Szolnok Megyei Néplap, 1975. május (26. évfolyam, 101-126. szám)
1975-05-25 / 121. szám
1073, május 23. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP Hz újjáépítés feladatai Dél-fietnaaÉan I Si® Bi ..... PPPIiiBil" m 1 ...1 :. , «■*I ü»r ~ . »íiSijfg® Szovjet rop ülégépeh a világpiacon Kontinenseket hódít magának a „légibusz* Alig két héttel Dél-Viet- nam teljes felszabadulása után merészség, lenne jóslásokba bocsátkozni: hogyan s miként alakul az ország élete. Tény azonban, hogy a fejA nyugati sajtó egy része által még két hónappal ezelőtt is „dzsungeltáboroknak” minősített felszabadított körzetek ma egész Dél-Vietnamot jelentik. Noha a DIFK az évek folyamán nagy léptekkel előrehaladt az államiság teljes értékű, megszokott jellemzőinek kialakításában, most mégis kissé újszerű a helyzet. Az állandó harci készültség természetesen hetek alatt vesztett jelentőségéből. Saigon, a főváros és az ország nagy része közel van ahhoz, hogy az élet ismét a rendes, megszokott kerékvágásba lendüljön. Előtérbe terülnek a békegazdaságra való áttérés gigászi feladatai: a helyreállítás, a háború okozta pusztítások nyomainak mielőbbi eltüntétété- se. A béke megnyerése nem készteti kisebb erőfeszítésre Dél-Vietnam népét, mint a háború. Az amerikai bombázások tönkretették a mező- gazdaságot. A ma még használhatatlan termőföldeket ismét alkalmassá , kell tenni művelésre, meg kell tisztítani őket a temérdek bombátóL Az amerikaiak a leghatalmaAnnytt mindenesetre elmondhatunk, hogy a múlt ismerete alapján is minden reménye megvan a forradalmi kormánynak a feladatok sikeres megoldásához. Még a rendkívüli nehéz háborús körülmények között is kiütközött a DIFK-körzetek főerőssége: a gazdasági és szociális nyugalom. A DIFK mind- /végig — a legnagyobb bombázások közepette is — készákaí felügyelet, irodai munka vagy gyári munka. Bertrand arról is beszámolt, hogy a diáklányok a Mont- mart-on keresik meg a pénzt És valóban, amikor ott jártunk, egy sápadt képű ifjú makacsul ajánlgatott nekünk „szép nőket”, nem feledkezve meg arról, hogy sűrűn emlegesse azt a „pár százalékot” amit ő maga meg akar keresni az üzleten. Mindez, persze nem derül ki, ha az ember végigsétál a Quartier Latin élettől -lüktető utcáin. És a tipikus diák- kávéházakban vagy önki- szolgáló éttermekben az ember megelégedéssel fedezi fel azt a párizsi légkört, amelyről az idegenvezetők áradoznak. Diákok egy csésze kávé vagy egy pohár sör mellett beszélgetnek, vitatkoznak. veszekednek vagy könyveikbe mélyülve ülnek. Egész biztos, hogy a tanulók közül egyesek szeretnének zavartalanabb körülmények között dolgozni. Csakhogy a párizsi és más egyetemek pénzügyi helyzete rohamosan romlik. Az eredmény pedig a tanulási feltételek rosszabbodásában jelentkezik. Étienne Andreux tényeket sorol fel: „Egyetlen nap sem múlik el anélkül, hogy valahol be ne zárjon egy könyvtár. Az egyetemi termeket rosszul fűtik, semmiféle biztonsági követelményeknek nem felel meg. Kicsik a helyiségek, és nem elég a tanerő. Egy szemináriumon gyakran 60 hallgató is részt vesz. És 300 személyre terß DIFII belpolitikája lődés bizonyos irányait elég pontosan körvonalazhatjuk, hisz a DIFK-nek régebben is, most is részletes, megalapozott programja volt az újjáépítésre. sabb pusztítást az északi körzetekben, főleg Quang Tri tartományban végezték. Ott ugyanis az éveken át tartó bombázások a lakóépületeket, a gazdasági létesítményeket egyetlen összefüggő rohmalmazzá változtatták, megsemmisítették az állatállományt, a létfontosságú gátak többségét. Az évtizedes háború nyomai persze egész Dél-Viet- namban fellelhetők. Az amerikaiak intervenciója és Thi- eu DIFK-ellenes politikája katasztrofális következményekkel járt, felbolygatta az ország életét, milliókat tett földönfutóvá és munkanélkülivé. A hajdani menekülteket, akiket Thieu tudatosan nem engedett vissza szülőföldjükre, félvén, hogy a DIFK befolyása alá kerülneaz új, demokratikus saigoni kormány épp arra ösztökéli, hogy mihamarabb térjenek vissza falvaikba. A ie’—dat természetesen nem könnyű, hisz a visszatérő millióknak anyagi és technikai támogatást kell kapniuk az élet és a munka alapjainak újjászervezéséhez, a földek művelésbe vételéhez. pes volt munkaerő- és eszköztartalékainak megmozgatására. A DIFK a háború időszaka alatt is kiegyensúlyozott ellátási körülményeket teremtett, biztosította a szociális igazság normáit és ez különösén szembetűnő volt a bukott saigoni rendszer szüntelen gazdasági válságával, a táborokban élő milliók nyomorával szemben. A felszabadító erők vezetése mindenvezeft előadói termekben 600—700-an zsúfolódnak Ösz- sze. Szegényes a könyvtárak könyvállománya. A rosszul felszerelt laboratóriumok nem kedveznek a kutatásoknak, tehát természetesen, az egyetemek tudományos színvonalának sem. A bretagne-i Rouen-ben nemrég bezárták az egyetemet, mert elfogyott a pénz.” Rengeteg ilyen tényt lehet hallani Párizsban. Ezek a tények világítják meg egy olyan oktatási rendszer el- nyomorodását, amely a profitot szolgálja, ahol elhanyagolnak mindent, ami nem hoz közvetlen hasznot a monopóliumoknak. Magával ragadó párizsi nyüzsgés. Egész nap történik valami. Még éjszaka két óra után is lehet szendvicset és sört kapni, á bisztróAz UNEF törődik a vakáció eltöltésével' is. Ezen a télen indultak az első csoportok sítúrára az Alpokba. De a diákok mintegy háromnegyede lemond ezekről a lehetőségekről. és inkább valami munkát keres a tanítási szünetekben. Különösen nyaranta, amikor a diákok napi 10—12 órát dolgoznák, hogy továbbtanulhassanak. Egyesek háromezer frankot vagy többet megkeresnek havonta, és ez nagy segítség. Csakhogy a szünet után ezek a gyerekek teljesen kivannak". — mondta Bertrand. kor rendkívül nagy súlyt helyezett arra, hogy a legnehezebb körülmények között is gondoskodjék a létfenntartáshoz szükséges anyagi javakról mindenki számára. A forradalmi kormány a gazdasági újjáépítés mellett az ország életének demokratikus átszervezésére is nagy figyelmet fordít. Már első intézkedéseivel megteremtette a demokratikus szabadságjogoknak azt a rendszerét, amelyet a megbukott saigoni kormány sohsem mert megadni Dél-Vietnam népének. A DIFK nagyvonalúságát, messzemenő politikai rugalmasságát mutatja, hogy Thieu hadseregének tagjai is bekapcsolódhatnak az újjáépítés munkájába. Mindenki előtt ott a lehetőség, fajra, vallásra és politikai nézetekre való különbség nélkül. Szóval és tettel Mindez nem jelenti azt, hogy a DIFK nem tekinti elsőrendű feladatnak a megbukott saigoni rendszer intézményeinek, közigazgatási rendszerének és hadseregének felszámolását. Ez a demokratikus átalakulás alfája és ómegája. Hatalmas feladatok állnak az új kormány előtt a nevelésben is. A DIFK a közoktatás szerepének, a felnövekvő nemzedék tudatformálásának mindenkor olyan fontosságot tulajdonított, bogy az iskolák működését még a legkritikusabb időszakokban és helyeken is fenntartották. Ma más jellegűek a gondok, hisz nem kevesebbről van szó, mint azoknak az embereknek a meggyőződéséről, akik másfél évtizeden át éltek az Ameri- ka-barát saigoni kormányzat fanatikusan antikommunista propaganda-légkörben. A DIFK célja, hogy szóval és tettel vezesse rá Dél-Vietnam népét a demokratikus Dél- Vietnam újjáépítésére. Gy. S. ban. A sötétség beállta után a Quartier Latinben még jobban felpezsdül az élet. Azok a diákok, akiknek van szabad idejük, kitódulnak az utcákra. Mozikba és szinház- ba ritkán járnak, mert a legolcsóbb jegy is moziban nyolc, színházban pedig 15 frankba kerül.' Áz UNEF adatai szerint egy egyetemi hallgató évente átlag kétszer megy színházba. Az egyetemista szakszervezet létrehozott egy kulturális bizottságot, amely diákoknak szóló színházi előadásokat szervez. Az előadások gyakran ingyenesek. De ez is csak egy esőcsepp a sivatagban. És ugyanez áll a kulturális bizottság által szervezett filmelőadásokra. Bertrand Rosenthal szerint az akciónak az a’ célja, hogy az egyetem ismét kulturális központ legyen. Diákok Párizsban — erről még egy operett is készült. És talán sokan álmodoznak is erről. Valójában nehéz kenyér és ha beszámolónkban egyes dolgok túlságosan is feketének-fehérnek tűnnek, a tények tények maradnak. Az UNEF a kommunista diákokkal együtt lendületes harcot folytat az ilyen rendszer ellen, a jobb tanulmányi feltételekért és lehetőségekért. „Nélkülük, fáradozásaik nélkül kilátástalan lenne az egyetemisták helvzete” — mondja Étienne Andreux. Mint oly gyakran, a Quartier Latinban is csalóka a külső. Az elmúlt tíz évben , a Sovjetunió a repülőgép-exportáló országok élvonalába tört feL Elkészülte óta például a helyi vonalakra szánt JAK— 40 típusú szovjet repülőgép már több kontinens ötven- egynéhány országát járta be. A világ repülőipara nagy érdeklődést tanúsít a JAK— 40 iránt. Ennek okairól Alekszandr Jakovlev, a JAK —40 főkonstruktőre így ír: — Az utóbbi évtizedekben a lökhajtású utasszálító gépek fejlődése a Szovjetunióban és más országokban is a nagyhatósugarú óriásgépek létrehozása felé haladt. Ami pedig a helyi járatokat illeti, kisméretű dugattyús hajtóművekkel ellátott gépeket használtak. Sok éven át széleskörűen alkalmazták például valamennyi kontinensen az amerikai Doug- les-cég ismert gépét — a Dakotát. A Donald Douglas által még a 30-as évek közepén létrehozott gépek már régen elavultak és az USA le is állította a gyártást. Az Egyesült Államokban helyi járatokra szánt gépekre külön pályázatot hirdettek. A pályázat feltételei szerint a gépet legfeljebb 800 méter hosszú kifutópályán, 14—30 utassal óránként 370 kilométeres utazósebességgel, 1100 kilométeren hatósugarat biztosítva gazdaságosan kell üzemelni. A beadott 9 pályaterv közül azonban egyet sem fogadtak el. Ezzel szemben a Szovjetunióban több „helyi járat” De lássunk néhány véleményt a világsajtóból: „Lehetőségünk volt meggyőződni a JAK—40-es különböző repülési jellemzőiről és arról, hogy ez a gép előkészítetlen, rövid leszállópályás repülőtereken is használható” — írja a Telegraph. Ecuador. „Nyugat-Európában a szovjet JAK—40 a legnépszerűbb. A világ számos légitársasága — beleértve Ausztrália, Latin-Amerika és az USA cégeit is —, érdekEgyedül bemutatóban körülbelül 500 ezer kilométert repült A, legutóbbi nagyobb próbautat Dél-, Közép- és Észak-Amerika országaiban tette. A gép összesen 115 ezer kilométert repült távol a gyártó üzemektől és javító bázisaitól. típust dolgoztak ki, A JAK— 40 a Szovjetunióban és külföldön az első lökhajtásos gép, amely nem igényel beton kifutópályát., A JAK— 40, 700—750 méter hosszú mezei repülőtereken is kitűnően „érzi magát”. Repülési távolsága 1500 kilométer, az óránkénti sebesség pedig 550—600 kilométer. Kezeléséhez nincs szükség bonyolult földi berendezésekre, a hajtóműveket fedélzeti aggregét indítja be. A csomagok berakását maximálisan meggyorsították — az utasok beszállva, maguk helyezik el holmijukat. A repülési magasság 6—7 ezer méter. A zárt utastérben puha karosszékek, kondicionált levegő és kitűnő világítás van. A zaj itt minimális, mivel a hajtóműveket a törzs farokrészén helyezték el. A szalon belsejét nem gyulladó, műanyaggal borították. A pilótafülkéből fel- és leszálláskor jó a kilátás, a gépet modern rádióelektronikus, navigációs és repülésvezérlő eszközökkel szerelték fel. A JAK—40 irányítását robotpilóta is segíti. A gépet hatékony, forró levegő rendszerű jégmentesítéssel is ellátták. lödnek iránta” — így a International Herald Tribune. Jelenleg a JAK—40-esek Jugoszláviában, Afganisztánban, Olaszországban és az NSZK-ban közlekednek. Sok országban üzemelnek sikeresen a TU—114-es, IL— 18-as és a 180 személyes H» —62-es szovjet gépek is. Az utóbbi hatósugara eléri a 10 ezer, óránkénti sebessége pedig a 800—900 kilométert. Sokfelé ismerik és elismerik az egyszerűen üzemeltethető, Jó repülési jellemzőkkel bíró szovjet helikoptereket is. Univerzális helikopter A V—8-as szovjet helikopter a legkülönbözőbb feladatok végrehajtására képes. Szállító változata 4 tonna terhet képes 290 kilométerre eljuttatni. Ha 3 tonnánál nem nehezebb nagyméretű tárgyat visz, vagy darut helyettesít, a helikopter külső függesztőrendszert igényel. A V—8 szállító változata gyorsan, különleges szerkezetek alkalmazása nélkül' egészségügyi helikopterré alakítható. A 'fedélzeten három emeleten elhelyezhető 12, szabványos méretű hordágyon súlyos betegek is fek- hetnek. A helikopter ntasszál] ftó változata 28 utas 425 kilométerre, óránként 250 kilométeres sebességgel való eljuttatására képes. Igen keresett egy másik szovjet helikopter — a K— 26-os is. Nemcsak a Szovjetunió valamennyi részén, hanem Romániában, Magyarországon, Bulgáriában, az NDK-ban, Svédországban, Mongóliában, az USA-ban és másutt is sikeresen üzemel. A K—26 rendeltetésétől függően 8 féle, könnyen leszerelhető berendezést vihet' magával. Az egyes változatok átszerelését a legénység terepen, rövid idő alatt elvégezheti. (APN) KÜLPOLITIKAI Megnyerni a békét Gazdasági és szociális nyugalom A tények nem csalnak: Szemelvények a világsajtóból Jakovlev a siker titkáról i