Szolnok Megyei Néplap, 1973. november (24. évfolyam, 256-280. szám)
1973-11-09 / 262. szám
I 4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1973. november 9. Kambodzsa Mai Bu'gáxia aemzeti ünnepén Húsz esztendővel ezelőtt, 1953. november 9-én nyerte el függetlenségét Kombod- zsa. A Norodom Szihanuk államfő vezette khmer nép 90 évi gyarmati rabság után indulhatott el a maga választotta úton, a nehézségek és a feladatok óriásiak voltak. Alig egy-két év kellett csak hozzá, hogy a kambodzsai nép bizonyítsa, tud élni a függetlenség, a szuverenitás adta lehetőségekkel. A folyókon, az elpusztított hidak helyén új hidak íveltek át, nem telt el hónap, hogy ne adtak volna át új vasút-, vagy útvonalszakaszt, ne i avattak volna fel új kórhá- I zat, iskolát. I Ám a megfeszített építőmunka közben gyülekeztek , a viharfelhők a fiatal Khmer állam fölött. Az Egyesült Ál- ' lamok előkészítette, majd , kirobbantotta a második vietnami háborút, mind nagyobb amerikai nyomás nehezedett Phnom Penhre. Washington hol ígéretekkel, hol gazdasági-politikai zsarolással, fenyegetőzéssel igyekezett „védőszárnyait” kiterjeszteni Kambodzsára. Célja elérésére felhasználta Thiföldet és Dél-Vietnamot is: egymást követték a fegyveres provokációk, határincidensek. 1969 márciusában kezdődtek az amerikai légierő támadásai Kambodzsa ellen. Egy évre rá a reakciós Lón Nol klikk katonai államcsínnyé megfosztotta hatalmától Szihanukot; Kambodzsa hivatalos hadszíntérré vált, megkezdődött a küzdelem a Phnom Penh-i rezsim és a népi erők között. Az idén januárban megkötött párizsi békemegálla- podás nem hozott döntő fordulatot Kambodzsában. Jóllehet az egyezmény 7. fejezetében a résztvevők — így az Egyesült Államok is — kötelezték magukat, hogy szigorúan tiszteletben tartják Kambodzsa szuverenitását, függetlenségét és semlegességét. Az MSZMP Központi Bizottsága november 1-i ülésén hangoztatta, hazánk milyen nagyra értékeli azokat a jelentős sikereket, amelyeket a kambodzsai hazafias erők az elmúlt időszakban a nemzeti függetlenségükért vívott harcuk során értek eL Kambodzsa nagy nemzeti ünnepén újólag szolidaritá- . 5unkról biztosítjuk a szabadságáért küzdő hős khmer népet, s kívánjuk, hogy mihamarabb folytathassa a ma két évtizede megkezdett békés építést. Veliko Tarnovo — a legendák városa AKI NEM ISMERI Veliko Tamavót, aki nem látta körülötte a zöld hegytaréjokat, a szinte egymás fölé épült háziakat, aki nem hallotta a balladás Jantra fodyó csobogását, aki nem járt a Szveta Gora, a Momina Kreposzt dombján, a Care- vecen — nem tudja mit mulasztott. „Tökéletesség”,, „álom-építészet”, „látomás” — így vallanak róla utazók, költők és festők, akiket az a szerencse ért, hogy Veliko Tamovóba vezette őket a sorsuk... Bármerről is pillantjuk meg — ez a város mindig új, más, eredeti. Tulajdonképpen három városból áll, amelyeket az évek ötvöztek egybe. A halott város a középkori bolgár állam fővárosa. Az óváros a romantikus, meredek utcácskákkal — a költők és festőművészek városa, amelyet évről évre külföldiek és bolgárok ezrei látogatnak. Itt vannak a régi házak, amelyekben ma is zajlik^ az élet, itt a híres Gurko utca, utolérhetetlen építészeti harmóniájával. A tetők tengerében szétszórva helyezkednek el Koljo Fi- cseto apó építészeti 'remekművei — az egyetlen bolgár építészé, akinek nevét megőrizték a nemzedé- Kek... Az ódon tarnovói házak verőfényes, dinamikus szépsége bámulatba ejti, elbűvöli a külföldieket, akik az ősi fővárosba látogatnak. A harmadik város az új, szocialista Tamovo, sokemeletes, napfénybe néző házaival, széles utcáival, szép parkjaival. Az ősi városban minden új épületnek összhangban kell lennie az egész építészeti stílúsával. Szép példája ennek a Balkantu- riszt új szállodája, amely eredeti architektúrájával szervesen illeszkedik az óvárosba. AZ ASZEN-, Terter- és Sismant-dinasztiák (XII— XIV. századi) fővárosa, amelyből a Trapezica és Ca- revec dombok szép templomai, freskói fennmaradtak, a belföldi és nemzetközi idegenforgalom első osztályú objektuma. A Trapezica tizenhét templomának megőrzött alapjai, a bástyatornyos várfalak felidézik az ősi bolgár főváros nagyságát és pompás architektúráját. Veliko Tamovo számos nemzetközi szimpózium és tudományos találkozó házigazdája. Naponta külföldi turisták százai látogatják. A múzeumokban van látnivaló; az archeológiái rezervátum, a Carevec, a „Második bolgár állam”, az „Üjjászületés és etnográfia” című. kiállítások, a történelmi Arbanaszd falucska, a múzeumnak berendezett „Munkás»” nyomda, az „Első szocialista gyűlés” kiállítás stb. A föld évszázadokon át őrizte a régi bolgár főváros titkait. Most egymás után lebbentik fel róluk a fátylat a történészek, régészek, restaurátorok. Néhány év múlva teljes pompájában és ragyogásában élednek újjá a középkori város, a Carevec palotái és templomai. Sorra helyreállítják a bolgár történelem mérföldköveit, mesés várost emelve a romokon. TARNOVO azonban nemcsak történelem. Jelene is van, jövője is. A múltban a bolgár kultúra központja, a bolgár nemzeti lét szimbóluma és megtestesítője volt — nagy kulturális központ A japán kormány rendkívüli „olaj-nagyköveteket” küldött a közel-keleti országokba. hogy rábírja az olajtermelő országokat a Japánnal szemben is alkalmazott kiviteli korlátozások feloldására. Tokió nagy reményeket fűz Kissinger amerikai külügyminiszter közel-keleti kőrútjához és ahhoz, Jzogy el közel-keleti kérdés * mielőbb rendeződik. Amennyiben nem válnak be az amerikai közvetítéshez fűzött japán remények — hangsúVárosr észlet ma is. Együk szép dombján, a Szveta Gorán ma a „Szen{ Kiril és Metód” egyetem épületei emelkednek. Az ősi cári székvárosban talált helyet a „Vaszil Levszki” katonai akadémia is. A tamo- vói megyei múzeum, a modem színház és a megyei könyvtár a legnagyobbak közé tartoznak az országban. VELIKO Tamovo vendégei két elsőosztályú hotelben, a ..Jantrá”-ban és az „Etar”- ban, a „Szveta Gora” motelben, a ,,Bojáttábor”-ban és a „Preobrazsenszki kolostori- kempingben szállhatnak meg, s több elsőosztályú étterem, cukrászda, a népi stílusú „Bojárpince”, „öreg fogadó”, .Hadasi Mincso” fogadó, a „Borozó” stb. gondoskodik kitűnő ellátásukról és szórakozásukról. lyozzák tokiói kormánykörökben —, akkor a Tanaka- kormány esetleg Ohira külügyminisztert és Nakaszone külkereskedelmi és iparügyi minisztert is elküldi a Közel-Keletre. A japán kormány ugyanakkor elhatározta, diplomáciai úton felkéri a Szovjetuniót és az Egyesült Államokat, mindent kövessenek el a közel-keleti kérdés mielőbbi tartós rendezése és természetesen a kapitalista világot gyötrő olajválság megoldása érdekében. Jaltán olai-uaoykövefek Pesti Barnabás Sugárzó értelmű, derűs fiatalember arca tekint reánk a Magyar Posta novemberben megjelenő 1 forint névértékű bélyegéről. Az arcképről Pesti Barnabást ismerhetjük meg, aki 1944- ben, 24 évesen halt mártírhalált. Franciaországban tanult, ott lett kommunista és küzdött a nácik ellen. 1943- ban tért haza, és haláláig az antifasiszta ellenállás megszervezésén munkálkodott. A bélyeget Kékesi László grafikusművész tervezte. vasoltak. A pályázat közzététele és elbírálása sok fáradsággal járt, a beérkezett rajzok egyike sem fejezi ld a postaszervezet nemzetközi tevékenységének lényegét Szerény vigasz, hogy a ju- talmazottak közül négyen eddig még nem terveztek bélyeget és az első siker később talán újszerű, ötletes bélyegek készítésére ösztönzi őket. A pályázat bizonyítja, hogy nem könnyű kifejező, érdekes, korszerű bélyeget tervezni. Nem hozott kellő eredményt a legutóbbi, 1969- ben tartott pályázat sem. Az eddiginél szebb bélyegek megjelentetése érdekében rövidesen megkezdi munkáját a „bélyegkiadási tanácsadó bizottság”. Reméljük sikerrel. Pest — Buda — Óbuda November 3—16 között a Buciai Várpalotában bélyeg- és postatörténeti kiállítást tartanak százéves fővárosunk filatelista emlékeiből. A tablókon gazdagon sorakoznak a Budapestet megörökítő hazai és külföldi bélvegek. A város fejlődését, kultúráját, épületeit, szobrait ábrázoló kiadások mellett helyet kaptak a városrészek évezredes történetét bemutató sorozatok. Páratlan érdek csségű lebélyegzések seregéről olvashatjuk le hogyan váltotta fel az előd városrészek nevét postai bélyegzőkön a Budapest elnevezés. Az érdekes kiállításon alkalmi postahivatal működik, amely emlékbé- lyegzőt használ. Újdonságok Miért? A Magyar Posta bélyegtervezésre kiirt pályázatára kevés érdemes mű érkezett. Nem küldték el rajzaikat neves művészek, akikre számítottak. Mennyiségileg sok, összesen 173 pályázat készült az Egyetemes Postaegyesület centenáriumát köszöntő sorozatra, mégsem, adhattak ki egyetlen díjat sem, de hat alkotást jutalomra jaA Szovjetunió öt színes bélyegen cirkálókat, tengeralattjárókat. torpedórombolókat mutat be. A szép kivitelű sorozat folytatása az orosz flotta történelmének híres hadihajóit ábrázoló 1971—72- ben megjelent kiadásoknak. — Norvégia bélyegeit az ottani hegyekben élő három kedves virág díszíti. — Jugoszlávia a 20. századi hazai festők intérieur (szoba belső terét ábrázoló) képeiben hat értékű sorozaton gyönyörködhetünk. A sziámi macskák szeme A sziámi macska tartása divatossá vált, ezért ez á fajta messze elterjedt szülőföldje, Thaiföld határain túl. Sok „macska-szakértő” arra a megállapításra jutott, hogy kedvencük gyakran kancsal, •sok sziámi macskánál pedig előfordul az úgynevezett „nistagnus”, — a pupilla gyors, akaratlan mozgása. A szakemberek, akik igyekeztek a jelenség okát megállapítani, arra a következtetésre jutottak, hogy a hímnemű sziámi macskáknál más állatoknál gyakrabban fordul elő olyan gén, amely felelősséggel tartozik az albinizmusért, ez az egyezés azonban távolról sem véletlenszerű. Amint kiderült, az albinizmus génje „felelős” a szemet az aggyal összekötő idegszövet normális tevékenységének felbomlásáért. A delfin s a könyv Egy ember a halak gondozásáról szóló könyvet olvas — miközben jómaga egy angliai Szafari-parkban épített „delfinárium” csendes vizébe merült. A könyv külön a víz alatti olvasásra készült, nem lyukacsos és szét Hegyek között — Karaganda bányavárosának lakói között nagy népszerűségnek örvend a Kar- karalini hegyes-erdős oázis, mely a Kazah SZSZK sztyep- pés részén terül el. A városlakókat elsősorban a hely természeti szépségei, a nyírfák és fenyőerdő, a csodálatos színű tavak vonzzák. nem málló papírrra nyomták. Az a nyilvánvaló figyelem' pedig, amelyet a delfin az olvasó ember iránt tanúsít, talán az első tanu- jele annak, hogy ezek a rokonszerves állatok vonzódnak. .. a művelődéshez. oázis A hely a dolgozók pihenését szolgálja. Turistaház, eyógy-iszapos szanatórium, üdülők, úttörőtáborok és a karagandai felsőoktatási intézmények ifjúsági táborai találhatók a gyönyörű helyen. Hidegvér Egy francia férfi idegeit egyáltalán nem viselte meg az a kaland, amelyen nemrégiben esett keresztül. Gépkocsivezetés közben elvesztette uralmát a kormány fölött, s belefordult a folyóba. Sikerült azonban kimásznia \ Van választék Egy angliai szállodás, aki házának minden egyes szobáját Shakespeare egyikmásik művéről nevezte el, legutóbb egy nászutas párnak „A makracos hölgy”- szobát jelölte ki. Amikor ez a kocsiból; amely elmerült a 3 méter mély vízben, majd a közeli büfé felé indult. Útközben találkozott egy emberrel, és mást nem is mondott neki: Uram, adjon egy cigarettát, az enyém teljesen átnedvesedett. ellen az ifiasszony tiltakozott, a hoteltulajdonos diplomatikusan megoldotta a kérdést, és megnyitotta azt a szobát, amely a „Sok hűhó semmiért” nevet viselte. A gyermekek hason fekve nézzék a tévét A gyermekeknek televízió nézés közben törökülésben kellene a padlón ülniük, vagy hason feküdni feltámasztott könyökkel. Ezt a tanácsot adja Ruppreeht Dernbeck professzor, hamburgi ortopéd orvos, a Medizin Heute című lap szeptemberi kiadásában. Az orvos a gyermekek fesztelen testtartását fiziológiailag helyesebbnek tartja, mint a székekein ücsörgést. Rossz tartásé gyermekek számára a hasonfekvés feltámasztott könyökkel és áll alá helyezett öklökkel még egyfajta „ortopéd gyógytornát” is jelenthet. Az óhaja parancs Lovis Corinth festőt előkelő testes hölgy keresi fel műtermében. • Végignézi a mester legújabb alkotásait, nagy figyelemmel kíséri az egyes képekről tartott részletes beszámolót, majd teljes testsúlyával ráhuppan az egyik székre, és lelkesen mondja: — Mester, ön valóban egyedülálló tehetség: Hogyan tudnék a színek e gazdag tárházából valamit az otthonomba vinni? — Óhaja parancs számomra, asszonyom — válaszol gáláns meghajlással a festő —, ugyanis pontosan a palettámra telepedett! Vezetői beosztásba főiskolai végzettséggel, vagy mérlegképes könyvelői képesítéssel, legalább 5 éves számviteli gyakorlattal rendelkező munkavállalót keresünk. Bérezés megegyezés szerint. ,VEZETŐ* tetőére részletei in^etraizzat és bérigénnyé meoteWti nán i> kát 1973 november 10-ig a szolnoki hirdetőbe. t I