Szolnok Megyei Néplap, 1975. november (26. évfolyam, 257-281. szám)
1975-11-29 / 280. szám
\ SZOLNOK MEGÍEI NÉPLAP 1975. november 29. Miről tudhat a gyerek? Eí-elfeap St'S: getésüukből a gyerek, s a természetes kíváncsiságtól tájivá megkérdezi, hogy miről is van szó, kéri, mondjuk el neki is a dolgot. Ha elhessentjük őt azzal, hogy nem rá tartozik, s ez többszőr megismétlődik, hosszú időre elhal benne a törekvés, hogy magáénak érezze g család ügyes-bajos dolgait, segítsen megoldásukban. Megérteni sem tudja, miért nem tartozik ná, kireikiesiztve érzi magát a családból. Valóban, mit mondhatunk el, miről tudhat a gyerek? Nem tudnék hirtelen titkolni való dolgokat felsorolni. Hisz azt is elmondhatjuk, hogy néhány hónap múlva kistestvére születik, ez szárnyakat ad segítőkésizségénék, az édesanya iránti tapintatának, egész viselkedése megváltozhat. Sőt, a i hogyanját sem kell titkolnunk, sok pedagógiai cikk sürgeti ezt mostanában. De vegyük csak sorra, mibe is kell feltétlenül beavatni a gyereket! Ne legyen titok előtte a család myagi helyzete, a szülők jövedelme. Ismerje munkájuk jellegét és nehézségi fokát. Hadd tudja azt is,. mire telik belőle, hogyan osztják be. Mindezek ismeretében kevésbé áll elő indokolatlan zsebpénz-igénnyel. Talán még a holmiját is jobban megbecsüli, hisz tisztában van veie, hogy a szülőknek kell lemondania valamiről, ha idő előtt kényszerül újat venni. Pesti kollégisták között ügyeltem meg, hogy taxival jártak színházba, 30 forintos cigarettát vásároltak, nagyon szerény anyagi körülmények között élő szülők gyerekei, akiisnek halvány fogalmuk sem volt a család pénzügyi dolgairól. Nem baj, ha elmeséljük a munkahelyünkön történteket. Például a szocialista brigád tevékenységét, de az igazságtalan, basáskodó főnökről is szólhatunk. Persze, vigyázva iá. nehogy az egyedi esetből általánosítson a gyerek, s túl feketének lássa a világot, félelemmel gondoljon arra az időre, amikor maga is dolgozó lesz. Ismerje a család terveit is. Hova mennek üdülni a nyáron, mit szeretnének építeni, vásárolná Hogyan, min kell takarékoskodni a célok megvalósításához. Nagyobb lesz az öröme, ha lépésről-lépásre nyomon követheti a tervek beérését, nem áU elő megvalósíthatatlan kérésekkel. Sőt, nem egyszer titokban maga is összegyűjti felirat jóit, s a vásárlás előtt diadalmasain átnyújtja. Meséljünk ‘Ä2 ja meg, hogyan éltek elődei, akiknek véréből származik, az általa talán már njra ismert emberék. Meséljék el a s zü lók megismer kedésük történetét, az egybekelés, a családalapítás apróbb-raa- gyobb eseményeit Meséljék el, milyen örömteli izgalommal várták gyermekük megszületését. Tudjon róla, mi történt vele kicsi korában. /Ezáltal is mind jobban kapcsolódik érzelmileg a családhoz. egyre több szállal fűzzük őt magunkhoz. Ila a gyerek előtt nincsenek érthetetlen titkok, ha otthon érzi magát a családban, nem is szorul rá soha, hogy esetleg kétes értékű baráti körrel próbálja pótolni a családot. Ö is hazahozza titkait. s érzelmével sem tüntet ki — a magány szorításában — esetleg arra méltatlanokat. Atányi Horváth László Modern menyasszonyi ruhák A menyasszonyi ruháik, akár a fiatalok, akár a szülők ízlése szerint készülnék, feltétlenül modernebbek, mint azelőtt. Vannak akik a hagyományokhoz ragaszkodnak, akik előnyben részesítik a menyasszonyi ruhánál a csipkét, a selymet és a jerseyt, valamint ezek kombinációit és a gyönyörű nagy feliér fátylakat virágokkal. Mi most a „szokásoktól eltérő” menyasszonyi ruhákat mutatjuk be kedves olvasóinknak. 1. számú modell: a kékfestő zsánerű anyag pozitív- negatív mintázatából kis pruszlikszerű felsőrésszel és húzott bő szoknyával. A sö- tétebb, tehát a szoknya, lehet világoskék alapon fehér mintás, s a blúz feliér alapon világoskék mintás. Fehér csipkével díszíthetjük. A fejdísz különböző pasztellszínű, vagy mezei virágokból koszorú, a csokor is azonos á fejdísszel. 2. számú modell: tűpettyes pikéből vagy kantonból készült; hosszított derekú bo' káig érő menyasszonyi ruha, a nyakrész és betétje fehér csipkéből vagy madeira anyagból; fekete bársonyból vagy lakkból, az öv, a fej- dísz-virág fehér csipkéből készült, lakkmasmival, vagy bársony masnival minden esetben az övvel azonos anyagból. A 3. és 4. számú modell tulajdonképpen azonos köny- nyű batisztbcd készülhet, pl. a világoskék, rózsaszín, víz- zöld, stb . a szoknyarészen gouvrés fodorral A 3. számú modellnek a szoknyája térden alul ér. A 4. számú modellnek pelérinszerű a felsőrésze, hosz- sza, mint a 3. számú modellé, csak. a 2 gouvré fodorral. Ezzel modellünk alakításhoz is alkalmas megoldás. , A Nádor Vera Kalap és táska Farmer szoknyához, nadrághoz jól illik a farmer anyagból készült kalap, vagy táska. Ezeket a kiegészítőket otthon is elkészíthetjük. A kalapot az itt látható szabásminta felhasználásával, a táskát pedig tetszés szerinti méretben, tarisznya formára alakítsuk ki. A kalap szabásmintáját 5x5 centiméteres elosztású négyzet* hálós papírra rajzoljuk át és vágjuk ki. (A rajzon a kalap karimájának csak egynegyede látható!) A kalaptetőhöz öt cikket szabunk, ez összevarrás után 56 centiméteres fejbőségnek felel meg. Felpróbáljuk, s ha jó a méret, akkor dupla anyagból kiszabjuk a karimát. Összevarrjuk, színére fordítjuk, levasaljuk, majd a Skalaptetóhöz is hoz- závarrjuk, végül egy centiméteres közökkel körbe-körbe varrjuk (steppeljük). Aki a kalapját, vagy táskáját hímzéssel szeretné. díszíteni, a kiválasztott mintát természetesen addig hímezze rá, amíg a kalap vagy a táska darabokban van. Hová menjünk kirándulni? V. * f. Komló Komló évszázadokon át kevés lakosú -kis hegyi falu volt. Az első kőszénbányát a századforduló éveiben nyitották itt meg és azóta fejlődött, gyorsabban a település. A felszabadulás után alakult szépen rendezett iparvárossá. Leginkább úgy emlegetjük, mint hazánk első szocialista bányavárosát. Az egykori kis''település, az erdők borította, domfovo- nulatok között a Kaszárnya-patak szűk és kanyargós völgyében húzódott meg. Most részben a hajdani falu helyén, részben a környező domboldalakon van a modem város. Igazi ipari centrum és benne szembeszökő a múlt és a jelen, valamint a jövő képe. Műemléke kevés van a városnak, sokat mond viszont a látogatónak g város fejlődéséről, valamint a környék geológiai és ásványtani érdekességeiről szóló, azt bemutató, gondosan rendezett, gazdag anyagú kiállítás, amelyet a Zrínyi művelődési házban tekinthetünk meg. Komló környékén nagyon kellemes kirándulásokra is lehetőségünk nyílik. A. különös szépségű mániái Kő- lyuk-barlánghoz is könnyen eljuthatunk. A XIII. századból származó Márévárat is érdemes megtekinteni. A helyreállított vármaradványoSk között vártörténeti gyűjteményt találunk. Ez a környék igen látogatott helye. A márévári völgy északi, szűk szurdokának ősi neve: Rijákó, ez a név onnan származik, hogy a völgy mélyéin folyó patakocska csobogása rikácsolásszeiúen visszhangzik a környező sziklafalak között. A Mecsekhez csatlakozó dombok oldalán gyönyörű erdőktől védett helyen van Sikonda-íürdő. Ennek a hévizét 1928-ban tárták fel, azóta a hely mindig vonzza a látogatókat. A közeli bányák és mélyfúrások miatt egv időben a forrás vize gyorsan apadt és a hőmérséklete is csökkent. Tervszerű kutatásokkal, beavatkozásokkal azonban sikerült a víz „hűtlenségét” megakadályozni. Így a fürdőhely forgalmas idegenforgalmi célpont és egyben a környező bányák dolgozóinait kedvelt üdülő- és gyógyhelye. — B — Házi outoapolas Napjaink gépkocsijait ügy készítik, hogy a motor és a karosszéria körülbelül egyszerre használódjék el. Ha motorcserére vagy generálizásra kerül sor, rendszerint a kocsi- szekrény is alapos felújításra szorul. De már korábban, jóval, a motor „kiszolgálása” eiőtjf.,is tönkremehet a karosszéria, ha nein részesül rendszeres ápolásban. Mosás csak csapvízzel Ha az autótulajdonos reggelente tollseprővel óvatosan eltávolítja a karosszériára rakodott porréteget, elegendő hetenként egyszer kétszer megmosni az autót. Sohasem folyóból, vagy tóból, mert abban lebegő ásványi szemcsék vannak, amelyek felkarcolják a festékréteget. Ha tehetjük, locsolócsővel távolítsuk el a karosszériáról a szennyeződések „nagyját”. Utána shamponos langyos vízzel (keverési arány 1:60) való lemosás következhet puha szivacs segítségével (sohasem erősszálú kefével). A mosószeres oldatot tiszta vízzel öblítsük le, majd szarvasbőrrel töröljük szárazra a karosszériát. A háztartási mosás, vagy mosogatás céljára szolgáló tisztítószerek nem felelnek meg. Használjunk autótisztító shampont (Autonet, Spo- lana, Merkur unimó. Glo- bó stb.). vagy tegyünk shamA Szózat költője Mottó: Százhetvenöt éve, 1800. december 1-én született Vörösmarty Mihály, költő, drámaíró, a magyar romantika és reformkor költészetének egyik legnagyobb alakja. VÍZSZINTES: 1. Vörös- martyt így jellemezték. (Zárt betűk: É, T, L.) folytatása a függőleges 32. számú sorban. 14. Műanyag. 15. Népszerű színészünk vólt (László). 16. Személyes névmás, fordítva. 17. Világhírű olasz golyó- csapágyámárka. 19. Behajlított tenyér. 20. Vonatkozó névmás. 22. Vörösmarty első jelentékeny alkotása. (Zárt betű: F.). 25. .. .pa, gyanta, gyógyszer alapanyag. 26. Berzsenyi Dániel itt van eltemetve. 28. Papíros-ív. 30. Nyugatindiai szigetcsoport. 31. Európa Kupa. 33. Szomorú emlékű „járás”. 35. Mássalhangzó kiejtve. 36. Hiányzó, el nem végző. 39. Dupla érték! 40. Kettős mássalhangzó. 41. Távirati dér. 42. Neves sakkozónk. 43. Szintén ne. 44. Akármit. 46. Az élelem, az ellátás. 48. Téka egynemű betűi. 50. Szólás-mondás ... száll a, füst. 52. Kötözőpólya, fordítva. 53. Ennek a fogyasztásában a világoi^ is élenjárunk. 55. Elmúlt. Vége van. 56. Középafrikai ország. 57. Tizenkét hónapos. 61. Bunker része. 62. Csésze fajta. 64 __arab, f ogoly 66. Lét kezdete és vége. 67. Savanyúság lehet ilyen. 69. Sokszínű, modern stílusú jellemábrázoló francia filmszínész. 71. Ponyvával borított nagy szekér. FÜGGŐLEGES: 1. Folyó a SZU-ban, de becézett női név is. 2. Szabályos ütemű. 3. Oxigén és nitrogén vegy- jele. 4. Az egyik ó-görög törzs. 5. .. .rin, régi tinta fajta. 6. Bolgár pénz. 7. Bent ámul! 8. Ifjúsági lapunk rövidített címe. 9. Névaláírások után látható két betű. 10. P, E, M„ 11. Körülötte „forog” ma a világ. 12. Lehelyez. 13. Bírói döntés. 18. Dél-amerikai birodalom volt a 11—12. században. 20. A Pesti Hírlap i 843-ban így nevezte a Szózatot. (Zárt betűk: E, É, D). 21. Sorszám végződés. 23. Szolmizációs hang. 24. Kárt okozó. 27. Jelentés továbbítás. 29. Bara- nyá megyei községbe való. ■ 32. A vízszintes 1. számú sor folytatása. (Zárt betűk: S, Y). 34. Rendezett, rakodott. 37. Régi bankó, fordítva. 38. Gépkocsi-útlevél, gépkocsik vámmentes határátlépési igazolványa. 43. Rohanó. 45. Nagyon, igen franciául. 47. Főnők, vezető közismert angol szóval, ford. 49. Népszerű táncdal énekesnő (Kati). 51. Elégnek tart valamit. 54. Visszafelé lustálkodik. 58. Egészséges testmozgás. 59. Díszes, ünnepélyes külsőség. 60. Ész. tudat. 63. Latin ellentétes kötőszó. 65. Yttrium, oxigén, kálium vegyjele. 68. Olasz helyeslés. 69. Rag. 70. Néha egynemű betűL Beküldendő i a vízszintes 1. és függőleges 32., vízszintes 22., valamint a függőleges 20. számú sorok megfejtése, december, 9- igNovember 15-én megjelent őszirózsa című rejtvényünk helyes megfejtése: Szeretlek téged őszirózsa, / Te vagy virágom énnekem, / Tarlott határon, hogyha látlak, / Megszáll egy édes sejtelem. — Könyvet nyert: Rékási Sándor Abádszalók. (A könyvét postán küldjük el). SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP REJTVÉNYSZELVÉNYE 1975. november 29. pon-rudacskót a locsolótömlőre szerelhető kefe nyelébe. A lakkfelülét megóvása érdekében ajánlatos 2—3 hónaponként a tisztára mosott száraz karosszériát viaszt és szilikon olajat tartalmazó, • folyékony vagy paszta formájú autóbaizsammal kezelni. A karosszéria lakkbevonata idővel megmattul. A shamponos mosás, és a balzsammal való kezelés nem adja vissza az eredeti fényt. Erre a célra az autópolírozó szerek valók. Ezek kevés finom szemcsézetű, nem nagyon kemény dörzsölőanyagot is tartalmaznak. Rendeltetésük a shamponos mosással el nem távolítható tapadó szennyezések lemosása. Emellett a matt felületen friss, fényes, vízlepergető viaszbevonatot képeznek. Használatuk az esős időszak előtt és után ajánlatos. általában 2—3 hónaponként. A csiszoló-pasztát kisebb karcolások eltüntetéséhez ajánlatos csak használni. A balzsamoktól, a polírozószerektől óvni kell a gépkocsi üvegfelületeit VédíMk a lökhárítón A gépkocsi krómozott, nikkelezett részei — lökhárítók. dísztárcsák, díszlécek, rácsok, stb. — különösen télen károsodnak, amikor az utakról felcsapódó só hatására a korrózió hamar „végez velük”. Ezt úgy előzhetjük meg, hogy színtelen védőlakk-réteggel (Chromo- fix) bevonjuk a krómozott részeket (ecseteléssel vihető fel, egy nap alatt szárad meg). Ha már nincs rá szükség, oldószerrel (Velva- sol) lehet eltávolítani a lakkréteget. A gépkocsi „szépítését” soha ne végezzük tűző napon. de esőben, vagy fagyban sem. Az előbbi esetben a gyorsan száradó védőrétegek megrepedeznek. az utóbbiban pedig nem tapadnak jól. Hideg időben ne használjunk forró vizet a karosszéria mosásához, mert a festékréteg a nagy hőmérsékletkülönbség hatására megrepedezik, lepattogzik. K k