Szolnok Megyei Néplap, 1972. január (23. évfolyam, 1-25. szám)
1972-01-01 / 1. szám
I 1972. január )L SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP II így látták az olimpiát A szőnyegek környékén a legnépszerűbb ember Matúra Mihály, a Magyar Birkózó Szövetség elnöke volt. Valamennyi versenyt végignézett, és a látottakat így összegezte— örömmel állapíthatom meg, högy évről évre javul az úttörő olimpikon szakmai felkészültsége. Ami különösen örvendetes, az, hogy néhány más sportággal ellentétben birkózásban a vidékiek egyenlő eséllyel veszik fel a küzdelmet a fővárosiakkal. Igaz, régi nagy hagyományai vannak a vidék birkózó sportjának. Elég Bóbis Gyula, Hódos Jmre, Pólyák Imre, Szilvást Miklós nevét említeni ennek igazolására. Valamennyien vidékről indultak... — Hogy mennyit ér egy áttörő olimpia a sakk-sportnak? Szégyellem is kimondani: harminc éves koromban tanultam meg a sakklépéseket és nemegyszer eltöprengek vajon mire vittem volna, ha ilyen lehetőségeim lettek volna, mint a mai gyerekeknek? Hogy mennyire fogékonyak a legifjabbak a sakk iránt, arra csak égy példát mondanék: egy 9 éves kislány jő néhány évvel ezelőtt beállított hozzám-, hogy tanítsam. Bámulatosan fejlődött — és pár év múlva alaposan megtépázta a babérjaimat. A gyerek Ivánka Mária, — azóta ötszörös magyar bajnok — volt. A kisdobosok, úttörők elmélyült játszmáit nézve az a véleményem, hogy a gyerekek között nem egy, hozzá hasonló tehetség ült. Hammer László, a Magyar Asztalitenisz Szövetség ifjúsági bizottságának tagja is elégedett volt a látottakkal. — A VII. Téli Űttörő Olimpián gyűlt össze az eddigi legerősebb mezőny asztaliteniszben. Mi szakemberek örömmel láttuk, hogy a gyerekeket mennyire jól felkészítették edzőik. Az első tíz versenyző, — mind g fiúknál, mind a lányoknál — a jelenlegi legkorszerűbb technikát sajátította el. Támadószellemben küzdenek, felpörgetik a labdákat és ha lehetőség van rá, keményen ütnek. — Iváskó Gabriella és Ru- zsenszky Zsuzsa nemzetközileg is elismert gyermekversenyzők. Az olimpián a szokott formájukat hozták, ám, mégsem tudtak győzni, a rohamosan fejlődő • Nagyőszí Ildikó ellen. Egyébként a lányok közelebb állnak a felnőtt élmezőnyhöz, mint a fiúk. Ka már az úttörő olimpia értékelésénél tartunk, nerfi lenne teljes a kép, ha nem szólnánk azokról, akik a verseny rendezésén fáradoztak. A karcagiak nagyszerű olimpiát rendeztek. Fodor Gyulának, a karcagi városi bizottság titkárának és Vass Jánosnak, a karcagi városi úttörőelnökség elnökének irányításával számtalan társadalmi munkás segített a rendezésben. A VII. Téli Űttörő Olimpiát az egész város magáénak fogadta. Pedagógusok, diákok áldozták fel téli szünidejüket azért, hogy az olimpia résztvevői jó benyomásokkal távozzanak Karcagról. Megérdemlik az elismerést a karcagiak, és nagyszerű teljesítményükért mi feltétlenül helyet szavazunk nekik az olimpia jelképes dobogóján. — palágyt —KERESZTREJTVÉNY SÉGI IGAZSÁG Vízszintes: s. séfd men<5ás. régi igazság. Folytatása a függőleges 1. szám alatt. 12. ÁUaü lakás. 13. ...Maggiore: tó £szak- Olaszországban. 14. Női név. 15. Rangjelző. 16. „Nem csak nézek. is. (szólásmondás). 18. Az öröklődő tulatdonságok hordozója. 20. Járunk ra.ita. 22. A győzelem istennője a görög mitológiában. 23 .............vize íolyiiC c sendesen” (műdal). 25. Fátumái. Mátka. 27. Ipari nyersanyag. 2*. Hamis. 30. Kerek szám. 31. Folyó Észak-Olaszországban. 32. Eégsúlymérő. 36. Diplomácia! gépkocsikon látható rövidítés. 37. Égéstermék. 38. Több mint makacs. 40. Rum + cukor ,+ fomíviz. 41. Elegvlt. 43. Nem egész szám. 44. Nyakvédő. 46. Jugoszláv város a Beoerád— Szófia vonalon. 47. Borárő! ismert község Felér megyében. 48. Fordított kettős betű. 50. A -Tízszintes 52. vá'hat ezzé. 52. Erődítmény. 53. Klsgverek-kö- szőr-és. 54 Kettőzve: női becenév. 56. Hirtelen emelkedő. 59. vízben él 60. Verne kapitánya. 62. A torok folytatása. 63. A francia uralkodók megsaólítása volt. 65 Alaktalan. 57. A2 egyik Oldal. 68 Ostobává tesz. 69. ,.Pc- procura” rövidítve. 70. Csonthóias rvumö'es. 72. Orosz férfinév. 74. A t udo'f-féle szám. 75. Mint a vízszintes 15. számú. Füreől-res: 2. Tlven könw Is van a hivatalokban. 3. A llllóm- fé’«i»hez tartezé hüsoslevelű növény. 4. Baráti ország neve. röv. 5. Eevfrrma betűk. 6 H'n- du ftio7étiai tan. T. A vízszintes 31. sz. alatti mellékvize. 6. Keresztül. 3. Egészséges ital. X6. • A főidbe reft. U. Európa! főváros a MgnZanares partján. 17. Képzőművészeti alkotás gyakori tárgya (ford.) 19. Plakett. 21. Lakoma, ford. 23. A behajlított tenyér által alkotott üreg. 24. A kempingekben sok van. 27. Hajórész. 29. Ipari feldolgozásra kerül* növény. 32. Rovar. 33. „Nomen est..." — a név végzet. 34. piszes. 35. Villanymotorok forgórésze, 37. Csillagkép a2 északi égbolton. SS. Síkidom. 43. Mérgeskígyó, hazánkban is előfordul. 45. Kacai. 47. Brigii-töltelék 49. Falburkoló anyag. 51. Igekötő. de és helyett is használlak. 5*. Dob. S3. Hátasló. 55. Mint a vízszintes 65. számú. 57. Marokkó fővárosa. 68. Énekel. 59. Bizalom, meggyőződés valamiben. 61, Algériai kikötő. 63. Színházt előadások fontos szereplőié. 64. Egyfajta alkohol. 66. Fel betűi. 68. A relatív hangerősség egvík mértékegysége 71. Egyforma betűk. 73. A vízszintes 28. számú fordítottja. Beküldendő: a vízszintes I. és függő’eges í. számú sorok mec- fé'tése. 1972. január 6-ig. December 25-én meg-e'ént rejtvényünk helyes megfejtése: A pénztárhoz, megveszem a legyeket. Az akadályok crőbáliák ki az embert. — Könyvet nyert: Molnár Gábor. Fegyvernek. (A könyvet postán küldjük eLj SZOLNOK MEGYEI NÉBLAJF mjri-rvvcrrr vé)(Yi 1972. január L, Gyors ütemben készül Münchenben az olimpiai stadion. A korszerű létesítményben 80 ezer sportkedvelő izgulhat majd 1972-ben az olimpikonok küzdelmein. Miért lett nyo a Szolnoki Dózsa ? Grmdok a haS*nro§ magyar bajnok bála Iáján Két évtizede szerepel az OB I-ben a Szolnoki Dózsa vízilabda csapata. Pontosabban 21 éve. 1951-ben még mint MTE került a legjobbak közé és újonc létére a 6. helyen végzett. Az ezt követő években „oroszlán” barlanggá lett a Damjanich-uszo- da a vendégcsapatok számára, Egy-egy döntetlen kiharcolása már nagy sikernek számított. A felszabadulás óta sokáig egyedül álló teljesítmény volt a Dózsa ötvenes évek végén elért mesterhármasa, (most sikerült az OSC. nek) továbbá a hatszoros bajnoki cím. Hégi szép idők — mondhatja a szurkoló, akinek emlékéiben elevenen élnek még Hasznos II csavarjai, Kanizsa szellemes lábkettőzései, Koncz villámgyors testcselei, Boros bravúros védései, a csapat fegyelmezett játéka, amikor emberhátrányos helyzetben is megszerezte a budapestiek által „parasztos! nak” nevezett szolnoki gólt. Hát igen, „aranykezű”' pólósok voltak ők, akik 1961-ben például 130 gólt dobtak az ellenfél hálójába, és mindössze 59-et kaptak. A. fénykorát élte akkor a csapat. Egy évtizeden át volt dobogós. A derűre ború Huszadik éve. hogy a magyar vízilabda sport fellegvára Szolnok. Fővárosi szak-' emberek nvila tkozták: ha Szolnok és Eger nincs, ma •nem csilloghatna az olimpiákon oly sok sikert elért sportág. Szép dicséret, jól esik az elismerés. Az örömbe azonban üröm is vegyül. A jubiláló csapat fennállása óta a leggyengébb eredményt érte el az idén. Nyolcadik még úi one korában sem volt. Húsz év alatt számos klasz- szist pevelt a válogatottnak, más egyesületeknek és ma ott tart. hogy nincs elegeddő játékosa. Hogvan juthatott idáig a csapat? — Na gvon sok összetevője van ehnek — kezdte a válaszadást Vágó Ervin, a szast- osztálv vezetője. — Második helyen végzett a csapat 1970- ben. S az ezüstérem arra kötelezett bennünket, hogy 1971-ben is helyt álljunk* így kezdtük á2 alapozást. Közben Esztergomit behívták katonának. Cservenvák a vá_ lógatóttal volt. Kaous nélkül maradtunk, azaz egv ifi játékost kellett beállítani. — Szakmailag nagyon visszavetett ez bennünket — vette át a szót Kanizsa Tivadar. — A rutintalan, az OB I. légköréhez nem szokott fiataltól nem várható el. hogy úgy védjen mint a válogatott karnis. ígv az edzéseken a mezőnviátőkosok könnven ér*6Va*í»p*ték: a helyzetekét. Ez csökkentette a saját magukkal szemben állított igényeket. Az edzések intenzitása már nem volt a régi. Később jött a csalódás, mert amit sikerült az edzésen bedobni, azt Molnár kivédte. tíénys-er fiatalítás Igen, gyakran tapasztaltuk, hogy a máskor értékesített helyzetek kimaradtak. Lassult a csapat játéka, hiányzott a folyamatosság, az ötlet, s olykor még a küzdeni akarás is. A jó játékhoz szokott szurkoló nehezen fogadta el, hogy a fiatalok nem nyújtják azt, amit elődeik. Viszont be kellett őket építeni a csapatba, szükség volt rájuk. de ehhez idő, türelem kell. < — Kényszer fiatalítás volt az — folytatta az edző. — Esztergomi után Koncz. helyett kellett új játékost beállítani. Cservenyák ugyan a bajnoki • ’ mérkőzésen védhetett, de a korábban távozott Borzi és a betegség miatt nem játszható Koncz helyett a csapatban máról-holnapra került fiatalok miatt megváltozott . a. játék stílusa. Az idősebbekre nagyobb megterhelés jutott. Érthető, hogy elfáradtak, s a sikertelenség csak fokozta ezt. Év közben gyakran megírtuk, hogy dr. Kulcsár és Kádár munkahelyi elfoglaltság miatt nem tud minden edzésen résztvenni. Ez érezhető volt játékukon is, bár dicséretükre legyen mondva tudásuk legjavát igyekeztek nyújtani minden esetben. Az edzésekről való távol maradásuk a csapat játékában is megmutatkozott. Megszámol- hatatlan emberelőnyös helyzetet nenii tudott például kihasználni a Dózsa. — Többek között a két játékos edzésektől való távol- maradása is a korábban említett okok közé tartozik — szőtte tovább a gondólatot Vágó Ervin. — Nem az ö hibájuk ez, s köszönet jár nekik, amiért a vízilabda szeretedétől, a Dózsa Iránt! felelősségérzettől áthatva a csapat rendelkezésére álltak. hét év a att Hamu* olean távoztak — Mi a véleménye az elmondottakról Urbán Lajosnak, a csapat kapitányának? — Megegyezik, talán ány- nyit tennék hozzá.* hogy miként a szurkoló, úgy én is megszoktam a Jó játékot. Megszoktam, hogy ha helyzetben vagvok labdát kapok, vagy ha a helyzetben lévő társamnak adom a labdát az értékesíti is. Nos. a fiataloktól ezt máról-holnaora nem lehetett elvárni. Viszont az eredménytelenség nekem. ne. künk is kedvünket szegte. Á hangulat romlása a csapatszellemre is kihatott — Fentebb arról volt szó, hogy* a Dózsa nagyon sok jó játékost neveit Erről csak múlt időben beszélhetünk? Az idén ugyanis az elmondottak szerint gondot okozott egy-két játékos kiesése. — Elöljáróban nem egykét játékosról van szó. Esztergomiról, Borziról és Konczról már szóltunk — válaszolt a kérdésre a szakosztály vezetője. — Nem beszéltünk Vezsenyi Péterről, aki egy héttel a második forduló előtt ment el Szegedre az egyetemre. Alig kezdődött az őszi bajnokság Cseh és Zámbó bevonult katonának. Tehát akik már kezdték meg. szokni a2 OB I légkörét, kiváltak és helyettük még fiatalabbakat kellett játszatni. — Hadd folytassam én — szólt közbe Kanizsa Tivadar. — Néhány évvel ezelőtt még őt Játékost Is tudtunk pótolni. Két-három csapatra való azonos tudású vízilabdázónk volt. Nem azért, mert akkor neveltünk, ma pedig nem. Korábban a fiatalok itt maradtak Szolnokon, ma azonban elmennek. Tavaly és 1971-ben 18 olyan játékos ment el egyetemre, főiskolára, vagy vonult be katonának, akik ma stabil OB I- esek lehetnének, lombba emulati lehetőség keltene Meggyőző érvek, okok, amelyek talán egy kicsit hoz*' zásegítik a sportág kedvelőit annak megértéséhez, miért lett nyolcadik a sokszoros magyar bajnok, a többszörös MNK védője, számtalan nemzetközi torna győztese, Érvek, amelyeket el kell fogadnunk, amelyek gondolatokat kell, hogy ébresszenek az illetékesekben. E sportágnak — de a többiének is — jelenlegi szinten tartása, emelése feltételezi, többek között, hogy Szolnokon legyen lehetőség a továbbtanulásra. ■ Igaz vannak akik a több pénzért mennek el. Nem róluk van szó. Rájuk még ebben az Ínséges időben sincs szükség, rrert csak rombolnák a közösségi szellemet. De azokról, igen akik érettségi után más városba kénytelenek távozni, mert tanulni, művelődni akarnak* E gondolat felvetése talán űgv tűnhet tűi lép az 1Ö71. évi szereplés értékelésén. Nem Szorosan hozzátartozik, és egy kicsit a Jövő féltése is kicsendül belőle. Nem akarunk pesszimista húrokat pengetni. Mint Vágó Ervin muondotta. tudluk. hogy az idősebb Játékosok mindent mee+esmek fiatalabb társaik tudássz;ntién=k fe’emelésé- ért. Számíthat a Dózsa a szurkolók, a bázisszerv es a megye vezetőinek segítségére, ‘ g® Bffij »*e Csapó és Deme az olimpiai keretben A magyar kajak- kenu sport történetében 1945 volt a „döntő esztendő”. A Ma* coni Világbajnokságon 6 első, 5—5 második és harmadik helyet szereztek a versenyzők, s ezzel egycsapásra az . élre ugrottak. Azóta az 1964. évi olimpiát kivéve nem volt világ- és európa bajnokság, vagy olimpia, amélyen a magva! sport képviselőinek ne sikerült volna legalább egy aranyérmet nyerni, s értékes helyezésekhez jutni. Érthető tehát, hogy a sportág iránt megkülönböztetett igénnyel” lépnek fel és a közvélemény, a sportbarátok, a szakvezetők minden esztendőben várják a folytatást. Most sincs másként. A következő nagy állomás, München előtt & jövő évi olimpia esélyeinek latolgatásánál gyakran kerülnek szóba a kajak-kenuzók. — Mexikó eddig a legsikeresebb játékokat jelentette nekünk — mondta Péhl József, a válogatott szakvezetője. — A tengerentúli országban két arany-, három ezüst- és két bronzérmet nyertünk, 33 pontunkkal a legeredményesebb ország voltunk. — 1971 legnagyobb feladata a kiválasztás volt a» olimpiai számokban — folytatta a válogatott vezetője, — Sok fiatalt vontunk a keretbe, s jelenleg úgy tűnik, hogy a kajak egyest kivéve minden számban megfelelően állunk. Jelenleg 30 sporDeme József olimpiai re-' rténységühk ' ? tolóból áll a válogatott keret, s közülük 18 kajakozó, S kenus utazhat a2 olimpiára. Március 13-ig tart az alapozás teljes időszaka: tornatermekben, tanmedencékben, uszodákban, a játék-, csarnokban és szabadtéren. Utána, április 30-ig a vízi-i alapozás következik napon-: ként! 40 (!) kilométeres adagokkal, majd a formába hozó időszak május 1-től 27- ig, s utána' három tájékoztató jellegű versenyen indulnak a keret tagjai. Június 18-án zárul az újabb ciklus. megtörténik a müncheni repülőjegyek „kiosztása”1, s három nemzetközi verse« nyén vizsgáznak az olimpikonok. Júliusban fejeződik be a munka. — A válogatott keret tagjai? — Kajakban a két szolnoki Deme Józsefen és Csapó Gézán kívül Hesz. Svldró, Hazsik. Rátkal, Szabó. Angyal Bakó, Várhelyi, Giczy. Mészáros, Vargha. Csizmadia. Madaras!. Völgyi. Kenuban. Wichmann, Tatai. Pet- rikovics. Pfeiffer, Szántó, Árvái, Darvas. Povázsai. — Női kajakban Pfeffer, Kollósi, Tőzsér, Zákariás, Rozsnyái, Mózes, — Milyen versenyek' előzik meg az olimpiát? — Május 27—28, jűli- 3 10—11 és július 17—18 tájékoztató versenyek lesznek Ráczkevén. Július 1—2 Brandenburgban, július 8—9 később kijelölendő városban, indulnak maid, s végű! ú- lius 22—23 Dunsvarsáni’bán nemzetközi viadal lesz. Ezután az arra érdemeik utaznak Münchenbe, ahol reméljük sikeresen szerepelt Etek majd.