Szolnok Megyei Néplap, 1971. december (22. évfolyam, 283-308. szám)
1971-12-19 / 299. szám
4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1971. december 19. Mélység meg magasság Újabb vidéki tudományos központ épül Nemrég adták át rendeltetésének a Magyar Tudományos Akadémia jelentős beruházását, a Szegedi Bio- lógiia Központ első épülettömbjét, s máris újabb intézmény alapkövét rakták le Sopronban. Az új intézet, amely e beruházás révén megfelelő otthonhoz jut, az év elején vette fel az MTA Geodéziai és Geofizikai Kutató Intézete nevet. Az intézet két főosztályát alkotó két kutatólaboratórium hosz- szú évek gazdag munkájára tekinthet vissza. Fejlődésük következtébe,, nőtték ki az eddigi kereteket, célszerűvé vált intézetté szervezésük, új otthonuk létrehozása. Frekvenciasaláta az űrben A Tárczy-Hornoch Antal akadémikus vezetése alatt álló intézmény kinőtte korábbi kereteit. Az elméleti kutatásban tevékenysége több új tudományterületen kiterjedt és elmélyült, a gyakorlati alkalmazást tekintve pedig a kutatók által kidolgozott műszerkonstrukciók növekvő keresletnek örvendenek rninj itthon. mind külföldön. Mindezt hitelesebben világítják meg azok a példák és kutatási munkák, amelyeket Ádám Antal, ,a geofizikai, és Alpár Gyula, a geodéziai főosztály vezetője ismertetett. A geofizika} kutatólaboratórium 1955-ben alakult. Egy kis expedíció ekkor mutatta be Kínában az első hazai geofizikai műszer-konstrukciónkat Sikert arattak, s a külföldi rendelést hamarosan nem is tudta kielégíteni a GAMMA Geofizikai Műszergyára. Mondhatnánk, ez mind csak mellékterméke a kutatásnak, amely olyan tudományos kérdésekre irányul, mint például az elektromos felépítés és az elektromágneses jelenségek a föld mér lyebb rétegeitől a légkör magasabb rétegéig. A földnek és légkörének alaposabb megismerését szolgálva olyan elméleti tudományt művelnek, amelynek eredményei a gyakorlatban is kamatoztathatók. A mélybeli elektromágneses jelenségek ismeretét a nyersanyagok kutatásában alkalmazzák, amellett a földrengések vizsgálatához, s ezáltal előrejelzéséhez is segítséget nyújtanak. A rádióhallgatót bosszantja, ha a műsor élvezését időnként .az áthalló másik adó műsora zavarja. Ezt a „frekvenciasalátát” az űrben az okozza, hogy a rádióhullámok nemcsak közvetlenül jutnak el az adótól a vevőhöz, hanem a magas légkör egyik részéből, az ionoszférából visszaverődve is, ha olyan az ionkoncentráció. Így a rádió- technikának tesz szolgálatot e rétegek elektromos változásainak tanulmányozása. Térkép — légifényképről A geodéziai főosztály idestova másfél évtizede működik együtt igen termékenyen a Magyar Optikai Művekkel. Műszereik a földmérés mellett kiilönbö-ő építési munkákhoz — dául út-, vasút- vagy csatornaépítéshez — keresettek itthon, és külföldön. S a műszerek mellett mérési módszereket, számítástechnikai eljárásokat is kidolgoztak. Ezeknek fontos szerep jut az országos alapponthálózat felülvizsgálatánál csakúgy, mint az új polgári térkép- rendszer kidolgozásában; S ha már a térképnél tartunk, egyik kutatási területük, a fotogrammetria a pontosabb, korszerűbb térképezést szolgálja. Látszólag ez egyszerű dolog: repülőgépről lefényképeznek területet, és kész a tér' Valójában az sem mindég . hogyan fényképezik le az egyes területrészeket, s nem kisebb kérdés. hogy e részleteket tartalmazó légifotók mi módon alakíthatók át térképpé. Milyen a Föld alak’a ? Mindez a gyak' ' - sorosan összefügg" n annak igényeit szóig iéleti kutatást tételez fel. Az elméleti kutatás ugyanakkor kifejezetten tudományos kérdésekre is irányul, ezek között nem kisebbre is választ keres, mint hogy pontosan miiven a föld alakja. Hát kérdéses ez? A föli ;— gömb. Igaz, de nem pontosan az! A tudomány ezért eev pontos föld-modell kidolgozására törekszik. Ezzel kancsolatos kutatási terűét bolygónk forgási rendellenességeinek vizsgálata, s annak feltárása, hogv az árapály jelenségek miiven hatással vannak a földkéregre. Az intézetté szerveződött laboratóriumok új otthona 15 millió forintba kerül, s az ígéretek szerint 1973. augusztus 19-én adják át rendeltetésének. Szabad-e leírni a pontos dátumot? Hisz- szük: igen. A Győr-Sopron megyei építők bizonyára épp úgy szívükön viselik a terű- j létükön létesült intézet sorsát, — amelynek Sopron telket ajándékozott —, mint a ! Szegedi Biológiai Központnál a határidőt pontosan betartó szegediek- Németh Ferenc i { I Mert gondolkodóit ? Nagyon szeretem a rádió esti főműsorát. Szerdán az „Üdvözlet az olvasónak” c. irodalmi vetélkedőt hallgattam. A vetélkedő egyik feladata az volt, — miután neves művészünk tolmácsolásában elhangzott egy vers — tál. ■ ja ki a versenyző a szerző nevét Az illető nem tudta, a következő serr. tudta. Már- már úgy látszott hogy senki sem tudja, amikor valaki végül is megmondta a helyes választ Lelkes taps, s a riporter őszinte gratulációja köszöntötte a megfejtőt, aki talán zavarában, s hogy mérsékelje az ovációt — szerényen megjegyezte, hogy ő tulajdonképp nem is ismerte ezt a költeményt. Csak minthogy voltak ismeretei mind a szerzőről, rr. ind a versben szereplő másik költőről külön-külön, a kettő összefüggéséből kikövetkeztette a helyes választEddig a történet, s ebben nincs semmi rendkívüli. A meglepetést a zsűri döntése, pontosabban a döntés indoklása okozta. A feladatot végül is helyesen megfejtő személy ugyanis a maximálisan adható 3 pont helyett csupán kettőt kapott. Magyarázat: n i a vers, illetve a szerző tényleges ismerete alapján oldotta meg a kérdést, hanerr kombinatív úton! Azt hiszem, fölösleges most azt hangoztatnom, hogy helyes következtetést is többnyire csak reális ismeretek birtokában lehet levonni, hogy — különösen a művészetnek területén — bizo* nyos stílusjegyekből már az alkotóra is következtetni lehet stb... így hát nem különös, hogy amikor a valóság minden síkján óriási a fejlődés, s kész receptek alkalmazásával még csak nyomon sem követhető: lepontoztak egy gondolkodót! Horváth Attila ^jSrimriívELÉs V Szamorodni? Szomorodni? M. K. tiszafüredi olvasónktól kaptuk a következő levelet: „Magam és társaságom nagyon kedveli azt a borfajtát, amelyet mi magunk között szomorodniriak nevezünk. A címkén a szamorodni elnevezés áll. Melyik a helyes forma, és honnan ered ez a bornév?” Tokaj vidékén azt a borfajtát nevezik meg a szamorodni névvel, amelyet vegyesen aszús és ép szőlőbogyókból nyernek. A szamorodni hangsor mellett a szomorodni szóalakváltozatot is gyakran halljuk. A szóalkotási módok között tartjuk számon a népetimológiát is. Két hasonló hangalakú szó hat egymásra, s az idegen eredetű szót egy hasonló hangzású magyar hangsorral cserélnek fel. így lett az idegen tuberosa, Schenktisch, filoxéra, automobil idegen szavakból a magyar kiejtésben tubarózsa, söntés, cilok- féreg éá ajtórhobi. Mivel a szamorodni bornév ebben a hangalakjában az idegen nyelveket nem ismerő emberek számára nem rajta hagyták a gerezdeken, és az aszúsodó fürtökkel együtt dolgozták fel. a lengyel származású és a „magától termett” jelentés- tartalrflat, értelmet hordozó s amorodny szóval nevezték meg. Ennek a borfajtának k' változatát is ismerjük. P több az aszúsodó bogyó, a kor nyerjük az édes szám., rodnit, ha kevesebb. akk<>" a száraz szamorodnit. Az sem véletlen,: hogy • amikor az aszúbor készítése nem volt gazdaságos a termelőknek, akkor tértek rá a szamorodni borfajta termelésére. A tokaji borvidéken tevékenykedő ’engyel borkereskedők szakmai nyelvéből került át a szamorodni bor- név a tokajhegyaljai szőlőművelés és borkészítés szakszókincsébe. Ma már közkeletűvé válik ez a bornevünk és azt’ a típust képviseli, amelyet nem sorolhatunk a fantázianevek csoportjába, mert az elnevezés önmagában is utal erencm közvetít egyértelmű jelentéstartalmat, s nem érzik magyar hangsornak, magyar és értelmes alakot azzal added jelentéstartalmával e borfajta készítésének módjára is. Az elnevezés elsősorban a magyar szamorodni tak a szamorodni szónak, hogy a hangzási rokonság alapján a magyar szomorodni főnévi igenévvel cserélték fel. Az eddigiekből már az is kitűnhetett hogy azt a borfajtát, amelynek a készítésekor a töppedt aszú szemeket nem szedték külön, haközvetítésével bekerült az aurópai nyelvekbe is. s a németek a Szamorr .ar, a szerbek, a horvátok a samo- rod hangsorral nevezik meg általános értelemben a kérdéses borfajtát, de legtöbbször a tokaji jelző is minősíti a megnevezést. Dr. Bakos József Készül a spirálhegeszíett cső A csőtávvezetékek egyre fontosabb szerepet töltenek be a világgazdaságban. Kezdetben csupán kőolaj és földgáz nagy távolságra való eljuttatására vették igénybe a drága pénzen épülő, de később annál kifizetődőbbé váló csőtávvezetékeket. Ma rr.ár szilárd anyagok (zagyban elegyített ércek stb.) szállítására éppúgy építenek távvezetékeket, mint pL ivóvíznek (édesvíznek) az erre rászoruló területekre való eljuttatása céljából. Mindehhez nagyon sok csőre van szükség. A Szovjetunióban a csőgyártás sokáig nem tudott lépést tartani a rohamosan növekvő igényekkel (ezt kihasználva a tőkés világ tilalmat rendelt el a nagy átmérőjű csövek szállítására'. Az időközben megteremtett hatalmas csőgyártó kapacitás ma már megközelíti az igények mértékét, A modern gyárak ún. spirálhegesztéses technológiával, automata gépsorokon állítják elő az 530—1420 milliméter átmé- rőiűtávvezetéki csöveket (a képen egy ilyen csőhegesztő gép látható munka közben). Mire jó a cipódéhoz Vesié'yben a Nagyerdő A Nagyerdőben, a debreceniek kedveit pihenőhelyén a százötven éves tölgyekben, a százéves akácokban, a hatvan—nyolcvan éves erdei fenyőkben egyre több kárt tesz az idő. Az üdülők, sporttelepek, az egyetemek, a fürdő, a szórakozó helyek folyamatos bővülése is szűkítette Debrecen „tüdejét”. A híres debreceni Nagyerdő megmentésére a városi tanács húsz évre szóló komplex rendezési tervet dolgozott kL Eszerint egységesítik és fiatalítják a parkerdő növénykultúráját. • Az öreg fákat ..beton injekciókkal” erősítik, de gondolnak a nyír. szil. hársfák ritkítására és új tölgyesek telepítésére. Az 1972 májusára elkészülő részletes szabályozási terv nem engedélyezi a további magas építkezést és Megszünteti a parkerdőt át- ■lő közforgalmú utakat is. Feleségemmel bemegyünk a Centrum Áruházba. Cipőt veszünk. Kiveszik a dobozból és szépen becsomagolják. — Miért nem adják vele a dobozt is? — kérdi a nejem. — Miért adnák? Mi a francot esináInán’’ otthon azzal a csúf dobozzal? — Azért valamire csak jő lenne. A minap elindultam, karácsonyi ajándékot venni. Bementem az Gra- és Ékszerkereskedelmi Vállalat szolnoki üzletébe. Illedelmesen köszöntem és előadtam az óhajomat: — Aranyláncot, medállal! Elémtettek egy köteg láncot. Spárgával szépen össz - voltak kötve ugye hogv s ne hulljanak. Jöttek a medálok is. Egy darab kamén papíron, biztostűkön lógva. Válogattam., turkáltam köztük. Végre sikerült egy szép láncot és medállt kiválasztanom. Kiállították a blokkot és a helyszínen fizethettem. 1505 forintot kereken. Ezután jött a csomagolás. A pult alól előkerült egy piri- nyó papírzacskó. Az eladó a tenyeréből belecsurgatta a láncot és a medállt Is. Két ujja közé fogta ég űnnené- lyes arccal átadta. Én meg átszellemült arccal átvettem és arra gondoltam, hova tegyem, hogy hazáig el ne veszítsem. Hazafelé menet azon meditáltam: fejlett nálunk ez a csomagolástechnika. Egészségügyi papír rózsá celofánban. aranvékszer papírsf - nicliban. Nem dobozban, fekete bársonyon. 1505 forintba került, de doboz már nem került hozzá. Drága lehet a doboz. Később az jutott eszembe, hogyan adiam át karácsony este a feleségemnek. Mert ha dobozban van. akkor pofon egyszerű az átadás. Az ember kinyitja a dobozt és a fekete bársonyon ott csillog az arany a gyertyafényben. De nincs doboz, csak papír- staniclL Megvan! M'lyn egyszerű. Majd azt mondom a nejemnek. — Na tartsd a markod! Azután a stanicliból beleöntöm a markába. Ott aztán majd csilloghat kedvére. Látják, milyen előrelátó tud lenni egy asszony. Ugyai 's. ha a cipővel megkaptuk volna azt a pakondeklit is. most lenne helye az ékszernek. V»ss Gyula KERESZTREJTVENY Négy szólásmondás Vízszintes: x. Ez a szólésmonöás nem mindje a cipőről iut az eszünkbe. 10. Illetékes üelv- re eljuttat bead. 11. Hangszeres együttesre Irt darabnak eevetlen hangszeren játszott része. 14. Kikötőváros Portueá iában. 16. Felügyelet. 17. Címzés rövidítése régi leveleken. 18. Leomlott épület. 20 Ide-oda mozog billeg. 21. IndoejróDai eredetű nvelv. 22. Arra mondluk. aki a helves mego'dást megtalálja. 24. Patkó közepei 2«. Hóbort, rögeszme 27. Női ruhadarab. 28. Elsüti 8 fegyverét. 29. Titokban megfigyel. 31. Különböző hart,’’?e”ek. S3. ...Manche csatorna. 34. Vágányok. 35. A német és a vl'ágirodalom kiemelkedő köl'őie. 36. Tiszteletoé'dánv. 38. Juttatást. 39. A gabona meeőröl* héia 40. Hlmfy néviele. HAK. 43. Salát magam. 45. Bizcnv. rí'd- debben 47. Semmikor se. 48 Naev német bakte-lolóeus M9«S —19101. 49. Szláv ura’kodő volt. 51. A fe’sőfok képzőle. 52. Le- véikézbesftő. 94. KÄ-M*'0*han van az embernek. 56. Elénk, hangos madár. 58. Lezárt voltát megszünteti. Függőleges: 1. Aoró kockára vágott pirított szalonna. 2. Másodkjaién! leszármazct'ak. 8. t>YR. 4. Kelet-Indiai nflvénv rostla a zsák anvaea. 5. Kitűnő mnesvlseletű tnévelővel! 8 BT. 7. Fiás egynemű betűi. 8. Vásznat készít. 9. A 18. s7.-b»n vger- h“n működő vasműves ess’ád 10. Arra mondluk. ha valaki egérutat nyert és nincs remény az elfogására. 12. Női név rövidített alakia. 13. Nem megy tovább. 15. A csibe kel ki belőle. 18. Valami nagvszerű. 19. A ló hímle. 23. Köztársaság és fojvó neve Afrikában. 25. Ma már Inkább üev mondták hogv ..dörzsölt”, 29. ...Tisza vizét 1sz- sza. 30. Ha'edcn. ?2. ...eSs-f-rok klrálva tial a Já-c? vitéz c. da'látékbfll. 35. fz’etes húsú tenPerl rák. 37. rskma <s lehet liven. 39. Naov t“rők volt. 40 Id-ig’eneeen n-1 v-tf-stt. 42. Kerb h 4z. nvltott Vű-+t lak. 44 T <*r*f*AP 45. V7TT. Henrik er>«*o1 királv m4«Od<k fo’tacA«« ÍA«" P>. 46. Ad... ífr«*tárh** h. 50. TCls város a1**- A a Dunn rrwaiw^ ** w»« keverve 54. Ar Jói« 55. Len keverve. 57. A’latJ jfrir*«. «;#. a vas ve^vieTe. ppIzflMpzifl/': p Xrf'g'-'zjr-i+pcj 10. és 25. sorok rP Aco fá n^o-ebnr meef#»*+4ee: — Nem bal. maid moo»m npkf ^iTMst*r>d♦an. ha h^1r*nr nők. könyvet postán küldtük el.) BZOlVfig WJVT» VfP1,AP BE.nVEVTS7TT VEhíTB, 1971. december O.