Szolnok Megyei Néplap, 1974. március (25. évfolyam, 50-76. szám)
1974-03-21 / 67. szám
1974. március 21.' SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 7 Néma kaputelefonok Űjabban Szolnokon is felszereltek már kaputelefonokat, itt is megszokott ismertetőjelükkel, a némasággal. Már-már arra gondoltam, hogy a kaputelefonok, melyeket a Baranya megyei Kételyemet Debreceni László a megyei állami építőipari vállalat villanyszerelő részlegének főépítésvezetője oszlatta el. Az említett részleg munkásai végezték a beszerelést. Szerintük a pécsi üzem gyártmánya kifogástalan, olyannyira, hogy a vállalat egyéves garanciával adja el termékeit. — Ha tehát a készülék jó és mégsem működik, kinek a feladata a garanciális javítás — fordultam a lakók kérdésével Debreceni Lászlóhoz. — A beszereléstől számított egy évig az építőipari A levelet, illetve egy részét hivatalos stílusa ellenére is érdemes tanúságul idézni. „Miután szerelőnk a helyszínen megvizsgálta a körülményeket, a következő szabálytalanságot állapította meg: az Ady Endre út 1. számú házban a lakók egy része bimbamcsengőt, más része reduktorral működő közönséges 8 Voltos ajtócsengőt a © Ötvenéves a Magyar Nemzeti Bank A Magyar Nemzeti Bank március 26-án ünnepi ülést tart alapításának 50. évfordulója alkalmából — jelentette be tegnapi sajtótájékoztatóján Pulai Miklós, a MNB első elnökhelyettese. A bank alapításáról szóló törvényt 1924. április 24-én fogadta el az országgyűlés, az alakuló közgyűlést május 24-én tartották. Az ünnepi ülésre szinte valamennyi európai országból bankdelegációt várnak Budapestre. Szerelőipari és Szolgáltató Vállalat pécsi üzemében készítenek, technikailag kifogásolhatók, nem váltak be, magyarul: nem jók. De nem így van. vállalat feladata a szerelésből adódó hibák, hiányosságok kijavítása. Végeztünk is ilyen jellegű munkát. — A lakók szerint azonban nem sok eredménnyel. A kaputelefon továbbra is használhatatlan. Mi ennek az oka? — Alig szerelték be a szerelők az egyik épületbe az új készüléket, rohantak utánuk a lakók, hogy már megint elromlott — mondta Debreceni László, majd egy levelet vett elő, a pécsi vállalat levelét, s ebből olvasott fel néhány sort szerelt fel, oly módon, hogy rákötötték a kiépített kaputelefon törpefeszültségű rendszerére.” Nem vagyok szakember, de a felolvasás hangsúlyából éreztem, hogy ez főbenjáró vétség lehet. Ezt igazolja a felolvasást követő kommentár is. — A kicserélt jó készülék is azonnal tönkre ment. A nagyobb feszültségű csengő kiégeti a kaputelefon adapterét. Amíg ezeket a flinc- flancos bimbamcsengőket el nem távolítják, nem is lehet megjavítani. Meggyőzően hangzott a magyarázat, s az is igaz, hogy az ismerőseimnél is, valóban mindenütt volt csengő. Ludas a törpeáramkör? — Ezek szerint a kaputelefonból csak fölösleges dísz lett? — Sajnos, a lakók ezzel a garanciális javítás lehetőségétől is elestek, mivel nem a készülék vagy a szerelés hibájáról van szó. De az építőipari vállalat, amennyiben leszerelik a csengőket, vállalja a javítás költségeit. Gondolom, a lakók közül sokan — hasonlóan hozzám —, nincsenek tisztában a törpeáramkörök elméletével. Ha a báj ok előtt és nem utána világosították volna fel őket, talán elkerülhető lett volna ez az egész huzavona. Mert most már nehezen válnak meg a biztos csengőktől, a törpeáramkörös kaputelefonért. Hiszen a garanciális idő elteltével is adódhatnak üzemzavarok vagy egy csengőhóbortos új lakó is jöhet a házba, és akkor lőttek az adapternek, meg az egész kaputelefonnak. Sz. Gy. Népesedési prognózis készül Több mint 8 milliárd forint az az összeg, amelyet az év elején életbe lépett szociális intézkedések kapcsán — a megemelt családi pótlékok, gyermekgondozási, anyasági és csecsemőkelen- gye-sagélyek címén — fizetnek ki az idén a szülőanyáknak és a többgyermekes családoknak. Az anya- és csecsemővédelem keretében jelentősen fejlesztik a bölcsődei hálózatot Békés, Fejér, Hajdú, Somogy és Veszprém megyében és a fővárosban, így már ebben az évben országosan csaknem két és fel ezerrel több csecsemő számára biztosítanak bölcsődei elhelyezést, mint tavaly, mindez előreláthatólag előnyösen befolyásolja az ország népesedési helyzetének alakulását s — közvetve — hozzájárul a születések számának növekedéséhez. A szakemberek arra keresnek választ, hogy a terhességmegszakítások csökkenése hogyan befolyásolja a kórházi szülészeti-nőgyógyászati osztályok forgalmának alakulását; milyen fejlesztésekkel kell számolni a következő években ahhoz, hogy a terhesek, a szülő nők. a gyermekágyasok és az újszülöttek gondozását, ellátását változatlanul a korszerű ieé- nyeknek megfelelő színvonalon biztosítsák. A készülő demográfiai prognózis — a várható igények felmérésével — ehhez nyújt nélkülözhetetlen, tudományosan megalapozott támpontokat az egészségügy irányítóinak. Fővárosunk szálloda gondjait enyhíti a n. kerületben épülő 13 emeletes, 300 vendég fogadására alkalmas Hotel Eu répa. Az új szállodát a tervek szerint április 2-án nyitják meg Kifogástalan készülék Adapter és bimbamcsengÖ Beszélik, hogy... Mindig a bírónak van igaza Még le sem járt a tavasza íocinyitánykor kiállított játékosok eltiltása, amikor a múlt vasárnap az elsőosztályú mérkőzések bírái ismét több labdarúgót küldtek le a pályáról. Ezzel kapcsolatban ismét különféle hangokat lehetett hallani szurkolói berkekben, a legtöbben túl szigorúnak tartják az újfajta játékvezetői felfogást. Akadnak viszont olyanok is, akik tapsolnak az ellentmondást nem tűrő bírói stílusnak. mondván, hogy ennek így kell lennie. a pályán nem lehet más úr, mint a játékvezetők. Őszintén szólva nem nagyon szeretem az effajta beszédeket. amelyekben nem megszólításként, hanem hatalmi ielk épként értelmezik az úr egyébként elavult fogalmát Ez ellen nemcsak demokrata mi voltom miatt tiltakozom. de személyes okom is van rá. igaz, hogy a régmúltból. Jó huszonöt esztendeié történt, hogy egy ifi csapatban kergettem a labdát mint erősen közepes jobbhátvéd és a bajnokság szempontjából sorsdöntőnek számitó mérkőzésen a játékvezető tizenegyest ítélt ellenünk Hogy mennyire igazságtalanul, azt éppen én tudtam a legjobban. Eevüt.t futottunk ugyanis egy hosz- szan előrevágott labdára az ellenfél balösszekötőjével, már-már elértem a bőrt, és készültem, hogy hazagurítsam kapusunknak, amikor a mellettem lihegő szóiké fiú egy alattomos mozdulattal összeütötte a bokámat. Éles fájdalmat éreztem, és a következő pillanatban mindketten nagyot estünk a tizenhatoson belüL Sípszót hallottam és bizonyosra vettem, hogy javunkra ítélt a bíró szabadrúgást. annyira nyilvánvaló volt a szabálytalanság. Képzelhetik a meglepetésemet. amikor feltá- dászkodva azt kellett látnom. hogv a iátékvezető határozottan a tizenegyes pontra mutat engem pedig terelget kifelé a büntetőterületről Ezt az érzést valószínűleg csak az tudja megérteni, aki már átélt hasonló helyzetet és tudja, hogy egy játékos mennyire „belelelkesedik”, ha ilyen méltánytalanság éri. Történetesen én sem tudtam arra gondolni, hogy bár itt most megítélték az igazságtalan tizenegyest. de az országban eközben szabadon él a nép és béke van a világon, ami mégis csak fontosabb. Ezzel szemben fiatalos meggondolatlansággal. magyaráztam a bírónak hogy téved. mert ellenem követtek el szabálytalanságot, sőt durvaságot és mutattam vérző bokámat Mire a iátékvezető visszasziszegett. hogy először is álljak vigvázzba. ha vele beszélek másodszor pedig fogjam be a szám. Saját ártatlanságom világosan állt előttem mint a nap és ennek tudatában arra a kijelentésre ragadtattam magam, hogy nem vagyunk a katonaságnál. Mire a játékvezető feje lila lett. & lökött rajtam egyet, de kifelé Kiállított. Edzőm az azóta többlétre szenderült jóságos Feri bácsi korholva fogadott a partvonalnál, hogy minek feleseltem a bíróval, tudhatnám, hogy mindig csalt neki lehet igaza. Ezt egyébként a fegyelmi tárgyaláson is alkalmam volt tapasztalni. Ott derült ki ugyanis, hogy a játékvezető a jelentésében úgy adta elő a dolgot, mintha azért állított volna ki, mert előzőleg lehülyéztem. Tizenhét éves voltam, kis híján mégis a sírás környékezett, mert hiába tagadtam a valótlan vádat, megátalkodottnak bélyegeztek és több hétre eltiltottak a játéktól. Ez persze már csak emlék. ha nem is kellemes. Kellő tehetség hiányában néni’ lett belőlem élvonalbeli labdarúgó, így most nincs gebines kisvendéglőm, se dicső múltam De az a régi eset még él az emlékezetemben és bizonyára ennek tulajdonítható, hogy vegyes érzelmekkel figyelem a bírók újkeletű és körüldicsért szigorát — majdnem azt mondtam, hogy nagy fene szigorát. de ezt nyomban vissza is vonom, mert azóta némileg higgadtabb lettem. Nagyjából benőtt már a fejem lágya, ezért magam is megértem hogv a rá'ván rendnek kell lenni s ehhez a bírónak tekmte.yre van szüksége. Demokratikus érzelmeim azonban az évek során mégin- kább megerősödtek, és mind „Stikáhan fusizik...“(?!) A címül idézett nyelvi forma inkább a közvetlenebb, a bizalmasabb társalgás beszédhelyzeteiben jelentkezik, az irodalmi nyelvben, a sajtóban ritkábban szerepel. A leggyakrabban ezeket a formákat halljuk: stilcában fusizott, stikában dohányzott, stikában intézték el az ügyet stb. A stikában szóalak a következő jelentésváltozatokkal, fogalmi értékekkel kapott nyelvi szerepet az idézett nyelvi képletekben: titokban, titkon, titkosan, az illetékesek tudta nélkül, alattomban, kéz alatt, csendben, rejtőzve, rejtekben, leplezve stb. .Az sem véletlen, hogy a stikában szóalak, illetőleg alapszava, a stika nem vált köznyelvi használatúvá. Ma is még csoportnyelvi szónak tekintendő, de komikus hangulatával, tréfás mellékzön- géjével a beszélt nyelvben sajátos stílusértéket is képviselhet. A szóalak életútja is megérdemli figyelmünket. Eleinte csak az argó, a titkos nyelv, a jassznyalv szókészletének tagja volt. A különböző tolvajnyelvi szótárakban az alábbi alakváltozatok olvashatók: stika, stike, síikét, stikás, stikesz (Pesti jassszótár 41; A magyar tolvajnyelv szótára 45). Ezeknek a szóalakoknak eredeti jelentése: csend, titok. A bennük jelentkező -ás, -esz képzők igen kedveltek voltak az argóban, a titkos nyelvek különböző változataiban. Különösen gyakori az -esz szóvég az argó, a jassznyelv jiddis eredetű szavaiban. A stika szó is héber, illetőleg jiddis eredetű. A héber és német elemekből összetevődő, sok szláv sajátsággal is erősen kevert jiddis nyelvnek több szava jutot't az argóba, a különböző titkos nyelvekbe, s ezeken keresztül a pesti polgárok neylvhasz- nálatába. Üjabban néhány közülük szélesebb körben is használt, ismert szóvá vált. Elsősorban ezekre a szóalakokra gondolunk; mázli (szerencse), meló, melós (munka, munkás), sóher (pénztelen, szűkmarkú, fösvény), mósze- rol, bemószerol (befeketít, besúg, elárul) stb. A német eredetű fuser (kontár), fuseréi, fusizik szavak eleinte csak bizalmasabb beszédhelyzetekben és rosz- szalló értékben vállaltak nyelvi szerepet. Ma már rosz- szalló jelentéstartalmuk mintha visszaszorulóban lenne. A fuserál, fusizik eredeti jelentésváltozatai (fizetett munkaidő alatt az üzem anyagából saját céljaira termel, egyéni munkáját meg nem engedett módon, a gyár gépein végzi, az üzemből eltulajdonított anyagot otthon feldolgozza) egyesek nem ismerik, illetőleg nem akarnak tudni róluk. A nyelvművelő munka komoly társadalmi feladatot vállal akkor, ha ilyen szempontokra is felhívja a figyelmet. Dr. Bakos József Április z-e Egészségügyi világnap a korszerű táplálkozás jegyében „Jobb táplálkozás — egész, ségesebb világ!” Ez lesz a jelszava az egészségügyi világnapnak, amelyet az idén is április 7-én tartanak. Arra a kérdésre, mi tette szükségessé hogy az említett témához kapcsolódjon a világnap, az egészségügyi felvilágosítási központban a következőket mondották; — A cél az, hogy a közvélemény figyelfeevésbé tudom elfogadni, hogy bárkit és bárhol korlátlan úrnak tekintsek. Másrészt az a gyanúm, hogy a bírák számára mindenekelőtt a jó és igazságos játékvezetés kölcsönöz tekintélyt és nem feltétlenül a minden áron való fegyelmezés. De nem kerülgetem a dolgot, tulajdonképpen arra akarok kilyukadni hogy dabdarúgá- sunk fellendítését nem a játékvezetők hatalmának növekedésétől kell vámunk. A siker inkább a klubokban folyó munkától függ, hogy ott a szükséges technikai képzés mellett mennyire nevelik a fiatalokat győzni- akarásra, teljes erőbedobásra, önzetlenségre, a csapatérdek iránti odaadásra. Mert a játék hevében elkövetett szabálytalanságokat különféleképpen lehet megítélni, de ehhez elsősorban az kell, hogy a játéknak legyen heve. És ha a labdarúgás világszerte mindinkább küzdelmes sporttá válik, akkor hiba volna játékosainkat ahhoz szoktatni, hogy ne any- nyira a labdát, hanem mindenekelőtt a bírót figveliék mert emiatt a nemzetközi mérkőzéseken kellemetlen meglepetések érhetik őket. Lehet, hogy tévedek, de az a véleményem hogy a. pályán ne a iátékvezető, hanem a játék uralkodjon. Árkos József mét minél szélesebb körben és hangsúlyozottan felhívjuk a korszerű táplálkozás fontosságára, ami t egészségügyi szempontból is igen lénve >as. Áprilisban országszerte előadásokat, ankétokat rendeznek — a megyei egészség- ügyi nevelési csoportok közreműködésével — a köszörű találkozásról. Az üzletekben külön helyezik majd el a kalóriaszegény árukat, a vendéglátóipari egységekben pedig gondoskodnak róla. hogy az étlapok összeállitásánál legyenek tekintettel a hízni nem akarókra, illetőleg a fogyókúrázókra is. Természetesen felhasználjuk a tömegkomumkáció sokoldalú lehetőségeit is. A Filmhíradó például egy héten át tűzi napirendre az egészséges táplálkozással kapcsolatos legfőbb tudnivalókat. Ugyancsak foglalkozik ezzel a kérdéssel a rádió és a televízió. Emlékeztettek a felvilágosítási központban arra. hogy hazánkban a „megmérettünk és nehéznek . találtattunk” akciósorozat már előzetesen jól szolgálta a soron következő egészségügyi világnap célját. Most újabb kitűnő lehetőség kínálkozik a nevelőfelvilágosító tevékenység folytatására a korszerű táplálkozás minél szélesebb körű elterjesztése érdekében. Az lenne a célszerű, ha társadalmunk táofálkozásában a napi mintegy 3200 kalória helyett — elsősorban a szénhidrát-fogyasztás mérséklésével — a kalőriafogvasztás 2700—2900-ra csökkenne. Tapasztalatok bizonyítják ugyanis, hogy ez a „fejadag” átlagos munkavégzés esetén elegendő.