Szolnok Megyei Néplap, 1972. február (23. évfolyam, 26-50. szám)

1972-02-26 / 48. szám

1972. február 26. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 7 Utóit tneUíny&k Copfmintás kötött mellény 3V2- és 4-es tűvel és en­nek megfelelően vastagabb szálú fonallal, a színén si­mán, a baloldalán fordítot­tan kötjük a mellényt. A pa­tentrész 1 sima 1 fordított. Szélesebb copfminta, 15 szemmel. 1. sor: 1 fordított x 4 szemet balra keresztezünk (2 szemet segédtűre szedünk, ezt a munka elé tesszük, a követ­kező 2 szemet simán leköt­jük, majd a segédtűn lévő szemeket kötjük le simán) 2 sima, 1 fordított x egy­szer ismételjük. 2—4. sor: simára simát, fordítottra fordítottat kötünk. 5. sor: 1 fordított x 2 si­ma, 4 szemet jobbra keresz­tezünk, (itt a segédtűt a munka mögé helyezzük), 1 fordított x egyszer ismétel­jük. 6—8. sorok: simára simát, fordítottra fordítottat kötünk. A fenti 8 sort ismételjük. Keskenyebb copfminta 8 szemmel. 1 fordított, 6 sima, 1 fordí­tott, a szélesebb copf-min­tához hasonlóan kötjük, de itt 6 szemet keresztezünk, vagyis 3 szemet veszünk a segédtűre és egy sorban csak egyszer keresztezünk. Zsebek. Két azonos dara­bot kötünk 24 szemmel, 4-es tűvel szintén simán, bal ol-» dalán fordítottan, 18 cm ma­gasságnál biztosítótűre szed­jük a szemeket. Háta: Zl/2-es, tűvel 1 sima 1 fordított kötéssel 5 cm-t kötünk, azután 4-es tűvel folytatjuk a szabásmintának megfelelően kötésünket. Eleje: Hasonlóan kezdjük munkánkat és patentrész után 5 szemet, arányos el­osztással beszaporítünk. A minta elosztása: a mellény középrészénél 1 szélszem után a 15 szemes copfmintát kötjük, míg az oldalánál 2 szélszemet hagyva a 8 sze­mes copfmintát kötjük. 13 cm magasságnál (a sima kö­tést mérve) a széles copf­minta után 24 szemet fonal­ra fűzünk és helyette az egyik zsebnek a szemeit szedjük tűnkre és folytat­juk a munkát. Ha kész az eleje a zsebeket fejezzük be. A bekötött zsebek kezdő sze­meit tűre szedjük és 2 sor, 1 sima, 1 fordított kötése után összekötjük a mellény fonalra fűzött szemeivel. A zsebfedele: 24 szemet kö­tünk, a két első és két utolsó szemet mindig simán, míg a többi szemet színén simán, baloldalán fordítottan köt­jük. 5 cm után mindkét ol­dalt minden sorban 1—1 sze­met fogyasztunk, ha 10 sze­münk les7 akkor a két kö­zépső szemet összekötjük, majd gomblyukat kötünk bele és 3 szemmel befejez­zük. Gomboláspánt: 11 szem­mel, 3‘/2-es tűvel 1 sima, 1 fordítottan kötjük. E pánt­ba kötjük bele a gomblyu­kakat és a pántot hátul a nyakrészen is átvezetjük. Kidolgozás: Az egyes da­rabokat átgőzöljük, kihűlés után összevarrjuk, felvarrjuk a zsebfedőket és hozzávarr- juk a keretpántot, a gomb­lyukakat körülhurkoljuk. Háromszínű kötött pulóver A modell derékban kar­csúsított. Köthetjük Pagoda fonalból, 2l/2—3-as tűkkkel. Színei: eleje zöld, háta és az ujjak rozsdavörös, egy folt beige színű, egy rozsdavörös, egy zöld. A pulóvert és az ujjakat 1 sima, 1 fordított kötéssel kezdjük a vékonyabb tűkkel, 14 sor után a vastagabb tű­vel színén simán, baloldalán fordítottan kötünk. A sza­básminta alapján alakítjuk ki az egyes darabokat, a nyakkivágás szemeit nem fejezzük be, hanem fonalra fűzzük. Egy kis foltot kötünk bei­ge színnel 2V2-es tűvel 43 szemmel, 1 sima, 1 fordítot­tal és 12 cm után a simát simán, a fordítottat fordítot­tan fejezzük be. Ugyanígy készülnek a nagy foltok is, kb. 18 cm után befejezve összeállítás után a nyak szemeit a fonalról tűre szed­jük, kb. 119 'szem és 5 tűvel 1 sima, 1 fordított . kötéssel 12 cm-t kötünk, simát simán, fordítottat fordítottan, fejez­zük be. Ujjakat (összevarrás után) és a foltokat, a kép­szerinti elhelyezéssel, zöld és rozsdavörös színnel nagy öl­tésekkel felvarrjuk. Az ele­jén lévő alsó nagy folt há­rom oldalon van felvarrva, mert ez egyben a zseb is. Mit főzzünk? ALMALEVES TÖLTÖTT ROSTÉLYOS FÉLLEVELES TÉSZTA Töltött rostélyos. A zsír­tól, csonttól megtisztított ros­télyosszeleteket jól kiverjük és megsózzuk. Kellő mennyi­ségű (1 szeletre 10—12 deka), megsózott, kockára vágott diszónhúst esetleg kevés vö­röshagymát zsíron puhára párolunk és aztán megdarál­juk. Megfelelő mennyiségű (körülbelül fele annyit, mint a disznóhús súlya) rizst sós vízben puhára főzünk. A darált húst a rizzsel össze­keverjük, pár tojássárgáját teszünk hozzá, sóval, borssal, tejföllel ízesítjük. Ezzel a ke­verékkel megtöltjük a ros­télyosszeleteket, összehenger- getjíik és cérnával átkötjük. Aztán födő alatt, kevés zsí­ron és vízen lassan puhára pároljuk. Mikor készen van, tejfölt és citrpmlevet teszünk bele. A cérnát természetesen le kell venni és a szeleteket IV2 cm széles karikákra vág­ni. Levővel együtt tálaljuk. Félleveles tészta. 20 deka túróból. 20 dkg vajból, 20 dkg lisztből, 3 tojássárgájá­val, 2 dkg belemorzsolt élesztőből, csipet sóval tész­tát gyúrunk. Jól kidolgozzuk és vajastészta módjára haj­togatjuk, pihentetjük 3—4- szer. Apró négyszögeket vá­gunk belőle, megtöltjük taracklevárral, széleit föl­hajtjuk, tetejét megkenjük tojássárgájával, tepsibe rak­va megsütjük. Kötényruhák Serdülő iskolás lányoknak otthonra és iskolába járás­hoz nagyon csinos munkaru­hát, kötényruhát készíthe­tünk a fenti rajzok alapján. Nagyon jól felhasználhatók hozzá maradék anyagok, ki­nőtt régi ruhák, jó anyagú, de már nem használt férfi szövetöltönyök is. 1. Egyszerű szabású, hátul végig gombolős, egyszínű szövet munkaruha. — Jersey anyagból készíthetünk rá nagy zsebeket bedolgozott ujjakat és gallért. 2. A halszálkás szövetből készült; elől zippzáras kö­tényruha kis állógallérját és a rátett tűzött zsebeket egy­színű szövetből készítjük. — Ingblúzzal, pulóverekkel na­gyon kedvelt ruhadarabja le­het a kislányoknak. A gyermekrablás ellen Angliában különösen el­harapódzott a gyermekrab­lás. Az aggódó anyák nagy örömére Carol Jackson el­més szerkezetet tervezett, amely azonnal „riadót fúj”, amint valaki megkísérli fel­emelni a kocsiban hagyott gyermeket. A súlyra érzékeny riasz­tóberendezést a kocsi mat­racában helyezik el. Amint valaki felemeli a gyerme­ket, megszólal egy csengő, amelynek éles hangja kö­rülbelül 3 órán át egyfoly­tában szól. Az új riasztóbe­rendezés segítségével lehe­tővé válik, hogy a bevásár­ló anyák nyugodtan az üz­let előtt hagyhassák gyer­meküket. A titok nyitja Burgonya konzervdobozban Az egyik lengyelországi gyümölcs- és zöldség-kon­zervgyár megkezdte a tartó­sított burgonya előállítását. A válogatott burgonyagumó­kat 10 percen át nagy nyo­más mellett főzik, azután pedig egy kilogrammos, lég­mentesen záró bádog vagy üvegdobozokba csomagol jálc. A tartósított burgonya kel­lemes ízű és fogyasztásra is alkalmas. A termelés egy részét a nyugat-európai or­szágokba fogják exportálni. Rachel Welchtől megkér­dezték, vajon tesz-e vala­mit annak érdekében, hogy n egőrizze kitűnő alakját. A világhírű színésznő így vá­laszolt: „Egyetlen tornagya­korlatot végzek. Ez a gya­Egy amerikai cég meg­kezdte egy olyan berendezés gvártását, amely egyszerre mindkét oldalon törli az ablaküveget. Ehhez két szi­vacsot alkalmaznak — az egyiket kívülről, a másikat korlat lényegében egy sor kar és vállmozdulatból áll, mert — min’, tudjuk — ez legbiztosabb módja annak, hogy megőrizzük a melliz- mok rugalmasságát.” belülről — s ezeket erős mágnes szorítja az üveghez. Ha a szivacsot az üveg egyik oldalán odább tolják, ugyanakkor a másik is meg­változtatja helyzetét. Mágneses ablaktörlő Trombózist idéz elő a szűk szárú csizma Népművészeti tárgyak a lakásban Az egyik legdivatosabb csizmát, amely lágyan öleli körül a bokát és a lábszár alsó részét, majd hirtelen, közvetlenül a térd alatt el­szűkül, súlyos váddal illette Atlantic City egyik orvosa. Paul Steel, a neves ortopéd sebész kijentette, hogy ez a fajta csizma nemcsak ké­nyelmetlen érzést okoz, hanem igen súlyos gyulla­dásokat és tromboflebitist idézhet elő. Steel doktor ezzel kap­csolatban aggódó hangú le­velet intézett az amerikai orvosok szövetségéhez. Le­vélben emlékezteti arra, hogy a régi japán császá­rok kegyetlenül elkötözték ágyasaik lábát, hogy ily módon ingerlőbb járásmód­ra kényszerítsék őket. A XVII. és XIX. században a nyugati asszonyok úgy el­fűzték derekukat, hogy má­juk egészen az ülőcsontjuk­ig süllyedt. A huszas évek asszonyai úgy elszorították mellüket, hogy csaknem la­posakká váltak. A harmin­cas-negyvenes években visszérbántalmakat és X-lá- bakat eredményezett a tű­sarok. Steeí doktor az új csizmadivattal kapcsolatban a következőket írta: „Na­gyon óvatosnak kell len­nünk a lábszárt túlságosan szorító csizmákkal. Gyulla­dást, súlyosabb esetekben tromboflebitist idézhetnek elő. Ez azt jelenti, hogy kis vérrögök alakulhatnak ki, amelyek eldugaszolják a véredényeket, a tüdőbe vagy az agyba kerülve ka­tasztrófát eredményezhet­nek.” Ha azonban időben alkal­maznak gyulladás elleni gyógyszereket, fürdőket és masszázst, a kezdődő bajok orvosolhatók. Legalábbis erre az eredményre jutott Steel doktor, az általa kezelt 15 tromboflebitises beteg ese­tében, akik betegségüket ki­vétel nélkül a túl szoros csizmának köszönhették. Steel doktor véleménye szerint se hosszabb, se rö- videbb időre nem szabad ezeket a csizmákat felven­ni. Ehelyett olyan csizmát javasol, amely mindenütt egyformán simul a lábra, mert ez kellő mozgást, ele­gendő vérellátást biztosít az egész lábnak. A vendéglátás iparosítása Moszkvában a Giprotorg kereskedelmi tervező intézet elkészítette egy üzemi ven­déglátó konyha tervét, amelynek kapacitása 25,4 tonna nyersanyag feldolgo­zására alkalmas és két mű­szakban dolgozik, önkiszol­gálással, öt éttermében több, mint 2000 személy étkezhet egyszerre. A csuklás ellenszere a cukor A csuklás olykor nagyon kellemetlen lehet. Termé­szetesen többféle hagyomá­nyos ellenszere van: vissza­tartani a lélegzetet, fejre- állni, papírzacskón át léle­gezni, egyszuszra kiinni 13 csepp vizet a fogaink közé szorított ceruzán keresztül. Az orvosok azonban nagyon jói tudják, hogy az egyet­len csalhatatlan módszer az, ha megvárják, míg a csuk­lás magától elmúlik. Három fiatal amerikai kutató most azt állítja, hogy megtalálta a csuklás csalhatatlan el­lenszerét, ami nem más, mint egy kis kanál cukor. HIRDETMÉNY Beton- és Vasbetonioari Művek szolnoki gyára Szol­nok, Tószegi út jelű cégbé­lyegzője áruvásárlásra csak elszámolási ntalvánvon érvé­nyes, egyéb szolgáltatások igazolására érvénytelen. BVM szolnoki gyára A Szolnok városi Tanács V. B. terv- és munkaügyi osztálya nyilvános verseny- tárgyalást (árverést) hirdet a Szolnok, Thököly u. 7. sz. ala‘ti ingatlan lebontására és bontási anyagának eladá­sára. Az árverés Időpontja: 1972, március 3-án, pénte­ken, de. 11 óra a helyszínen. A lakás — és vele együtt a berendezés — a maga egé­szében szerves része életünk­nek. Hányszor hangzik el azonban a kérdés: hogyan rendezzem be lakásomat, — hogy az korszerűsége, mo­dernsége mellett- meghitt, otthonos legyen? Az elmúlt esztendőkben számos könyv és tanulmány jelent meg a lakás beren­dezésének gyakorlati kérdé­seiről. A „Lakáskultúra” c. folyóirat, a napi sajtó ott­honrovatai, valamint a na­gyobb áruházak berendezési tanácsadói folyamatosan — újabb és újabb ötleteket, praktikus szaktanácsokat ad­nak a lakás berendezésére, használati és dísztárgyak vá­sárlására vonatkozóan. Megférnek egy „társaságban“ keltő válogatásban Ezúttal esunán arról sze­retnénk beszélni, hogy mi­lyen módon és körülmények között alkalmazhatók a néni díszítőművészet hagyomá­nyaiból táplálkozó népi ipar­művészet tárgyai — bútorok, szövött és nyomott textíliák, kerámiák füvesek, porcelá­nok és ötvös tárgvnk) — a korszerű körnvezetbeo. a mai lakásban? Vajon a népmű­vészeti tárgvak. a modem iparművészeti tárgyakkal — egy „társasáéban” megfér­nek-e. együttes alkalmazásuk nem rootia-e a lakás egysé­ges képét ? Sem m i k éooen sem ront’a. Hogy miért nem? A használhatóság és a díszítés terén a népi ipar- művészeti alkotások szinte azonos szerepet tölthetnek be, ugyanolyan szervesen és közvetlenül illeszthetők be a mai ember korszerű környe­zetébe mint a modern ipar- művészeti tárgyak. — Sőt, együttesen is előfordulhat­nak, ugyanis kellő megválo- gatással harmonikusan egé­szítik ki egymást, s gazdagít­ják a lakás képét. A népi formák sokfélesége és gaz­dag színvilága dísze lehet a „varia” rendszerű, vagy más egyszerű vonalú bútorokkal berendezett lakásnak. A cse­rép mokkás és italkészletek, vázák és hamutálcák népi for­makultúrájukkal harmoniku­san illeszthetők a berendezési tárgyak sorába. Vidám szí­nükkel ugyancsak kellemes hangulatot teremthetnek ma­guk körül az egyszerűbb — vagy gazdagabb mintázású szőttes futók és falvédők, függönyök. Nevelési eszköz is A gyermekszoba, — vagy gyermeksarok berendezési tárgyai között is helyet kap­hatnak a népi iparművészeti munkák. Vesszőből font ba­babölcső, színes népviseleti babák nemcsak mint játé­kok jöhetnek számításba, ha­nem mint a «vermek isme­retének. művészi érzékének fejlesztői is. — Valamennyi társv és játék, a felfújható gumiállatokkal együtt — a gyermek foglalkoztatásának és ízlésbeli nevelésének esz­közei. A tárgyak, ha a gyer­mek képzeletvilágának meg­felelnek, szirtikkel, formá­jukkal segítik a gyermek ízlésének fejlődését, s han­gulatos környezetet teremte-' nek számárai A vásárlók érdeklődnek a népművészeti tárgyak iránt, szívesen vesznek olvan nép- művészeti termékeket, ame­lyeknek a díszítési funkció mellett használati szerepük is van. Egyre gyakrabban keresik a falra akasztható „szökrönyöket”. népi motí­vumokkal díszített ládát. A népi kis bútorokat, sarok­padokat, egyszerű székeket. Igény mutatkozik a térítő­ként használható szőttesek iránt is A kancsók. buté- liák, népi motívumok fel- használásával készült tányé­rok ma egyre keresettebb népművészeti termékek. A tájjellegű, kiállítások A Népművészeti és Házi­ipari Vállalat például a múlt évi nagy érdeklődés alánján is. az élő néni iparművészet megismertetése, a tömegíz­lés fejlesztése érdekében az idén 12 alkalommal rendez eladással egybekötött, tájjel­legű kiállítást a Népművé­szeti Hetek keretében. Még­pedig úgy, hogv egyes vidé­kek más országrészek nén- művészetével is megismer­kedjenek. A „Kunsági Na­pok” megrendezésére oéldául Tatabányán, a „Kalocsai Na­pokéra Makón, a „Vásárhelyi Napokéra pedig Székesfe­hérvárott is sor kerül. — A Matvóföld népművészetéből a tihanyi múzeumban egész szezonra tartó kiállítást ren- deznefc E tájjellegű kiállításokat is érdemes felkeresni azok­nak, akik otthonukat von­zóbbá, szebbé és meghitteb­bé szeretnék tenni. Dr, Mérő Év*

Next

/
Oldalképek
Tartalom