Szolnok Megyei Néplap, 1971. december (22. évfolyam, 283-308. szám)
1971-12-30 / 307. szám
1871. december 30. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 3 Négy miniszter a jövő évi export kilátásairól (Folytatás az 1. oldalról.) — különösen a divatcikkek esetében — alapvető feltétele, hogy a vállalatok rugalmasan alkalmazkodjanak az igények gyors változásaihoz. Tovább kell tehát fejleszteni az ipari és a külkereskedelmi vállalatok együttműködését az export előkészítésében és lebonyolításában egyaránt. Szélesebb piaci bázist kell kiépíteni, javítani a mintakészítés és a kollekciózás színvonalát, gyprsaságát, vagyis az egész együttes piacszervező munkát. Nemcsak új piacok szervezéséhez, hanem a meglévők megtartásához is elengedhetetlen, hogy határidőre, jó minőségben és az előírt feltételek betartásával készítsék el termékeiket az üzemek. *— A könnyűipar feldolgozó iparágaiban 1968 óta 40— 50 százalékkal csökkent az export állami támogatása. Ez az eredmény már bizonyos struktúra-változást is jelent, hiszen a korábbi támogatás ily jelentős részét a vállalatok csak úgy tudták nélkülözni, hogy meggyorsították a korszerűbb, gazdaságosabb cikkek gyártását. A követelmények azonban ezen a területen is nőttek, tehát az eddiginél nagyobb gondot kell fordítani a struktúra korszerűsítésére, s nem utolsósorban az üzemszervezés korszerűsítésére, amely ugyancsak szükséges a termelési költségek csökkentéséhez. mert helyzet miatt — amelynek ■ javítására egyébként a MÉM programot dolgozott ki — néhány ezer tonnányi vaj importjára kerül sor. Ezzel egyidőben visszafogjuk a magyar sajtexportot. hogy a belföldi ellátás ne szenvedjen hiányt. A zöldségtermesztésnél is jelentős helyet foglal el a hazai fogyasztók érdeke. Mint ismeretes, a zöldség- termesztés fokozására köz- gazdasági intézkedéseket hozunk, növeljük a paradicsom, a fűszerpaprika fel- vásárlási árát. Ázt várjuk, hogy ez az intézkedés az exportra is kedvező hatással lesz. * Dr. Horgos Giula: — A kohászat és a gépipar exportja 1971-ben valamivel kisebb rr értékben nőtt, mint azt az államközi-egyez- mények konti gensei és ' a vállalatok adottságai lehetővé tették volna. E helyzetet miniszteri értekezleten és a vállalatokkal folytatott konzultációkon elemeztük, s megfelelő intézkedéseket tettünk az export növelésére. — A szocialista országokkal az elmúlt hónapokban kötött államközi egyezmények a jövő évre kedvező kereteket biztosítanak a gépexport fokozására. A keretek kitöltése rendelésekkel jó úton halad, ami vállalataink piaci munkájának és a külkereskedelmi szervekkel való jó együttműködésének tulajdonítható. Megvan tehát a reális alapja annak, hogy 1972-ben a rubelelszámolású országokba irányuló gépexport az ideihez képest mintegy 16 százalékkal növekedjék. Különösen nagymértékben nő gépexportunk a Szovjetunió- ba. — A dollárelszámolású országokba is a szocialista országokéhoz hasonló mérték- bei. kívánjuk növelni gépexportunkat. A tőkés országokban a magyar gépipari vállalatok az idén jelentős lépéseket tettek piaci pozícióik megtartására, sőt a kölcsönös érdekeknek megfelelő kooperáció létesítésével azok kiszélesítésére. A forgalom bővítését elősegítik az utóbbi években kötött kormányközi megállapodások, a hitel- és a műszaki-tudományos egyezmények is. Igen fontos továbbra is a vállalatok kitartó piaci munkája, a szerviz- és vevőszolgálati hálózat továbbépítése, a vállalati kirendeltségek hálózatának bővítése és általában mindaz, ami a kulturált külkereskedelemnek nélkülözhetetlen feltétele. Mindenekelőtt azonban elengedhetetlen a gyártmányok állandó korszerűsítése, és a kifogástalan minőség. Az export növelése tehát komplex, sokirányú intézkedést igénylő feladat. A minisztérium is minden rendelkezésére álló eszközzel támogatja ennek teljesítését Határidő előtt A borsodi szénbányák üzemeiből a szerda délelőttös műszakon felszínre szállították az éves terv teljesítéséhez szükséges utolsó csille szenet. Az év hátralévő részében terven felül még 35 000 tonna szenet termelnek. A borsodi szénbányák üzemei szinte egész évben hagy nehézségekkel küzdöttek. Állandósult a munkaerőhiány, a legtöbbet termelő üzemekben, Lyukóbányán széttöredezett szénrr. ezőben kellett újra és újra kialakítani a frontfejtést, míg a feketevölgyi fejtésben a geológiai viszonyok okozta el- vizesedés miatt keletkeztek problémák. A nehézségek áthidalása mellett a tervtárói nagytermelékenységű munkahelyen, valamint a szuha- völgyi bányaüzemnél komplex gépesítésű, önjáró tám- berendezéssel ellátott gépesített termelést valósítottak meg. 1 Az év első felében mutatkozó elmaradás pótlását és a terv határidő előtti teljesítését többek között az is lehetővé tette, hogy a szocialista brigádok szabad- és üzemszüneti napokon önként vállalt kommunista szombatokat tartottak. Ezek során megközelítőleg negyedmillió tonna szén termelésével segítették a terv teljesítését. Dr. Dimény Imre: — A jövő évi külkereskedelmi tervek összeállításakor ismét érvényesült az az elv, hogy csak akkor lehet szó a mezőgazdasági és élelmiszeripari termékek exportjáról, ha ezekből a cikkekből megfelelő a belföldi ellátás. Éppen ezért az említett cikkek külkereskedelmi forgalma magán viseli mindazokat a vonásokat — eredményeket és gondokat —, amelyek ma jellemzik a hazai élelmiszer- gazdaságot. A népgazdaságnak ez az ágazata oly mértékben fokozta a kenyérgabona- és a takarmánytermelést, továbbá, például a sertés- és baromfitenyésztés eredményeit, hogy ez már a külkereskedelmi forgalomban is lemérhető. Kétségtelen azonban az is, hogy a mezőgazdaság egyes ágazataiban mutatkozó stagnálás vagy visz- szafejlődés kedvezőtlenül befolyásolja a külkereskedelmet — Az élelmiszergazdaság 1972. évi külkereskedelmi forgalma meghaladja majd az 1971. évi szintet Jövőre a külkereskedelem minden , eddiginél több mezőgazda- sági terméket szállít feldolgozott állapotban, tehát előnyösebb értékesítési feltételek mellett külföldre. A növényi eredetű termékek kivitele dinamikusabban nő, mint az állati eredetűeké, s így az állati termékek idei kiemelkedően magas exportaránya mérséklődik. A dollárelszámolású külkereskedelmi forgalom ban — 4 különösen az exportban — erőteljesebb növekedést irányoztunk elő. A többlet-export nagy részét a konzervfélék és a vágott baromfi alkotják. A rubelelszámolású országokkal is élénkül az export-import. Ezekbe az országokba a tervek szerint körülbelül 13 millió rubel értékű áruval többet szállítunk, mint az idén. Valamivel több húst és húskészítményt exportálunk az ideinél a szocialista országokba, és fokozzuk a minőségi borok, a friss gyümölcs és a gabona kivitelét is. — A mezőgazdasági termelés fokozódása lehetővé teszi, hogy 1972-ben — az 1971. évihez képest — csaknem 2 kilóval növekedjek az egy főre iutó belföldi húsfogyasztás, s ugyanakkor az ország szempontjából továbbra is kedvezően alakul a hús export-import egyenlege. Az ideihez képest valamivel fokozódik a húsipari export, főképpen sertésből. Ugyanakkor a szarvasmarna- | • tenyésztésben kialakult isA túr kévéi szakasz Sokféle társadalmi munka van. Mind önzetlen és mind önként vállalt. Kádár János, a társadalmi munkások százezreiről szokott szólni. A pártban, a KISZ-ben, a népfrontban, a szakszervezetben, a nőmozgalomban és máshol fáradozó százezrekről. Nincs közöttük rangsor. Ami szívből jövő, egyik sem kisebb értékű a másiknál. A munkásőrség is e sorba tartozik: Nem könnyű megbízatás. A mezőtúri Dózsa György munkásőr század negyedik szakaszából tizenhármán tizenöt éve szolgálnak. A túr- kevei szakasz ez. A vendéglőben ebédnél találkozom a szakaszparancsSomogyi Lajos háromszoros kiváló parancsnok nokkal, Somogyi Lajossal. Kérem, jó lenne ha páran összejönnének. Félóra múltán hat ember vár a tanácsházán. — Nem régen riadónk volt — mondja Somogyi. Másfél óra alatt én már harcértéket jelentettem. Soós István a Búzakalász Tsz gépkocsivezetője tanyáról bejött olyan betegen, hogy majd összeesett a hátizsák alatt. Kiss elvtárs, a megyei parancsnok helyettese küldte haza: hogy lehet ilyen állapotban bejönni? Ilyen a szakasz szelleme, így is indultak. — Vad András volt akkor a városi párttitkár nálunk. Az ellenforradalom után összehívtak jópárunkat egy estére a tanácsházára. Elmondta, hogy miről van szó. Az ellenség márciusra szervezkedik. Nem várjuk tétlenül, fegyvert adunk a munkásoknak, parasztoknak. Nem lakodalom lesz, ki-ki menjen haza és gondolkodjon ezen. Senki nem mozdult. Még akkor este megalakult a harminckét tagú szakasz. ‘Nagy Sándor szól közbe: — Csak ennyien léphettünk be. De jópáran hetekig kijártak velünk a vásártérre, a lövészetre, hátha bekerülnének. Lövész-szakasz most ez, de lovasokként kezdtek. A Nagykunsági Állami Gazdaságban gyakoroltak minden szdfnbat délután. Ma is derül még mindenki: Nagy Sándort hogy vágta a pocsolyába a ló, Somogyi Lajos is akkorát bukfencezett, ki se látszott a hóból. A másfél évtized sok emlékből állt össze. Nehéz esetékből és kedélyes történetekből. A legfrisebb T. Kiss Mihályé a Vörös Csillag Tsz tagjáé. Eltervezték feleségével, hogy a mostani szilvesztert, újévet a fiuknál töltik. A minap jött a parancs: T. Kiss Mihály őrszolgálatba megy újévkor. Mezőtúron adnak szolgálatot, 16 kilométerre innen. Biciklivel 'járnak át. Nagy Sándor a Búzakalász Tsz tagja tavaly úgy átázott mire odaért, hogy teljesen ruhát kellett cserélni. Az is vele esett meg az idén, hogy korán elfogta a diverzánst. *Yé- delmi gyakorlatot tartottak Kunhegyesen. Terv szerint az ellenségen akkor kellett rajtaütni, mikor már robbantott. De Nagy Sándor már kinn elcsípte őket. Akkor Bíró János rajparancsnok másik két munkásőrt küldött. Azok is túl korán lecsaptak. A szakaszparancsnok nagyon megmérgesedett, hisz . ez az éberség felborította az egész gyakorlatot. órás foglalkozásra hat-nyol órát készülök. De mindii újrakezdem. . Katona Imre ÁFOR dől gozó: Mikor ötévesek let tünk, megbeszéltük, hog; tartalékba megyünk. Marad tunk. Tíz évkor azt mond tűk, megvárjuk a tizenötöt Katona Károly tsz brigád vezető: Most abban marad tunk, húsz évet illene tölteni Esetek. Várkevei Mihály, öreg tizenkilences életkora miatt korábban leszerelt, ötven éves házassági évfordulóján azt kívánta, ott legyenek egykori munkásőr társai. Árvái Imre, a Vörös Csillag Tsz tagja násznagy volt a keresztfia lakodalmán. Menni kellett a munkásőrségbe, félbehagyta a lakodalmat. Acsádi Lajos, a Vörös Csillag Tsz tehenésze ünnep-vasárnap is dolgozik. Ezért szabadnap jár. Mindig akkor veszi ki, ha a munkásőrségben van elfoglaltsága. Szurcsik István elnök — szintén alapító munkásőr — szólt már neki érte, ne rövidítse így meg magát. így legalább senki nem mondhatja, hogy helyettem dolgozik — válaszolta Acsádi. Katona Imre a szabad szombatokat szokta elcserélni, szombat délutánonként tartják a szakaszfoglalkozásokat. Garaguly János ács és Donkó Mátyás segédmunkás fiatal munkásőrök. Behívták őket összevonásra. A munkahely kérte felmentésüket. A két munkásőr megijedt: inkább vonják le a szabadságukból, ha másképp nem megy, de a szakaszt nem hagyhatják cserben. Újságíró: Nem fáradtak el a tizenöt év alatt? Somogyi Lajos, a városi tanács osztályvezetője: Bizony sokszor eszembe jutott, ha kudarc ért, nem kényszerít engem erre senki, csinálja már más is. Egy kétMost kiváló szakasz a túr- kevei. Gyűlnek a fényképek, az emlékek. Mi volt a legszebb? Gondolkodnak. Aztáh azt mondja Somogyi Lajos: — Talán az. hogy a tizenöt esztendő alatt veszélyes dolgunk nem is igen akadt Mikor megalakultunk nem reméltük, hogy ilyen gyorsan megszilárdul a belső rend. Nagy nyereség a munkásőrség. De a legnagyobb, hogy olyan népnek tetsző politikája van a pártnak. — hnrzák — 7Mka 5 Nem értek egyet azzal, amit a kútról írt apám. Azt írja, hogy maguknak már nem lesz szükségük vízvezetékre. Jó lesz az az öreg kút, amíg élnek. Azt is írja, hogy nem futja abból a kis nyug díjból árok ásására, csővezetékre. Hiszen nem hajlik már a dereka, napszámost kellene fogadni. Ha még az árkot ki tudná ásni, akkor kevesebb lenne a hozzájárulás. Mindent egybevetve, jó lesz maguknak az öreg kút vize. Nézegetem a levelét a már annyiszor látott írást, a nagy kézmozdulatokkal formált betűket, amelyeken a me’ - kelt dátum nélkül is látszik a kezek bizonytalansága, a test öregsége. Igen. tudom, az idő elsuhant, elvillant, mint a kertben a füttyös sárgarigók arany szárnycsapása. A betűi mögött felrémlik az öreg kút. Jól látom földbe süppedt káváiát, a megrepedezett fahengert, amire a lánc feltekerődik és az apró zsindelytetőt, amelyen akár a zöld patina, moha virít. Az is az eltűnt éveket mutatja. Én is meghatódok, ha megmoccan hennem ez a látvány. De’ más is eszem be jut. Arra is emlékszem apám, amikor nagy esők jöttek és a kút vize kifelé folyt. Zavaros lett, békanyálas és esténként kuruttyolás hallatszott a kútból. Apám is emlékezhet arra, hogy ilyenkor el kellett menni a harmadik vagy negyedik szomszédba vízért, de ott sem volt sokkal tisztább. Esőzések idején hetekig hordtuk más- honnét a vizet, mert a mi kútunkban csak nagyon lassan apadt. De az öreg szülői házra is emlékezhet, ami a kúthoz közel épült és ma már a föld színén is alig látszik, hogy ott nyolc éve még ház állt. Igaz, tömésház volt, földből verték. Nem is bírta sokáig a talajvíz alattomos nyaldosását. Ugyánaz a víz kezdte ki, az alapjait, amit a régi kútból ittunk. Hogy jó lesz még az a víz maguknak? Amíg a ház fiatal volt, bírta. Amint öregedett, könnyebben bírt vele a víz. Talán így van ez az emberrel is. Arra is emlékszem, hogy amikor aztán valamelyest leapadt, akkor is ki kellett merni,, hogy később használhassuk. Ázt is tudja apám. hogy ez nemcsak a mi kútunkkal volt így, hanem a faluban sok helyen. De eszembe jut még más is. Az iskolában állandóan jódtablettákat osztogattak nekünk, mert a faluban sok volt a golyvás ember. Valami mindig is hiányzott a mi kútjaink vizéből. Én azt hiszem, hogy az igazi tisztaság és mindenféle jótékony ásványi só, ami nem volt meg a föld felsőbb rétegé ben. Mert a mi kútunkba csak a felső rétegekből gyűlt össze a víz. Nem szűrte meg eléggé a föld. Ki tudja mennyiféle betegséget ittunk nap mint nap. Hányféle fertőzéssel birkózott akkor is a szervezetünk, amikor nem tudtunk róla. Olyan mély kutakat pedig, amelyekben jó víz gyűlhet össze, kevesen ásattak. Sokba került. Nemcsak azért, mert mélyre kellett ásni, hanem azért is. mert szigetelt betongyűrűket kellett volna egymásra rakni benne, a fenekétől a kávájáig éppen azért, hogy a felső rétegekből ne follyon bele a talajvíz, hogy amire belefolyik, vastag földréteg szűrje meg. Látja apám. annyi minden eszembe jut a régi kútról. Tudom., hogy a törpe vízmű sokba kerül, de azt is tudom, hogy az emberi élet mindennél drágább. Azt is írja, hogy öregek már. úgy sem élnek sokáig, és magukat már kiszolgálja a régi kút Egyébként is nagyon megterhelné a nyugdíjat a rájuk eső rész. Majd segítünk, mert segítenünk kell. Talán azért is, hogy tovább éljenek, hiszen a jó. egészséges víz ezt is elősegítheti. És még valamire gondolni kell apám. Ezután is élnek a faluban öregek. fiatalok, akik talán nálunk is.erősebbek, egészségesebbek és hosz- szabb életűek lesznek, ha a zavaros víz helyett áttetszőt, tisztát fogyasztanak. Mert az embernek nagyon föritos. akár minden más élőlénynek, hogy napfényt kapjon, friss, jó levegőt és tiszta vizet. S hogy mi legyen a régi kúttal? Tudom, hogy sajnálná. Azt sem kell betemetni. Abból öntözhetik a kert palántáit. amiket anyám any- nyira szeret. A hövények szomjúságát az is jól oltja és az egészségüknek sem árt, ha rájuk loccsant egy-két békát is. De az ember ivóvize legyen tiszta, hogy tiszta és egészséges maradjon a gondolata is. Ami pedig az öregséget illeti, én úgy gondolom. kedves apám. hogy idősek élete éppen olyan drága, mint a fiataloké. A törpe vízműről írott levelére, ezt tudom válaszolni, apám. Kiss Dénes A zsámbéki Üj Élet Termelőszövetkezet ezer juhot szállított exportra. (MTI Foto — Fehérváry Ferenc felv. — KS) Tószegi Vegyesipari Ktsz pályázatot hirdet főkönyvelői munkakör betöltésére. Követelmény: Ipari mérlegképes könyvelői oklevél, szakmaI gyakorlat. Fizetés megegyezés szerint. A pályázatot 1972. január 20-ig kell a szövetkezet elnökéhez eljuttatni.