Szolnok Megyei Néplap, 1972. március (23. évfolyam, 52-77. szám)
1972-03-26 / 73. szám
4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1972. március 28. Autószakértőnk írja: Szombati Készülődés a kötelező műszaki vizsgára H' A kötelező műszaki felülvizsgálat alkalmával az alábbi követelményeket támasztják a gépjárművel szemben: Motor. A motor számának a forgalmi engedélybe beirt motorszámmal egyeznie kell. Az elektromos berendezéseknél a kötelező zavarszűrőknek biztonságosan kell működniük. Üzemanyag sehol- sem szivároghat. A kipufogócső a motor működése közben a megengedettnél nagyobb szennyezettséget, füstöt nem bocsájthat ki. Kormánymű. A „holt-játék”- az előírt határokon belül legyen. A gömbcsuklók és a kormányház megfelelően rögzítve legyen. Futómű. A keréktárcsák maximális ütése, kilengése öt milliméter lehet. A lengőcsapszegek, a kerékagyak kopás miatt nem mozoghatnak. A futómű felerősítése biztonságos legyen. Alváz. Az avázszámnak a forgalmi engedélybe beírt alvázszámmal egyeznie kell. Az alvázon repedés, törés, szakszerűtlen javítás nem lehet. Felépítmény. A szélvédő üvegek, ablaküvek, csak ragasztott, vagy securit üvegből lehetnek. Az ajtók zárása, biztosítása tökéletes kell, hogy legyen. Erős korrodálás, elhanyagolt külső esztétikai, terhelési, vagy egyéb táblák Jön-e újabb hideg? Csonttollú madarak hiánya szintén nem megfelelő minősítést von maga után. tJtmegviiágítók. A fényszórókat megfelelően beállítva egységes üveggel kell felszerelni. Tompított fényszórónál csakis az úgynevezett kanalas izzókat fogadják el. Ködlámpa felszerelése esetén csak két szimmetrikusan elhelyzett, városi világítással együttműködő ködlámpa fogadható el. A helyzetjelző lámpák nem lehetnek fakultak, repedtek. Jelzőberendezések. Az irányjelző készüléknek percenként 30-tól 60-ig kell villantaniuk. A féklámpa intenzív vörös, vagy karminsárga fényt bocsájthat ki. A gépjármű hátulján a fehér fényjelzés kizárólag a hátramenet lámpából világíthat, a hátrameneti sebesség bekapcsolása után. A rendszámtábla megvilágító lámpának intenzív, erős fényt kell adnia. A legtöbb gondot a fénykürt okozza. Sok gépkocsin ugyanis a fénykürt a fényszóró hosz- szú fényére van kapcsolva, s ez nem szabályos. A fénykürtnek kizárólag tompított fényt szabad adnia. Fékrendszer. Minden gépjárművön egymástól függetlenül két fékrendszernek kell lennie. A lábfék benyomásakor á fékrendszer mind a négy kerékre azonos időben megfelelő hatással működjön. A fékezés következtében a gépjármű oldalirányban nem térhet el. A kézi féknél a kart jól kell rögzíteni, s arra a két kerékre, amelyikre hat a kézifék, intenzív hatást kell gyakorolnia. A fékszerkezeteknél a leggyakoribb hiba, hogy a hajlékony gumicsövek gytirsm elöregednek. Ez úgy ismerhető fel hogy a fékcső külső felülete keresztirányban megrepedezik. Ugyancsak sűrűn előfordul a főfékhengernél, a rpunkahengerekn 1-1, vagy az egyéb csatlakozásoknál a fékolaj szivárgás. Ez természetesen súlyos műszaki hiba. Azok a gépjármű-tulajdonosok, akik gépkocsi aikra a gyári eredetitől eltérő berendezéseket kívánnak felszerelni szakembertől kérjen tanácsot, hogy a vizsga alkalmával ezek ne okozzanak problémát. A felsoroltakból nyilvánvaló, hogy a három évenkénti kötelező műszaki felülvizsgálat alkalmával rendkívül részletesen átvizsgálják a gépkocsit. Éppen ezért ajánlatos a megfelelő előkészítés, hiszen már a legcsekélyebb hibaforrás esetén is csak ideiglenes engedélyt kaphat a tulajdonos. Ez viszont ismét sok időtrabló utánjárást követel, de alapos előkészítéssel elkerülhető. A következőkben néhány gyakorlati tanácsot adunk a gépjármű előkészítéséhez, a termelőszövetkezetek, állami gazdaságok gépjárműveinek vizsgáztatásához. (Folytatjuk) szem e a szo?noId piacon Már a mostani hét végén , előre jelzett” a közelgő hármas ünnep. Valamivé’ jobb volt a felhozatal, több volt a primőr, valamivel drásább minden árucikk, és nagy a kérésiét. Ahogy adják, viszik az árut. Élő csirkéből a termelők 267 kilót, termelőszövetkezetek 300 kilót hoztak. A termelők 30 forintért, a tsz-el- árusítók 26-ért mérték kilóját. Bár sok élő tyúk volt, 1024 ki’ogramm. kilóját mégsem adták 30 forinton alul. Tejfelből 104 litert hoztak, 30 forintos egvségárön. Tehéntúró sok volt, 146 liter, 18—20 forintért mérték. Igazi húsvéti Mr: 13 ezer tojás volt szombaton a szolnoki piacon és nagyságától függően 1,10—1.30 forint között adták. Burgonyából több rrvnt 2000 kiló volt a felhozatal, terme1 őszövetkezetek 3 60-ért. masáneladók 4 forintért mérték. A sárgaréna továbbra sem sok, 4—6 forint között keoható kiló’a. A petrp7selyem-fívökér ennél is drágább, 7—10 forint kilója. Még van egy kevés fejes- kánoszta kilónként R forintért. ugyanennyi a kelkáoosz- ta is. Űj karalábét láttunk egyenként 3—5 forintért adták. Száztíz zö’dpaprika — kicsi — volt a piacon 3—3.R0- ért. Több mint kétezer fejessalátát hoztak, termelő- szövetkezeteknél 1,50, magáneladóknál 3—4 forint volt. A zöMbagyma csomója 1 Rn—2 forint, a reteké 3— 3,50. Parajt 139 kilót kínáltak, a term-lőszövetkezetek 10. a termelők 20 forintos kilónkénti áron! A sóska kilója 20—26 forint között volt. Még mindig van alma. nem is kevés, 3600 kilo volt a Két esztergályos-jelölt bravúrja történelemből érkeztek Egerbe Szokatlan tavaszi jelenségre figyeltek fel a természet kedvelői Heves megyében. Eger környékét és a Mátra alacsonyabban fekvő területeit nagy csoportokban lepték el a csonttollú madarak. Az Eger patak mentén már lombosodó fák ágai között röpködnek és hallatják a lakosság által kedvelt „szir- szir” koncertjüket. A csonttollú madarak a téli hidegben visszatérőben megszokott vendégek ezen a vidéken, de arra szinte még nem volt példa, hogy tavasszal tanyát verjenek itt. Ezek a díszes tollazatú „vendégek” ugyanis hazánktól északra fekvő tájékon honosak és a téli nagy hidegben, enyhébb vidékek után kutatva jutnak el hozzánk. Érkezésüket néhány nap múlva rendszerint erősebb lehűlés követi. A lakosságot most élénken foglalkoztatja, ml késztette a csonttollúakat tavaszi vándorlásra. Kérdés: újabb erős hideget várhatunk e, vagy elvesztette hitelét kedvenc téli madárvendégeink hagyományosan felfogott „jóslata”. Öt héttel később A „Felszabadulás” nevű üdülőhajó március 27-re tervezett idei első al-dunai útját öt héttel későbbre halasztották. A SZOT üdültetési főigazgatósága a Jugoszláviában előfordult feketehim- lős megbetegedések miatt május 1-re tűzte ki a hajó indulását Az április 3-i csoporttal az eredetileg tervevezett idei első al-dunai út- az üdülőhajó. mivel e csoport 160 tagja kellő időben megkaphatta a védőoltást. Az idei szezonban 18 al- dunai utat szervez a SZOT, egyelőre azonban csak az első két csoport tagjai kapnak védőoltást. A szakma kiváló tanulója címért — mint tegnap megírtuk — országos verseny zárult sikerrel Szolnokon. Más szakmákban — az itteni haton kívül — az ország más városaiban tartották e vetélkedőket. Salgótarjánban szintén megyénkbeli siker született: Tiszaföldvárról az építőipari szövetkezethez tartozó Kiss Márton a lakatos szakma kiváló tanulója cím II. helyezettje lett Ugyancsak az elmúlt napokban országos tantárgyi, tanulmányi versenyek is voltak — a felszabadulás közelgő 27. évfordulója tiszteletére — a szakmunkás pályára készülő fiataloknak. Nincs semmi túlzás abban, hogy történelemből bravúros teljesítményt ért el a szolnoki 605. számú Ipari Szakmunkásképző Intézet két harmadéves tanulója: Tureczki Miklós első, Dénes Ferenc második lett a legjobbak erőpróbáján. S erre még „rádupláztak” azzal, hogy a két versenynap után a Ki tud többet az ezeréves Székesfehérvárról című vetélkedőn is ők lettek elsők, és ezért a város emlékplakettjét, oklevelét és tárgy- jutalmát kapták. A szolnoki MEZŐGÉP e két esztergá- iyos-jelölt ösztöndíjasa a történelemből elért országos I. és II. helyezésért kétheti külföldi, illetve hazai jutalomüdülésben és pénzjutalomban is részesül. szombati felhozatal.. Ára 4— 11 forint között volt. Színes kenyércsomagoló Az egvik londoni sütőipari üzem különböző színű csomagolásokat használ a saját, csomagolt kenyeréhez. A hét minden napján más színt. Például a hétfőn sütött és csomagolt kenyér kékszínű csomagolást, a keddi kenyér narancsszínű stb. csomagolást kap. Ezt a vásárlók kedvezően fogadták és rövid idő alatt emelkedett a forgalom. HLMILGYZhT A világ szégyene Ajánlottam egyik ismerősömnek, hogy nézze meg Hitchcock világhírű rémfilmjét, a Psychót, amely elkészülte után tizenhárom évvel a magyar filmszínházak műsorába is beszáguldott. Némi megfontolás után elutasította a javaslatot, mondván, hogy kikapcsolódni akar, nem kíváncsi borzalmakra. Akkor már inkább A világ szégyene a másik moziban. Színes, olasz dokumentumfilm — hirdeti a plakát, ebből nem lehet különösebb baj. — Az előadás után ismét találkoztam vele. Arca mészfehér volt, szeme kimeredt, kapkodva szedte a levegőt. „Ez a horror, nem a Hitchcock” — suttogta erőtlenül. — „De ha rajtam múlna, kötelező jelleggel vetít- tetnén minden politikai oktatáson”. Hát ilyen film ez. Megrázó, felháborító, iszonyatot és szégyenérzetet, tehetetlen dühöt vált ki bizonyára minden európai nézőből. Pedig nincs benne semmi kiagyaltság, mint a borzadálykeltés tudatos szándékával készült filmekben Nem, sajnos, minden kockája szomorú valóság. Giuseppe Scotese rendező a „harmadik világ” éhező tömegeire irányítja Gianpa- olo Santini operatőr kameráját, s apokaliptikus szörnyűségektől hemzseg a vászon. A bemutatott tényék tulajdonképpen ismeretesek minden újságolvasó ember előtt. Tudjuk, hogy" 180 millióval gyarapodik évente a föld lakossága, hogy egyes becslések szerint a technikai csodákkal kecsegtető diadalmas ezredforduló idején az emberiség kétharmada éhezni fog, hogy naponta tízezren halnak éhen. Tudjuk, hogy elkorcsultak az indiánok, hogy fajüldözés van Dél-Afrjkában, hogy lepratelepek vannak Indiában ... Mégis mindezt színes filmen látni, érzékkel tapasztalni, nem csupán tudatilag felfogni: rettenetes. Fölpuffadt hasak, angolkórosan görbült végtagok, el- állatiasodott tekintetek, a csontvázzá aszalódott emberek seregszemléje ez a film. Nem is részletezi témáját, épp csak végigsuhan az elnéptelenedett észak-amerikai szénmedencén, az ausztrál sivatagon. Yucatan őserdein, Rió külvárosán. Dél-Afrika gyémántbányáin. a mesés Gan- gesz partvidékén és a nyomor többi átokföldjén. De ez elég az európai nézőknek ahhoz, hogy úgy meneküljenek előadás közben a moziból, mintha tűz ütött volna ki odabent. Kérdez a film gondolkodó szomorúsággal — és nincs válasz! „Nvolcszáz gyermek halt éhen. amíg önök végignézték a vetítést”, — közli szűkszavúan a záró felírat. „Hát akkor mért ültem ér. a helyemen?” — kérdezi magában legföljebb a néző, és gyorsan megnézi egv élelmiszerbolt kirakatát, hogy helyén van-e még az áru. Sz. J. „Kulturális információ" A címül adott jelzős szerkezetet lapunk hasábjairól idézzük (1972. márc. 19.). Két idegen eredetű hangsor együtt vállalt nyelvi szerepet benne. Minkét szó igen gyakran jelentkezik írásainkban és élőszóbeli megnyilatkozásainkban. önkéntelenül vetődik fel a kérdés, szükség van-e rájuk, van-e sajátos szerepük. Az utóbbi időben különösen sokszor halljuk és olvassuk az információ szót. Sokan úgy vélik, azért van szükség oly gyakran erre a szóalakra, mert nincs egységes használatú és jelentéstartalmú magyar szakszó a helyettesítésére. Igaz-e ez az állítás? Hogy erre a kérdésre helyes választ adhassunk, vázolnunk kell, hogyan jutott nyelvünkbe ez az idegen szóalak, volt-e, van-e különleges szerepe, szükséges-e, lehet-e, érdemes-e megmagyarítani. Az információ hangsor latin eredetű szó. s amikor szakszóként nyelvhasználatunkba került, a latinban érvényes fogalmi értékben kezdték felhasználni. Az alakít, formál, képez, mivel, tanít, oktat jelentésváltozatokat hordozó informare latin igealakból képzett információ szóval is a következő jelentésárnyalatokat nevezték meg: alakítás, formálás, képzés, tanítás, oktatás, mívelés stb. Később, elsősorban a szaknyelvi használatban, napjainkban pedig már a közösségi nyelvhasználatban is még változatosabb nyelvi szerep jutott osztályrészül mind a latin hangsorú alakváltozatoknak (informál, informálás, informáló, informatív, informátor), mind az információ hangsor újabb jelentésváltozatainak: értesítés, felvilágosítás, útbaigazítás, tájékoztatás, tudósítás, ismertnyújtás, hírközlés stb. Bár többféle értelme és használati értéke van az információ szónak, nem a kiiktatására kell törekednünk, hanem arra, hogy a beszédhelyzetnek, a közlőszándéknak megfelelően döntsük el, az idegen eredetű szóalakkal élünk-e. vagy valamelyik magyar megfelelőjével. Felsorakoztatott példatárunk is azt bizonyítja, hogy van miben válogatnunk. Az információ hangsor szócsaládjának néhány tagjával szemben már ne legyünk elnézőek. Szorítsuk vissza az informál, informatív, informálódik, informálódás, jól informált szóalakokat, s az újabban feleslegesen jelentkező dezinforrnál hangsornak pedig egyáltalán ne adjunk használati lehetőséget Dr. Bakos József KERESZTREJTVÉNY Két közmondás Vízszintes: l. Magyar közmondás. 12. ...air (festészeti irány). 13. A szabályostól eltérő, rendellenes. 14. Kormánykerék. 16. Zenés-táncos, könnyű műfaiű színielőadás. 17. SÍT. 18. Testi, vagy szellemi öröm. 19. Alacsonyabban lévő helyre he’vpző. 22. Telefon rövidítve. — 23. Testrész. 25. Kettős betű. kiejtve. 26 Becézett Simon 27 Növény. 28. Erik — idegen vá’to- zata. 30 Baiatonmoll'Mti üdülőhely. 31. Forró déli szél Olaszországban (névelővel). 33. Európa legmagasabb működő vul- kánia. 34 Rendkívüli, röv. 36. Kíeitett betű. 37. Német megszólítás. 38 EC. 39. Nemzeti Vállat. 40. KHegyez. 42. Elemzés. 44. Fuvallat (névelővel). 45. Délután után. 46. GN. 47. Mindig kihűlik a zsákból. 48. A’ma- ...(n kazah főváros). 49. Pánoél- R-z^Vrénv. RÍ. A honfo«*1 sió törzsfők e°yike 52 Kő** alakű virágzó-Tér. ss. Tn^nlatc-zö sfi. AV. 57. pt+Vq SB ^T^u^hárf »■ 6 lr ovőUadárn. so. T,,‘:»d-7c az é*y *’ fid’’ vpreo f-*^. et \ házkor tpz'foTiő Rznhad tprfPet. Függőleges: 1. ..A fák... hal* nak meg*’ (színdarab címe). 2. A tetejére 3. Kolumbus egyik kisebb halólának neve volt. 4. Fordított kettősbe*!"!. 5 Kicsinyítő. 6. Illusztráció. 7. Az emberi hang zenei megnyilvánulása. 8. Feddő, dorgáló 9. Tűr betűi, keverve 10. Belügyminisztérium, röv. 11. Magvar operettszerző (Mihály). 12. Magyar festő és grafikus (Tibor). 14 F.gv másik magyar közmondás. 15 A balettkar tégla. 20. Papírra rögzít. 21. RV. 22 Nem engedélyez. 9.4. Szomorkodtk *’6 KüíKmeees (közhasználatéi idegen szó). 20. A verssor végén van. 90. Sportszán. 32 ..........T’sza vizét issza’*. 3 5. Rövid render°n°sség (két szó) 3R Frr» cz»m*ivt vagy tárgyat. 41. kamatos. 42. Nanle- menle utáni. 49. A Duna német mellékfolyót a. 4P A hegedű tartozéka. 48 Kévető 50. "Táncdal- énekecnő fMárta). 52. Kedv. tetszés. 53 Gvakori magvar családnév. 54. Német imnreeszionista festő GÓ48—1°11). 57. Borzongásban van« 59 nvT. 91. Kiejtett betű 62 Egymásután! betűk. 63. U+évizcga Beküldendő* a vízszintes t. ég a fügpő’eees 14. számű sorok jportfoHócp március lg. MíiTtheti relie^vflnV helves jyippfaítíca* t»+ ven a (R'CAS vége — C rYi •*' f gtíVr* ponj íorvj. — — Anvm''Vp C"» n»-/->< ‘ r\—r> r»VPT*tt f'róp’»íp <5»*t t«<-■7V*°rény. (A ól ) SZOT.NŐK MFGYEI NÉPLAP REJTVENYSZELVENYE, 1972. március 26.