Szolnok Megyei Néplap, 1976. június (27. évfolyam, 128-153. szám)

1976-06-05 / 132. szám

/ SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1976. június 5. A NYÁR VÉSZÉLYEI Véggé a tanéviek, itt a gondtalan pihenés ide- jfei, Hosszú évek szomorú sta­tisztikái mutatják, hogy a gyermekekre az örömteli va­káció mellett veszélyek is le­selkednek. Az egyenletes ritmusú, kö­tött rend szerint zajló isko­lai élet után gyermekeink legtöbbjére rászakad a nagy, igazi szabadság. Sok közülük felkerül vidékről a főváros­ba, vagy faluról valamelyik városunkba a nagymamáéi!- hoz, rokonokhoz. Kiszakad környezetéből. Otthon jól tudta, hol kell nagyon ügyel­nie az átjárásnál, honnan fordulhat be jármű, s most, a sok idegen ház, sohase látott útkereszteződés bizonytalan­ná teszi a közlekedésben. Volt tanítványom, Gyuri pe­dig éppen a fővárosból ke­rült le egyik balatoni üdülő­helyünkre és ott érte a vi­szonylag szerencsés kimene­telű autóbaleset. A kisfiú azt hitte, csendes nyaralóhelyen van, nem kell olyan óvato­san közlekednie mint Buda­pesten, s a falun átszáguldó autó ütötte eL A veszély azokra is lesel­kedik, akik megszokott kör­nyezetükben maradnak, de többet vannak a szabadban. játszanak, szaladnak egy-egy * elguruló labda után. Sok gyermek kerékpározik' a szünidőben. Rossz nézni, hogy egyszer-egyszer milyen merészen hajtanak bele az országúti forgalomba, vagy cikáznak a városban az egy­mást érő autók között. Mind a kerékpározó, mind a gyalogosan közlekedő gyer­mekekkel ajánlatos beszél­getni a vakáció megkezdése előtt arról, mire ügyeljenek különösen 'és,melyek azok a veszélyek, amelyekre az új környezetben; figyelniük kell. A közlekedési' balesetek szomorú statisztikájához ha­sonló a vízbe fulladások ma­gas száma egy-egy nyáron. Szép, egészséges fiataljaink vesznek ott a Balatonban, Dunában, kisebb folyóinkban, tavainkban.. Legtöbbször vir­tuskodásból, felelőtlenségből! Csak kifogástalanul jól úszó gyermekeket engedjünk a mély vízbe! A vihar jelzés után hagyjuk el a vizet és követeljük meg ezt kamasza­inktól is. Sok baleset, illetve vízbe fulladás történik úgy, hogy a \matracon ringatódzó fiatal (sokszor felnőtt) elal­szik és bebillen a vízbe. Ijedtség, kapkodás esetleg halál a vége. Víz melletti veszély a tü­dőgyulladás is. A labdázás, játék, hosszú napozás után hirtelenül vízbe ugró gyer­mek — de felnőtt is >— köny- nyen kaphat tüdőgyulladást. Az erdőben, vagy erdő kö­zelében nyaralók figyelmez­tessék • gyermekeiket arra, hogy semmilyen bogyót ne egyenek a bokrokról. Nadra­gulya mérgezéssel minden nyáron több gyermek kerül kórházba, és sajnos van, akit már meg sem lehet menteni. Az eltévedés veszélyére is hívjuk fel a gyermekeink fi­gyelmét. Leghelyesebb, ha úgy határozzuk meg: addig mehet csalt el, amíg — visz- sza-visszafiézve _— lát még bennünket Fiataljainkba?! nem él még eléggé a veszély tudata, nem gondolnak a kö­vetkezményekre. Gondtalanul felnövekvő ifjúságunkban nekünk — felnőtteknek — kell kialakítanunk azt a ve­szélyérzetet, amely kell ah­hoz, hogy ne kockáztassanak sem a kerékpáron száguldo­zással, sem a kihevülten víz­be fejeléssel, de egy titok­ban elszívott cigaretta csikk­jének eldobásával sem. Dr, Gergely Károlyné TartSpoIcok texliiiäböl A lakásban sok olyan ap­róság van. amelynek kéznél kell lennie, de íehol sincs helye. Takarítószerek, fésű- kefe, hajosavaró, papírzseb­kendő. vatta. sminkpapír, hajháló — rengeteg holmink­nak nincs helye pálcául a piperepolcon,, a szekrényben, s emiatt örökösen új. de mindig ideiglenes helyet fög- tönzünk számukra — ahol rendszerint nem találjuk meg. Erre a célra rendkívül al­kalmas (és helyet sem fog­lalni) a falitasak. Mindenütt akad textilmaradék, de ha nincs, olcsón kapható a ma­radékboltokban. Ha a rongy­zsákból termeljük ki a hoz­závalót, az sem baj, ha kis­sé 1 vad a színösszeállítás. A rajzokon látható falita- sakokat- kartonból varrjuk. (Nylonfóliából i,s készülhet, de azok varrása nehézkes, mert tapadós.) A konyhai ta- sakban abroszt, szalvétát, lá­bosalátétet, fakanalakat, szatyrokat tarthatunk. A szekrényajtóra szerelt tasa- kot varrjuk pasztellszínű, vagy virágos, pöttyös anyag­ból; ebben harisnyát, sálat, kesztyűt, ernyőt tárolhatunk. Varrhatunk (szintén szek­rényajtóra akasztható) tasa- kot a zoknik, papucsok, ci­pők számára is. Ezeket be­leljük ki, mert a nehezebo tárgyak lehúzzák. (A több­féle anyagot előzőleg avas­suk be, nehogy összehúzzák egymást.) Kiszabjuk a megfelelő mé­retű hátlapot, ezt sosem árt ki bélelni; aztán a mintásat egyszínű szalaggal, az egy­színűt mintással paszpóloz- zuk. A zsebeket a kívánt méretűre szabjuk, paszpóloz- zuk, kicsit ráhagyunk, és többször körülgépelve erő­sítjük a hátlapra. Ha egy-egy sornyi zsebet egyforma méretűre varrunk, könnyebb a munkánk, mert nem kell külön zsebeket szabnunk, külön-külön be­hajtanunk, paszpóloznunk, hanem csíkokat szabunk — 15—20—‘30 centi széleseket — és ezeket illesztjük a hátlap­ra, és egy-kétsoros gépelés­sel rávarrjuk. A fürdőszobába vékonyabb anyagból sis készülhet pipere­tartó falitasak. A két anyag közé flanellt, vagy más pu­ha anyagot tegyünk, és pap- lansteppeléssel rögzítsük. Ugyanígy készíthetünk konyhai lábostogókat is, ezekből sincs elég, mert ha megégnek. összepiszkolód­nak. mosni nem érdemes. Változatok földieperre Földisper omlett Négy személy részére; 6 tojás, 2 evőkanál cukor, 1 csipet só, 2 evőkanál vaj. Töltelékhez; 40 dkg földi­eper, kevés cukor, 1 evőka­nál vaj, 1 dl cseresznyepá­linka Tojást, cukrot és a sót egy tálba tesszük, és habverővel addig verjük, amíg habos nem lesz. A vajat felolvaszt­juk kis lángon, hozzátesszük a tojásmasszát és megsüt­jük. Amikor az omlett alsó fele már aranybarna és a felső oldala még kissé folyé­kony, betesszük a sütőbe egész rövid időre. Közben elkészítjük a töl­teléket: a vajat tűzálló edény­ben felmelegítjük, hozzáad­juk a cukrot és pirítjuk. Hozzáadjuk az epret, cse­resznyepálinkával meglo­csoljuk és pörköljük. Kivesszük az omlettet a sütőből és a pörkölt eper­rel töltjük, összehajtjuk és melegen tálaljuk. Eperhab Négy személyre. Hozzáva­lók: 60 dkg eper, 1 evőkanál cseresznyepálinka, 20 dkg porcukor, 3 dl tejszín. Az epret megtisztítjuk a szárától, és mixergáppel ösz- szetörjük. Hozzáadjuk a por­cukrot és a cseresznyét. 3 óráig hidegre tesszük. Tála­lás előtt a keményre vert habot az eperpüréhez kévé­jük üvegpoharakba töltjük. Katalóniai eper Négy személyre: 50' dkg eper, 2 evőkanál cukor, 2 dl narancslé, vagy muskotály­bor, esetleg 8fl dkg darabod mandula. Az epret megmossuk, meg­tisztítjuk és lapos tálba tesz- sMk, cukorral és narancslé­vel vagy borral leöntjük. Még ízletesebb lesz, ha tá­lalás előtt cukorban pirított mandulát szórunk a tete­jére. Eperkrém túróval Hozzávalók 4 személy ré­szére: 60 dkg eper, 6 evőka­nál cukor, 1 evőkanál cit­romlé, 30 dkg túró, 1 dl tej­szín, reszelt citromhéj. 40 dkg epret megmosunk, kis darabokra vágjuk és cu­korral, valamint citromlével összekeverjük. Mixeljük és hozzákeverjük a túrót, a fel­vert tejszínt és a reszelt cit­romhéjat. A megmaradt né­hány szem eperrel díszítjük. Stanislas eper Hozzávalók 4 személy ré­szére: 40 dkg eper, 4 tojás- fehérje, 10 dkg hámozott re­szelt mandula, 10 dkg por­cukor, vaj. A megmosott és szárától megtisztított epret vajazott tálba tesszük. A tojásfehér- kemény habossá verjük, majd a mandulát és a por­cukrot gondosan hozzákever­jük. Ezt a masszát óvatosan a tálban levő eperre önt­jük és vizes késsel elsi­mítjuk, porcukorral meg­szórjuk és előmelegített sütőben 150 fokon v lassú ti- zön átsütjük. Mivel jutalmazzunk? — Ha év végére ötösre (négyesre, hármasra) javítod a bizonyítványodat — mond­ják a Szülők — megkapod jutalmul a kerékpárt Az ilyesfajta céljutalom el­ső pillanatra valóban nagy vonzerőnek tűnik, a gyereket is fellelkesíti ideig-óráig_Ám hónapokon, keresztül napról-»- napra nem Valószínű, hogy ébren tartja szorgalmát. Ha csemeténk nem is képes rá, hogy elérje az ötös, négyes eredményt, eleve kudarccal jár az ilyesfajta buzdítás. Akikor is, ha olyan nagy a le­maradása, hogy ennyi idő alatt nem tudja bepótolni. A céljutalomnál eredménye­sebb. ha egyrészt kötelességé érzetét próbáljuk feléleszte­ni, másrészt érdeklődést kel­tünk benne a gyenge oldalai képező tantárgyak iránt. Végül is mi a jó bizonyít­vány jutalma? Ez a fogalom csak a reklám szakemberek körében ismeretes. Ha jó e^dménvt ért el a gyéréit, csak azt tette, amit joggal el­várhatunk tőle, képességei­nek megfelelően dolgozott. Ez a természetes, miért jár­na ezért jutalom, fia jó bizo­nyítványt hozott dicsérjük meg értei örüljünk vele együtt. Ha harmonikus a kapcsolatunk, örömünket, di­cséretünket a legnagyobb ju­talomnak érzi gyermekünk. S mikor vegyük meg a ke­rékpárt? A születésnapjára, nevenapjára, gyermeknapra, vagy családi ünnepeinken ajándékozzuk meg. Még hasznosabb nevelési szem­pontból, ha némi erőfeszítés­re is késztetjük j a lurkót. Mondjuk, megkápja a kerék­párt, ha ő is megtakarít hoz­zá a zsebpénzből teszem azt 150 forintot. így majd job­ban meg is becsüli. Gyakori manapság, hogy szülők és gyerekék „üzleti kapcsolatban” vannak egy­mással. Szabott ára van az ötösnek, a mosogatásnak, a bevásárlásba, takarításba va­ló besegítésnek. Pénzt egyet­len módon juttathatunk lá­nyunknak, fiunknak — zseb­pénz formájában. Ha nagyon elégedettek vagyunk vele, még legokosabb a zsebpénz összegét növelni az ésszerű határon belül. Egy esetet tud­nék csak, amikor pénzzel is viszonozhatjuk gyermekünk fáradozását, ha olyan munkát vállal el, amiért idegennek szoktunk fizetni. Például fel­ássa a kertet, annak remé­nyében, hogy az így megma­radó összeget ő kapja meg. Ilyenkor valóban meg is ér­demli, Nagyon helytelen vi­szont, ha a család természe­tes munkamegosztásában va­ló részvételét, avagy a szor­galmas tanulmányi munká­ját jutalmazzuk. Ezt elvár­hatjuk tőle. Tanulni, az ott­honi teendőkben segíteni — kötelessége. Ezt önzetlenül kell megtennie. Ha minden tevékenységét díjazzuk, ha minden csekélységért díja­zást vár, ér deliembert neve­lünk. Valóban ennek nagy a veszélye, hisz ha nem tanul meg a kisebb és nagyobb kö­zösség érdekében önzetlenül, viszonzást nem várva mun­kálkodni, nem is fog igazán azonosulni céljaival sem. Ez családi méretekben azt je­lenti, hogy felnőtt korában amikor a szülőiktől már sem­mi anyagi támogatást nem várhat el, érdektelenné válik velük szemben. Mennyi eset van erre mostanság! Társa­dalmi méretekben pedig ab­ba a szervezetbe lép csak be, amelyről úgy véli. haszna le­het belőle. Ha nem is okos dolog a gyereket aziért jutalmazni, amit elvárhatnak tőle, aján­dékainkat azért nem kell csökkentenünk, csak a meg­felelő időben kell átadnunk. És dicsérni mindig lehet. A jól végzett tanulmányi mun­ka, a sok otthoni segítés mind dicséretes dolog. S ha elvég­zését el is várhatjuk tőle, azért a dicsérettel sem sza­bad fukarkodnunk. Ez ad szárnyakat a gyereknek, és készteti még nagyobb erőfe­szítésre. Atányi Horváth László Margaréták: szaporítása Két faját ültetik a kertek­be. Az egyik az egyszer vi­rágzó, nagyvirágú margaréta (Chrysanthemum maximum), május—júniusban hozza vi­rágait. A másik faj (Chry­santhemum leucantheimum) júniustól őszig folyamatosan virágzig. A két fajt jól el le­het különíteni egymástól. Az első faj tőlevelei (amelyek nem a száron vannak) is lándzsásak, az utóbbinak vi­szont visszás to j ásdadok. A virág átmérőjében is különb­Pedagógusnap Mottó: Csokonai Vitéz Mihály: „Tanítványaitól búcsúzik” című verséből idézünk a pedagógusnap al­kalmából a rejtvény függőleges 17., vízszintes 1., 28. és a függőleges 16. számú sorokban. VÍZSZINTES; 1. Az Idézet mi- sodik sora. (Zárt betűk: S. S. E, K.) 14. Tisza menti váro­sunk. 15. Dideregve-remegve. 16. . . . ás, és egyéb, határozatlan névmás. 18. Teher, nehezék. 19. Izrael állam nevének rövidítése. 20. Légiesen könnyű, légies. 23. Tengerparti város Skócia nyu­gati részén (LARGS). 24. Nor­vég, svéd, spanyol és osztrák gépkocsik jelzése. 26. örvende­zéseik. 27. Fordított kötőszó. 28. Az idézet harmadik sora. (Zárt betűk: T. T, Z, T.) 29. . . . feljebb! 30. Pálca. 31. EEEEE. 32. Erős madár. 34. Ödön része. 35. Mer-e. 37. Régimódi, divat­jamúlt. 38. Okmány. 39. Romá­niai magyarnyelvű társadalom- tudományi és irodalmi folyóirat. 41. ... Kyösti, finn nyelvre for­dította Petőfi verseit. 43. Kefe egynemű betűi. 45. Arra a hely­re. 46. Jó étvágyú. 48. Zsófia idegen alakja. 50. Helyhatározó rag. 51. Pénzszekrény, névelő­vel. 53. Fél kesztyű. 54. Gyenge minőségű bor. névelővel. 56. Orleáns . . Jeanne d’ Arc. 58. Lék betűi. 59. Megcsinál. 62. Szláv eredetű családnevek gya­kori végződése. 63. Sír betűi. 65. Egész évre szóló fizetés. FÜGGŐLEGES: 2. Hüvelyesek magjában kárt tevő apró bogár. 3. Rákóczi-felkelés idején az ez­redest ilyen kapitánynak nevez­ték. 4. Regény rövidítése. 5. Fogyassza (+’). 6. Valaminek képzelt védőszelleme vagy jel­képes megszemélyesítője. 7. Négyszáz római számmal. 8. Egymás mellett állnak az ABC- ben. 9. Gazdasági növény. 10. Közösséget vállaló. támogató. 11. Tengeri rabló, ford. 12. Ez a gléda. 13. Képességek, telje­sítmények szerinti besorolás. 16. Az idézet negyedik sora. (Zárt betűk: N, É, K.) 17. Az idézet első sora. (Zárt betűk: ö. M, ö.) 21. Származik. 22. Lám. 25. Üsz- va tegye meg a távot, de for­dítva (+’). 30. Mint a vízszintes 30. számú sor. 33. A bányászok így nevezik a műszakot. 36. Ta­nítások. 37. Hatvan perc. 40. Megsemmisült népies formában. 42. Kitették . . ., kiutasították. 43. Ma már nevezetessé vált község a Tisza mentén. 44. Edény. 47. A késés egynemű be­tűi. 49. Főzelékhez adott hús, vagy ezt pótló étel. 51. Terület- mérték a franciáknál. 52. De­rékszíja. 55. Raja. 57. Férfinév. 60. Három a szláv nyelvekben. 61. ÖBE. 64. Kötőszó. BEKÜLDENDŐ: A függőleges 17., vízszintes 1., 28. és függő­leges 16. számú sorok megfej­tése, június 15-ig. Május 8-án megjelent „Május □ 2 3 4 5 6 7 n [ír­9 10 77 12 73 r„ Ti pr TT 16 ff 17 18 13 1 20 21 22 ifi 23 24 25 Ki im» 27 28 _ 3 ___ ■ JrV'is*?. 29 30 31 Ü 32 t 33 34 u 35 36 m 37 38 B 39 40 7T~ 42 gj 43 TT i5 46 47 fÖÍ Í8 49 50 51 52 53 54 55 m 56 __L 57 ■1/ 58 SS 60 ! t 61 62 __L 1 S3 ___L 64 m 65 ; 1agg c — t —­I muzsikája” c. rejtvényünk he­lyes megfejtése: Langyos eső suhog a lombokon / A vad ger­lék . szavaló-kórusa / Átbúg a suhogáson. — Könyvet nyert: Madarász Ferencné, Törökszent- miklós. Május 15-én megjelent ,,Egy- rangú nép” c. rejtvényünk he­lyes megfejtése: Olyan kis or­szág a hazám, i — Ha szívemre ­szorítanám: / Átütne rajta szív­verésem, / Mißt szivárgó vér a- kötésen. — Könyvet nyert: Ku- czora Katalin, Kunszentmárton. (A könyveket postán küldjük el.) SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP REJTVÉNYSZELVÉNYE 1976. június 5. Bég van. Az előbbi 6—10 cm, a másik csak fele ekkora. A réti margaréta (Ch. leu- cantheimum) nálunk is elő­fordul vadon, északi köves, füves lejtőkön, ritkás tölgye­sekben, cserjésekben, kaszá­ló réteken. Főleg a két faj keresztezé­séből származó kerti fajtákat termesztik. A virágok színe fehér, de akad közöttük hal­ványsárga is. A vi ragui „szimplák” vagy „teltek”. Magvetéssel szaporítjuk ta­vasszal, vagy tőosztással ősz­szel. A magról szaporított palántákat vagy a tő-osztással nyert sarjakat (esetleg a nyár elejei dugványozásból szár­mazó növényeket) 120 cm széleK ágyba ültetjük, egy ágyba négy sort, 30x25 cm távolságra. A harmadik év őszán tőosztással továbbsza­poríthatjuk. Kialakult az egynyáriasí- tott termesztése is. A magot nyár közepén vetjük fólia, vagy melegágyi ablak alá. Szeptemberben ültetjük ki. ágyrendszerbe 20 x 15 cm tá­volságra. A kiültetett növé­nyek a következő év júniusá­ban tövenként egy virágpt adnak, amelyek nagyméretű­ek és hosszúszárúak lesznek. A margaréták .középkötött, tápdús, korán melegedő ta­lajt és öntözést kívánnak. A gyomosodás megelőzésére ta­karjuk a talajt gyaluforgács- csaL Növényvédelem a levéltet- vek ellen szükséges. Egy négyzetméterről a má­sodik-harmadik évben 180— 200 szálat is szedhetünk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom