Szolnok Megyei Néplap, 1976. május (27. évfolyam, 103-127. szám)

1976-05-29 / 126. szám

a SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1976. május 29. Amit az új autóbusz-menetrendről tudni kell Nem átszámezás, útvonalmödesítás Gycrsjáratok, járatsürftések Nem javul az utastájékoztalás Megyei ankét A gyermek- és ifjúságvédelemről — Miért számoztak át néhány járatot, esetleg kellemetlenséget, nehéz­séget okozva így a helyi járatokon utazóknak? — Engedje meg, hogy he­lyesbítsek : nem átszámozás történt. Csak részleges út­vonalváltoztatásról van szó, amely döntés a két gerinc­vonal, az 1-es és a 2-es bu­szok útvonalát érinti. A Be­loiannisz út—Ságvári körút csomóponttól a két járat út­vonalát felcseréltük, az 1-es jár a Mártírok útján át a Vegyiművekig, a 2-es pedig a József Attila úton keresz­tül a Cukorgyárig. Az 1-es járatoknál emellett még egy fontos változás lesz: meg­szűnik a megyei pártbizott­ság székházánál, illetve visz- szafelé jövet a kultúrcikk áruháznál levő megálló. Ez­zel a döntéssel a cél a Ság­vári körúton bonyolódó for­galom felgyorsítása. Az em­lített két járat útvonalának megváltoztatásával pedig a 4-es főút átmenő forgalmát kívánjuk gyorsítani. A Ság­vári körút Beloiannisz utca kereszteződést ugyanis „tisz­ta kereszteződéssé'’ alakítja a közlekedésrendészet, így ott megszűnik a balra ka­nyarodás. — Ez az útvonalmódo­sítás nem jelenti egyben a menetidő növekedését? — Egyértelműen kijelent­hetem, hogy nem. Sőt, aki amiatt aggódik, hogy a szűk Költői Anna úton a lassú és a nehéz járművek esetleg akadályozzák a menetidő be­tartását, azt is megnyugtat­hatom. A tanács és a közle­kedésrendészet a közeljövő­ben áttereli ezeket a jármű­veket más útvonalra, Emel­lett más előnyt is élvez, alá autóbusszal jár erre: május 30-tól indul az 1 G jelzésű gyorsjárat, amely a reggeli és a délutáni munkakezdés­re szállítja a munkásokat, és a Vosztok út, a Várkonyi tér, a vásárcsarnok és az OTP megállók után (tehát ahol a legtöbb felszálló van) már csak a megyei kórház­nál, a MEZŐGÉP-nél, a cu­korgyári lakótelepnél áll meg, és a végállomása a Vegyiműveknél lesz. Vissza-, felé a járat ugyanazokon a helyeken áll meg, így az uta­zási idő hét perccel csökken. Ugyancsak újdonság lesz a 2 G jelzésű járat is. Ezek az autóbuszok szintén a dél­előtti és a délutáni műsza­kokhoz igazodnak, rövidebb menetidővel. — Hogyan oldják meg a bejárómunkások szál­lítását a már részlegesen átadott új autóbusz-pá­lyaudvarról? — Űj autóbuszjáratot indí­tunk 23-as jelzéssel. Ezek a gépkocsik az autóbusz-pálya­udvarról indulnak, megáll­nak a vasútállomás élői ti magasháznál, és a Csr-náai, a József Attila, a Vörös Hadsereg úton keresztül jut­nak el a cukorgyárig. — Aki a 2-esre száll fel és a Vegyiművekig j kíván utazni, annak át kell szállni az 1-es autó­buszra. Ez egyben új menetjegy vásárlását is jelenti? — Igen, viszont akinek bérlete van a 2-esre, az a két járat kapcsolódó útvona­lán, tehát a Tisza-malomtól a Vegyiművekig az 1-es bu­szon is utazhat. — Terveznek-e más — mint például a 4-es, a 6-os vagy a 15-ös — út­vonalon járatsűrítést és esetleg új területek be­kapcsolását a hálósaiba? — Sajnos, a kevés autó­busz akadályozza a jelentő­sebb fejlesztéseket. Szeptem­ber elsejétől némi javulás azért várható: bár a járat­sűrítés a biztonság rovására megy, mivel a tartalék jár­műveket állítjuk munkába. Sűrűbben járnak ősztől a 6-os és a 15-ös autóbuszok. — Az utastájékoztatá­son a jövőben hogyan kívánnak javítani? A je­lenlegi gépelt és kézzel írt táblák nem a legcél­szerűbbek. — Ezen nem tudunk vál- ' toztatni, a megállókban ez­után is a hagyományos táb­lákat helyezzük el. Viszont minden autóbusz hátsó ab­lakánál megtalálhatók lesz­nek a fő megállók feltünte­tésével ellátott táblák. Ezen­kívül oldalt és elöl is lesz­nek írott, számozott táblák az autóbuszokon. * * * Az új menetrend bizonyá­ra kedvező fogadtatásra ta­lál az utazóközönség köré­ben, de sokan lesznek — különösen az első időszak­ban — akik tájékoztatást, eligazítást várnak. Ezért jó lenne, ha egy ideig — a köz­lekedési csomópontokon — néhány VOLÁN-forgalom- irányító az u azóközönség rendelkezésére állna. És min­denképpen fontos, hogy a megállókban és az autóbu­szokon is megoldják a meg­felelő utastájékoztatást. — gajdos — A mezőgazdasági nagy­üzemek gépműhelyeiben dol­goznak a régi kombájnok felújításán, az AGRO- TRÓSZT telepeire pedig fo­lyamatosan érkeznek kül­földről az új arató-cséplő­gépek. A Német Demokra­tikus Köztársaságból júniu i 30-ig 300 gép érkezésére szá­mít a vállalat, a szállítási ütem megfelelő, eddig 200 nagy teljesítményű NDK- kombájnt vettek át, és jóré­A nyári sörellátás javítá­sára az idén is palackoznak osztrák sört Sopronban. A most megkötött megállapodás alapján a Bécs melletti Schwechati Sörgyár tartály- kocsikban a nyári hónapok­ban 25 ezer hektoliter jó mi­nőségű 12 fokos világos sört Tegnap a megyei tanács nagytermében megyei gyer­mek- és ifjúságvédelmi an- kétot rendeztek. Ez volt az első megyei szintű tanács­kozás. amely folytatása és egyben összefoglalója is volt a megelőző községi, járási és városi szintű eszmecserék­nek. A meghívottak között ott voltak a városi tanácsok, járási hivatalok, gyámügyi előadói, igazgatási és egész­ségügyi osztályainak vezetői, nagyobb üzemek, vállalatok szakszervezetének és- KISZ- szervezetének képviselői, a Vöröskereszt aktivistái, akik vállalták a veszélyeztetett, vagy állami gondozott gyer­mekek, vagy éppen olyan fiatalkorúak patronálását, akiket bűncselekményért már elítélt a bíróság. Az ankét előadója Sipos Károly, a megyei tanács el­nökhelyettese volt. Bevezető­jében elmondta, hogy ’ 130 ezer gyermek- és fiatalkorú él a megyé­ben, köztük ötezren van­nak, akiknek testi, szel­lemi és erkölcsi fejlő­szüket már fel is készítették az átadásra, s a nagy nyári munka idejére az utolsó szállítmányok is megérkez­nek. A mezőgazdasági nagyüze­mek a szovjet gyártmányú arató-cséplőgépekből . igény szerint válogathatnak. A ke­reskedelem raktáraiban már az év elején mintegy ezer KSZ-mintájú kombájn várt eladásra, ezt a készletet to­vábbi 500-zal egészítik ki. szállít a soproni Sörgyárba, ahol azután palackozzák. A szállításokat és a palackozást június elején kezdik meg. A soproni Sörgyár a nyár vé­géig összesen 5 millió pa­lack osztrák sört hoz forga­lomba, elsősorban a nyugat­dunántúli megyékben. dése a családban nincs biztosítva. Sok, vagy kevés? — Nem a számuk dönti el a kérdés fontosságát — hangsúlyozta. — A szocialista társadalom humánus szemléletéből fa­kad, hogy minden gyermek sorsáért felelősséget érez. Azoknak a munkája, akik­nek Hivatásuk a gyermek- és ifjúságvédelem, csak akkor lehet eredményes, ha van társadalmi bázisuk, ha van­nak önkéntes segítőik. Említést tett az intézmé­nyes gondoskodás bővülésé­ről. Elmondta, hogy az elmúlt év végén már 2 ezer 200 gyereknek ju­tott hely a bölcsödében, több mint 13 ezer 600- nak az óvodában és 15 ezer 300-nak a napközi otthonokban. Igaz, hogy felvételük a szü­lők magatartásának, munká­hoz való viszonyának függ­vénye. Ezért kapott külö­nös hangsúlyt az előadás­ban, hogy a veszélyeztetett gyermekek helyzetén elsősor­ban azzal lehet javítani, ha olykor a szülők tiltakozása ellenére is helyet kaphak ezekben az intézményekben. Beszélt azoknak a családok­nak a támogatásáról, ame­lyek önhibájukon kívül, vagy a szülők munkakerülő, iszá­kos életmódja miatt élnek rossz anyagi körülmények között, szólt azokról a jut­tatásokról, amelyeket a nagy- családosok, a gyermeküket egyedül nevelő szülők, a munkahelyük kollektívájától kapnak és tájékoztatta a résztvevőket a gyámhatósá­gok segélyezési rendszeréről. De hozzáfűzte, hogy mindez csak ideig óráig javít a gyer­mek helyzetén. Elsősorban a munkatársak azok, akik a közösség erejével hathatnak a felelőtlen szülőkre. Természetesen nemcsak a támogatás, hanem indokolt esetben a szülők felelősségre vonása is lehetőség arra, hogy normalizálódjon egy- egy család helyzete. Az ál­lami gondozásba vétel csak a legvégső lépés lehet. A megyében évről évre emel­kedik a veszélyeztetett gyer­mekek száma (ma 2600-an vannak) és egyre többet ki kell szakítani családi környe­zetükből. (1600 állami gon­dozott van a megyében.) Mi az oka. hogy számuk több, mint néhány éve? Többek között a hatékonyabb felde­rítésre és a környezet szem­léletváltozására utalt. Az ed­digi tapasztalatok alapján azonban kevésnek és túl­zottan alkalminak tartotta a veszélyeztetett családok láto­gatását, ellenőrzését, hang­súlyozva, hogy a jelenlegi helyzeten csak akkor lehet változtatni, ha bővül a társadalmi ak- tivahálózat és nem utol­sósorban, ha a szülők vagy épp a fiatalkorúak munkahelye segítő part­nerként támogatja a gyámhatóság munkáját. Nagyon sokféle módja van erre. Többek között a Ti­sza cipőgyáriak, a túrkevei- ek és a kunmadarasiak pél­dáját említette. — Tudjuk — mondta nyo­matékkai a megyei tanács elnökhelyettese —, hogy a gyermekvédelmi munka nem látványos és nem jár azon­nali eredménnyel. Nem nép-» szerű feladat a családok ügyeibe beavatkozni, felelőt­len • szülőkkel szemben el­járni. Csak az együttes in­tézkedések, a tanácsi szer­vek, a rendőrség, ügyészség^ a bíróság, s a vállalati tár­sadalmi aktívák összehangolt folyamatos, következetes megelőző munkája járhat eredménnyel. Külön-külön szólt arról, hogy a különböző korosztá­lyú gyermekekről és fiata­lokról hogyan kell gondos­kodni. ' Hangsúlyozta az if­júsági szervezetek szerepét és felelősségét. Felhívta a fi­gyelmet arra is, hogy a nevelés, a fokozott vé­delem nem érhet véget a 18. életév betöltésével. Az addig segítségre szo­rulók további életútja sem lehet közömbös a társadalomnak, a közös­ségnek. Sipos Károly előadása után tíz hozzászóló vett részt a vi­tában. Többek között szót kért Biber Józsefné, a szol­noki kisegítő iskola igazga­tónője, dr. Szabó György, a túrkevei tanács vb igazgatá­si osztályvezetője, dr. Zsmu- rin Lajos megyei főügyész, aki elsősorban a megelőző munka fontosságát hangsú­lyozta és tájékoztatta a részt­vevőket a fiatalkorú bűnözés országos és megyei helyze­téről, valamint az ifjúság el­leni bűntettek alakulásáróL Van választék Elegendő kombájn érkezik Osztrák sör! palackoznak Sopronban ■ • •• • ,ily- ..V; V-; • fl LÄIHÄKTÖL H HÖERŐMŰUEKIG '■ ■> ■ ■' Város a Hara völgyében 4 A száraz, kietlennek tűnő ■ sztyeppén, mintha gyerek húzta volna zöld színessel, úgy ka­nyarog a Hara. Az Altáj-hegység forrásaiból, havából táplálkozik, friss, tiszta vize nagy ívekkel lohol a. helyenként holdbéli tájon át az Orchon folyóba. Ez a félkaréj itt a várost öleli körül. Darhant. Valaha — valaha? itt haladt át északról délre, az Altáj zöldellő hegyoldalai­tól le a Dél-Gobiig a karavánút, onnan is tovább Kínába és vissza, fel Északnak, Szibériának. Nagyon jó szándékú becsléssel ezer lakosa ha volt, még a negyvenes-ötvenes évek elején is, nem számítva persze a soha meg nem számolható nomá­dokat, akik jöttek, felverték jurtái­kat, aztán egy nap eltűntek az euró­pai mértékkel mérte óriási távolsá­gok mélyén. Hogy újak jöjjenek és megint felszedjék a jurtát, hajtsák tovább a víztől, itteni levegőtől megerősödött állatokat. Az időnek itt nem sok értelme volt. A fűváltásnak igen. Az ellés időszakának igen. De a naptári na­pokban éveknek, dátumoknak sem­miféle jelentősége nem volt- Mert nem is volt rá szükség. Darhan ma 40 ezer lakossal büsz­kélkedhet és az óváros mellett egv újjal, egy igazi, modem várossal, bevásárló központtal, kórházzal, mo­zival, most épülő és ősszel, a város, az új vát;os megalapításának 15. év­fordulójára átadásra kerülő áj szín­házzal. Műszakiakkal és orvosok­kal, pedagógusokkal és szakmunká­sokkal, szállodákkal és szállodások­kal. Darhan a szó legeurópaibb ér­telmében város, amely úgy nőtt ki a sztyeppén, mint jó eső után a za­matos erdeigomba. Az ország máso­dik városa, második ipari központ­ja, bár ebben már most versenyre kél Ulánbátorral. Erőmű és. cement­gyár, nemzetközi rangú húsgyár, élelmiszeripari kombinát mellett számos más kis és középüzem, és a közelben akitűnő szenet adó bánya: húszezer fős munkásosztálya van ennek az egykori karaván-csomó­pontnak. Mongólia 18 megyéjéből jöttek ide és telepedtek le, elsősor­ban a fiatalok, így hát aligha vé­letlen, hogy e fiatal országban is a legfiatalabb átlagéletkorú lakosság itt él ebbn a nyüzsgő városban. De Darhan más szempontból is ér­dekes: talán itt mérhető le legin­kább a szocialista országok összefo­gása és segítése. Ahány gyár, üzem, annyi náció, segítette építését és se­gíti ma is az ott dolgozó mongol szakemberek képzését. A cement­gyárat, amely évi 200 ezer tonna ka­pacitással dolgozik, a csehek építet­ték, a szőrmekikészítő üzemet, ahon­nét a világ minden tájára eljut a csodálatos mongol szőrme és bőrka­bát, a bolgárok segítségével építet­ték fel, a szovjetek különösen a szénbányászatban nyújtottak óriási segítséget, de ott a lengyel, az NDK munkások keze nyoma is a városon. És ott van természetesen a magya­roké is. Magyar tervek, magyar szakemberek irányítása szerint épült fel a jelenleg 750 munkást foglal­koztató húskombinát. Mijaszuren, a gyár igazgatója és Kovács Ernő magyar szaktanácsadó, .„civilben” közgazdász és gépész­mérnök vezet körül bennünket az impozáns gyárban, ahol a legkor­szerűbb normák és a helyi ízlés fi­gyelembe vételével folyik a vidék állatállományának feldolgozása. Je­lenleg is harminc magyar szakem­ber dolgozik itt. u^Vanakkor 56 mongol szakemberjelölt tanul ná­lunk, ismerkedik a korszerű „hen­tes-mesterség” titkaival. Egy jellem­ző adat a húskombinát mérteire: 46 ezer marhát 370 ezer birkát és kecs­két, valamint 2500 lovat dolgoznak fel június közepétől, december ve­géig, hogy aztán a „téli” hónapok­ban a készletből húskészítményeket állítson elő. Kolbászt elsősorban. A darhani húskombinát egy egész országrész egyenletes és kiváló mi­nőségű ellátását biztosítja korszerű feldolgozó apparátusával, hatalmas hűtőivel, a magyar állategészség­ügy magas normáinak megfelelően. — A gyár teljes termelése több mint hetvenmillió tugrit lesz éven­te, 1980-ra. Az elmúlt évben nagy­jából ennek még csak a felét ter­meltük. Ahogyan haladunk előre az években és a szakértelemben, úgy lesz Darhan az ország legjelentő­sebb húsipari üzeme — büszkélke­dik és teljes joggal Mijaszuren, az igazgató. — A munkaerő biztosítása nagy gond. Nagy .még a fluktuáció, nehe­zen szokják ezt a sajátos munkát, de lassan-lassan már alakul a törzsgárda, amely a munka minden területén magas színvonalon képes majd irányítani és dolgozni — teszi hozzá Kovács Ernő, mintegy jelezve azért, hogy az új megteremtése, a holnap munkásosztályának kialakí­tása itt sem könnyű. Egy-két év múlva ezer ember dol- gpzik majd itt. Még nekünk is ide­gesítő néha a mindig figyelmeztető és fegyelmező óra, hát még azok­nak, akik hihetetlen nehézségeket gyűrtek le a természettel vívott harcban, akik utolérhetetlen meste­réi a nomád állattenyésztésnek, de soha ipari szerszámot nem fogtak a kezükben. Akik az időt nem órá­ban, de évszakban mérték. A gyár mellett apró, mokány kis lovak kikötve. Lehajtott fejjel, meg­ingathatatlan türelemmel várják a műszak végét, hogy gazdájuk meg­jöjjön. nagyot szusszanjon és fel­pattanva hátukra belevágtasson á tág horizontú világba. * • * * Lapozgatom a jegyzeteimet: a té­nyek, adatok fele kimaradt abból is, amit leírtam. A másik fele meg egyáltalán papírra sem került. Nem írtam a szongiói biokombinátról, amely alapján megváltoztatta a mongol állategészségügyet, s amely ugyancsak magyar segítséggel és tervezéssel épült: szót sem ejtettem Almássy Károlyról, aki az együtt­működési igazgató hangzatos nevet és a munka nagy felelősségét viseli itt, vagy dr. Ad ivaról, az állatorvos­ról, a mongol kereskedelmi igazga­tóról, aki oly halk és higgadt beszá­molót tartott röpke néhány pilla­nat alatt az egész mongol állatte­nyésztésről, az állategészségügyről, hogy az talán akadémiai székfogla­lónak is beillett volna. Nem jutott hely és idő, hogy bővebb teret szen­telhessenek a ma még szinte úttalan utakon megközelíthető Telerzsről, erről a hegyek, erdőle között, hegyi folyó partján meghúzódó varázsos szakszervezeti üdülőről, meg a negy­venévesnek kinéző, de a hatvanat megközelítő Baldanről, az igazgató­ról, akinek most azon fő a feje, ho­gyan lehetne saját állattartással, sütődével, meg vágóhíddal és tej­gazdasággal is önellátó a pihenés­nek e háromszáz személyes palotája Nem írtam a mongol állami mú­zeum rendkívüli gazdagságáról ami a népművészetet, az ősrégészetet és az állatvilág bemutatását illeti. De arról a muzeológus nőről, Darszü- renről sem, aki a természettudomá­nyi tár vezetőjeként lelkes és szí­ves kalauzunk volt A mongol táj megragadó vad szépsége, rajta és benne a jószágaival vonuló mongol pásztorok sziluettjével — lám ez sem került papírra. És még annyi minden más sem. Naponta változik, alakul fejlődik az ország képe, gyarapodik szelle­miekben, anyagiakban egyaránt. Szükség is van az erőfeszítésekre, mert hosszú volt az út, a lámától a hőerőművekig, de nem rövidebb és könnyebb az az út sem, amely még a mongol nép előtt áll, s amelynek irányát, célját majd most tűzi ki ismét a mongol kommunisták kong­resszusa. (Vége) Gyurkó Géza Űj autóbusz-menetrend lép életbe május 30-án 00.00 órától, többek között a szolnoki helyi járatokon is. Ezt már lapunkban is közöltük, de kiegészítésül néhány, sok embert érdeklő kérdésben tájékoztatást kértünk Hagyák Lászlótól, a VOLÁN 7. sz. Vállalat személyforgalmi és kereskedelmi osztályvezetőjétől.

Next

/
Oldalképek
Tartalom