Szolnok Megyei Néplap, 1974. június (25. évfolyam, 126-151. szám)
1974-06-12 / 135. szám
E 4 SZOLNOK MFG TFT NÉPLAP 1974. Június 12; LABDARÚGÓ VB 1974 A lengyel légió "I O Ami Gerd Müller •*"* jóslatát illeti, az olaszoknál sem veszi s.enki sem komolyan. Nekik az lenne a csalódás, ha nem jutnának a döntőig. Az olaszok a szakértők szerint külön klasszist képviselnek a negyedik csoportban. Kiforrott, jól begyakorolt a stílusuk, elképzeléseik valóra váltásához rendelkeznek megfelelő képességű játékosokkal, sőt tartalékokkal is. A lengyelek összeszokott, lelkes gárdája szinte kifogyhatatlan erejű. Képesek fergeteges rohamokat vezetni és hősiesen egész csapattal védekezni. Évek óta együtt játszik a törzs, de védelmük könnyen sebezhető. Megfelelő taktikával azonban bármilyen nagy nevű is az ellenfél, méltó partnerek tudnak lenni. Nyolctagú bizottság irányításával már januártól együtt készülnek. Harminchat év után jutottak ismét a tizenhatos döntőbe. Pontosabban 1938-ban, amikor a braziloktól nagy küzdelemben csupán 5:4-re kaptak ki, amikoris C' ’k tizenöt tagú volt az elődöntő, mert Ausztria az Anschluss miatt nem vehetett részt a küzdelmekben. Adatbankban az ellenfelek Semmit sem bíznak a véletlenre, ezért Jacek Gmoch mérnök irányításával létrehoztak egy Speciális információs bankot. Itt gyűjtik az ellenfelekről szerzett értesüléseket, amelyek — ha szükséges — a korszerű technika jóvoltából pillanatok alatt a vezetők rendelkezésére állnak. Az argentinok ismét Cassius Clay stílusban készülnek. Sok a szöveg, ami mögött rendszerint nincs alap. „Ha minden jól megy nyerünk — jelentette ki nagyképűen Vladislav Cap szövetségi kapitány. — Négy év múlva mi rendezzük a világbajnokságot, így legalább mi indulunk a védő és a rendező jogán is. Egy hellyel több lesz kiadó”. Az argentinok nagy önbizalma nyilván abból ered, hogy a múlt évben otthonában legyőzték a rendező Német Szövetségi Köztársaság együttesét 3:2-re, Uruguay ellen ugyancsak idegenben 1 :l-es döntetlent értek el. (Viszont Mexikótól, amelynek csapata nem jutott a tizenhatos döntőbe 2:0-ra vereséget szenvedtek. Ezt a szakvezetők véletlen kisiklásnak tekintik). Legutóbb az angliai VB előtt hasonlóan nagy volt a mellényük aztán, amikor a nyolc között 1:0-ra kikaptak, idegileg összeomlottak és eléggé el nem ítélhető botrányt csináltak. A legtúlfű- töttebb dél-amerikai csapat az argentin, önuralom nélküli játékosait, ha fegyelemre szoktatnák, szép eredményeket érhetnének el. ök okozták a klubcsapatok világkupa oda-visszavágó mérkőzéseinek megszűnését is. A Bajnokcsapatok Európa Kupájának (BEK) győztesei nem hajlandók Argentínába utazni éppen a sorozatos botrányok miatt. Náluk ugyanis nemcsak a sportszerűség szenved állandóan csorbát, de a vendégek testi épsége is veszélyeztetett. Az argentinok felkészülését ugyancsak bizottság irányítja, akár a lengyeleknél. Márciusban kezdték a közös munkát. A csapat átlagélet- kora huszonhárom—huszonnégy év. Játékszisztémájuk a 4—3—3, amelyet nem mereven alkalmaznak, de a kegyetlenségig kemények. Legfőbb gondjuk, miként biztosítsák a játékosokat, mert rengetegen játszanak külföldön. Haitiről keveset tudunk A vb selejtezőben mindösz- sze egy pontot vesztettek. Bolívia ellen 4:0, 1:0, Paraguay ellen pedig 3:1, 1:1 arányban játszottak. A múlt évi mérlegük: tizenkét mérkőzésből hat győzelem, négy döntetlen és két vereség, 24:16-os gólarány. Legjobb eredményüket a világbajnokságokon 1930-ban, tehát az elsőn érték el, amikor Uruguay mögött a másodikok lettek. A lengyeleket hovatovább félelmetes ellenfélnek tartják szerte a világon. Nemcsak az olimpiai bajnoki címnek, inkább az angolok elleni sikernek köszönhetik ezt. A labdarúgás kétségtelenül fellendült Lengyelországban az uótbbi években. Nagy része van' ebben a „nemzetközi tapasztalatcserének”. Egyrészt több külföldi edző helybe vitte az övéktől eltérő módszereket, másrészt csapataik — főleg a válogatott — rengeteg nemzetközi mérkőzést játszanak. A múlt évben az európai országok közül ők játszották a legtöbb válogatott találkozót, tizenhatot. Ebből tizet megnyertek, három döntetlenül végződött, háromszor vereséget szenvedtek. Gólarányuk 28:10. A negyedik csoport negyedik tagjáról keveset1 tudunk. Haiti először került a tizenhatos döntőbe. A Nagy-An- tillák nyugati részén elterülő eléggé elmaradott országban a labdarúgás a legnépszerűbb sportág, amelyet a túlnyomó többségben lévő néger lakosság nemcsak szívesen néz, de maga is művel. (A három és félmillió lakosság 95 százaléka néger, 4 százaléka mulatt). Az egykori francia gyarmat elmaradott gazdasága természetesen kihat a sportra is. A labdarúgást úgy tekintik, mint a rómaiak a cirkuszt. Erre utal az is, hogy minden évben sok nemzetközi mérkőzést játszanak. Például, 1973-ban tizennégy alkalommal tizennégyszer találkoztak külföldi csapatokkal, de csupán két alkalommal játszottak idegenben. Tizenkétszer otthon fogadták ellenfeleiket. Jelentősebb eredményeik közé tartozik, hogy Chilével és Uru- guayval is döntetlenül játszottak : 1:1 és 0:0 volt az eredmény. Viszont Kolumbiával kétszer (2:1, 2:1), Mexikótól pedig egyszer (1:0) vereséget szenvedtek. Mérlegük pozitív: a tizennégy mérkőzésből nyolcat megnyertek, kettő döntetlenül végződött négyszer kikaptak, a gólarány 22:14. Ezzel együtt nem lehet veszélyes a csoport egyik tagjára sem. Tulajdonképpen akkor nyílt meg előttük az új a tizenhat közé, amikor Port-au- Princeben az úgynevezett CONCACAF csoportban (észak- és közép-amerikai, valamint Karib-tengeri selejtező csoport) a mexikóiak sorra vesztették pontjaikat a törpe köztársaságok ellen. Noha tetszetős támadójátékot mutattak és eléggé céltudatosan fejlesztették labdarúgásukat az utóbbi években, mégsem valószínű, hogy meglepetést okozhatnak. Három név Játékuk a brazilokéhoz hasonló, de még messze vannak az ő színvonaluktól. A csapatban egyetlen fehér játékos a labdarúgó szövetség elnökének a fia, a huszonhat éves Philippe Vorbe. öt tartják a csapat legképzettebb és leglelkesebb játékosának. Megfigyelők szerint játékstílusa az olasz Riverára emlékeztet. A másik nagy egyéniség Emanuel Sanon, darabos mozgású, de hallatlan gólveszélyes játékos. Haiti- ban komolyan veszik a világ- bajnokságot, precíz tervek alapján készülnek és jóval a kezdet előtt átjönnek Európába, hogy megfelelően akli- matizálódhassanak a játékosok. Haiti labdarúgását általában három európai nevével hozzák kapcsolatba: a holland Josep Djebels-el, az olasz Ettore Trevisannal és Antonie Tassyval, ez utóbbi a szövetségi kapitány, immár tizenkét éve. Ami azt illeti, a kapitány sincsen híjján az önbizalomnak. „Nincsenek vérmes reményeim, a papírforma szerint nem is lehetnek — mondta —, de nem szabad elfelejteni, hogy a kétmilliós Uruguay annak idején kétszer világbajnok lett”. Hát igen — ez szép és lelkesítő példa egy kis ország labdarúgóinak. Az is érthető, hogy követni szeretnék ezt a példát, de ebbe nyilván a többiek is beleszólnak. (Folytatjuk.) Közművelődés a rádióban Nézőpont és társai A következő hetekben, hónapokban az eddiginél is nagyobb figyelmet fordít a rádió kulturális rovata a köz- művelődési élet eseményeinek nyomon követésére. Ezt szolgálják többek között azok a rendkívül népszerű „Szabadidő ötpercek” amelyek szombat reggelenként a Kossuth-adón, szerdán, csütörtökön pedig a Petőfin hangzanak el, hasznos tanácsokat adva a különféle hobbyk kedvelőinek. Például ötletekkel szolgálnak a turistáknak, horgászoknak, fotóamatőröknek és másoknak. A tanév végén egyebek között figyelemmel kísérik, mit csinálnak szabadidejükben a tanítók, tanárok, hogyan pihennek és milyen kérdések, problémák foglalkoztatják őket. Felkeresik majd a riporterek, a pedagógusok szakszervezetét, hogy megtudakolják, miként segítik a vakáció gondjainak enyhítésében a pedagógusokat. A rádió rendszeresen foglalkozik majd a tanárok és az iskola, illetve a szülők és a tanárok közötti kapcsolat alakulásával. Folytatódik Tomkai Judit „Hogyan tanuljunk meg alkotni” című sorozata, amely a különböző korosztályú gyerekek önálló tevékenységre nevelésének kérdését boncolgatja. „Egy asztal mellett” címmel jelentkezik a munkásnevelés kerekasztal-fóruma. Fiatal munkások olvasási ízlését, szokásait elemzi az „Olvasóportrék ’74” című adásában — havonta egy alkalommal — Kamarás István, a Könyvtártudományi és Módszertani Központ vezetője. „Tudatom, itt Pesten jól vagyok” címmel a rádió munkatársai a munkásszállásokon élő fiatal és idősebb korosztály képviselőit állítják a mikrofon elé, hogy beszámoltassák őket életükről, terveikről. Természetesen a rádió kulturális rovatában foglalkoznak majd a színházi évad értékelésével, a következő színházi szezon előkészítésével, s a szabadtéri műsorok elemzésével is. Beszámolnak majd a munkatársak a Karlovy- Vary-i nemzetközi filmfesztivál eseményeiről, júliusban pedig a rádióban sorrakerülő lengyel kulturális hét kapcsán különműsor hangzik majd -el a baráti szocialista országok kulturális életéről. A „Nézőpont” című műsorban továbbra is kulturális politikánk nyílt fórumát kívánják megteremteni és a legégetőbb közművelődési kérdéseket vizsgálják meg szakemberek bevonásával. Lajos bácsi titka M ost újból látom az értelmét a hírlapírói munkának. Pedig sokszor oly kilátástalan, hiszen írjuk, mondjuk, javasoljuk, bíráljuk — és minden megy a maga útján. Néha úgy hisz- szük már, hogy a legjobb volna az egészet abbahagyni, s egy nagyobb hobby kertben zöldséget termelni. — Anyagilag feltételnül jobban jönne ki az ember, de hát vannak erkölcsi tényezők is! Es ez az. ami miatt érdemes tovább küszködni, különösen ha olyan levelet kap az ember, mint én a minap. Személy szerint. Lajos bácsitól. Életének legnagyobb titkát bízza rám: — „Egyszer, még harminchatban, álmot látott az apám. A kertben a r.agy körtefa alól lángoszlop tört az égre. Elmondta ezt Mihály bácsinak, aki mindjárt meg is fejtette. Arany van ott elásva — mondta. Mihály bácsi kilencvenhat éves volt. Aoám nem hitt neki, de amikor a nagy körtefa évről évre kiszárad. — maid tavasszal újra kizöl* dellt, eszébe jutott apámnak az álom. Egy éjszaka a sógorral ásni kezdtek. Egy méter után kőlapot találtak. — Fölemelték és egy tégla alagút volt alatta. Egy gyerek be is fért volna. Az vezetett az aranyhoz. — Másik irányba meg a templomkertbe. Megijedtek apámék, mert akkoriban igen nagy csendőrjárás volt arra, befödték, még kazlat is raktak föléje. Azóta már a körtefa sincs meg, de én tudom a helyét. Magának halálom előtt el is mondom...” És leírja hol van az arany, amit én terméseztesen nem teszek közzé. Csak a boldogságot, az örömet, hogy íme hírlanírói munkámmal ilyen bizalmat és őszinte tiszteletet vívtam ki az emberekben. Nem is gvőztem ezt mondogatni a kollégáimnak, had egve őket az irigvség. Mígnem az egyik megszólalt: be ne ugorj már, csak a kertjét akarja valaki fel- ásatni veled. Azóta belémfészkelt a gyanú, és elgondolkodtam az emberi huncutságon. No meg a hiszékenységen. Mert itt vagyok ugye, lassan deresedé fejjel, átlagosnál magasabb intelligenciával — ahogyan a minősítésemben írták rólam — és majdnem bedőltem, már-már mentem volna ásni. Nerr. kimagyarázkodás akar ez lenni, de én ebben a hiszékenységben óriási potenciális energiát látok. Mert képzeljük csak el. Minden szolnoki polgár kap egy hivatalos levelet a várostól, amelyben pontos helymegjelöléssel le van írva, hogy itt és itt argny lelhető. Nosza rohan a polgár és ásni kezd. Ha jól kimódolják, egy éjszaka fel lehet ásatni a főutcát. Milyen gyorsan meglenne így a 4-es út rekonstrukciója! Ilyen levelek azonban nem jönnek, mert ők jobban tudják. Mármint azt, hogy mit hisznek el az emberek. Ebben van már tapasztalatuk. Jó előre láthatták, hogy így nem lehet ezt a várost megmozgatni. Ezért maradtak a hivatásos útépítők. Majd ők ásnak, ásogatnak. A lakosság ily módon való mozgósításáról tehát lemondtak. De a gondos előrelátásról nem. Az idei gyermek- nc nem terveztek aszfaltra enyt a lurkóknak, — mp tudnivaló volt, hogy nem ^sz egy tenyérnyi aszfalt sem. Utcabált sem tartanak, mert már utcák sincsenek. Ami a sportot illeti, nem háztömbkörüli kerékpárverseny lesz, hanem ejtőernyős világbajnokság. Ahhoz ugyanis nem kell utca. Ezt a sportot nem vízszintesen. amolyan földhöz ragadt módra űzik. hanem az égre törnek, s onnan zuhannak g föld felé. Mert ha utcáink nincsenek is már, de fölös számmal rendelkezünk olyanokkal, akiknek ez utóbbiban nagy tapasztalatuk van. KEPERNY5JE ELŐTT A televízió műsorából különösképpen szeretem azokat a programokat, amelyekben az ember nem közvetve a művészet témájaként, hanem a maga kendőzetlen valójában — natúrban — jelenik meg, amelyekben nemcsak közelükbe kerülhetünk embertársainknak, hanem egyenesen beléjük is látunk, mert a kamera a röntgen szerepét is betölti. Ezért kedvelem például a televíziós portrékat, vagy a valakit, valakiket bemutató riportfilmeket, vagy épp a képernyőre kerülő különböző fajtájú dialógusokat. Az elmúlt hét programjából hármat ragadnék ki, három olyan műsort, amelyben érzésem szerint épp az volt a nagyszerű, hogy közvetlenül az ember volt téma. Ötszemközt A fentiek értelmében kedvelem a televízió ötszemközt című műsorát is, nem pedig Vitray szemfülességéért, talpraesettségéért. Nincs ugyanis annál tanulságosabb és egyben izgalmasabb, mintha embertársaink közül valaki, a „kiválasztott” feltárja életútját, megengedi, hogy belekukkanthassunk legbensőbb gondolataiba. Legutóbb egy úgynevezett nehéz ember ült velünk szemben a képernyőn, a Bábolnai Állami Gazdaság igazgatója. Nehéz ember? Inkább nyugtalan, kereső ember; olyan valaki, aki nemcsak fejébe, hanem szívébe is vette, hogy különböző ipari módszerek elterjesztésével, meghonosításával — nem szégyen másoktól tanulni, még mindig jobb, mintha az ember a saját kárán okul — felvirágoztatja a reá bízott gazdaságot. Régen hallottam olyan meggyőzően konkrét érveket, mint most, hogy az iparszerű mezőgazdasági termelésnek milyen prosperitása, gazdag jövője kínálkozik. És a zárt rendszer! Hányszor, de hányszor írtunk már róla, és hallottuk emlegetni, de talán még sohasem világította meg senki jobban lényegét, mint ahogyan most dr. Burger Róbert. Ipart kell csinálni a mezőgazdaságból! — így fogalmazta meg tömören a kérdés lényegét. Mindegy, hogy csirkéről, birkáról, vagy pedig kukoricáról lett légyen is szó. Ahogy beszélt, hatalmas, sok karú óriást láttam szinte lassan megmozdulni, a bábolnai gazdaság „csodatevő karjait”. Mire nem telik az erejükből! Kukoricát vetnek Ogyesszában, tejgyárat építenek az Édenkertben, és ha kell kiirtják a patkányokat a fővárosból, méghozzá garanciálisán. A pékinasból szívós akarattal mezőgazdasági doktorrá váló szakember korántsem nehéz ember. Csupán az egyre nehezebb, magasabb követelményeket támasztó helyzetek ura. Érdemes volt odafigyelni minden szavára. Főképp azokra, amelyekkel a fiatalságról, az ifjúságról szólott. Csak akkor tudok „startban” maradni — vallotta — ha befogadnak a fiatalok. Túl azon, hogy egy mezőgazdasági szakember „megvallatásával” tovább bővült az Ötszemközt alanyainak köre — nemcsak művészek, sportolók, úgynevezett érdekes emberek vonulnak fel a képernyőn — figyelemre méltó volt ez a műsor abban is, hogy a legösszetettebb gazdasági kérdésekről emberre vetítve tudott színesen beszélni. Az építőművész szemével Érdekes dologra vállalkozott dr. Pogány Frigyes, amikor ízlésével állott oda a tévénézők elé. Saját szájíze szerint válogatta össze azokat az építészeti példákat és zenei részleteket, amelyekkel azt kívánta bizonyítani — szórakoztató módon —, hogy a két eltérő művészeti ágban is milyen közös sajátságok rejlenek. Bizonyítani kívánta, hogy az emberiség művészete igenis azonos gyökerű, és csak oda kell figyelni rájuk, mármint a művészi alkotásokra és a rokonságok máris felsejlenek. Műsorának címe is erre a szándékra utalt: Az építészet megfagyott zene. Azaz formai világában ott lüktetnek az akusztikus művészet legfontosabb elemei, a különböző ritmusok, és hogy például egy mesterien megkomponált építményben is felfedezhetők ugyanazok az akkordok, mint mondjuk egy zenei alkotásban. Megállapítását barokk kastély tágas előcsarnokának bemutatásával igazolta, amelyben hasonlóan az operához, az előcsarnok az épület nyitányának szerepét tölti be. A Michelangelo tervezte római térben oly módon fogalmazódtak meg az akkori kor emberének meghatározó élményei, miként a szonáta zárt zenei formáiban. A neves építőművész példáit kiválóan választotta meg, más kérdés, hogy kép és hang nem mindig a műsor gando- latának megfelelően párosult egymással. A kísérlet azonban így is figyelemreméltó és folytatásra érdemes. Már csak azért is, mert általa látvánnyal párosítva színvonalas muzsika tálalható. A tekerőlant művésze A tekerőlant az utóbbi időben vált ismertté a köztudatban, azóta, hogy a népzenei verseny a televízióban divatba hozta. Vasárnap este — nyilván a fokozott érdeklődés hatására — a televízió 20 perces filmecskében ismertetett meg bennünket azzal, aki a ritka, kivesző félben lévő népi hangszert megrendelésre gyártja. Bársony Mihály tiszújfalusi tanyájára látogattak el a tévé kamerái, hogy felfedezzék a tekerőlant titkait. De nem a szerkezet leírása tette érdekessé ezt a riportfilmet sem, hogy tudniillik megismerhettük a különösen keserves hangzás forrását, hanem megint csak az a felfedezés, hogy lám, mire képes az emberi alkotó kedv. Hogy itt van ez Bársony Mihály is, aki szinte önmagától jött rá a csodák nyitjára. Tiszta embersége milyen plasztikusan testesült meg pontos gondolataiban. Az embert őt látva és hallva önkéntelenül is elfogta a boldogító érzés: kiapadhatatlan az emberi tehetség kútja. Röviden a szombat estéről Ahány adás, annyi újítás, tartalomban és formában egyaránt. Nem csodálom, hiszen egy teljes estét kell megkomponálni a szerkesztőknek úgy, hogy egyetlen részletében se váljon unalmassá. Most egy úgynevezett központi témára fűzték rá az egyes részeket; valamennyi program, akár játék, akár zene a nőről, a nőkről szólott. Szellemes, ötletes játék volt a Delila, szerzője Molnár Ferenc, Rutkai Éva nagyszerűen játszotta a férjét ravasz fondorlattal magának visszahódító feleség szerepét. A további szerzők sorában ott találtuk Karinthyt is, néhány sanzon is elhangzott, francia, kár hogy közülük egyik-másik ásatag szövegével „tündökölt”. Szovjet női együttes szolgáltatta szórakoztató muzsikát, kellemesen. Láthatóan a műsor szerkesztői azzal a szándékkal állították össze a Szombat este programját, hogy a néző, ha kedve szoty- tyan, akár ki is kapcsolhassa készülékét, különösebb károsodás nélkül. Nos, ez a legutolsó Szombat este valamivel egységesebb volt, mint . azok, amelyek megelőzték. De talán még mindig lehetne tartalmi színvonalán valamelyest emelni. . J”1- y. M. - f