Szolnok Megyei Néplap, 1972. július (23. évfolyam, 153-178. szám)

1972-07-09 / 160. szám

6 SZOLNOK HEGYEI NÉPLAP 1972. Július 9. BIHARI KLÁRA: ELVIHETNÉL z ' asszony morcosán járt-kelt a szobában. Időnként .Anikóra né­zett, aki aprólékos gonddal készülődött a hármastükör előtt. A tizennyolcéves lány lassan, egy előírt szertartás- rend ünnepélyes komolysá­gával húzogatta a kefét vál- lig érő haján. Elmerülten nézegette magát, hol szem­közt, hol profilban. A függöny mögött, a dé­lután tompa szürkeségében hópelyhek hullottak. Mintha odakinn, felmérhetetlen ma­gasságból, egy másik füg­göny zuhanna alá folytono­san, a minta örök egyfor­maságával, egy sötétedő hát­tér előtt. Ez a mozgás még üresebbnek mutatta az ut­cát, a kis házak távolba tör- pülő sorával, s az ablakok fekete négyszögével. A két bevetett, letakart ágy tetején kis kötöttruha feküdt, széttárt újjakkal, egyetlen * ránc nélkül, kék­piros csíkjai derűjével. Alat­ta, a keskeny, tarka futó- szőnyegen lakk-szandál fény­lett, szétálló orral, az indu­lás pillanatára várva. Az asszony a lányát néz­te rövid nejlon kombinéjá- ban, a szép lábszárakon fe­szülő harisnyában. Tekinte­te azután feljebb ugrott és a kefével együtt le-fel járt a hosszú, selymesen fénylő hajon. — Vigyél el: — szakadt ki belőle morcosán, mégis alázattal. Lánya mögött állt, gömbölyűén, takaros tiszta­ságban, a konyhaajtó előtt, mégis nagy távolságban és mélységben, valahol a női­esség létrájának alsó fokán. Onnan nézett fel a magasba, Anikóra. Húsos karján, tes­tén feszült a ruha, kezét év­tizedek nehéz munkája vas­kossá tette. — Vigyél el, T: — ismé­telte meg lágyabban. A lány keze nem állt meg, folytatta a szálanként elren­dezett haj kefélését. A feje sem moccant. Gyönyörködve nézte magát a tükörben. — De anyuka ... Már el­magyaráztam, miért nem le­* hetséges. Mit szólnának hoz­zá a többiek? Ezt igazán be­láthatná felelt kis szünet után, hangjában a türelmes ismétlés nyomatékével, mint­ha gyerekhez beszélne. — Ne mondd azt nekem, hogy egyik lánynak se lesz ott az anyja! Nem hiszem el. — Pedig elhiheti. Mi ke­resnivalója lenne egy anyá­nak a gyári KISZ-Mubban? Senki sem tűri el, hogy kí- sérgessék, mint valami kis­iskolást. Egyik lány se vál­lalná ezt a szégyent. Meg azután ez elrontaná a han­gulatot. Elképzelni is rossz, mit szólna hozzá a- társaság. nulása előtt megállapodtunk. Ez csak érthető, nem? Egye­dül is tudok vigyázni ma­gamra. Jól néznék ki, ha ne­kem ehhez segítség kellene! — Mi lesz ott ma este? — kérdezte az asszony. Közönyt tettető hangja, ahogy felfu­tott a kérdőjel magasságáig, árulón megrezzent. — Egy kis műsor, semmi más. Szavalat, ének meg tré­fás versek, jelenetek. Azután jön a vacsora, utána zene és tánc. , — Zene, tánc.. i — ismé­telte az asszony sóváran. — Meg előadás... — Ha majd színészek jön­nek a városba és a jó da­rabot játszanak, elviszlek — szólt hátra válla fölött vi­gasztalón a lány. — Mikor lesz az! — Talán a tavasszal. De októberben biztosan. — Sokat lehet nevetni, majd a mai műsoron .,. — Az asszony hangja inkább tűnődő volt, nem kérdő, mint aki képzeletben ott ül a klubban, szemközt a dobo­góval, szórakozásra szomja­san és megpróbálja leját­szani a vidám szavalatokat, tréfás jeleneteket. — Neked nem hiányzik Andris? — kérdezte hirte­len. lány megfordult. Köny- nyedén, mégis ünne­pélyesen. Vállával, fe­jével magasra tartotta szép­ségét, mint valami drága, tö­rékeny urnát. — Ha jóba lettünk volna a bevonulás előtt, úgy egé­szen, akkor nagyon hiányoz­na. Dé így .. r kibírom, hogy tiincs itt — válaszolt tárgyi­lagosan. A mosoly ereje, ami a pórusaiból, hajszálai kö­zül tört elő, nem csökkent. Vigyázva emelte fel az ágy­ról az élénkszínű kötött ru­hát, akár valami műtárgyat. Kétoldalról óvatosan a mar­kába szedte, ahogyan a ha­risnya szárát szokás, és be­lebújt. Anyja a megszokott- ság mozdulatával lehúzta, s a szeretet gondosságával igazgatta simára hátán, de­rekán, csípőjén. Szakavatott babrálással simogatta el a 'láthatatlan kis ráncokat. •— Hát igazán nem lettél az övé? — kérdezte, míg Anikó feje benne volt a ru­hában. Megint lesütötte a szemét. Nem a szégyenkezés késztette erre. hanem vala­mi önmagát illető zavar. — Már sokszor megmond­tam anyukám, hogy nem. Pedig ő nagyon akarta. Nem mondom, ha itthon marad... nem várok az esküvőig. De így? Ne nevessen rajtam, ha ott messze beleszeret egy másik lányba. Pesti lakta­nyában van, ha jól viselke­dik kimenőt kap, ismerked­ni meg könnyű, ezt tudjuk. Én se akartam annyira le­kötni magamat. Mert akkor, ha már minden megtörtént, a fiú az úr. Ezt ismerjük jól. Az is lehet, hogy én csapódok közben máshoz. Akkor meg minek követelőz­zön rajtam az első. Anikó odament az ágyhoz, harisnyás lábát beledugta a lakk-szandálba. Derekára kapcsolta az aranylánc-övet és visszatért a tijkör elé. Az iménti ünnepélyes, óvatos forgással nézte meg magát elől, hátul, oldalt, azután megint kezébefogta a kefét, hogy a selyemsima haj fél­resodródott szálait elrendez­ze. Az asszony figyelmesen követte minden mozdulatát. A zavar nem tűnt el a sze­méből. A keféről azután va­lahová a távolba siklott a tekintete. — Milyen marha is vol­tam én — mondta tele ön­váddal és keserű haraggal. Hatéve halott, részeges ura jutott az eszébe. Meg az egész élete. — Még nem vágyók egé­szen öreg. Karácsony után leszek negyvenhárom — mondta hangosan. De, azt is tudta, hiába van még néhány éve, éppen úgy leláncolja a tehetetlenség, min,t eddig. — Persze, hogy nem na­gyon öreg még, anyuka — hagyta rá a lány, mint egy makacs gyerekre a pillanat­nyi hóbortját. Hangja puha volt és sajnálkozó: -1- Az arca is szép, meg sima és a hajában alig van ősz szál. Nem is tudom, miért nem szórakozik, jön-megy egy ki­csit. — Szórakozni ::: Hogy ? Kivel? — Az asszony legyin­tett. A szomszédokra gon­dolt, 'akikhez olykor átsza­ladt. Ilyenkor a gondokról- bajokról esett szó, a ház­tartásról, meg a gyerekek­ről és unokákról. Vagy ut­cabeli pletykákat, meg re­cepteket cseréltek. De éz sem az egyhangúságot, sem a szomjúságot nem szűntette meg. Nem volt olyan sz^l, amin elindulhatott volna. Hogy a társaság, a társas együttlét mit jelent, azóta sejtette csak, amióta Anikó nagylány lett. Olykor elkép­zelte, mit szólnának a szom­szédok, ha ő nőket, férfiakat, vagy éppen egyetlen férfit látna vendégül. Hogy lesel­kednének, szimatolnának kö­rülötte, hogy néznének rá. Ebbe beleborzongott. Érez­te, hogy ezt éppen olyan ne­hezen viselné el, mint most azt,, hogy semmi nem törté­nik vele. — Én csak üljek itthon és kössek reggeltől estig baba­holmit a szövetkezetnek, aikár egy gép. Hogy milyen * bolond is voltam én világ­életemben — szakadt ki be« lőle. A két panasz nem illett össze. De őszerinte szorosan egybekapcsolódott, mert a jelen a múltból következett, szigorúan és kérlelhetetlenül. Abból, hogy szülei huszon­egyéves korában hozzáadták az első kérőhöz, mert attól féltek, hogy a nyakukra vé­nül. És hogy soha nem volt boldog — de éz is csak mostanában, vált ijesztő bi­zonyossággá. Nem egyszerre, hanem egy belső, folytonos, de nesztelen mozgás követ­keztében. Mintha valami re­dőny húzódott volna egyre magasabbra, hogy , fokozato­san felfedje azt a képet, a tényeknek és mulasztásoknak azt a keményvonalú ábráját, amit eddig, mintha vak lett volna, nem vett észre. A lány csak félfüllel hall­gatott oda, most az aranyos övét kapcsolta szorosabbra és a karcsúságában gyönyör­ködött. Az izgalom, a szép ruha öröme, s az a boldog feszültség és várakozás, ami­ben élt, mint fényes, rés nélküli védőpáncél dobta vissza a panaszt, amit teljes mélységében meg sem ér­tett. Könnyedén és a más világban élő felnőtt vigasz­taló kedvességével simogat­ta meg anyja karját: — Ugyan anyuka, miket beszél.., Az asszonyban a bizalmas érintésre új, szégyenlős re­ménység gyúlladt. — Mégis, ha elvinnél... Talán lesz ott más anya is ... Elbeszélgethetnénk ... Meg az előadás .,, A lány már felhúzta kis csizmáit, a lakk-szandált egy nylonzsákba tette és be­lebújt szőrmés kabátjába. A tükör előtt gombolta be, on­nan szólt vissza: — Lássa be anyuka, ez lehetelen. Nem tehetem ma­gam nevetségessé. Az asszony megértette, hogy ha ellenkező értelem­ben is, de a lánya éppen annyira fél a megszólástól, mint ő. — No jól van, nem szekí- rozlak tovább — mondta más hangon, szinte vidáman, .legyűrve előbbi érzékenysé­gét. — Menjél csak, szóra­kozz és akkor gyere haza, amikor akarsz. Egy szót se szólok, ha soká elmaradsz. ligazította a szőrmegal­lért, s a kabát vállát- hátát végigseperte a tenyerével. A lány volt az egyetlen, aki ebben az órában elment áz ablak előtt. Az asszony a függöny mögül nézte, amint a jobban világított belváros felé sietett. Szinte repült, mintha ánnak a bá­torságnak a motorja vinné, amit az anyja egyre inkább becsült és irigyelt benne. Azután az utca megint üres és mozdulatlan lett. Egyik­másik ablak mögött, sárga, homályos fényt vetve a hóra, felgyulladt egy húszon ötös, vagy negyvenes villanykörte. Ettől az utca még sötétebbé és üresebbé vált. — De később, éjfél felé... a bál után... mégis csak kell valaki, akivel haza ... — mormolta az asszony. Rö­vid ujjaival az asztalterítőn babrált, szemét lesütötte. — Anyuka... Tudja jól, hogy együtt indulunk el. Hazakísérjük geymást — fe­lelte a lány az előbbi türel­mes hangon, de most már lassabban és tagoltabban, ahogyan a nehéz felfogású­nkkal szokás valamit meg­értetni. Közelebb hajolt a tükörhöz. Megnedvesített uj- jahegyét végighúzta a szem­öldökén és a műszempillái ívén. — Ha Andrishoz eljut a hír, hogy egyedül jársz szó­rakozni, még visszaküldi a jeggyűrűt! Már csak ezért is hasznos lenne, ha veled mennék... — Jaj anyukám':;c hiszen ezt is letárgyaltuk már... Andris nagyon jól tudja, hogy én eljárok a KISZ-mu- latságokra. Mindig megírom neki, kik voltak ott, melyik fiú kért fel. Udvarlóm nincs, de a szórakozásról nem mon­dok le. Ebben, még a bevo­MEGGYES LÁSZLÓ: ILLUSZTRÁCIÓ HÉRA ZOLTÁN: A Sainte-Marguarite sziget pipacsai Ólálkodtok a parton, kémlelitek a tengert, ösvény szegélyén, bokrok közt mutatkoztok. Fut a repkény a romra, peremén lecsorog — tajtékját lesitek. Zárva a kapu, a szurkos szárny halott. Sötét csendjében ott hallgatóztok, űzve zsongó kamillák méheit a néma udvaron ott tolongtok. És mind hevesebben, mind sürgőbben. ' Valami gyülekezőbe^, valami riadóban. Valami tikkasztó ősi kínban. Delel az ég, füstöltök, gyűltök, a rétre kicsaptok. Neki a sövénynek, át a sövényen — hogy nyargaltok! Ki ellen,,mi ellen? Szövődtök lobogóvá. . Arany betűket csókol rátok a Nap. 1 Ó a táncoló tűz-ige ogy nincsen béke az olajfák alatt, hogy lesz még béke az olajfák alatt! KÁLNOKY LÁSZLÓ: Ismeretlen hatalmak Ha dől a fal, a már vállal nem tartható, megmentenek a legbenső világ homályában lakó kis őrszemek. Tárnáim éjjelén nyüzsögnek tettre kész alakjaik, s öblítik szüntelen vérpályám gyülevósz salakjait. Az arc nélküli rém, ha ők lépnek elő, nem' oly merész, s megáll az idegen arcokból rám törő hullámverés. Lelket belém, mikor föladnám a csatát, türelmük önt. Gyümölcsharangjukat így kongatják a fák, ,:,TI2L te tfiz dühöng. MEGGYES LÁSZLÓ; TISZA

Next

/
Oldalképek
Tartalom