Szolnok Megyei Néplap, 1973. március (24. évfolyam, 50-76. szám)
1973-03-25 / 71. szám
Az új fodrász Borostás voltam, a hajamat is le kellet volna már vágatnom, amikor megszokott fodrászüzletem mellett elhaladtam. Sütött a nap és a borbély, akinek eddig állandó vendége voltam, az ajtóban állt. Üdvözöltem és tovább akartam menni. — Most ráérek — állított mee, s kezével befelé mutatott. — Köszönöm, de szakállt növesztek! — S határozott léptekkel továbbsiettem. Meg kellett volna mondanom neki, hogy útjaink elváltak, én már nem megyek be abba a fodrászioari üzembe, amelyben 6 dolgozik. — mert nem bírom hallgatni szakértő kritikáját és jóslatait a fu tball -mérkőzésekről. Elég volt. Negyedórával később benyitottam egy fodrászüzletbe és megkérdeztem a szabad borbél vsePédet: —• Bocsánat, ön futball- szakértő? =* Nem, kérem — csodálkozott. — Nem vérmesen lelkes szurkolója valamelyik csapatnak? — Dehogy vagyok! — ön az én emberem. — Balvágás, fejmosás, borotvá- íás? A géppel végigszántott a fejemen és megvető hangon mondta—> Én képtelen vagyok megérteni azokat, akik folyton a vasárnapi meccsek fordulatain ''■érődznek. Lehetetlen alakok! Meoértóen bólintottam. — Vannak olyan emberek, — folytatta —- akik egy sikerült, vagy sikertelen rúgásról órákig tudnak beszélni. Reggel néldául, amikor T- ről beutaztam Sz-ra. egész úton egy jogtalan tizenegyes vitáját kellett végighallgatnom. Tessék mondani, nincs építőbb probléma, mint egy tizenegyes? A gép a halántékom körül járt és én megint bólintottam. — Mert mi egy tizenegyes? Büntetőrúgás, amely vagy bemegy a kapuba, vagy nem megy be — Vagy gól, vagy nem gól. Hát érdemes eiTől még szerdán is órákig beszélni ? — Nem — helyeseltem kicsit idegesen, mert már untatott borbélyom viszolygása a futballról. Most ollóval dolgozott és tovább beszélt: __ És azt tetszene látni, h ogy mi van nálunk, amikor véletlenül egy futballista jön be nyíratkozni. Körülrajongják, agyonkérdezik, dicsérik. Rossz hallgatni I Mert kérem, ki egy futballista? — Olyan ember, mint a többi, legfeljebb kevesebbet dolgozik, mint más. Ezután, miközben megmosta a fejemet, az őrjöngő drukkerekről is beszélt. Borotválni kezdett. Halkan mondta: — Tetszik látni, annál ^ a harmadik széknél a kartársamat? Az órákig tud beszélni egv gólról. — És elkezdte kifeiteni: — Pedig mi égy gól? Végre, amikor munkája befejeződött s ezzel szenvedésem is megszűnt, gyorsan fizettem, ő pedig így búcsúzott: — Legyen máskor is szerencsém. Elhiheti, én sohasem fogom önt meccsekkel untatni. -- Mert ml Is egy meccs? És elkezdte magyarázni. — i. 6. — Tréfák — Végre van telefonunk! ■— Nem is tudtam. — Hogy-hogy? Maga nem olvas telefonkönyvet? * Az áruház liftjébe beszáll három férfi. — A negyedikre kérem —- szólal meg az első. — Az ötödikre — mondja a második. — És ön? fordul a harmadik férfihez a liftkezelő. — Teljesen mindegy — hangzik a válasz. — Azért utazom, hogy felejtsek. Ü? — Mennyiért varr egy zakót? — Hétszáz forintért uram — válaszol a szabó — Akkor megkérem, ne tegyen rá zsebet. Ezentúl úgy sem lesz rá szükségem, Velős mondások Szerencse az. arait szerencsének tartunk. (Ingrid Bergman) * « * A nevetés olyan gyógyszer. — amely nemcsak orvosi rendel- véns-re kapható. (Relnhold Boiler) * * • A iőlzlés kicsiségekben mutatkozik meg. CL111 Dagover) • * e Célszerűtlen dolog túlságosan barátságosan rendezni be a vendégszobákat. Olyan berendezést kell választanunk, hogy a vendégek ugyanolyan szívesen távozzanak. mint amilyen kedvvel érkeztek, — így könnyű tigrist lőni1 (A Quick-ből) i: .rossz ember nem lehet (A Paris Matach-ból) A különc (Marcel Lelomt? Szolnok megyei Néplap szatirikus melléklete 536 csípés Fehér jefeldolgoző: Városi légillatosító berendezés, (Lásd még: Környezetvédelem címszó alatt.) Fürdő: Emlékmű jellegű épületben lavornyi medence, amely a még fennmaradt minimális igényeket kielégíti. A városlakók egy része ugyanis újabban termelési tanácskozásokon, közgyűléseken és más rendezvényeken mosakodik. Jegyzék: *A diplomácia nyelvén: fenkölt hangú fogalmazvány, amelyben az egyik fél egy adott kérdésről kifejti a véleményét a másik félnek címezve. Néhány szolnoki vendéglőben: cédulácska, amelyen a fogyasztást számolják össze. Egyik esetben sem kötelező a tényékhez való szigorú ragaszkodás. Pelikán: (Pelecanus — a gödényfélékhez tartozó madár). A város jelképe. A néphit szerint saját vérével tánlálva neveli fel gyermekeit. Némelv városlakók ezért' feljogosítva érzik magukat arra, hogv maguk Is pelikánfióka módjára élős- ködjenek. Más szolnoki lakosok esrvszerűbhen fejezik ki lokáloatriótizmusukat: isznak, mint a gödények. Szökőkút: Külföldi turisták kedvenc lábmosó helye. Hasonló célra használják a bennszülött részegek is, hajnali darvadozásaik idején. Telefon: Kezdetben a gyors érintkezés és hírközlés jól bevált eszköze volt. Néhány türelmes ember állítólag még ma is fel tudja ilyen célra használni az egyébként szobadísznek is igen alkalmas piros, zöld készülékecskéket. Ugyanezek utcai fülkékben elhelyezve jó ürügyül szolgálnak titkos és gyors légyottok lebonyolítására, valamint helyettesítenek más olyan helyiségeket is, amelyekbe a monarchia Idején a király is gyalog járt. Zárszó: Utolsó alkalom az unalmas értekezletek további elnyújtására, az elhangzott bírálatok visszaverésére. Verseghy: Felvilágosult szellemű költő, író, esztétikus és nyelvtudós. Egész életét annak áldozta, hogy huszadik századi utódainak ne kelljen sokat gondolkodni, ha iskolát, utcát, teret, hetet, havat kell elnevezni szülővárosában. Víz: Egv csőrendszerben a tengerszinttől mért ötödik emelet magasságig fellelhető iszapos, barnás színű lé. Egykor a köznyelv ugyanígy nevezte azt a kristálvtiszta, üde folyadékot is, amelv a szomii'ság oltására szol vált. összeállította: TaMnI Ki» vet k ezetesség mindhalálig? Vendéglőben Kézrekerítették a hírhedt tolvajt. Mivel más bűnök is nyomták a lelkét, halálra ítélték. A kivégzés előtt azt kérte: — Engedjék meg, hogy felolvassam egy versemet, melyet saját halálomra írtam. A verset elszavalta. A jelenlévők felhördültek: — Hiszen ez nem a te versedI Ezt a verset az egyik legnagyobb költőnk írtat Mire a tolvaj: — Hát igen. Ez volt az utolsó lopásom. Egy vendéglő csaposához odarohan egy férfi és ezt kiáltja: — Hé. csapos, három konyakot, ide, de gyorsan mielőtt kitör a balhé! A csapos oda adja a konyakot, megvárja, míg a férfi kiissZa, azután megkérdi: — Milyen balhé tör ki? — Hát abból lesz baj, hogy nekem nincs egy vasam sem!.,; ■W rí * *4 * L ^7 ® ) ____________ íi........ S E b— ni Kritik» Abszolút futball (A Polish Weekly-ből) leleUuläidonos Végre nekem is sikerült: kisparcella tulaj vagyok, munka után rendületlen locsolgatok, kapálgatok. Sok szellemi meló után fizikai munka segít, otthon egy kis gyomlálgatá* felfrissít és kedvre derít. Jó a mozgás hízás ellen, nem lesz érelmeszesedés, hasznos a maszek parcella akkor Is, ha kicsiny-kevés. Bevallom, hogy aranyat ér nékem a kis háztáji már, még akkor is, ha az csupán egy láda föld a lodzsiánl Dónké László Fcjgáasok — Nem vagyok annyira ellensége önmagámnak, hogy megmondjam, ki a barátom. ☆ — Nem találja nevetségesnek? EnneK az az oka. hogy önnek nincs érzéke az én humoromhoz. — Az élet: lángolás — mondta egy Illető, miközben mással kapartatta ki magának a gesztenyét a tflzből.