Szolnok Megyei Néplap, 1974. május (25. évfolyam, 100-125. szám)
1974-05-11 / 108. szám
4 SZOLNOK) MEGYEI NÉPLAP 1974. május If. Élő skanzen Hollókőn A turizmus iránti fokozott érdeklődés a Nógrátf megyei idegenforgalmi szerveket is újabb kezdeményezésekre, cselekvésre ösztönzi. Így például a hollókői „élő skanzenben” jelenleg huszonöt látogató éjjeli elszállásolásáról tudnak gondoskodni. Az idén további tizenhat szálláshelyet biztosítanak. Bánkon, a festői szépségű tó partján az idén negyven személyes motel építését kezdik meg a Belkereskedelmi Minisztérium anyagi támogatásával. Húszszemélyes motellel bővítik a salgótarjáni kemping befogadóképességét is. Már megkezdték és a következő évtizedben fokozatosan véghez- viszik a nagyobb települések — Salgótarján, Balassagyarmat, Kisterenye, Pásztó —- környezetvédelmi és üdülési erdőterületeinek kialakítását összesen több mint ötvenezer hektáron. Az üdülő erdőkben kocogópályákat, pihenőhelyeket és az aktív pihenéshez szükséges más létesítményeket építenek ki. Magyar izzók Japánba Húszezer t dollár .értékű autólámpaizzót exportál az Egyesült Izzó ebben az évbén Japánba. Tovább bővülnek az izzó dél-amerikai szállításai is. Ebben az évben Brazíliába 1,5, Argentínába több mint egymillió dollár értékű árut küldenek. A két ország komplett lámpa- és fénycsőgyár, fekete-fehér tv-képcsőgyártó gépsorok és gyógyszeres üveg-, illetve ampullagyártó gépsorok vásárlásához is kért árajánlatokat. Részletek Sándor Pál szolnoki naplójából 2. Szolnok, 1919. október 12. Régi emlékeket támasztgató ének — duhajos és rendszertelen — az ablak alatt, eldön- gő léptek — kísérettel; háború előtti parasztlegény italozás hangos végszavai: Kerek- ez a zsemlye... Tudom, hogy nincsenek öklömnyi ezüstgombjuk a kabátjukon s rettentő élmények élnek titkon idegeikben, emésztő féregként. .., — Kár, hogy nem emlékszem egyikük arcára se, megnézném, talán ugyanaz, akit megbicskáztak egyszer a kapunk előtt, s a vérét a mi cselédünk mosta föl — de nem is ez a fontos;, hanem, hogy újra van élet, vannak primitív boldogság-kergeté- sek, — nem mindegy-e: italban, dalban, fejbeverések- ben, úgyis stílus ez, megnyilvánulási forma — s az ember sietve hozzáfog elhitetni magával, hogy 1914 után 1919-et kell írni. — A ház túlsó felében ép most oltotta el a villanyt a román hadnagy, Vedeszku Demeter, bukaresti törvényszéki bíró. Szolnok, 1919. október 15. .. .miért van, hogy minden írás iránt, ha a legkisebb köze is van a háborúval, szinte fizikai undort érzek. Holott, amik aktuálissá tették mára ezt, Kaffka Margit és Móricz Zsigmond, két legigazibb íróink közül való és nem, akik konjunktúrába fejtőzők. És hozzá: mind a kettő: nem a hábbrút írja meg, és nem háborús történeteket, hanem embereket, tán élőkről leginkább, a háború körülményeibe igazodott ember életét, legtöbbször az ezekből a körülményekből szabadulni vágyó lelkeket. Szolnok. 1919. október 18. Most. hogy pár perccel előbb mégiscsak befejeztem a Készülődést — próbálom elemezni, hogy is állok avval a fáradtsággal, sőt kimerültséggel, ami elfogja az embert az utolsó pont , lerakása után... (Azért mégis szép és szomorú élet az Ertsey Lászlóé; a nagyszerű disharmó- niákban ott zeng már a legfőbb jó, a harmónia: — irigylem érte) Aztán: hatalmasabb most a biztosság érzete, hogy magam mögött van valami, amivel mindig számolnom kellett; hogy elintéződött valami, ami energiákat kötött le s gondolataim, érzéseim legközb- pébe lopta magát. S most értem Az Ember Tragédiájában Ádám "szavait —... — Vezess új létre, Lucifer! 1919. november 5. Azt hiszem, a gyávaság a legemberibb tulajdonság; a gyávaság, persze önmagunkkal szemben... És hozzá még, micsoda rongyságon fordulnak meg a világ dolgai !... De jelenti-e azt, hogy bele kell nyugodni, s nem küzdeni ellene, még halálbeli paradoxonná tevődésig is. 1919. november 6. Buta dolog, .. .hogy milyen könnyű és természetes harmóniát s új tettekre hevü- lést ébresztenem — másban, s ezalatt én... Szolnok, 1919. november 12. .. .az evolúció ritkán egyenesvonalú s a számolás csak a végeredményekben érvényes; mert vannak kilengések, sőt hátrabukdácsolások, szakadékok, látszólagos el- múláátik, s váratlan fölülmú- lásai mindennek... De — és ez a szörnyű — hallatszanak már hangok: a szükségszerűségek megtűrik magukban, mint eddig fölfedezetlen, titkos komponensek eredőjét, a csudát; a rá való lehetőséget, amelyet állandóan figyelem előtt kell tartani,... — mi lesz, ha a csudák is szorosan beletartoznak a szükségszerűség fontos fényeibe, ha t. i. a részlet-kiszámítások is egybevágnak ... Szolnok, 1919. dec. 22. 16-án -meghalt édesapám. Másnap temettük. Szolnok, 1920. jan. 5. ... húsz éves koromban fogom megkezdeni: a regény- ciklust, mely eposzi idők eposza lesz, de nem azokról, akik az időbe kapaszkodtak, hanem akik fölött, között s akikben elment az idő: I. Ideköltözésünktől betegségemből való kilábolásig, közvetlenül az első forradalom előtt. II. Október 31-től március 21-ig. III. Március 21-től május 1-ig. IV. Május 1-től Szolnok első fölszabadulásáig. V. A román támadás, Szolnok elestének hete. VI. Fogság. VII. Internált élet. Apám halála... (Folytatás következik) Oroszul tanulni - világdivat i .jdi, A tanácskozás résztvevői Tavalyi adatok szerint »csaknem 17 millió diák tanul oroszul a világ különböző országaiban. Az első szputnyik fellövése óta különösen növekszik azoknak a száma, akik érdeklődnek az orosz nyelv iránt, s hogy a tanulás minél könnyebb legyen, 1967-ben nemzetközi szövetség alakult Párizsban: az orosz nyelv- és irodalomtanárok nemzetközi szövetsége (neve orosz rövidítésben: MAPRAEJ). E szövetség vezetői most Budapesten tanácskoznak. Bulgária, Jugoszlávia, a két Németország, Lengyelország. Ausztria és Svédország képviseletében megjelent tanárok és a magyar házigazdák egyaránt könnyen tárgyalnak V. G. Kosztomarov szovjet profesz- szorral, hiszen a tanácskozás közös nyelve — érthetően — orosz. Pósa Ilona, a MAPRALJ magyar szekciójának vezetője a tanácskozás szünetében arról beszélt, hogy a nemzetközi szervezet milyen segítséget nyújtott edd® a nyelvtanulóknak. » Harmincegy országban — 1967-ben e szervezet keretében megalakult Moszkvában a Puskin Intézet, szakemberei szótárakat, típustan- terveket és tanköny.veket dolgoznak ki, s az intézet módot ad arra. hogy a különböző országok orosz tanárai rendszeresen találkozzanak és kicserél'ék tapasztalataikat. — Jelenleg harmincegy országban működik nemzetközi szekció. Sőt, néhány 4ve már több japán középiskolában is tanulnak a diákok oroszul. — Nyelviskolánkban évente 2500-an tanulnak oroszul — mondja Pósa Ilona, aki a budapesti Gorkij nyelviskola igazgatója. — főleg felnőttek és jelenleg Szolnok, Heves. Borsod és Csongrád megyében van tagozatunk. Mivel országszerte nő az érdeklődés, hálózatuk további kiterjesztését tervezik. Nálunk 25 éve — 25 éve folyik Magyarországon az orosz nyelvoktatás. Az első időszakban a tanárok jelentős része még nem rendelkezett sem megfelelő tapasztalattal. Azóta megváltozott'' a helyzet. Ebben jelentős része van a MAPRALJ * tevékenységének. Jó tankönyvek készültek, amelyeket ma már az ország minden iskolájában használnak. A hazai orosz nyelvtanárok közül szinte kivétel nélkül mindenki járt már hosszabb-rövidebb tanulmányúton a Szovjetunióban. A nyelvtanítás komplex feladat, amelyhez szervesen hozzátartozik annak az országnak a megismerése, ahol a nyelvet beszélik. Egy oroszul nagyszerűen beszélő amerikai nyelvtanár például elmesélte, hogy Moszkvában járva rácsodálkozott egy élelmiszerüzlet pénztárosára, aki a fizetésnél ezt kérdezte tóle: „Kudá?” vagyis hová? Kiderült, ott az a szokáá, hogy máshova könyvelik a tejet és a kenyeret. A kérdés erre vonatkozott. A helyi szokások megismertetésében is részt vállal a MAPRALJ, és a jobb propagandamunka érdekében tavaly létrehoztak egy könyvkiadót, amely nyelvtanulást segítő ^tankönyveket. szótárakat, módszertani útmutatókat ad ki nagy példányszámban, s elérhetővé teszi a külföldi nyelvtanulók számára. A tanácskozáson részt vevő egyetemi tanárok közül megkérdeztünk néhányat, hogy tapasztalataik alapján miért tanulnak tanítványaik oroszul? t / Professzorok véleménye \Br. Alfréd Schmidt osztrák professzor válasza: Nálunk az orosz nyelvet a tanterv Javasolja, mint a világnyelvek egyikét. A hallgatók általában harmadik nyelvként. az angol és a latin mellett választják. Dr. A. Alitan. NSZK-beli egyetemi tanár elmondta, hogy náluk nemcsak a nyelvészek, hanem a gyakorlati pályán dolgozók, közgazdászok és más szakemberek is tanulnak oroszul Dr. A. Menac jugoszláv professzor véleménye szerint, azért divat ma az orosz nyelv a világon, mert az emberekben él a vágy, hogy megismerjék az orosz kultúrát, és -eredetiben olvashassák az orosz irodalom alkotásait. B. I. Új műtrágya: a műkomposzt Elkészült a Péti Nitrogén- művek új kísérleti üzeme. Évente 100 tonna nagy hatású újfajta műtrágyát — mű- komposztot — szállít. Kisüzemi kísérleteken már az elmúlt esztendőben sikeresen vizsgázott az új termék, főleg a zöldségesekben növelte szembetűnően a terméshozamot. Az új kísérleti üzem már lehetőséget ad a nagyüzemi alkalmazásokra, s az ottani sikereket követően a Péti Nitrogénművek felkészül a termék nagybani gyártására is. A következő ötéves terv elképzeléseit összefoglaló koncepciójukban már évi 100 000 tonna • műkomposzt gyártása szerepel. Faház negyedek GJ a Balaton partján A Balaton partj 5n az egyik legkedveltebb nyaralótípus- nak számít a faház. Az idegenforgalmi szervek többnyire kempingekben alakítanak ki faházakból üdülőnegyedeket. A különálló, egy-egy család elhelyezésére alkalmas vízparti faházakat már „jegyzik” a külföldi törzsvendégek. Ez az érdeklődés késztette a balatoni idegen- forgalmi szerveket arra, hogy tovább növeljék a faházak számát. Az északi parton Tihany és Kiliántelep „faház-negyedeit” bővítik. A déli parton Bala- tonszemesen ég Fonyód-Béía- telepen már az elmúlt években jól bevált faház-típusok- ból telepítettek újabbakat. A balatonszemesi például 272 lakrészes újabb faház-tele- peit alakítottak ki. A luxus faházakat hűlőszekrénnyel, tv-készülékkel és egyéb elektromos készülékekkel Is felszerelték. Cukornádaratás kombájnokkal Kuba cukoripari ágazatának részesedése az exportból mintegy 75 százalékos, a nemzeti jövedelem termeléséből pedig 25 százalékos. A cukoripar keretén belül 152 cukorgyár, 16 cu- korünomító. 18 szeszfőzde, 5 gépgyártó üzem működik, s a cukoripar mintegy 9,5 ezer km saját vasútvonallal, mozdony-, és vagonparkkal rendelkezik. A mostani szezonban igen nagy figyelmet szentelnek a cukornádaratás gépesítésének. A szovjet és a kubai szakemberek több éves együttműködése ezen a területen a KTP—1 típusú cukornádarató kombájn létrehozását eredményezte. Egyidejűleg kidolgozták a cukornád szállítására szolgáló traktorpótkocsi * konstrukcióját is. 1973-ban a cu-> kornádtermés több mint 11 százalékát kombáinokkal takarították be. A mostani szezonban a termésnek már mintegy 20 százalékát takarítják be kombájnokkal. 1980-ra a betakarítás gépesítése eléri a 60 százalékot, ami lehetőséget teremt arra, hogy a cukornádaratásban foglalkoztatottak számát több mint 180 ezer é fővel csökkentsék. A gépesítési szakembereket a nemrégiben Kuba minden tartományában megnyílt speciális iskolákban képezik. Lakásépítkezések O laszországban Tulajdonképpen ez a súlyos lakáspolitikai és gazdasági probléma nem mai keletű, gyökerei még 1951- re nyúlnak vissza. Ekkor mondta ugyanis az akkori közmunkaügyi miniszter Al- disio a szenátusban, hogy „...az állam közbelépésével megakadályozza a telek- spekulációt, amely elnyeli és felemészti mindazt a törekvést és elhatározást, amit az állam az építkezések terén aktivitásával képvisel.” Nos. ezek a tüzes szavak lényegében még máig sem teljesedtek be. s .ennek valóban több és összetettebb oka van. Kezdődik ott. hogy már nehézségek adódnak a területi tervezés, a középítkezések programjai köri#!, ezek üteme, súlyozása, arányai nem mondhatók egészségesnek. Az ötvenes évek körül Olaszországban az állami lakásépítkezések a lakásépítési beruházásokban 25 százalékkal szerepeltek, maid ez az arány a hatvanas években 7.2 százalékra csökkent, míg most az 1970—1973. év időszakában mindössze 3,5 százalékot mutat. A cementipar erősen függ az olajválságtól Az NSZK-ban az elmúlt hónapok olajkrízise nyomán mérlegelték az egyes .iparágak és ágazatok perspektíváit. Az értékelések során kiderült, hogy a nyugatnémet cementipar erősen függ a kőolaj ellátástól, minthogy a kemencék döntő többsége olajtüzelésű. Az értékelés hangsúlyozza, hogy 1000 kg cement előállításához 100 • liter tüzelőolaj szükséges, s így \ a cementipar a teljes tüzelőanyag szükségletének mintegy 70 százalékát ún. nehéz tüzelőolajból fedezi, csak 26 százalékában Jiasznál földgázt; s mindössze 4 százalékot tesz ki a szilárd tüzelőanyag. A fenti tüzelőanyaghordozókon kívül az évj 42 millió tonna cement előálítású- hoz évente kereken 4 mrd kWh elektromos energia is szükséges. A nehéz tüzelőolaj összfo- gvasztásában az NSZK-ban az összes iparágak közül a cementipar . 10 százalékkal van képviselve, ami azt jelenti, hogy csak a cementipar évente minlegy 3 millió tonna tüzelőolajat fogyaszt. Ruhaszáll'ítás konté nerben A Szovjetunióban a korábbi években a konténerek alkalmazásának fő akadálya az volt hogy az ipar által gyártott konténerek méretei nem feleltek meg a kereskedelem igényeinek. Emellett olyan nehezek voltak, hogy mozgatásuk csak géppel volt lehetséges, ami viszont nem áll minden üzletben rendelkezésre. Ezért a szakemberek kidolgoztak egy olyan tíbusú konténert, amely megfelel a kereskedelem igényeinek. A konténer súlya 180 kg. terhelve 330—100 kg hasznos űrtartalma 1.2 köbméter. Ezt a konténert amelvet kerekekkel láttak el eav dolgozó is könnyen mozgathatja. A rakodások gépesítése érdekében olyan emelőrendszert dolgoztak ki. amely a szállító járművekre felszerelhető. Gyakorlattal rendelkező esztergályos és lakatos szakmunkásokat VESZÜNK FEI» 1 Fizetés megegyezés szerint. Jelentkezni lehet: A Szolnok megyei Tanács Vasipari Vállalat Kp. Gyártó üzemében Szolnok, Hunyadi János a !. sz.