Szolnok Megyei Néplap, 1974. november (25. évfolyam, 256-280. szám)

1974-11-17 / 269. szám

Kivizsgálás Egy barátom mesélte a táviratkézbesítésről szóló rendelet apropó- • ján. — Feladtam reggel egy táviratot anyósom- 7iák, holnap ne jöjjön látogatni, mert nem **ár­ja senki. (A táviratot nem kapta meg.) Más­nap jött. Nem várta senki. Elment. Követke­ző nap megkapta a táv­iratot, amely nyomaté­kosan felhívja a fi­gyelmét, hogy tegnap ne jöjjön, örült neki, mert szerette a pontos tájékoztatást. Miután megtudtam, hogy a hétfői táviratot szerdán kapta meg a címzett, — élve a posta adta lehetőséggel, mely szerint most már „igen nagy súlyt fektetnek a késedelmes küldemé­nyekkel kapcsolatos ügyek kivizsgálására" — panaszt tettem, hogy jött az anyós. Elmond­tam, hogy a hétfőn fel­adott táviratomat szer­dán kapták meg. Le­gyek nyugodt, mondták kivizsgálják, értesíte­nek. Ez nem maradhat annnyiban. Megkaptam a levelet. „Ügyét ki­vizsgáltuk és értesítjük, hogy az ön által hétfőn feladott táviratot szer­dán kézbesítették.” Nahát, így azért már mindjárt másként néz az ember a postára. Madarász Emil Ábrándozás Kilencven évvel ezelőtt, 1884. november 12-én szü­letett Madarász Emil, köl­tő, író, újságíró, a magyar és nemzetközi munkásmoz­galom kiemelkedő harcosa. VlZSZNTES: 1. A Szovjet­unióban ennek a lapnak volt a munkatársa. 14. Fanagysá­gú liliomfajta. 15. Rí. 16. Tü­zetes. 17. Régi falióra része. 18. Rádog népies neve. 19. Köz­ismert kiskereskedelmi vál­lalat. 20. Ideg betűi. 21. Ame­rikai költő. író. 23. Műsorfü­zetben gyakori rövidítés. 21. Hazatérése után ennek volt a munkatársa. 27. Szovjet tenger közepe! 29. Csodálko­zás. 31. Iparos. 32. Előd. ford. 33. Régi zenész. 36. ...verve, megbilincselve. 38. Főnévi mutatószó rágós kérdő alak­ja. 40. Teherszállító. 43. Sze­lek. 45. Férfinév. 46. Szemé­lyes névmás. 48. itató. 50. ...o, gyík félék egyik család­ja. 51. Menetrendi rövidítés. 53. RIE. 54. Tolvajnyelv. 56. Római pénz, ford. 57. A mai kor jelzője. 59. Ezzel a mű­vével a tanácshatalom kato­náinak állított emléket. 62. NSZK város. 64. Félig Zsu­zsa. 65. Nem engedő. 67. Regénye. 69. Egyik hazai kupakiizdelem. 71. Határozó­szó. 72. PNS. 73. Verseinek válogatott gyűjteménye. 74. Gyula szélei. FÜGGŐLEGES:: 1. Vissza­ás. 2. Kevéssé. 3. Csúnya. 4. Itthoni verses kötete. 5. Kö­tőszó. 6. Sokszoros magyar válogatott volt. 7. Világhírű horvát költő, író. 8. Szolml- zációs hang. 9. Helyhatározó. 10. Egyik szülő beceneve. 11. Azonos a vízsz. 19-cel. 12. Vi­lágegyetem. 13. Dupla kettős mássalhangzó. 20. A II. vi­lágháború alatt Taskcntben ennek volt a vezetője. 21. Azonos mássalhangzók. 22. Az ölt. 25. Névelős göngyö­leg. 26. Egyik megyénk ne­vében van. 28. 1919-ben en­nek a lapnak volt a politikai biztosa. 30. Von. 34. Rossz szag. 35. Kietlen. 36. Ké­mikus. 37. Latin nélkül. 39. Nehézfémek kénsavsóinak régies neve. 41. Ütődik. csa­pódik. 42. Szavazat. 44. OV. 47. Belső, bizalmas. 49. Fér­je. 52. Egyik legújabb áru­ház. 54. Ahol tájszólással. 55. GJT. 58. Némán magol. 60. Ismeret elavult formája. 61. Lásd a függ 2-t. 63. Egymás után következő magánhang­zók. 66. Nem teljes tény. 08. Káté. 70. Fordított dísz. Megfejtésül beküldendő: Vízszintes: 1.. 24., 59., 67., 73. Függőleges: 4., 20., 28. számú sorok, november 26-ig. November 3-án megjelent rejtvényünk helyes megfej­tése: Szegedi fiatalok művé­szeti kollégiuma, Űjmódi pásztorok éneke. Tajtékos ég. — Járkálj csak halálra­ítélt. Bor. — Könyvet nyert: Lantos István Szolnok, Tóth Tibor Tiszakürt. (A könyvet postán küldjük el.) SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP REJTVÉNYSZELVÉNYE 1974. november 17. ; sületlenségek íme az e heti állatmesém: Egy disznó nagyon el van ke­seredve, mert olvasta, hogy Amerikában felállították a virslievés új világrekordját. Egy jenki 94 virslit falt fel hat perc alatt. Hova jutunk, ha idehaza is mindenki ilyen sok húst fog enni, rémüldözik a szegény sertés. Ám egy öreg bölcs marha megvigasztalja: Ne ijedezz, a szolnoki virsli­ben mi alig vagyunk érdekelve. • • * Egy állati közmondás: Ügy iszik ez a gödény, alcárcsak egy ember. Szilárd léptekkel halad előre. Ezt egy ideig arra is el lehet mondani, akinek csupa ballépése van. • • • Talpig ember — szokták mondani egyesekre. £n is is­merek egy ilyen embert. Ha a nyomdafesték tűrné, azt is megmondanám, hogy a talpától felfelé minek nevezhető. • • * Senki sem látta még őt az értekezleteken a felszólalá­sát jegyzetből olvasni. így jellemeztek valakit. Azt nem tet­ték hozzá, hogy írástudatlan. • • » Egy közgyűlésről így nyilatkozott néhány részvevő: Ered­ményes volt, mert az elnök rangrejtve érkezett, s mire tá­vozott, már nem volt többé takargatnivalója. • * * A kibicnek semmi sem drága: Csapj az asztalra komám! Meglátod, semmi baja sem lesz! * * * Eredményes .életút: Előbb térden csúszni tanult meg, később már csak hajlongott. Igaz, mindig jól választotta meg, hogy ki előtt. Ma már szálfaegyenesen, fejjel társai fölé emelkedve tapossa el azokat. • • • xU AGYAR AZAT — Mondja, miért issza ma­ga ezt a rengeteg sört? — Mert rosszak a fogaim, rágni nem bírom. HbSBOLTBAN — Lehet tíz dekával többf — Hogyne kérem, legyen is. Nem kilencven dekát kértem! Külpolitikai kommentár: Franco rémuralma ma már csak romuralom. » • • Előzékeny kiszolgálás: Ezt a nagy képernyős készüléket ké­rem. Igenis, hazaszállítsuk, vagy itt helyben tetszik szidni a műsort? * « • Neves labdarúgócsapatunkról olvashattuk, hogy elmentek egy napra a mezőgazdaságba dolgozni. így sóhajtott fel egy szurkoló: elég lenne abból egy fél nap is. A vasárnap délután. * • • Muhammed Ali kiütötte Foremant, utána nyilatkozott, hogy verseket fog írni. A hírre a Néplap irodalmi szerkesz­tői beteget jelentettek. — tabáni — Munkahelyi pantomim Fiatal költő — Töltse tele!

Next

/
Oldalképek
Tartalom