Szolnok Megyei Néplap, 1976. január (27. évfolyam, 1-26. szám)

1976-01-16 / 13. szám

SZOLNOK MEGYEI NÉFLA *=> 1978. jaffwár 18. Közfürak élnek, mesélnek —1 '■ A karcai Győrffy István Nagykun múzeum kistermében a „Mesterségek dicsérete” cí­mű kiállítást — mely a kihaló mesterségeket matatja be — január végéig tekinthetik meg a látogatók Szolnokon tovább épül az Északi körút November 7-re elkészült Szolnok legkorszerűbb útja, a kétszer háromsávos dr. Csa­nádi György körút, amelynek építése 8.5 millió forintba ke­rült és amely első szakasza az épülő Északi körútnak. A megyeszékhely néhány év múlva elkészülő útvonala — az Északi körút — a Szántó körúton, a Várkonyi téren, a Kun Béla körúton és a Pó­lya Tibor utcán át vezet a Ti- sza-hídhoz. Az lesz a feladata, hogy tehermentesítse a 4-es főút belvárosi szakaszát, de erre az útvonalra terelődik át a lassú járművek forgalma is. Az idén megkezdődik a Tl- •za-hídtól a Pólya Tibor úton át a Kun Béla kőrútba csat­lakozó rész építése. A tervek szerint ez a szakasz egyelőre fél szélességben készül eL A városi tanács műszaki osztályától kapott tájékozta­tás szerint a körút nagyobbik — a Kassai úton és a Szántó körúton át vezető — szafca­Az 1/1976. (I. 16.) KM, ab. rendelet a rendőrhatósági közúti közlekedési igazgatás­ról a járművezetői engedé­lyek kiadása és visszavonása, gépjárművek hatósági en­gedélyének, jelzésének kia­dása és visszavonása, vala­mint különböző egyéb — pél­dául megkülönböztető és fi­gyelmeztető jelzést adó ké­szülékek felszerelésére adott — engedélyek kiadásának szabályait tartalmazza. A járművezetői engedélyek kiadásának és visszavonásá­nak kérdésében alapvető változás, hogy az új belügy­miniszteri rendelet a vezetői engedélyekben és járműve­zetői igazolványokban előző­leg alkalmazott „ellenőrző lapokat” megszüntette. Az új rendelet hatályba lépése előtt kiadott vezetői engedélyekés járművezetői igazolványok azonban továbbra is érvény­ben maradnak — azokat ki­cserélni nem kell —, csak a hozzájuk 'kiadott három el­lenőrző lap kerül hatályon kívül. Az új szabályozás bővítet­te a vezetői engedély visz- jzavonhatóságának körét. Például a rendelet hatályba lépésétől a rendőrhatásáig kö­teles lesz visszavonni a ve­zetői engedélyt akkor, ha a járművezető a rendőrható­ság, illetőleg a jogszabály­ban feljogosított egészség- ügyi hatóság által külön el­rendelt alkalmassági vizsgá­latim nem jelenik meg. Eb­ben az esetben a vezetői en­gedély visszavonásának idő­tartama az alkalmas-sági vizs­gálat foganatosításáig terjed. szát előreláthatólag az ötödik ötéves terv végére építik meg. A tervezők az idén fognak hozzá a tanulmányterv ké­szítéséhez. A végleges terv elfogadása után biztosítani kell még a szükséges anyagi feltételeket és csak ezután kezdődhet el az építkezés. Az új útvonalépítéshez a jelzett helyen több házat le kell bon­tani. Az ott lakók közül sokan érdeklődtek, hogy mikor sza­nálják a családi házakat. A tanács illetékesei elmondot­ták: mivel az építkezésnek még nincs végleges időpontja, néhány éven belül sem a Kassai, sem a Szántó kör­úton nem kerül sor a házak szanálására. De ha az érintett területen lakóknak ingatlana­ikkal kapcsolatban bármilyen gondjuk adódik, keressék fel a városi tanács műszaki osz­tályát, ahal valamennyi kér­désre felvilágosítást, a tisz­tázatlan ügyekben pedig tá­jékoztatást kapnak. A vezet® engedélyt akkor is visszavonják, ha a gépjár­művezetőt hivatalos személy elleni erőszak bűncselekmé­nyének elkövetése miatt leg­alább két évi vagy azt meg­haladó, végrehajtható sza­badságvesztésre ítélték, és a büntetés kiállásától vagy végrehajthatósága megszű­nésétől egy év még nem telt eL A gépjármű hatósági enge­dély kiadásának és visszavo­násának kérdése egységes szabályozást nyert. A gépjármű-állomány nö­vekedése, valamint az ügy­intézés során nyert tapaszta­latok néhány kérdésben alapvető változtatásokat tet­tek szükségessé. Ilyen változás, hogy a gép­jármű üzembentartói jogo­sultság átszállását — a régi szabályozással ellentétben, amely a régi és az új üzem­bentartónak egyaránt köte­lességévé tette — az új üzembentartó köteles 15 na- • pon belül a rendőrhatóság­nál bejelenteni. Az elvesztett vagy megron­gálódott rendszámtábla he­lyett a jövőben új rendszám- tábla nem kerül, kiadásra. Az elveszett rendszámtábla pót­lásáról (legyártatásáról) a rendőrhatóság gondoskodik és annak elkészültéig ideig­lenes forgalmi engedélyt és rendszámtáblát ad ki az üzembentartó részére. Ter­mészetesen ebben az eset­ben is az ideiglenes forgalmi engedély és rendszámtábla, valamint az elvesztett remd­Fiatalok a lakóhelyükért Jászalsószentgyörgyön fő­leg a fiatalok kezdeményezik azokat az akciókat, amelyek nyomán új létesítményekkel, parkokkal, játszóterekkel gaz­dagodik a község. A község fiataljainak kezde­ményezésére épült például az ifjúsági park. A létesítmény festői környezetben — a va­daskert mellett — több mint 400 ezer forint értékű társa­dalmi munkával létesült. Létrehozásáért sok száz köb­méter földet mozgattak meg, hatalmas területet töltöttek fel, egyengettek, füvesítettek parkosítottak. Játszóteret kézilabda és tekepályát, sétá­nyokat építettek. A kirándu­lóknak főzésre, szalonnasü­tésre alkalmas „hétvégi ven­déglátó zugot” hoztak létre. Nyári táncestek, zenés dél­utánok rendezésére is alkal­massá tették az ifjúsági par­kot Ebben az AFÉSZ-nél dol­gozó fiatalok jeleskedtek. Be­tonnal borított tánctermet építettek, amely fölé az idén üvegtetőt emelnek. szármtábla pótlásaként le­gyártatott rendszámtábla használatáért a jogszabályban meghatározott díjat keld fi­zetni. Az új rendeletben a rend­őrhatósági forgalmi engedély és rendszámtábla visszavo­nási jogköre jelentősen kibő­vült; arra az intézkedésre kerül sor többek között ak­kor is, ha az üzemben tartót jogtalan fuvarozás szabály- sértése miatt egy éven be­lül legalább kétszer elma­rasztalták; vagy ha személyi tulajdonban lévő motorke­rékpár vagy személygépko­csi üzembentartását engedély nélküli vezetés szabálysérté­se miatt marasztalták el két éven belül legalább kétszer. Szigorítás tapasztalható a megkülönböztető jelzést adó készülékek'felszerelése enge­délyezésének kérdésében. A szabályozás szerint csak olyan gépjárművekre lehet megkülönböztető jelzést adó készülékeket felszerelni, me­lyeket életmentés, tűzoltás, vagy az emberi életet és anyagi javakat közvetlenül fenyegető egyéb veszély el­hárítása, illetve közbiztonsá­gi feladatok teljesítése cél­jából tartanak üzemben. A belügyminiszteri rende­let 1976. január 10-én ha­tályba lépett, a rendőrható­ságok attól az időponttól aszerint járnak el. A rendszámtáblák vonatko­zásában változás nem lesz, továbbra is az eddigi for­mában kerülnek kiadásra. Embereket sodor az élet. Faluról falúra, városról vá­rosra, nem egyszer még to­vább: országról országra. Jászsági, kunsági, tiszazugi magyarok szóródtak szét Eu­rópában, Ázsiában, Ameriká­ban, de ugyanúgy megyénk­ben is élnek Európa, Ázsia, vagy éppen Amerika egy-egy országának szülöttei. Köz­tünk élnek, velünk dolgoznak a mindennapokban, s gyak­ran köszönünk rájuk: jó na­pot. Náluk ugyanezt másképp mondják... Buenos dlas! Munka közben azt mondja az orvos legtöbbször a belé­pő betegnek, hogy „cuales son sus dolencias?”, ami nem szó szerinti fordításban any- nyit tesz: mi a panasza? Alecio Alfredo Naranjo négy éve még Venezuelában, az Orinoco folyó melletti kis ős­erdei faluban, El Paoban kér­dezgette így a betegeket — de nem sokáig. Három hó­nap után Caracasba kellett utaznia, hogy „megvédje” a diplomáját, amelyet addig ott nem ismertek el. Nem, mert Budapesten szerezte meg. Hét évi magyarországi tanu­lás után kettő következett Venezuelában. Azazhogy csak következett Volna. A chilei puccs után meg­mozdult a caracasi egyetem. A diákzavargásokbán, a rend­őrökkel való összecsapások­ban részt vevő Alecio Alfre­do előtt bezárultak az egye­tem kaput A nehézségeket családi gondok is tetézték. Akkor ugyanis már feleségé­ről, a kisűjszkllási Fülek! Vi­olettáról és az ott született Gabriel Rolandőről is kellett gondoskodnia. (Micsoda vé­letlen: Violetta épp egy ma­gyar üzletben tálált mun­kát. Végül is döntöttek, Minde­nüket pénzzé tették, hogy az Alitalia gépére helyet kapja­nak. Alfredo doktor El Pao után megpályázta Kisújszál­lást, s a múlt év októbere óta a kisúji körzeti rendelőben a „cuales son sus dolencias” helyett ismét ázt kérdi: mi a panasza? S neki vajon ml? — Panaszom? Sok a mun­ka, nagy a terület, biciklivel sokáig tart bejárni. Terveim vannak: jól akarok dolgozni, „begyökerezni” ide. Szeret­nék kérni letelepedési se­gélyt, úgy tudom, lehet. La­kásom van, bútorom, szinte semmi. Jó lenne „egyenesbe” jönni. Harmincnégy éves va­gyok — pályakezdő. Alfredo Naranjot várják a betegei. Elköszön. Hasta la vista! — Viszontlátásra! Gután Tag! Volt egyszer egy esztergá­lyos fiú, aki három évre az NDK-ba ment dolgozni. Mitt- weida város Május 8. Eszter­gagépgyárában megismerke­dett egy kedves" anyagkiadó leánnyal. A folytatást már Szűcs Istvánné, született Hartwig Ruth Brigitte meséli. — 1970-ben jártam Ma­gyarországon először. A szü­lőkkel megbeszéltük eskü­vőnk idejét. 1971-ben háza­sodtunk, azóta Karcagon élünk. Közben Ruth a három és fél esztendős Pityut reguláz- za németül, majd tévézni küldi magyarul. — Honvágy? — Néha. Eleinte nehéz volt. Fél évig alig ettem: erős, fű­szeres az étel. De most már jobban ízlik, mint a német koszt. Mindent meg tudok főzni. — Apu szokta mondani anyunak, hogy látod, így kell igazi magyaros töltöttkáposz­tát főzni — meséli Ruth férje. A szép szőke fiatalasszonyt a testvérekről kérdezzük. „Egy öccse, egy bátyja, egy nővére és két mostani ... szó­val mostoha nővére van” — feleli Ruth. A nővére Ózdon él a férjével, nemrég voltak náluk. — Mai program? — Megyünk Helgáékboz, Jól esik kicsit németül be­szélni. ö is ide jött férjhez. — Munka? — A karcagi Általános Sze­relőipari Szövetkezetben va­gyok tekercselő. A munka­társnőimtől tanultam meg így magyarul. Szeretek itt lenni Az emberek barátságosak, kedvesek. Olyan, mások. De hogy Ruth is kedves azt Karcagon az égész Zádor ut­ca tanúsíthatja, hiszen itt mindenki első számú ked­vence a német fiatalasszony. — Auf Wiedersehens Sajn baj mi! Kattognak a varrógépek, figyelmes női arcok hajolnak a ruhaanyag fölé. Karcagon, a Ruhaipari Szövetkezet új üzemében valakit keresünk, aki... — Igazán kitűnőgn dolgo­zik, szorgalmasan gondosan, nagyon elégedettek vagyunk a munkájával — mondja Végh János üzemvezető. Nem árt egy kis pihenő: az asszonyka Mongóliáról be­szél: a pásztorokról, jurták­ról, lovakról, juhokról, a kol­lektív gazdaságokról; a nem­zeti ünnepeken rendezett bir­kózóversenyekről; majd a szocialista országok támoga­tásáról, melyet Mongóliának nyújtanak. Sorolja is: a Szov­jetunió az energia iparukat fejleszti, az NDK szőnyeg­gyárat, Csehszlovákia bőr­kombinátot, a magyarok ru­hagyárat, húskombinátot épí­tettek ... Tulajdonképpen emiatt ülhet most velünk szemben Bazar Colmon, il­letve (becenevén) Mila, azaz­hogy Balogh Miklósné. — Miklós a szonginói bio­kombinát építésén dolgozott (burkoló szakmunkás), ott is­merkedtünk meg. 1972-ben összeházasodtunk, született egy gyermekünk is, de meg­halt. Én tíz hónapja élek Ma­gyarországon. Szeretem ezt a , munkát, Ulan Bátorban is varrónő voltam egy üzemben. Megtaláltam itt a helyemet, a brigád segít beilleszkedni. — Jól beszél magyarul. — Ó, dehogy! Oroszul és csehül százszor jobban tu­dok. — Csehül? — Igen. Csehszlovákiában jártam 'gépipari egyetemre, de abbahagytam, mert egy karambol után meghalt édes­apám. Tábornok volt. Anyu könyvesboltban dolgozik Ulan Bátorban, az egyik nő­vérem ugyanott a nemzetkö­zi bankban, ő Moszkvában járt .egyetemre, a másik nő­vérem pedig az NDK-ba ment férjhez. Azután a férjéről beszél, aki most katona, de hama­rosan leszerel; majd az anyó­sáról, aki a lottón nyert 10 ezer forintot, s ezen ruhákat vett a fiataloknak. Röpke nyelvtanfolyam: megtanulunk tízig számolni mongol nyelven, ízlelgetjük a számunkra egzotikus szava­kat — Viszontlátásra! — bú­csúzik Mila. — Bajartaji — viszonozzuk mongolul. Balogh Miklósné igyekszik! varrógépéhez. A munkakö­peny feszül rajta: hamarosan gyermeknek ad életet Kalfaera! A múlt héten régen látott Ismerősöket köszöntött így Anesztisz Vasziliadisz Athén­ben, Szalonikiben és persze szülővárosában, az Olympos tövében megbúvó Katerine- ben. A második világháború után kirobbant görög polgár- háború első napjaiban hagy­ta el — 1976 januárjában tért oda vissza. A szélvédőn „H” betű jelzi: Magyarországról. Itt alapított családot; itt ta­lált otthont, itt tanult szak­mát. Anesztisz Vasziliadisz ma rádió-televízió műszerész Szolnokon. Hosszú, szomorú út áll mögötte. — A harcok közben egy géppuskatámadásnál találat érte a lábamat Tizenhat na­pig cipeltek a sebesültszállí­tók, míg elértük a saját csa­- patáink védte területeket. Al­bániában jutottam kórházba, ahol megoperáltak. A lába­mat nem sikerült megmente­ni. Ezután Magyarországra kerültem, a Korányi szanató­riumba. — Huszonhatodik éve dl Szolnokon. — 1950-ben a Szolnok me­gyei Tanácsnál kaptam ál­lást, majd a Vasipari Válla­lathoz mentem, itt lettem műszerész. — A szakmában maradtam a mai napig, azután is, hogy utolsó munkahelyemen a GELKA-nál leszázalékoltak. Most „maszek” vagyok. Feleségével görög szavakat váltanak. — Akkoriban sok elhagyott görög gyermek jött Magyar- országra, s velük nevelő-gon­dozónők. Köztük egy lány —■ ma ő a feleségem. Két lányuk itt tanult Szol­nokon. A kisebb még most is, a nagyobb főiskolás Szege­den. Magyar—orosz szakos tanárjelölt. Itthon vannak, beilleszkedtek. (Apróság: a Parthenonnal díszített falitá­nyért magyar népművészeti tálak veszik körül). — Hazamennének? — A honvágy soha nem múlik el. Amikor átléptük a görög határt, nem láttam az utat a könnyeimtől.., Igriczi Körmendi Könnyebben „ugrik” a jogosítvány Bű-rendelet a readiríiatésági közúti kSzlekedési igazgatásról

Next

/
Oldalképek
Tartalom