinket. De nem nevetteti ki őket. A kívülálló kényelmével nem veszi le válláról — vállunkról — a felelősség térheti. És ha mégis nevetünk, magunkat is nevetjük. láttunk magyar _______.filmben ilyen remek színészcsapatot. Kerülték a színpadias gesztusokat, a túljátszást, egyszerűen csak jelen voltak, de teljes lényükkel. Gépies felsorolás helyett álljon itt az igazi teli üalálat, a főszereplő vasutas házaspár neve: Pásztor Erzsi és Szabó Lajos. Bé rezés László Szovjet könyvek hete A szovjet könyv ünnepi hetének fővárosi megnyitójaként november 4-én a Szovjetunió könyvkiadását reprezentáló, mintegy 2000 kötetes kiállítás nyílik — a Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése rendezésében — a Munkás- mozgalmi Múzeumban. A kiállításon a klasszikus és a mai szovjet szépirodalom köteteivel, a Szovjetunió köztársaságainak képző- és iparművészetét bemutató albumokkal, mappákkal, tudományos ismeretterjesztő művekkel, a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 60. évfordulójára megjelent kiadványokkal ismerkedhetnek meg a látogatók. A kiállítás idején mindennap vetélkedőt tartanak a Szovjet irodalomról, népszerű előadóművészeik közreműködésével. A fejtörő résztvevői könyvutalványt nyerhetnek. A Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése Salgótarjánban rendezi meg azt a csaknem félezer kötetből álló könyvkiállítást, amely a szovjet könyv ünnepi hete vidéki eseménysorozatának megnyitója lesz november 3-án. A munkásmozgalmi Múzeumban rendezendő tárlathoz hasonlóan a bányászvárosban is a szovjet kiadók termékeit mutatják be. Kiállítják itt a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 60. évfordulójára Magyarországon megjelent köteteket. A szovjet könyv ünnepi hetén vándorkiállítást rendeznek Komlón, Hatvanban, Szegeden, s a bemutatókat irodalmi műsorral kötik egybe. Értékes leletek A Magyar Tudományos Akadémia Régészeti Intézetének közreműködésével kora-neolit korból származó, vízmenti kis faluközösség, teljességre törekvő feltárását kezdték meg a nyáron a szolnoki Damjanich János Múzeum régészei a Szolnok melletti Tenyőszigeten. Hazánkban ez az egyetlen olyan lelőhely, mely károsodás nélkül vészelte át az elmúlt évezredeket, és a földben konzerválódott maradványok eredeti formában dokumentálják a korszakot. A körülbelül kétszáz méter hosszú és száz méter széles kutatási területen több lakóházat és sírt tártak föl. A föld mélyéből eddig százezernél több leletanyagot, kerámiatöredéket, a termékenységet ábrázoló szobormaradványokat, különféle munkaeszközöket, csiszolt köveket mentettek ki. Munkásszállások A művelődés perifériáján? II munkásszállásokon gozók egészségügyi ellátottsága általában kielégítő, a kulturális nevelőmunka azonban — néhány kivételtől eltekintve — nem felel meg a követelményeknek — állapították meg a közelmúltban a megyei közművelődési bizottság ülésén. Megyénkben hatvannégy munkásszállás ad otthont azoknak, akiknek munkahelye távol van lakóhelyüktől. A munkásszállások többségét 1940—60 között építették, illetve más céllal készült épületekből alakították át. A berendezések minősége változó, nem ritka az emeletes vaságy, s sok helyen nincs lehetőség a hideg-meleg vizes zuhanyozásra. Többnyire csak a városokban — Szolnokon, Jászberényben, Karcagon, Kisújszálláson, Mezőtúron és Törökszent- miklóson — az eredetileg is e céllal létesült munkásszállások felelnek meg az egészségügyi előírásoknak. Az utóbbi években épített szállásokon, (mint például Szolnokon az Állami Építőipari Vállalaté, s a Középtiszai Állami Gazdaságé) korszerűen berendezett modern, kényelmes szobák várják a munkából hazatérő dolgozókat. A munkásszállások többségéről, sajnos nem mondható el ugyanez. A szűkös épületek, a hiányos felszerelések természetesen kedvezőtlenül hatnak a szállásokon élők kulturális életére is. Gyakori tapasztalat, hogy közös program, szórakozási lehetőség híján italozással töltik szabad idejüket. Alapvetően hiányos a szállásokon a kulturális élet irányítása, szervezése. Az üzemek, vállalatok többsége ugyanis úgy véli; a munkás- szállásoknak az a hivatása, hogy megoldják a dolgozók bejárási gondjait, így kihasználatlanul maradnak értékes nevelési, szórakozási lehetőségek. Általában nem fordítanak kellő figyelmet a munkás- szállásokra a közművelődési intézmények sem. A megyei művelődési központ az elmúlt években szervezett ugyan néhány körműsort, az idén viszont még egyet sem. Letéti könyvtárral mindösz- sze négy munkásszállás rendelkezik, s a tapasztalatok szerint az ott lakók szívesen időznek el a könyvek birodalmában, rendszeresen kölcsönöznek a kötetekből. Megfelelő olvasóterem, klubhelyiség, előadóterem azonban csak kevés helyen áll rendelkezésre. w(| hatvannégy munHIBgyB kásszállásán — ezek több mint fele Szolnokon található — néhány kivételtől eltekintve nincsenek meg a tárgyi, személyi feltételek a pezsgő kulturális élet megteremtéséhez. Sokan úgy vélekednek, hogy az ott lakók nem is igénylik a művelődést. Hiába rendeznek kiállításokat, tartanak előadásokat, nincs néző, nincs hallgató. Akad azonban szerencsére néhány jó kezdeményezés, amely meggyőz az ellenkezőjéről. Az ÁÉV munkás- szállásán Szolnokon, a Mártírok útján alig félév alatt több író-olvasó találkozóra, előadóestre, filmvetítésre, s számtalan kiállításra került sor. A klubszobákban, a játéktermekben, a könyvtárban mindig akad valamilyen program, kellemesen tölthetik el szabad idejüket, a szálló lakói. S ami rácáfol az elmarasztaló véleményekre; élnek is a lehetőséggel. Sőt nemcsak ezeket használják ki, hanem rendszeres látogatói a Szigligeti Színház előadásainak, a nyáron pedig emlékezetes kirándulást tettek Szegedre, ahol megnézték a szabadtéri játékok egyik bemutatóját. Mi a siker titka? A vállalat közművelődési előadója, s a szálló vezetői fő feladatuknak tekintik a munkásszálláson lakók kulturális igényeinek növelését, s kielégítését. A szobáktól pár lépésnyire kiállítást rendeznek, a portán, ahol naponta mindenki megfordul állandóan akad egy plakát, egy versenyfelhívás. Lehet választani, az érdeklődési körnek megfelelően. Hasonló jó kezdeményezéseket tapasztalhatunk a vízügyi igazgatóság tiszaligeti, a Tiszamenti Vegyiművek, a cukorgyár, a Közlekedési Építő és a Betonútépítő Vállalat munkásszállásain is. Külön említést érdemel a martfűi Tisza Cipőgyár és a művelődési központ gyümölcsöző együttműködése. A közművelődési intézmény rendezvényeit, az ismeretterjesztő előadásokat, színházi esteket rendszeresen látogatják a munkásszállás lakói, s nyolcvan százalékuk dolgozik valamelyik klubban, vagy szakkörben is. H felSOrol^Jrtelműen6^'zonyítják, hogy felelőtlenség igénytelenséggel vádolni a munkásszállásokon lakó embereket. Hogy mégis többségük a kulturális élet perifériáján él, arról csak részben tehetnek ők. A vállalatoknak, üzemeknek, a szállásbizottságoknak a közművelődési intézményekkel közösen kell megtalálniuk a lehetőségeket a művelődésre, a tartalmas szórakozásra. T. G. A csipkeverő WtfK •:****•;.' *■**»“» V’:* « mrm *; * S , •>*«**!: íAÍWüi »V «s- i .«Jvak', Felületes széplélek, orránál tovább nem látó csipkerajongó azt gondolhatná, hogy a gyönyörű vert csipkéket készítő asszonyok élete is csupa rokokófinom kecs, csipkeszép valami, s a házba lépve a falakat lesi, csipkéből vannak-e; a fekete kandúrt lesi, ugyan hordoz-e a hátán egy kis cuki csipkét, hiszen azon a fekete szőrön remekül mutatna. A vaskos realitást Pusztai Jánosné népi iparművész mondja el Abádszalókon. „Tizenkét esztendős koromban tanultam a csipkeverést, itt helyben, Kovács Pálnétól, ő már elhalt szegény. Négyen voltunk testvérek. Én nagyon jól tanultam, de pénz nem volt a tanulásra. Itt Abádszalókon akkor mindenki csipkét vert, az egész falu asszonynépe, lányai, ebből élt a falu, a lányok ebből öltözködtek. Nyáron summásnak jártak a nők, télen csipkét vertek, de még éjszaka is, nem csak nappal. A háború alatt aztán a kutyának sem kellett a csipke. 1955-ben lettem tagja a Háziipari Szövetkezetnek. Pesten, majd később a karcagihoz kerültem, ahol már 22 éve dolgozom, részlegvezető vágyóik. Dolgoztam én annakidején a tanácsnál is, az adónál, de nem szerettem, a csipkeverés volt a mindenem. Most aztán csinálhatom, amit nagyon szeretek, de kell is igyekezni, ha meg akarok élni. Tegnapelőtt, ha hiszi, ha nem, éjjel egyig dolgoztam, éjfélekig elbíbelődök a munkával, az esti csendben jól haladok. Igaz, most húsz százalékot emeltek a pénzünkön, úgyhogy jobban kijövünk, szívesebben csinálják az abádszalóki asz- szonyok is, főleg akik sokat törik magukat a háztájival, kijárnak a kertbe, szőlőbe, kínlódnak a sertéssel, libával, kacsával, de közben a csipke által jogosultságot szereznek a nyugdíjra. Hívtak engem máshová is dolgozni, de nem megyek, nem hagyom az abádszalóki asszonyokat, akik úgy ötvenen, hatvanan most is verik a csipkét. A munka menete? Először megtervezem a csipkét, megrajzolom, leragasztom, át- szurkálom, a kezem már adja az ütemet, sok, borzasztó sok munka van vele, azt hiszem nem érdemes részletezni. Tele vagyok tervekkel, ha akad egy kis időm tervezek, van rajzom Szekrényre való, váratlanul nem ér a megrendelés. Tanítványaim? A fiatalok már nem tanulják a csipkeverést. Sajnos. Pedig aki akarná, megtanulhatná az anyjától, Abádszalókon minden asszony mestere a csipkének, Na, öt-hat lány azért akad, ők aranyosak. De még a saját lányom sem műveli ezt a munkát, hiába mondom neki, hogy képezd magad, tanulj, mert még keveset tudsz. Egy tanítványom azért lesz talán, méghozzá a filmgyárból, díszlet- és jelmeztervező. A múltkor talán az egyik színésznőnek kellett volna valami csipke, hát a jelmeztervező megtanulja a csipkeverést, ne álljon meg a tudomány a filmnél. Egyik kedvenc csipkémet a tévében láttam viszont, valami előadás volt — nagyon boldog voltam. A jövő hónapban lesz egy kiállításom Abádszalókon. A jövő? Nincs utánpótlás. Ha kihal ez a korosztály, nincs tovább vert csipke.” Nos, ez a valóság. Évtizedekkel ezelőtt, ha egy nő nem állt summásnak, csak csipkeveréssel foglalkozott, akkor kisasszonynak nevezték. Most pedig Soikan szinte lenézik ezt a gyönyörű munkát. Tehetik: máshol sokkal jobban megfizetik őket. Mert a vert csipke, az abádszalóki asszonyok házimunkákban kérgesre dolgozott, töredezett kezeinek remeke csak a külföldieknek kínálkozó boltokban drágább az aranynál. Körmendi Lajos Fotó: T. Katona László iff Művésztalálkozó ff Szolnokon K2 j