Szolnok Megyei Néplap, 1976. november (27. évfolyam, 259-283. szám)
1976-11-17 / 272. szám
1976. november 17. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 ELSŐ KONCERT AZ ÚJ ÉVÁDBAN Á szolnoki szimfonikus zenekar hangversenye A szolnoki szimfonikus zenekar hangversenye a Szigligeti Színházban Fotó: N. ZS. Színes, változatos, tartalmas műsorhét van mögöttünk, sok újdonságot hozott, olyat is, amilyenre olykor hetekig várnunk kell. Ha csupán a jelesebb televíziós eseményeket veszem: új tévé- dráma mutatkozott be kedd este, a háromrészes Sakk, Kempelen úr!, szerdán a Századunk jelentkezett újabb folytatásával, csütörtökön egy „kutyahős” hozta lázba főként az ifjabb nézőket, Kántor, pénteken Vitray mesélt. Mint kiderült ezúttal azért nem szombaton, mert átadta helyét egy még nagyobb mesélőnek, Fehér Klárának. Nem akarok én leltárt készíteni utólag, csupán bizonyítani fenti állításom igazát: bőven akadt néznivaló a képernyőn. Történelem A történelem gyakori szereplő a képernyőn, más-más változatban, műfajban és megvalósításban. Az elmúlt héten a Kempelenről készített játék a felvilágosodás századát idézte, Martinovi- csék korát elevenítette meg, A meghívásban dokumentumok alapján a második világháború éveinek eseményei elevenedtek meg. Két különböző módszer a történelem megidézésére, esztétikai birtokbavételére. Különösképpen a Századunk tetszett. Jóllehet írója és rendezője a megjelenítés drámai eszközeihez is hozzányúlt, a fellelhető források alapján jelenetekben is eljátszatta a történteket, Bokor Péter képzelőereje nem abban kamatozott, hogy miként tudna új játékot teremteni belőlük, hanem abban, hogy mennyire képes a hűség igényével azonosulni a megidézett történelmi eseményekkel. Esetében az alkotás a hitelességet teremtő azonosulás mértékében érhető tetten. Bokor Péter mestere a történelem feltálalásának, szigorúan vett tényeket, ismereteket közöl bár, de mindannak, amit elmond, évtizedek távlatából is „életszaga” van. Azt hiszem ez adja varázsát. Személyes élményünké képes avatni a történelmet. Ebben rejlik páratlan nagyszerűsége, szemléletében és kifinomult módszerében. Ügy rekonstruálja a részleteket és teremti meg közöttük a logikai kapcsolatokat, hogy egyúttal filmje a legizgalmasabb nyomozás izgalmait is produkálni tudja. Ez a játékkal beoltott dokumentumműsor történelmi tudatunk esetleges fehér foltjainak eltüntetésében is nagy segítséggel szolgál. Bokor Péter a Századunkkal már régóta a történelmi ismeret- terjesztés legavatottabb szakembere a televízióban. Sorozatának újabb jelentkezése ezért örvendetes. Hajdúfy Miklós is szereti a történelmet, de egészen más megközelítésből. Benne is ott munkál a történelmi hűség vágya mindig, de számára a történelem mégiscsak téma. Akár az aradi tizenhármakról, akár a száműzött Batsányiról — hogy munkái közül régebbieket is említsek, akár most a magyar felvilágosodás jeles tudósáról, Kempelenről készít tévéjátékot. A drámává gyúrt történelemben mának szóló emberi, társadalmi tanúlságokat kíván kifejezni. Magas színvonalú „történelemidézés” ez. Ezúttal azonban a Kárpáthy Gyula forgatókönyvéből készített háromÉrtékes pénzérmékkel gyarapodott a miskolci Herman Ottó Múzeum numizmatikai gyűjteménye. Egy hét alatt két helyről, Bódváról és Bükkábrányból került a múzeumba összesen több mint 350 pénzérméből álló lelet. Mindkét lelet vízvezetékcső részes tévéjátékban nehezen volt felfedezhető az említett nemes törekvés. Mert mit kaptunk? Ügyesen dramatizált életrajzot, egyfajta magyarázatát annak, hogy a sakkozógép feltalálója és más egyéb felfedezés birtokosa embernek sem volt akárki, sőt még hazafinak sem. Kempelen Farkasról, akit Pozsonyban a gyanakvás légköre vesz körül, elmondatik a játékban, hogy hajdan erőskezű királyi biztosként teremtett rendet délen, a töröktől visszaszerzett területeken, hogy tagja a szabadkőművesek páholyának és sorolhatnám, de hiányzik a játékból a kora elmaradottságával szembekerülő, felvilágosult gondolkodó igazi drámája. Még Sinkovits Imre tehetsége sem tudta a játékot feltüntetni szenvedélyessé. Igazi drámai feladat híján lám a legjobb színészi munka is illusztráció. Ami megjegyzendő: Hajdúfy ezúttal is nagy szakmai biztonsággal irányította a játékot, teremtett környezetet, olykor még hangulatot is. A tévéjáték azonban nem volt több kellemes „televíziós olvasmánynál”. Történetek Történetek a képernyőn különféle hangszerelésben és alapállásból a hét egyik jellegzetessége. Vagy talán történetek „alapülésből”, ha arra gondolok, hogy Vitray is csak ül és mesél és Fehér Klára is oda-odaült hatalmas íróasztalához, hogy aztán onnan induljon újra meg újra történetei elébe, vagy épp történetei nyomába. Vitray a nagyvilágból is gyűjtögette történeteit, Fehér Klára csak a hazai föld terméséből takarította be övéit: olyan történeteket, amelyek viszont másokkal is éppúgy megeshettek volna, miként ővele. Elő is adta történeteinek egyikét-másikát, játékosként is bemutatkozott, talpraesetten. Olyan történetek elevenedtek meg a képernyőn, melyekben kisebb-nagyobb bosszúságok patronjai voltak elhelyezve, s amelyek hol az üzletben, hol a hivatalban, vagy a társadalmi együttélés ki tudja melyik pontján robbanhatnak — bármikor. Bosszantó apróságokról esett szó? Apróságokról, de amelyek ha felgyülemlenek, súlyos feszültséghez vezethetnek. A történetek időszerűségéhez nem fér semmi kétség, de időszerűségükön túl figyelemre méltóvá az írói megfigyelés élessége avatta őket. Ügyes, mozgalmas formában — a túljátszás sem zavarta e történetek hitelét — tálalta a televízió Fehér Klára abszolút fehér történeteit. Talán az elvesztett szempontjait kétségbeesetten kereső kritikus jelenete nyúlt hosz- szabra a kelleténél. Vitrayra sem panaszkodhatunk, bár ő maga egyre inkább szkeptikusan vélekedik arról, amit csinál. Erősödő öniróniája mintha ezt jelezné. Pedig az eddigi legérdekesebb mesecsokrát nyújtotta át pénteken este. Egy botlása azonban ténybeli tévedés: görögnek kiáltotta ki Julius Caesar „kultuszminiszterét”, a művészet pártfogóját, a római Maecénást. A tények pontos ismerete alól az érdekesség sem mentheti fel a mesélőt. fektetésnél került napvilágra. A bódvai leletben lengyel, míg a bükkábrányiban a lengyel mellett osztrák és Apafi Mihály fejedelem idejéből származó pénz került elő. A legrégibb közöttük a III. Zsigmond lengyel király által veretett érme. Tankönyvkiadók együttműködése Évtizedesnél régebbi múltra tekint vissza a Tan- könyvkiadó Vállalat és a jugoszláv — újvidéki, zágrábi, belgrádi és ljubljanai — tankönyvkiadók együttműködése. Elsősorban a tankönyv-kéziratok kimunkálásához nyújtottak és nyújtanak egymásnak segítséget, kölcsönösségi alapon. Jelentős a két ország között a tankönyvek átvétele is: eddig mintegy 650—700 féle tankönyvet és jegyzetet cseréltek. A sokrétű munkát a két ország tankönyvi vegyesbizottsága fogja össze, amely évenként felváltva ülésezik hazánkban, illetve Jugoszláviában. Múzeumfejlesztési program ötéves múzeumfejlesztési program készült Bács-Kis- kun megyében. Az 1980-ig szóló terv szerint befejezik az intézmény hálózat bővítését. Két városban már 1977-ben megoldódnak a múzeumi gondok. A kalocsai Viski Károly Múzeum új helyiségeket kap. Kiskunhalason új állandó hely- történeti bemutatót rendeznek, miután befejeződik a Thorma-Múzeum teljes felújítása. A kiskunfélegyházi Kiskun Múzeumban közművelődési előadóterem létrehozását tervezik. Mindezeken túl a legfontosabb teendő a kecskeméti Megyei Múzeum bővítése. Jászapátiban A kékfestészet reneszánsza A kihalófélben levő ősi mesterség, a kékfestészet új reneszánszát éli Jászapátiban. Az Alföld egyetlen kékfestő mestere. Jakkel Sándor ódon műhelyét ma ismét sokan keresik fel hódolva az új divatnak, a praktikus viseletű kékruháknak. Az idős mester, akinek az apja és a nagyapja is ezt a szakmát űzte, feleségével együtt készíti a kékfestő anyagot. A fáradságos munkát igénylő műveleteket, a fehér gyolcs kifőzését, keményítését, mintázását, festését, szárítását, mosását és mángorlását kü- lön-külön kis munkatermekben végzik. D innország fiatalságát ma Lahti öltözteti, minden harmadik farmernadrág ott készül — s a bútorok 75 százaléka is. — Az ipari fejlődés tulajdonképpen csak a II. világháború után szökött fel — mondotta tájékoztatójában Ahti Lamminmáki, az Osu- uspankki igazgatója. Ma iparváros Lahti, élénk kereskedelmi kapcsolatokkal a KGST-országokkal is és a kétszázezres Päijät-Häme iparvidék gazdasági központja. Lahti az asztalosok városa. Húszezer munkás dolgozik a városban, a legtöbbet a bútoripar foglalkoztatja. Tizenöt bútorgyára a finn bútoripar termelésének 75 százalékát adja. Az Iskun Skandinávia legnagyobb bútorgyára. Az Asko a harmadik Lahtiban, de ehhez a konszernhez tartozik az Upo is. ahol villanytűzhelyeket és háztartási gépeket gyártanak. A ruha- és fehérnemű- ipar 2800 munkást foglalkoztat. Gyártanak síléceket, cipőt, ablaküveget és csomagolóanyagot. Fejlett az élelmiszeripar, a lahti sör márka egész Finnországban. — Magyarországgal is van kapcsolatunk '— mondotta Lena Lanssen, a Sotka bútorgyár külkereskedelmi osztályának vezetője. — Kaposvárra szállítottunk szállo- dabúíort, Pécsett a Faipari Isz-szel állunk levelezésben. Az ipari övezetek Lahtiban is a lakónegyedek köAz Országos Filharmónia szolnoki hangversenysorozata tegnapelőtt este kezdődött a Szigligeti Színházban. Báli József karnagy vezetésével a szolnoki szimfonikus zenekar mutatkozott be. Szűcs Lóránd (zongora), Egyed József (oboa) működött közre. Az Országos Filharmóniának a megyeszékhelyen rendezendő további hangversenyei is igen figyelemremélGyőrött a történelmi belváros műemléki rekonstrukciójával összefüggő régészeti kutatásokat végeznek. A Xantus János Múzeum szakemberei a napokban fejezték be a régészeti feltárást a Káptalandomb szomszédságában, a Martinovics-tér 1. és 2. számú házban. Az ásatás egy országosan kiemelt témához kapcsolódott: a magyar államalapítás korából származó ispáni várak megismeréséhez gyűjtöttek adatokat. Az ispáni várak a központilag szervezett köz- igazgatás támaszpontjai voltak I. István korából, s legtöbbjük szinte a mai nazött húzódnak — délen, északon és keleten. Tágas fatelepek és körülöttük tucatszám ilyen-olyan OY. Vagyis: Finnországban a gazdasági élet a részvénytársaságoké. a bankoké és a szövetkezeteké. Az üzleti világ központja Lahtiban az Alek- santerinkatu, vagyis Sándor cár utcája. * * * Sándor cárnak Helsinkiben szobrot emeltek, itt utcát kapott. Finnországot 1809-ben ő szabadította fel a svéd uralom alól és az orosz birodalom belül autonómiát adott a finneknek. Ma is tisztelettel tekintenek, rá. Érdekelt a finnek története. Ismételten szóba hoztam, a válasz mindig így kezdődött: — 1809-ben .. . Vagy: — 1917. december 6-án . . . A finn állam története valóban ehhez a két dátumhoz kötődik. Engem a régmúlt érdekelt, s rá kellett jönnöm, hogy a múltnak ők létóak. December hatodikán például a bukaresti Madrigál kórussal, azt követően pedig a Debreceni MÁV Filharmonikus Zenekarral ismerkedhetnek a szolnokiak. A jövő év elején a Postás Szimfonikus Zenekar, a Liszt Ferenc Kamarazenekar és Kobayas- hi Ken-Ichiro vezényletével a Budapesti MÁV Szimfonikusok szerepelnek Szolnokon. A Szigligeti Színházban tartott hangversenyekkel párpig közigazgatási központ maradt. A szakemberek megállapították, hogy az ispáni vár ezen a helyen egy római kori katonai táborra épült. A Martinovics téri ház pincéjében megtalálták a római kori rétegeket. A római korból való leletek a katonai tábor életét a negyedik század végéig reprezentálják. A későbbi korokból származó emlékek azt igazolják, hogy a katonai tábor nem szűnt meg. A római adminisztráció felbomlása után a tábor őrzői, a barbár szövetségesek telepedtek le benne. A tábor fokozatosan átalakult, barbarizálódott. nyegesen kisebb jelentőséget tulajdonítanak, mint mi. — Őseink a X. században indultak el Észtország területéről — mondatta egy tör- ténelemtanámő Joütsában. — Hogy oda hogyan kerültek, azt nem lehet tudni. Három törzs telepedett le Finnország területén — a karjalaiak, a hámeiek és a savoiak. Elszigetelten, egymással is örök hadakozásban éltek, és erősen eltérően alakultak a nyelvjárások is. A XI. században Heinrik svéd püspök térítő útra indult a finnek közé. Megölték, mire a svéd lovagok megszállták az országot. — Az idegen uralom nem múlott el nyomtalanul — kapcsolódott a beszélgetésbe Ahti Lamminmáki — s volt ennek jó és rossz oldala is. A svédek számára mi voltunk a nyersanyagforrás, mi adtuk a munkaerőt és a katonákat. Két évszázadon át tartoztunk Svédországhoz és ennek kétharmada háború volt. Önök tudják, hogy • ez mit jelent. huzamosan a Városi Tanács dísztermében kamarahangversenyeket is rendez az Országos Filharmónia. Ebben a sorozatban november 29-én lesz Fellegi Ádám zongoraestje. Februárban a Bartók vonósnégyes mutatkozik be, márciusban pedig Perényi Eszter (hegedű), Perényi Miklós (gordonka) és Kör- mendy Klára (zongora) ad hangversenyt. Néptáncok filmen Filmről tanulmányozzák a tudósok a néptáncokat a Magyar Tudományos Akadémia Zenetudományi Intézetében: a néptánc osztály munkatársai nyáron hat alkalommal voltak néptánc- és népzenegyűjtésen. Ritka alkalmat kínált a parádfür- dői „palóc nap”, amelyen Nógrád. Heves és Borsod megye 23 palócközségéből származó női körtánc-változatokat rögzítettek a filmre. Gazdag „lelőhely” az egri járás is. ahol a „röpülj páva” mozgalom meghirdetése óta különösen nagy gondot fordítanak a népi kultúra, a népi tánchagyományok ápolására, megőrzésére. A finn nemzeti öntudat ébredése Mikael Agricola nevéhez fűződik. 1520-ban tért haza Wittenbergből a turkui egyetemre és megkezdte az Ószövetség lefordítását. Ismerte az összes finn nyelvjárásit. Alapul a délnyugat- finnországit vette. Szókincséből 6—7000 szó ima is él. A finn műveltség története vele kezdődik. S az irodalomé Runeberg- gel. Ez a svéd származású költő teremtette meg a finn irodalmat, ő írta a himnuszt is, svédből fordították. 1917-ben nem volt egyértelmű a finnek állásfoglalása. A függetlenség mellett a munkások álltak ki a kisbirtokosok ellenében. A két táborra oszlás ma is jellemzője a finn társadalomnak. S a hovatartozást nem mindig az anyagi helyzet határozza meg. * * * Sok helyre hívtak bennünket, hivatalosak voltunk az OTK lahti húsfeldolgozó és hidegtálkészítő üzemébe is. Végigjártuk a gyártóhelyiségeket. Mindenütt tisztaság nyugodt tempó. Senki sem siet, senki sem cipeke- dik. Gép szeleteli a húst, gép csomagolja a kolbászt. De nem láttunk sehol lézengő, bámészkodó csoportokat sem. A gyárnak 203 dolgozója van, 24 az. adminisztratív. A férfiak órabére 14—19,8 márka, a nőké 11—14. Báling József (Folytatjuk) V. M. Erdélyi pénz került elő I» BÜRATSAG HIDJfMI (2.) Az ispáni várak történetéhez Az asztalosok városa