Szolnok Megyei Néplap, 1973. november (24. évfolyam, 256-280. szám)

1973-11-09 / 262. szám

I 4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1973. november 9. Kambodzsa Mai Bu'gáxia aemzeti ünnepén Húsz esztendővel ezelőtt, 1953. november 9-én nyerte el függetlenségét Kombod- zsa. A Norodom Szihanuk államfő vezette khmer nép 90 évi gyarmati rabság után indulhatott el a maga vá­lasztotta úton, a nehézségek és a feladatok óriásiak vol­tak. Alig egy-két év kellett csak hozzá, hogy a kambod­zsai nép bizonyítsa, tud élni a függetlenség, a szuvereni­tás adta lehetőségekkel. A folyókon, az elpusztított hi­dak helyén új hidak íveltek át, nem telt el hónap, hogy ne adtak volna át új vasút-, vagy útvonalszakaszt, ne i avattak volna fel új kórhá- I zat, iskolát. I Ám a megfeszített építő­munka közben gyülekeztek , a viharfelhők a fiatal Khmer állam fölött. Az Egyesült Ál- ' lamok előkészítette, majd , kirobbantotta a második vi­etnami háborút, mind na­gyobb amerikai nyomás ne­hezedett Phnom Penhre. Washington hol ígéretekkel, hol gazdasági-politikai zsa­rolással, fenyegetőzéssel igye­kezett „védőszárnyait” ki­terjeszteni Kambodzsára. Célja elérésére felhasználta Thiföldet és Dél-Vietnamot is: egymást követték a fegy­veres provokációk, határin­cidensek. 1969 márciusában kezdőd­tek az amerikai légierő tá­madásai Kambodzsa ellen. Egy évre rá a reakciós Lón Nol klikk katonai állam­csínnyé megfosztotta hatal­mától Szihanukot; Kam­bodzsa hivatalos hadszíntér­ré vált, megkezdődött a küz­delem a Phnom Penh-i re­zsim és a népi erők között. Az idén januárban meg­kötött párizsi békemegálla- podás nem hozott döntő for­dulatot Kambodzsában. Jól­lehet az egyezmény 7. feje­zetében a résztvevők — így az Egyesült Államok is — kötelezték magukat, hogy szigorúan tiszteletben tart­ják Kambodzsa szuverenitá­sát, függetlenségét és sem­legességét. Az MSZMP Központi Bi­zottsága november 1-i ülé­sén hangoztatta, hazánk mi­lyen nagyra értékeli azokat a jelentős sikereket, amelye­ket a kambodzsai hazafias erők az elmúlt időszakban a nemzeti függetlenségükért vívott harcuk során értek eL Kambodzsa nagy nemzeti ünnepén újólag szolidaritá- . 5unkról biztosítjuk a szabad­ságáért küzdő hős khmer né­pet, s kívánjuk, hogy miha­marabb folytathassa a ma két évtizede megkezdett bé­kés építést. Veliko Tarnovo — a legendák városa AKI NEM ISMERI Veliko Tamavót, aki nem látta kö­rülötte a zöld hegytaréjokat, a szinte egymás fölé épült háziakat, aki nem hallotta a balladás Jantra fodyó cso­bogását, aki nem járt a Szveta Gora, a Momina Kreposzt dombján, a Care- vecen — nem tudja mit mu­lasztott. „Tökéletesség”,, „álom-építészet”, „látomás” — így vallanak róla utazók, költők és festők, akiket az a szerencse ért, hogy Veliko Tamovóba vezette őket a sorsuk... Bármerről is pillantjuk meg — ez a város mindig új, más, eredeti. Tulajdonkép­pen három városból áll, amelyeket az évek ötvöztek egybe. A halott város a kö­zépkori bolgár állam főváro­sa. Az óváros a romantikus, meredek utcácskákkal — a költők és festőművészek vá­rosa, amelyet évről évre kül­földiek és bolgárok ezrei lá­togatnak. Itt vannak a régi házak, amelyekben ma is zajlik^ az élet, itt a híres Gurko utca, utolérhetetlen építészeti harmóniájával. A tetők tengerében szétszórva helyezkednek el Koljo Fi- cseto apó építészeti 're­mekművei — az egyetlen bolgár építészé, akinek ne­vét megőrizték a nemzedé- Kek... Az ódon tarnovói há­zak verőfényes, dinamikus szépsége bámulatba ejti, el­bűvöli a külföldieket, akik az ősi fővárosba látogatnak. A harmadik város az új, szocialista Tamovo, sokeme­letes, napfénybe néző házai­val, széles utcáival, szép parkjaival. Az ősi városban minden új épületnek össz­hangban kell lennie az egész építészeti stílúsával. Szép példája ennek a Balkantu- riszt új szállodája, amely ere­deti architektúrájával szer­vesen illeszkedik az óvá­rosba. AZ ASZEN-, Terter- és Sismant-dinasztiák (XII— XIV. századi) fővárosa, amelyből a Trapezica és Ca- revec dombok szép templo­mai, freskói fennmaradtak, a belföldi és nemzetközi ide­genforgalom első osztályú objektuma. A Trapezica ti­zenhét templomának megőr­zött alapjai, a bástyatornyos várfalak felidézik az ősi bol­gár főváros nagyságát és pompás architektúráját. Ve­liko Tamovo számos nemzet­közi szimpózium és tudomá­nyos találkozó házigazdája. Naponta külföldi turisták százai látogatják. A múzeu­mokban van látnivaló; az archeológiái rezervátum, a Carevec, a „Második bolgár állam”, az „Üjjászületés és etnográfia” című. kiállítások, a történelmi Arbanaszd fa­lucska, a múzeumnak beren­dezett „Munkás»” nyomda, az „Első szocialista gyűlés” ki­állítás stb. A föld évszázadokon át őrizte a régi bolgár fővá­ros titkait. Most egymás után lebbentik fel róluk a fátylat a történészek, régé­szek, restaurátorok. Néhány év múlva teljes pompájá­ban és ragyogásában élednek újjá a középkori város, a Carevec palotái és templo­mai. Sorra helyreállítják a bolgár történelem mérföld­köveit, mesés várost emelve a romokon. TARNOVO azonban nem­csak történelem. Jelene is van, jövője is. A múltban a bolgár kultúra központja, a bolgár nemzeti lét szimbó­luma és megtestesítője volt — nagy kulturális központ A japán kormány rendkí­vüli „olaj-nagyköveteket” küldött a közel-keleti orszá­gokba. hogy rábírja az olaj­termelő országokat a Japán­nal szemben is alkalmazott kiviteli korlátozások felol­dására. Tokió nagy reménye­ket fűz Kissinger amerikai külügyminiszter közel-keleti kőrútjához és ahhoz, Jzogy el közel-keleti kérdés * mi­előbb rendeződik. Amennyi­ben nem válnak be az ame­rikai közvetítéshez fűzött ja­pán remények — hangsú­Városr észlet ma is. Együk szép dombján, a Szveta Gorán ma a „Szen{ Kiril és Metód” egyetem épü­letei emelkednek. Az ősi cá­ri székvárosban talált he­lyet a „Vaszil Levszki” ka­tonai akadémia is. A tamo- vói megyei múzeum, a mo­dem színház és a megyei könyvtár a legnagyobbak kö­zé tartoznak az országban. VELIKO Tamovo vendégei két elsőosztályú hotelben, a ..Jantrá”-ban és az „Etar”- ban, a „Szveta Gora” motel­ben, a ,,Bojáttábor”-ban és a „Preobrazsenszki kolostori- kempingben szállhatnak meg, s több elsőosztályú étterem, cukrászda, a népi stílusú „Bojárpince”, „öreg fogadó”, .Hadasi Mincso” fogadó, a „Borozó” stb. gondoskodik kitűnő ellátásukról és szóra­kozásukról. lyozzák tokiói kormánykö­rökben —, akkor a Tanaka- kormány esetleg Ohira kül­ügyminisztert és Nakaszone külkereskedelmi és iparügyi minisztert is elküldi a Kö­zel-Keletre. A japán kor­mány ugyanakkor elhatároz­ta, diplomáciai úton felkéri a Szovjetuniót és az Egye­sült Államokat, mindent kö­vessenek el a közel-keleti kérdés mielőbbi tartós ren­dezése és természetesen a kapitalista világot gyötrő olajválság megoldása érde­kében. Jaltán olai-uaoykövefek Pesti Barnabás Sugárzó értelmű, derűs fiatalember arca tekint reánk a Magyar Posta no­vemberben megjelenő 1 fo­rint névértékű bélyegéről. Az arcképről Pesti Barnabást ismerhetjük meg, aki 1944- ben, 24 évesen halt mártír­halált. Franciaországban ta­nult, ott lett kommunista és küzdött a nácik ellen. 1943- ban tért haza, és haláláig az antifasiszta ellenállás megszervezésén munkálko­dott. A bélyeget Kékesi László grafikusművész ter­vezte. vasoltak. A pályázat közzé­tétele és elbírálása sok fá­radsággal járt, a beérkezett rajzok egyike sem fejezi ld a postaszervezet nemzetközi tevékenységének lényegét Szerény vigasz, hogy a ju- talmazottak közül négyen eddig még nem terveztek bélyeget és az első siker ké­sőbb talán újszerű, ötletes bélyegek készítésére ösztönzi őket. A pályázat bizonyítja, hogy nem könnyű kifejező, érdekes, korszerű bélyeget tervezni. Nem hozott kellő eredményt a legutóbbi, 1969- ben tartott pályázat sem. Az eddiginél szebb bélyegek megjelentetése érdekében rö­videsen megkezdi munkáját a „bélyegkiadási tanácsadó bizottság”. Reméljük siker­rel. Pest — Buda — Óbuda November 3—16 között a Buciai Várpalotában bélyeg- és postatörténeti kiállítást tartanak százéves fővárosunk filatelista emlékeiből. A tab­lókon gazdagon sorakoznak a Budapestet megörökítő ha­zai és külföldi bélvegek. A város fejlődését, kultúráját, épületeit, szobrait ábrázoló kiadások mellett helyet kap­tak a városrészek évezredes történetét bemutató soroza­tok. Páratlan érdek csségű le­bélyegzések seregéről olvas­hatjuk le hogyan váltotta fel az előd városrészek nevét postai bélyegzőkön a Budapest elnevezés. Az érdekes kiál­lításon alkalmi postahivatal működik, amely emlékbé- lyegzőt használ. Újdonságok Miért? A Magyar Posta bélyeg­tervezésre kiirt pályázatára kevés érdemes mű érkezett. Nem küldték el rajzaikat neves művészek, akikre szá­mítottak. Mennyiségileg sok, összesen 173 pályázat ké­szült az Egyetemes Posta­egyesület centenáriumát kö­szöntő sorozatra, mégsem, ad­hattak ki egyetlen díjat sem, de hat alkotást jutalomra ja­A Szovjetunió öt színes bélyegen cirkálókat, tenger­alattjárókat. torpedóromboló­kat mutat be. A szép kivitelű sorozat folytatása az orosz flotta történelmének híres hadihajóit ábrázoló 1971—72- ben megjelent kiadásoknak. — Norvégia bélyegeit az ot­tani hegyekben élő három kedves virág díszíti. — Ju­goszlávia a 20. századi hazai festők intérieur (szoba belső terét ábrázoló) képeiben hat értékű sorozaton gyönyör­ködhetünk. A sziámi macskák szeme A sziámi macska tartása divatossá vált, ezért ez á fajta messze elterjedt szülő­földje, Thaiföld határain túl. Sok „macska-szakértő” arra a megállapításra jutott, hogy kedvencük gyakran kancsal, •sok sziámi macskánál pedig előfordul az úgynevezett „nistagnus”, — a pupilla gyors, akaratlan mozgása. A szakemberek, akik igye­keztek a jelenség okát meg­állapítani, arra a következ­tetésre jutottak, hogy a hím­nemű sziámi macskáknál más állatoknál gyakrabban fordul elő olyan gén, amely felelősséggel tartozik az al­binizmusért, ez az egyezés azonban távolról sem vélet­lenszerű. Amint kiderült, az albinizmus génje „felelős” a szemet az aggyal összekötő idegszövet normális tevé­kenységének felbomlásáért. A delfin s a könyv Egy ember a halak gondo­zásáról szóló könyvet olvas — miközben jómaga egy angliai Szafari-parkban épí­tett „delfinárium” csendes vizébe merült. A könyv kü­lön a víz alatti olvasásra ké­szült, nem lyukacsos és szét Hegyek között — Karaganda bányavárosá­nak lakói között nagy nép­szerűségnek örvend a Kar- karalini hegyes-erdős oázis, mely a Kazah SZSZK sztyep- pés részén terül el. A város­lakókat elsősorban a hely természeti szépségei, a nyír­fák és fenyőerdő, a csodála­tos színű tavak vonzzák. nem málló papírrra nyom­ták. Az a nyilvánvaló fi­gyelem' pedig, amelyet a del­fin az olvasó ember iránt tanúsít, talán az első tanu- jele annak, hogy ezek a ro­konszerves állatok vonzód­nak. .. a művelődéshez. oázis A hely a dolgozók pihené­sét szolgálja. Turistaház, eyógy-iszapos szanatórium, üdülők, úttörőtáborok és a karagandai felsőoktatási in­tézmények ifjúsági táborai találhatók a gyönyörű he­lyen. Hidegvér Egy francia férfi idegeit egyáltalán nem viselte meg az a kaland, amelyen nem­régiben esett keresztül. Gép­kocsivezetés közben elvesz­tette uralmát a kormány fö­lött, s belefordult a folyóba. Sikerült azonban kimásznia \ Van választék Egy angliai szállodás, aki házának minden egyes szo­báját Shakespeare egyik­másik művéről nevezte el, legutóbb egy nászutas pár­nak „A makracos hölgy”- szobát jelölte ki. Amikor ez a kocsiból; amely elmerült a 3 méter mély vízben, majd a közeli büfé felé indult. Út­közben találkozott egy em­berrel, és mást nem is mon­dott neki: Uram, adjon egy cigarettát, az enyém teljesen átnedvesedett. ellen az ifiasszony tiltako­zott, a hoteltulajdonos dip­lomatikusan megoldotta a kérdést, és megnyitotta azt a szobát, amely a „Sok hűhó semmiért” nevet viselte. A gyermekek hason fekve nézzék a tévét A gyermekeknek televízió nézés közben törökülésben kellene a padlón ülniük, vagy hason feküdni feltá­masztott könyökkel. Ezt a tanácsot adja Ruppreeht Dernbeck professzor, ham­burgi ortopéd orvos, a Medi­zin Heute című lap szeptem­beri kiadásában. Az orvos a gyermekek fesztelen testtar­tását fiziológiailag helye­sebbnek tartja, mint a szé­kekein ücsörgést. Rossz tar­tásé gyermekek számára a hasonfekvés feltámasztott kö­nyökkel és áll alá helyezett öklökkel még egyfajta „or­topéd gyógytornát” is jelent­het. Az óhaja parancs Lovis Corinth festőt elő­kelő testes hölgy keresi fel műtermében. • Végignézi a mester legújabb alkotásait, nagy figyelemmel kíséri az egyes képekről tartott rész­letes beszámolót, majd tel­jes testsúlyával ráhuppan az egyik székre, és lelkesen mondja: — Mester, ön valóban egyedülálló tehetség: Ho­gyan tudnék a színek e gaz­dag tárházából valamit az otthonomba vinni? — Óhaja parancs számom­ra, asszonyom — válaszol gáláns meghajlással a festő —, ugyanis pontosan a pa­lettámra telepedett! Vezetői beosztásba főiskolai végzettséggel, vagy mérlegképes könyvelői képesítéssel, legalább 5 éves számviteli gyakorlattal rendelkező munkavállalót keresünk. Bérezés megegyezés szerint. ,VEZETŐ* tetőére részletei in^etraizzat és bérigénnyé meoteWti nán i> kát 1973 november 10-ig a szolnoki hirdetőbe. t I

Next

/
Oldalképek
Tartalom