Szolnok Megyei Néplap, 1974. december (25. évfolyam, 281-304. szám)
1974-12-04 / 283. szám
1974. december 4. SZOLNOK MEGYEI NfiPLAP 7 AFOR asványolajtforgalmi vállalat ELADJA a megszűnt esti tt ceglédi kirendeltségének 2 db 100 köbméteres igen jó állapotú földalatti tartályát jelenlegi helyzetében és állapotában az összes szerelvénnyel együtt. TÁROLÁSI HELY: Cegléd, vasútállomás. A tartályok részben készpénz fizetés, részben a kirendeltség felépítményeinek lebontása ellenében kerülnek átadásra, megegyezés szerint. FELVILÁGOSÍTÁST az ÁFOR vállalati eszközgazdálkodási bizottsága ad, Budapest. Petroleumkikötő üt, Csepel. 335-385/147. ISMÉT INDUL a Tempó télapó SZEREZZEN Örömet GYERMEKÉNEK! MEGRENDELHETŐ: TEMPÓ KSZ, SZOLNOK GÁBOR ÁRON tér 1/a. Telefon: 12-322 • •• IL------------------------------------------------------------a P ORCELÁN Most bő választékból vásárolhat megyénk üvegboltjaiban és áruházaiban 1 6 és 12 személyes étkezőkészletek 800-4700 Ft-ig ó és 12 személyes teás-kávéskészletek 300-1400 Ft-ig 6 személyes mokkáskészletek 200t 700 Ft-ig 6 személyes süteményes készletek 135-190 Ft-ig 6 és 12 személyes uzsonna készletek 580-2Ó00 Ft-ig Magyarország—Svájc válogatott labdarúgó mérkőzés 13 órakor a tiszaligeti stadionban JÁTÉKVEZETŐ: ADOLF MATHIAS (osztrák) A KÉT CSAPAT ÖSSZEÁLLÍTÁSA MAGYARORSZÁG SVÁJC Tóth Nagy L, Müller Valentin Horváth Kuhn Dunai III. Mészáros Nagy III. Török Csapó Halmosi Fazekas Schneeberger Pfister Botteron KungSchild Bizzini Risi Guyot Bábelben győztünk, most miért ne győznénk A mai Magyarország— Svájc válogatott labdarúgómérkőzés előtt jogos bizakodás tölti el válogatottjainkat. Szolnokon negyedik alkalommal lesz vidéki színhelye nemzetek közötti mérkőzésnek, s eddig sem Debrecenben, sem Zalaegerszegen. sem pedig Székesfehérvárott nem hagyta el vesztesen a magyar együttes a pályát. Legjobbjaink bíznak abban, hogy ez Szolnokon sem lesz másként... A nemzeti színeink képviselői már vasárnap este megérkeztek Szolnokra. Beszélgettünk Moór Edével, aki a beteg szövetségi kapitányt, Bozsik Józsefet helyettesíti tisztségében. Az ismert, jószemű edző elmondta, hogy bár fővárosi lakos, de — vidékszurkoló a labdarúgásban. Szolnokon játékosként és szakvezetőként is megfordult, s szép emlékeket őriz a városról. Kérdésünkre, hogy vajon a legjobb magyar futballisták lépnek-e pályára szerdán, igennel válaszolt. A magyar labdarúgás meglehetősen nehéz helyzetben van, véleménye szerint számos kívánnivalót hagy maga után a válogatott mérkőzések színvonala, s a szerdai válogatott találkozó sem lehet más, mint e jelenség tükörképe. Ennek ellenére győzelmi esélyekkel küldi pálcára a fiúkat, hiszen a svájci együttes nem legyőzhetetlen. kezése után. Mint köztudott, a svájciak 2:1 arányú vereséget szenvedtek. Baróti Lajos véleménye az. hogy a svájciaknak nyerniük kellett volna, hiszen erőnlétben és játéktudásban is a házigazdák fölé kerekedtek, csupán egy védelmi hiba miatt kellett végül Is vesztesként elhagyniuk a pályát. Szervezetten védekeztek vendégeink, s a csatárok pedig olykor az angolok iátékfelfosá- sára emlékeztető akciókat vezettek. Különösen felhívta a figyelmet a szakvezető Botteron játékára. Baróti Lajos véleménye szerint a magyar együttesnek győznie kell. mert jobb képességű játékosokból áll. A futballisták között meglehetősen bizakodó a hangulat, gyakran került szóba a Báselben elért l:0-ás győzelmünk, mely után Fazekas Lászlót a magyar Teli Vilmosnak kiáltották ki a svájci lapok, hiszen az ő góljával sikerült nverni. Horváth József, a Dózsa hórihorgas hátvédje viseli ma a csapatkapitányi karszalagot. Visszatérése a válogatottba önbizalmat adott társainak. A hátvéd pedig elmondta, hogy szerdán még tartózkodóan játszott, szombaton Salgótarján ellen azonban már apait-anyait beleadott. Sérülését nem érezte, így ma teljes értékű harcosként száll csatába. VaK epünk a magyar válogatott Szolnokra érkezése után készült a Tisza Szállóban. Három kulcsember a mai mérkőzésen (balról): Fazekas, Bene, Horváth Az önbizalomhiány az, ami nagy visszahúzó erő lehet Benéék soraiban, ám ennek leküzdéséért a minden bizonnyal lelkes közönség nagyon sokat tehet. Az újoncok közül Fehérvári régi ismerőse Moór Edének. hiszen amint elmondta, ő volt az. aki egvengette a fiatal labdarúgó útját a Bu- danesti Honvéd soorte?ve«'i- letébe. Csapóról is jó véleménnyel van a szövetségi kapitány, ő a középpályán lehet egyik motorja az együttesnek. Baróti Lajos, az Edzőbizottság Elnöke megfigyelőként Izmirben járt, s a magyar labdarúgás vezérkarának, a Törökország—Svájc mérkőzésről referált megérlamennyi játékos a magyar együttes győzelmét várja, s reméljük, ez a tiszaligeti stadion vadonatúj játékterén nem marad el. * A találkozó előtt egyébként kedves ünnepi pillanatokra is sor kerül: Kukri Béla. a szolnoki Városi Tanács elnöke átadja az újonnan felépült stadiont Szolnok megye sporttársadalmának, akik nevében Sárkány Géza veszi majd át a létesítményt. Ugyancsak a mérkőzés előtt búcsúztatja Baróti Lajos az edzői testület elnöke az aktív játéktól és a válogatottságtól Szentmihályi Antalt és Göröcs Jánost. Több Tallózás a sváfci válogatottban Tegnap a svájci válogatott René Hüsy kapitány irányításával edzést tartott Tegnap délután érkezett Szolnokra Svájc labdarúgó válogatottja és René Hüsy szövetségi kapitány jóformán szusszanni sem hagyott időt fiainak. Már erősen-szürkült, amikor a MÁV-pályára vezényelte őket és az „éj leple alatt” kiadós edzést vezényelt számukra. A fiatal szövetségi kapitány (46 éves) csapatának a törökök elleni EB selejtezőn nyújtott teljesítményével nem volt elégedett. A csapatban több változást eszközölt, így a kaput a fiatal Kung védi, de a' kispadon ül majd a nagynevű Jeandu- peux és Hasler is. Játékukra sor kerülhet, hiszen Kuhn és Müller „percei meg vannak számlálva” a pályán. René Hüsy tippjét kérdeztük a mérkőzésre, s ő nagyon diplomatikusan a következőket válaszolta: — Mint szövetségi kapitánynak. kötelességem bizakodónak lenni, de mint magánember totóban nem venném kettesre a találkozót. A portugálok elleni sikeres mérkőzésről is kérdeztük, s erről a következő volt a véleménye: — Meglehetősen hideg időben, kemény talajú pályán játszottunk ellenük, s szerencsénk volt, hogy már a nyolcadik percben vezetést szereztünk. E lélektani hátrány visszavetette a portugálokat, ráadásul a hideg miatt végig „cidriztek”, így sikerült győznünk. A vendégek tudják, hogy nem lesz könnvű dolguk, hiszen a magyar együttes tizenhét mérkőzést nyert meg sorozatban ellenük. így e szép szériának Szolnokon sem lenne szabad vége szakadnia. Módosították a köz’ckcdés rendjét Hol lehet parkírozni? „K” jelzéssel autóbusz különjárat A mai válogatott labdarúgó-mérkőzés idejére módosították Szolnok megszokott közlekedési rendjét. A BM Szolnok megyei Főkapitányság közlekedésrendészeti osztálya a város közútjain korlátozást vezet be. Ezek szerint 12 órától a Tiszaligetbe csak az „A” és „B” megkülönböztetett jelzéssel ellátott járművek fordulhatnak be. Ezek a tiszaligeti stadion közelében parkírozhatnak, mégpedig az „A” jelzésű járművek az Aranyiakat mögött, a „B” jelzésűek a Felszabadulási emlékmű mögött a rutinpálya helyén, valamint a tiszaligeti strand parkírozójában várakozhatnak. Módosul a buszok útvonala is. Az utasok a Tisza-hí- di megállókban szállhatnak le az autóbuszokról, mivel azok sem hajthatnak be a Tiszaligetbe. A Volán „K” jelzésű járatokat indít a Vegyiművektől, a vasútállomástól, a Vésztők útról és Martfűről a mérkőzés színhelyére. A „K” jelzésű járatokon (a martfűit kivéve) a havi bérletjegyek nem érvényesek. A Vosztok útról induló autóbuszok a Kun Béla körúton (Zagyva-parton) át közlekednek, a körúti ideiglenes megállóhelyen is megállnak. A járatokat 11.45 órától indítják. A mérkőzés idején a 15-ös jelzésű járat csak a ligeti lejáróig közlekedik. A mérkőzés végén is innen indulnak vissza a „K” jelzésű autóbuszok a Vosztok útra es a vasútállomásra. A szurkolók gépkocsijai a főváros felől a November 7. felüljárón át az Adv Endre út és a Ságvári körút útvonalán közelíthetik meg az újonnan épült 4-es számú r '’«záso« főútvonalat, melyen a Ságvári körúttól az Arany János útig várakozhatnak. Ugyancsak a nézők gépkocsijainak a rendelkezésére áll a Táncsics Mihály út két — valamint a Magyar utca egyik oldala. A közlekedésrendészeti osztály igyekszik mindenütt ott lenni, ahol fennakadást vár a közlekedésben, ám a zökkenőmentes forgalom lebonyolításához a gépjárművezetők megértő türelmét is kéri.