Szolnok Megyei Néplap, 1971. szeptember (22. évfolyam, 205-230. szám)
1971-09-09 / 212. szám
VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK* Ara: 80 fillér XXII. évf. 212. sz. 1971. szept. 9., csütörtök. A MEGYEI PÁRTBIZOTTSÁG ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA A köztisztviselő: a nép alkalmazottja-wpgyszerű kijelentő mondat, s a tény, amit kifejez, g'j természetes. Ki más alkalmazottja lehetne a köz- tisztviselő a nép államában, s az azt megjelenítő igazgatási szervezetben, mint a hatalom legfőbb birtokosáé, a népé? Ki mástól függhetne emberi alkalmasságának, szakmai hozzáértésének, a köz jogaiban való jártasságának elbírálása, mint a munkaadótól, a néptől? A szervezeti séma csak papiron, az elméleti levezetés illusztrációjaként ily’ világos, áttekinthető. A gyakorlati tapasztalatok ellentmondásosak, egyaránt vannak „jó” és „rossz” köztisztviselők. Miért a macskaköröm? Próbáljuk csak gyorsan megfogalmazni, ez esetben mit értünk jó és rossz alatt! Jól látja el a dolgát az, aki kedves, mosolyog, ígér? Rosszul az, aki rezzenéstelen arccal intézi az ügyeket? Külsődleges jegyek ezek, s bár van jelentőségük, a lényeget alig befolyásolják. A köztisztviselővel szemben támasztott követelmények sokfélék, s hiába kedves, készséges valaki, ha ugyanakkor sekély hozzáértéssel teszi a dolgát, vagy megfordítva, hiába próbál komorsággal, túlzott határozottsággal tekintélyt szerezni magának a köztisztviselő, ha közben döntései rosszak, határozatai megalapozatlanok. Környezet és egyén, munkastílus és szervezettség, írott jog és gyakorlati, rugalmas alkalmazása áll bonyolult kölcsönhatásban egymással, s befolyásolja a dolgát végző köz- tisztviselőt. Közrejátszanak másféle tényezők is, például a kívánalmak és a tényleges lehetőségek közötti kisebb vagy nagyobb eltérés, az irányítás egyértelműsége, a munka mennyisége s így tovább. Nincs tehát könnyű helyzetben az, aki köztisztviselőként teljes becsülettel kívánja ellátni feladatát. Minden ügy, minden akta más és más összefüggéseket rejt, minden ügyfél másra érzékeny, nem mérlegeik a jogost és a jogtalant, nem akar egyebet hallani, csak az igen-t... Megfelelhet-e mindezeknek a tágas vagy 'csöppnyi irodákban, kis címmel vagy nagy ranggal tevékenykedő köztisztviselő? Az élet bizonyítja, hogy ezer és ezer helyen ilyen, a növekvő mércének is megfelelő emberek intézik a köz dolgait. Sőt, éppen mert sokasodik azok száma, akik értik, hogy mit vár tőlük az alkalmazó, s aszerint cselekednek, válik kirívóvá, felháborodást keltővé azok esete, akik elfeledkeznek megbízatásuk eredetéről, akik nem szolgálni, hanem urat játszani akarnak. Akik összetévesztik a határozottságot a dölyfösséggel, a döntéshozatal jogát az akarnoksággal, a tekintélyt a gorombasággal, s nem a nép alkalmazottjának, hanem különleges előjogokat élvező kivételezett állampolgároknak tartják magukat. 1\jem mihden ügyfél földre'szállt angyal — hallani sűrűn tanácsok, irányító intézmények, különböző hatóságok irodáiban. Igaz. A tájékozatlanság, értetlenség. konokság, sőt, olykor — ne röstellkedjünk leírni — a korlátoltság rendkívüli módon megnehezíti a köztisztviselők dolgát. Mégis, amikor vállalták, hogy a köz tisztviselői lesznek, akkor azt is tudomásul vették, hogy ezt a nehéz szolgálatot kell ellátniuk. Nagy türelmet, tapintatot kell tanúsítaniuk az értelem és érzelem ötvözetében éppúgy, mint a hivatali rend sértetlenségét, jogszabályok tiszteletét megkívánó szolgálatot. S mindezt a percről percre történő ellenőrzés légkörében, mert hisz’ a köztisztviselő minden szavát, cselekedetét mérlegeli az ügyfél, de ugyanezt teszik főnökei, s a felsőbb irányító szervezetek is. Csoda-e, ha olykor elfogy a türelem, ha a halmozódó tennivalók miatt nem eléggé alapos egyik-másik döntés, ha a hangnem nyersebbé válik? ííem csoda. Ám ennek ellenére nincs mentség rá! A köztisztviselő ugyanis soha nem feledheti, hogy nem önmaga, hanem egy intézmény, egy testület, végső soron a hatalom nevében jár el, s személyén, cselekedetein át az intézményt, a testületet, a hatalmat ítélik meg az ügyes-bajos dolgukat intéző emberek. Munkaviszonyban állni a néppel? Forma szerint furcsán hangzik, s papíron nem is létezik ilyen. A lényeget, a tartalmat tekintve azonban ez a helyzet Napról napra, óráról órára a munkaadó maga kopogtat a hivatali szobák ajtaján, áll az íróasztalok elé, nyújtja át kérelmét írásban, mondja el panaszát, észrevételét, javaslatát szóban, sürget intézkedést, kíván döntést szorgalmaz beavatkozást. A munkaadó maga, bár olykor „csak” idősebb nénike, egyszerű szavú munkás, szemüvegét sokáig keresgélő nyugdíjas, a szék szélén feszengő tsz-tag. Ám nem a beosztás, s nem is a megjelenés a mércéje annak, hogy az ügy maga milyen intézkedést kíván. A mérce az ügy jogossága, indokoltsága, összhangja a közös érdekekkel, s a megoldás lehetősége. H a így mérlegel a köztisztviselő, ha minden esetben látja az ügyben szereplő embert, embereket ha fölkutatja az összefüggéseket, akkor még a tagadó választ is elfogadják tőle. S itt, igenek és nemek, helyeslő és elutasító döntések, tiszta szívvel vállalt határozatok és cselekedetek halmában rejlik a közös érdek — a jelen jobbítására, a holnap tökéletesítése, egyéni meg közösségi értelemben — amiért tisztviselőket fogad föl s foglalkoztat az alkalmazó, s amiért tehetsége, tudása, emberi erényei legjavát kell hogy adja az — alkalmazott. M. O. Budapestre érkezett a francia / külügyminiszter Megkezdődtek a tárgyalások Q Maurice Schumann, a Francia Köztársaság külügyminisztere — Péter János külügyminiszter meghívására — szerdán délután felesége társaságában hivatalos látogatásra Budapestre érkezett. — A francia külügyminisztert útjára elkísérte Jacques De Beaumarchais, a külügyminisztérium politikai ügyek igazgatója, Paul Lemerle kabinetfőnök, Christian D’ Aumale, a minisztérium gazdasági és pénzügyi osztályának vezetője, Claude Arnaud, az európai osztály igazgatója, Jean Bellard, az információ, sajtó és dokumentációs osztály vezetője, André Saint- Mleux, a kulturális, tudományos és technikai osztály vezetője és Yves Pagnies, a keleteurópai osztály igazgatója. A francia külügyminiszter és kísérete fogadására a Ferihegyi repülőtéren megje-" lent Péter János külügyminiszter és felesége, Gál Tivadar, a Minisztertanács titkárságának vezetője, dr. Vár- konyi Péter államtitkár, a Minisztertanács Tájékoztatási Hivatalának elnöke, Nagy János külügyminiszterhelyettes, Mód Péter hazánk párizsi nagykövete, dr. Pehr Imre, Bartha János, dr. Matu- sefc. Tivadar és dr. Bányász Rezső, a Külügyminisztérium főosztályvezetői, és a Külügyminisztérium több más, vezető beosztású munkatársa. Ott volt Raymond Gastam- bide, a Francia Köztársaság budapesti' nagykövete — aki a fővárosunkban csatlakozott a francia küldöttséghez — továbbá a nagykövetség több munkatársa. A francia külügyminiszter repülőtéri nyilatkozatában hangsúlyozta, hogy örömmel tett eleget a magyarországi meghívásnak, és nagy. megelégedésére szolgál, hogy ismét találkozhat Péter János külügyminiszterrel. akivél már Párizsban és New Yorkban is alkalma volt megbeszéléseket folytatni. Péter János üdvözlő szavaiban hangsúlyozta, hogy a francia külügyminiszter látogatása nagy jelentőségű esemény. Kifejezte reményét, hogy e látogatás is hozzájárul a kétoldalú kapcsolatok további fejlődéséhez, — az európai biztonság és a világbéke megszilárdításához. Maurie Schumann francia külügyminisztert — röviddel megérkezése után hivatalában fogadta Péter János külügyminiszter Ezt követően a Külügyminisztériumban — megkezdődtek a Péter János és Maurice Schumann vezette magyar—francia külügyminiszteri tárgyalások. A tárgyalásokon magyar részről részt vett Nagy János külügyminiszterhelyettes, — Mód Péter, hazánk párizsi nagykövete, dr. Pehr Imre, Bartha János dr. Matusek Tivadar és dr. Bányász Rezső, a Külügyminisztérium főosztályvezetői, Nyerges János, a Külkereskedelmi Minisztérium főosztályvezetője és Varga Sándor, a Kulturális Kapcsolatok Intézetének főosztályvezetője, — francia részről pedig Raymond Gas- tambide, a Francia Köztársaság budapesti nagykövete, Jacques De Beaumarchais, a külügyminisztérium politikai ügyek igazgatója, Paul Le- merle kabinetfőnök, Christian D’Aumale, a minisztérium gazdasági és pénzügyi osztályának vezetője, Claude Arnaud. az európai osztály igazgatója, Jean Beliard, az információ, sajtó- és dokumentációs osztály vezetője, André Saint-Mleux, a kulturális, tudományos és technikai osztály vezetője és Yves Pagnies, a keleteurópai osztály igazgatója. Hta: Gondolatok a tudományos és műszaki forradalomról Tímár Mátyás Buenos* Airesben Tímár Mátyásnak, a Minisztertanács elnökhelyettesének Buenos Aires-i tárgyalási programja kedden szakértői megbeszélésekkel folytatódott. A miniszterelnökhelyettes kíséretének magasszintű szakértői argentin partnereikkel külkereskedelmi, pénzügyi és terve, zési kérdésekről tárgyaltak Tímár Mátyás megtekintette Buenos Aires nevezetességeit, majd Francisco G. Manrique népjóléti miniszterrel tárgyalt, aki az argentin egészségügyi ellátás, társadalmi fejlődés, gazdasági-műszaki feladatainak megoldását irányítja. Huszonnégy vasas tanévnyitója Művezetőket képestnek Karcagon nan A Hátévé kezdte. On- kértek engedélyt a SZOT-tól és a KGM-től. A Hátévé vezetői szerezték meg a tanfolyam anyagát is, Pedig nemcsak az övék az iskola. A karcagi tanácsnál az ipari csoport vezetőjétől kaptuk így a felvilágosítást. Először furcsa volt a Hátévé, aztán rájöttünk, a Hír. adótechnikai Vállalat helyi gyárát rövidítik így a kun városban. Egy éve sincs még ez a gyáregység és máris elindítóit valami olyat, ami még nem volt Karcag történetében. Papp Ferenc műszaki vezető, mérnökember, éppen vezetői megbeszélést tart kis irodájában, amikor megkérjük, beszéljen nekünk a kezdeményezésről. — így igaz az első. A karcagiak azt mondják, g város történetében először nyitunk művezetőképző tanfolyamot. A mi gyáregységünkből tizenöt vasas szakmunkás, a Szerszámgépipari Művek helyi gyárából pedig kilenc jelentkezett. Háromszázhat- vanöt órás képzés lesz, hat tantárgyból. Egyéves iskola. A helyi iparitanuló intézet adott otthont és ők biztosítják a szükséges szemléltető eszközöket is. — Azt mondják a két kis gyár is rá van utalva, hogy képezze munkásait. — Bármilyen furcsán hangzik, mérnököt kapunk, találunk. Nincs viszont itt helyben megfelelő művezető gárdánk még. Ezért gondoltunk arra, hogy olyan, aránylag fiatal vasas szakmunkásokat tanítunk, akiknek legalább ötéves szakmai gyakorlatuk van, s kedvük a tanuláshoz. Belőlük lesz majd legalább három éven át megbízható és megfelelő számú művezető gárdánk. Azért mondom, hogy három éven át, mert ez még a gyárfejlesztés mellett is megfelelő . létszám lesz. — A művezető tanfolyamon csak mérnökök és csak a két gyár mérnökei lesz. nek az oktatók. Tanítunk matematikát, mértant, ábrázoló geometriát, szakrajzot, fizikát, villamossági és technológiai ismereteket. Az egyéves művezetői iskolára a Híradótechnikái Vállalatnál némi előképzést adtak a vasas szakmunkásoknak. Pár hónapig belső ügyvitelre, szervezésre. a vezetés tudományára oktatták azokat, akik szeptember 13-án iskolapadba ülnek. HÍREK - TUDÓSÍTÁSOK — HÍREK — TUDÓSÍTÁSOK - HÍREK Nevelőotthon épül Szolnokon A gyermek és ifjúságvédelemmel kapcsolatos időszerű tennivalókról nyilatkazott az MTI munkatársának László József, a Művelődésügyi Minisztérium gyermek- védelmi osztályának vezetője. Nagy gondot fordítunk a negyedik ötéves terv gyermekvédelmi jellegű beruházási prokramjának megvalósítására, a korszerű otthontervezés irányelveinek kidolgozására. Egyebek között új nevelő- otthon épül Budapesten. Miskolcon, Szolnokon, Szegeden, Pécsett. A tervek szerint ebben az esztendőben elkészül mintegy 30 millió forintos költséggel — a 170 személyes új debreceni leánynevelőintézet — ahol gyermek, és ifjúságvédő intézet valamint átmeneti szállás is működik majd. Üj rizsfajták Á landó alkotmányra szavaznak Egyfp'ómban — Hadgyakorlatok G rögországban — Sztájkeilene» törvény Izraelben KÜLPOLITIKAI TUDÓSÍTÁSAINK A 2. OLDALON. Szerdán az Országos Mezőgazdasági Fajtakísérleti Intézet szarvasi telepén bemutatták a rizstermesztéssel foglalkozó gazdaságok szakembereinek a telepen végrehajtott nemzetközi össze- hason'ftó kfsé-letckkel kiválasztott új rlzsfa Mákat. A kísérletek tamisága szerint a hazai talaj- és égbaüstl vCs’onvok irKrenette továbbra Is jól álDa a ve-sen'ri a bí—fHk más fa «tóval a Dubovszki 129 és a Donsz- koj 2, továbbá a Szarvason Kék-i 203-as falta. Figyelemre méltó ered- ir* -veket értek el ezen kívül egy koreai rizsf-ritával, továbbá a Donszkoj 36-aI és bárom új szarvasi fajtával. Különösen sokat várnak az új „Szarvasi üveges” fajtajelölttől. A nevében is szereplő „üveges” jelzőt azért kapta, mivel a többi fajtáknál tíz mii- liir>ét“rrel hosszabb szemeket érlel, s ezek szinte teljesen áttetszőek. Főzés közben kétszeresére „dagad” és nem tapad össze. Szüretelnek Szekszárdon Dél-Dunántúl bortermő dombvidékein szüretre érett a szőlő. Elsőként — szerdán — a szekszárdi lankákon fogtak hozzá a borszőlő szedéséhez. A szekszárdi Állami Gazdaság a nap folyamán már meg is kezdte a fehér bort adó Muscat Ot- tonel szállítását a Mecsek- vidéki Pincegazdaság helyi szőlőfeldolgozó üzemébe. Paks környékén ugvancsak szüreteljek már: ott a vörös bort adó opörtó érett fürt wlt szedik a szőlősgazdák. A szeptemberi verőfényben gyorsan érik a szőlő mlnd“oütt, s így a jövő héten — várhatóan — Dél- Dunántúl más borvidékein is hozzáfognak a borszőlőfajták szüreteléséhez. A négy dél-dunántúli megyében -— Banyában, Somogybán, Tolnában és Zalában — mintegy hatvanezer holdon terem szőlő. Bakonyi program Ma kezdődik a vadászai! világkiállítás vendégeinek bakonyi és balatoni programja. A veszprémi Vadaspark igazgatósága szeptember 9-én, 13-án, 30-án és 23- án 27-én. minden alk-’'ómmal kétnapos programot kínál az é’d-h’ő ’.őftoek. A vendégek az első nso programját vgszn-őmj vá-o'-'óTő-.sel kezdik, msrid He-«»»dre ntaz- nak, ahol megt-kl-dik a na"g-rirat. Az első nap délután H*-*—«» Pfpyiüoirtsolr j fg« szűkre a Veszo-^mi V-das- narkban: a Mátyás kl-ály korabeli kosztümökben felvonuló vad"sz"k ragadozó madá-bemutatót tartanak. A másodP' —» nrogramja megoszlik a Bakony és a Balaton vidéke között.