Szolnok Megyei Néplap, 1973. november (24. évfolyam, 256-280. szám)

1973-11-11 / 264. szám

Őszi szél Az amatőr fi lm stábba 300 évvel ezelőtt, 1773. no­vember 17-én született Cso­konai Vitéz Mi'.'.’y, a ma­gyar felvilágosodás nagy költője „Az ősz” című ver­séből idézve róla emlékezünk rejtvényünk vízszintes 3., 6., függőle ' ■? 19., 45. számú so­raiban Vízszintes: 1. a tantál vegyjele 8. A versidézet kezdete (vakbetű: g, a). 6. Az idézet első folytatása (vakbetűk: u, a, á, v). 12. Keletkezik 13. Gondoskodik róla. 14. Nasv.,. (község) 15. D ól-amerikai he^vsé,«. 17, Az ifiúsáa nagy seregszem­léje. 18. Csendes-óceáni szi- getcsonort. Ausztráliától ke­letre. 19. „Szegény...”, tánc- dal. 20 Világhírű szovjet balett-táncosnő (Galina). 23. Dobszóhan van' 24. Rovás­írás. 26 Miskolc hegve. 28. A múlt idő jele. 30. Neodim vegviele. 31. Kettős 33. In­díték. 34. Török gépkocsik jelzése 25. A c^end ielzőie lehet. 37 Járódeszka. 39. Egy keveset. 41. Tasakok. 42 Vérszopó S7örnv a népme­sében. 43. Olasz föl vő. 44. Fed. 46. Fedetlen istálló. 47. Igen — románul. 48. Mutató szócska. 50. Keretvég! 51. Két szemhenlevő égtáj rö­vidítése. 52. A föld felé. 53. A „kemény vitéz”. 55. He­ves lefolvácú (idegptíhőt át­vett szó). 57. Féldisznó! 59. Röphenvsóg a D"nántúion. 62. Női bec°név (ford.). 64. Szovjet kikötőváros a Finn­öböl partin 66. Az SZTK elődje. 67. A rét növényze­tével tár>1 átkozik. 69. Verdi- onera. 70. Mint a vízszintes 13. szám alatti 72. „...pat­rio” (hazat szokás szerint). Függőleges: 1. Üdítő ital, 2. Mint a vízszintes 43. szám alatti 3 Folyamágy. 4. To­kió régi neve. 5. A hélium vegyjele. 6. Űtrakel. 7. Ilyen határ is van. 8. Huta egy­nemű betűi. 9. Pálca vége! 10. Vízzel letisztít. 11. Nyu­gat-európai főváros (ford.) 16. A hét vezér egyike. 18. A tej gyártás mellékterméke. 19. A ver.fdízet második folytatása (vakbetűk: á. o, k, e). 21. Skálahang. 22. Va­csorakezdet! 25. Egyhangú­lag. 27. Paoagályfajta — névelővel. 29. Egyfajta ko­rona 31. Szenegál fővárosa. 32 Oldott állapotban levő anyag. 34, Kendert tör. 36. Racine egynemű betűi. 37. Helyettesítő. 38. Érzékszerv. 40. Folytonossági hiány — népiesen 45. Az idézet- be­fejező része (vakbelük: gy, e. z). 49. Ide-oda leng. 51. Éket ver. 53. A vándorszí­nészek szekere volt. 54. Sze­mélyes névmás. 55. Régi ró­mai pénz és súlvegvség. 56. Szótagonként mond. 58. Hi­székeny. 60. Személvéről. 61. Gyorsan ölő méreg. 63. „Hő­sök...” (budapesti közterü­let). 65. Eszközhatározó rag, (-vei Pária) 68. Mutató név­más. 70 Fordított kicsinyítő képző. 71. Szomszédos betűk. Beküldendő: vízszintes 3.. 6., függőleges 19., 45. számú sorok megfejtése november 21-ig. November 4-én megjelent rejtvényünk helves megfej­tése: Jeszenyin. Míg viharos vonuláshan / Nép kel a haj­nalon át. — Könwet nyert: Paop Sándor (Szolnok) és Sáfár Jánosné (Abádszalók). (A könyvet postán küld­jük el.) SZÓI NŐK MEGYEI NÉPLAP REJTVÉWSZPLVÉNYB 1973. november 11. \ Kuvák helyett — És az utolsó versenyén ezt a mankót nyerte..; (A Stem-ből) Sajátos látószög W -I — Képzeld eíSlrágám, hát tudnál te ilyen békésen pi­henni, ha gyermekeink volnának?!... (A Weltwoche-ból) — Tudom, hogy nincs jkönnyű dolgod, fiam. De gondold el, hogy engem naponta hányszor aláznak meg a borra­valóval ! (Dikobraz) A kivéíel Egy amerikai nő ötödször is férjhez akar menni, de előbb elmegy az orvoshoz, aki megkérdi: •— Mondja, hogyan haltak meg a férjei? — Három -gombamérgezés* ben, — ? ? ? — Ő nem szerette a gom­bát. Akár az oroszlán Lehetne örege­dő filmszínész, akit a Kegyetlen Sors üldöz a por­tás pult mögé. Esetleg jólfésült úriember valame- \ lyik fodrászüzlet kirakatából. Le­ri hetne, de ő egyik (• sem, ő futballista. \ Kapus — ponto­sabban a KAPUS ji végig nagybetűvel. ' Örökzöld témá- I ja a labdarúgás. Hol a kedvenc csa­pat sikere, hol pe­dig saját külföldi profi múltja a té- (i ma. (, — Tudja édes­apám ki voltam én odakinn? A se- dani tigris! Az bi­zony így ismer­tek a gall földön. , * Aztán védtem a i1 Bordeaux-ban is — ekkor játszot­tam a reimsi cso- } da. a Kopa ellen. Döntetlenre állt a találkozó, amikor jött ji félelmetes } csatár. Tíz méter, f aztán öt.,. len­dűlt a láb, az a dinamittal töltött francia nemzeti í1 ereklye. Elvetőd- 11 tem jobbra, —* ő a bal sarok felé (I lőtt. Megfordul­jam a levegőben “és kitornásztam a labdát. A negy- I1 venezer francia '[sírt, majd vigyáz­ba állva énekelte a Marseillalse-t. A KAPUS túl az ötvenen — ál­landó résztvevője valamennyi mű­kedvelő mérkőzés­nek. Ha kell, véd az orvosoknak, ze­nészeknek, vagy a járatlevélkezelők válogatottjának... Ha száz néző van a meccsen, ötven az Q kedvéért megy ki. A leg­jobban azért a sa­ját csapatában ér­zi magát. Februárban már ezzel fogad: — Tudja hány edzés van már mögöt­tem? Húsz, édes­apám, húsz. Húsz tréninget csinál­tam végig, de olyan is vagyok akár az oroszlán! Maga hányszor edzett már? Egy­szer se? Látja ezért megy nekem a védés. Legutóbb az egész város tud­ta, hogy a Nép­stadion válogatott­ja ellen már az új pályán véd a KAPUS. Ott áll­tak a jóismerősök, barátok a kapuja mögött a háló ár­nyékában, A 16. percben egyedül robogott a kapu felé a vendégek centere, Lövésébe a sárgairikós „tig­ris” belevetődött, róla pattant a labda a kapufára, majd onnan is­mét a középcsa­tár elé. A 9-es számú játékos az ötösről gyilkos erő­vel ismételt. A kapuvédő fejjel dobta be magát a lendülő láb útjá­ba. Iszonyatos reccsenés, a gyen­gébb idegzetűek sietve hagyták ott a pályát. A- leg­kedvesebb 1 mun­katárs a szemét törölgette: — En­nek vége van! A szerencsétlen... öt nap múlva, amikor találkoz­tam vele a szeme alatt öt öltéssel összefércelt seb éktelenkedett. Mi­kor meglátott fél­rehúzott. — Mondja csak, maga ott volt... gól volt az a... tudja az a lövés? — Nem, fölé szállt — nyugtat­tam meg. — Hála isten­nek — mondta megkönnyebbül­ten. Tudja vissza akartam állni, de nem engedtek. No majd legközelebb. És ötvenegy évét meghazudtoló ru­ganyos léptekkel elsietett.- Pb — í

Next

/
Oldalképek
Tartalom