Szolnok Megyei Néplap, 1971. május (22. évfolyam, 102-126. szám)
1971-05-25 / 121. szám
1971. május 25. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 3 Keszthelyen megnyitotta kapuit a Balatonpart legújabb szállodája, a Hotel Helikon. A tízszintes, 240 kétágyas, fürdőszobás szobák felét téli vendégfogadásra is berendezték. 250 személyes étterem, eszpresszó és drink bár áll a vendégek rendelkezésére. A szálló elé épített napozó-szigetre érdekes megoldású függőhídon keresztül juthatnak el a vendégek. Képünkön: az új szálloda. (MTI feto — Kovács Sándor felv. _ KS) Hazaérkezett a Barátság vonat Egy felmérés után... Az ipari munkásság művelődési helyzete Törőkszent mi klóson nyének, a járási-városi muMegváltozott életkörülmények A munkahely felelőssége H. D. TélkcmaA'Cult velődésí központ és a könyvtár tevékenységét is. A rendkívül reális végső jelentés megtárgyalására, részletes elemzésére a tanács végrehajtó bizottsága előtt került sor. Törökszentmiklóson az új ipari létesítmények telepítése és a meglévők dinamikus fejlesztése következtében az iparban dolgozók száma tíz év alatt megháromszoroeó- dott. A jelenlegi 4383 fő már az aktív keresők 44 százalékát jelenti. A vállalatok, üzemek és ktsz-ek adatai alapján az állandóan foglalkoztatottak 78 százaléka fizikai dolgozó. A felmérés adatai elsősorban rájuk vonatkoznak. egyik eszközzel sem. Csaknem 40 százalék ötvennél több kötetes kézikönyvtár tulajdonosa, a napi események iránt való érdeklődést pedig mindennél jobban jelzi a mintegy 56 féle megrendelt, rendszeresen előfizetett napilap és folyóirat Az utóbb felsorolt adatok úgy vélem meggyőzőek. A kultúra eszközei és eredményei iránt tanúsított érdeklődés megcáfolhatatlan. A kérdés az csupán, hogy vajon mennyire tudják ennek az aktivitásnak folyamatosságát biztosítani a munkahely és a művelődés helyi intézményei? lene üzemben még kulturális tervet sem készítenek, s a művelődésügyi osztály által részükre rendszeresen megtartott tájékoztatón az érdekelteknek alig harmada jelenik meg. Az évi 10— 12, jórészt formális rendezvény a differenciált igényeket még minimálisan sem elégíti ki, csupán a kampányszerűséget igazolja újra. Az egyes akciók többségét nem követi folyamatos munka. Pedig a felmérés azt bizo^ nyitja, hogy elegendő kultuA VÁROS Ha a svéd filmművészet szóbakerül, az első művész, aki eszünkbe jut: Ingmar Bergmann. Világhírét modern filmjeinek, modernségét viszont nem holmi meglepette- tő formai újításnak, extravagáns megoldásoknak kö. szönheti, hanem sajátos, rendkívül szuggesztív látásmódjának. Bergmannak csaknem minden műve személyes vallomás. Kifejezésmódja, az, ahogy az emberekről, az általános emberi útkeresésről szól — felismerhetően egyéni. bármely művészeti ágban, bármely műfajban szólal is meg. Mindemellett kellemes meglepetés a svéd művész eredeti hangjátéka. Két dolog, ami rögtön szembeötlik: a jellegzetesen bergmani világ és a hangjátéki eszközök biztos kezelése. Cselekménybonyolítása lelki problémákra koncentráló, a hallgatótól intuitív képességeket kíván. Jelképekkel, szimbolikus eszközökkel operál, a történet a valóságbein és a főhős gondolataiban szinte egyidőben játszódik. S mindez úgy, hogy a „látható’’ hiánya mit sem von le a darab izgalmából, misztikus drámaiságából. A játék hőse, Joakim keresi önmagát A város — mintegy az ő életének jelképes tere — egy vízió: egy valaha gazdag, most pusztuló romos lakóhely. Itt bolyong Joakim a valóság és emlékei romjai között, keresi a választ: hol, mikor és hogyan rontotta el a saját és a hozzá tartozók életét. A darab két legizgalmasabb, legkifejezőbb figurája a halálra ítélt gyerekgyilkos feleség — Ronyecz Mária markánsan egyszerű, kitűnő alakítása — és Joakim képzeletében a halált képviselő Oliver Mortis — Márkus László minden modorosságtól meglepően mentes megformálásában. Végül Mensáros László. 0 Joakim, akinek játéka a kiváló szereposztásból is kimagaslik. Finom tónusokkal, visszafogottan, nagy kifejezőerővel játszik, 6 szabja meg a darab hangulatát alakítása élmény. Vasárnap késő éjszaka hazaérkezett a Szovjetunióból a Szolnok megyei dolgozóit Barátság-vonata A közel ötezer kilométert megjárt háromszázharminc Szolnok megyei dolgozó Leningrád- ban, Tallinn ban és Moszkvában jsmerkedett a szovjet emberekkel. Az IBUSZ és az INTU- RIST idegenvezetőinek segítségével a tlszatájl turisták két napig a szépséges Lenin grád nevezetességeit csodálhatták, majd Szolnok megye testvérvárosa, Tallinn dolgozóival találkoztak. Moszkvában is két napnyi időt tölthettek a különvonat utasai. Tisztelegtek a tudós- forradalmár, a világ proletariátus vezére, Lenin emléke előtt, koszorút helyeztek el a mauzóleum falánál. A tíz napos út epizódjairól külön cikksorozatban számolunk be. A törökszentmiklósi városi tanács vb művelődésügyi osztálya április 14. és május 5. között felmérést végzett a város ipari munkásságának művelődési helyzetéről. Tíz üzem kétszáznegyven dolgozója válaszolt az egyenként harminchárom kérdést tartalmazó kérdőívre, s az így kapott adatokat egészítették ki a különféle gazdasági és társadalmi szervek vezetőivel, szocialista brigádvezetőkkel folytatott beszélgetések eredményeivel. Tanulmányozták az egyes szak- szervezetek, valamint a KISZ alapszervezetek kulturális munkáját, sőt megvizsgálták a város két legfontosabb művelődési intézméA gödrök mélyén családi tűzhelyek füstölögtek Hatalmas lábosokban itt is, ott is fortyogott valami. A tűz körül három-négy generáció üldögélt Mozdulatlanul, földre kuporodva — egyiptomi szobrokból árad ilyen merev nyugalom. Mikor a gépkocsink megérkezett, mintegy varázsütésre életre kelt minden. Hangos sivalkodással csapatnyi lurkó rohanta meg a „taxit”. Néhányan azonnal alábújtak a többiek a fényes dísztárcsában nézegették magukat. Az öcsödi cigányvajda, idős Kolompár Kálmán, fehér libatollat kaparászott villájával. Mikor egy kisebb hegynyi összejött, meggyújtotta. A füstbe apró gyerek állt bele, szinte felszívódott a bűzös oszlopban. — Olyan szépeket látni benne — mondta szédelegve, mikor ki. parancsolták — Ismeri-e a betűket vajda? — Az én időmben nem volt olyan cigány, aki iskolát járt volna, én mégis kijártam három osztályt. Tudok írni, olvasni is — mondta kissé bizonytalanul az 57 éves ember. A beszélgetéskor „tiszteletlen” lurkók vettek bennünket körül. Az egyik aki negyedik osztályba jár, csu- folódva megszólalt: — Nem is tud olvasni az öreg, nem is tud. — Elmész innen mert beléd vágom a villát — védte tekintélyét a vajda. A gyerek elfutott és onnan kiabálta: — Mindig hazudik, nem is tud írni. nem is tud... A felnőttek megvédték az öreget, mert bár más lobogtatta a tanács pecsétes írását, hogy ő a cigánybíró, az idősebbek szemében azért az öreg Kolompár a vajda. A panaszokat is ő tolmácsolta a többiek nevében. Azt is* hogy miért nincs villany a telepen, holott a legszélső putritól mindössze egy karnyújtásnyira hunyorog gúnyosan a villanyégő. Hogy miért nem szolgálják ki a cigányokat itallal Öcsöd egyetlen vendéglátó egységében sem. Ezt az utóbbit nem is tagadom, nem hittem el. Azonnal akadt három önként jelentkező, aki hajlandó volt eljönni velünk hogy bebizonyítsa: a cigányoknak nincs helyük egyetlen kocsmában sem. Kocsiba ültünk Rostás Gáborral, Kolompár Lászlóval és ifj. Rostás Mihállyal, majd a híd melletti falatozóba indultunk. Űtitársaink jól öltözöttek voltak, mindhármuknak állandó munkahelye van. Egyikük hatalmas táskarádiót szorongatott a hóna alatt — egyszóval nem keltettek olyan benyomást, amit ne tudna a legkényesebb kocsmajáró ízlése is elviselni: Mi előre mentünk utánunk jött be a három cigány fiatalember. Az egyik féldecit, a másik fröccsöt, a harmadik jaffát kért. A fiatal kiszolgálónő azonnal gorombán rájuk támadt: —• Mondtam már nektek rális alappal rendelkeznek az érintett üzemek. Felhasználásukban viszont az aránytalanság dominál. Gyakori a kisebb csoportok nagy ösz- szegű kirándulása, ünnepi vacsorák és más dísztalálkozók kulturális alapból történő finanszírozása. Csaknem minden mutatószám visszaesett 1970-ben például 9 üzem 92 ismeret- terjesztő előadásra kötött szerződést, míg 1971-ben ez a szám 5 üzem 38 előadásra csökkent Természetesen vannak kivételek is. A Budapesti Mezőgazdasági Gépgyár törökszentmiklósi gyáregységének munkája például minden tekintetben rászolgál az elismerésre. A művelődési központ és a könyvtár A vizsgálat jelzi, hogy a leginkább hivatott két helyi művelődési intézmény a művelődési központ és a könyvtár munkájában sem domborodott kí kellő mértékben a munkások művelődését segítő tevékenység. Számos hasznos kezdeményezés mellett — a szocialista brigádok levelező vetélkedője, a kulturális napok megszervezése és lebonyolítása — többnyire objektív befolyásoló tényezők hatására — korszerűtlen intézmény, az előadók fluktuációja — tevékenységük a várakozás alatt marad. Elkeseredésre, vagy bármiféle pesszimizmusra természetesen nincs ok. A felmérés egyértelműen bizonyítja azt is, hogy az előrelépés biztosítva van. A józan, reális állásfoglalás, a megfelelő határozatok bizonyára biztosítják majd a változást. Ehhez természetesen az is szükséges, hogy az egyes üzemek és vállalatok feladatuknak érezzék a megfelelő kulturális feltételek biztosítását. Saját munkásaik művelődéséről van szó... RIPORT — hangoskodott csakúgy tegezve —, hogy nem kaptok semmit! Ha hoztok üveget elvihetitek, de itt semmit nem fogyaszthattok, se jaffát, semmit!! Aztán nagynehezen odalökött a férfiaknak két doboz cigarettát, akik — legalábbis én úgy láttam — szégyenkezve kullogtak ki. A vezetőt arról kérdeztük: kitől van utasítása, hogy nem szolgál ki cigányokat? Hallgatott, hallgatott Aztán arról kezdett beszélni, hogy ezeket nem lehet beengedni, mert egyszer kitörték az ablakot... — Ezentúl cigarettát sem kapunk, peddig reggel munkába menet innen indul az autó, és míg várunk rá, milyen jó volt itt megvásárolni — mondta Rostás Gábor odakint. Bár vissza akartunk menni a telepre, hogy folytassuk a riportot, ezek után meggondoltuk magunkat. A cigányok felháborodása olyan nagy volt. hogy már semmiképp nem tudtuk volna ott folytatni a beszélgetést, ahol elkezdtük. Érthetetlen és felháborító az öcsödi falatozó vezetőjének és kiszolgálójának magatartása. Bár, a nagyközség lakói nagyon sokat panaszkodnak a cigányok viselkedésére — legtöbbször nem alaptalanul — mégsem lehet kiközösíteni őket. Azok a törvények, amelyek szükség esetén a rendet biztosítják a telepen, egyúttal azt is előírják, hogy a falusiaKkal egyenlő bánásmódban kell részesíteni a cigányokat. — palágyi —> — trömböczky — M Összefogással enyhítettek gondjaikon Szövetkezeti tervező társulást hozott létre a jászla- dányi vegyesipari ktsz és a tiszakécskei Új Ellet Tsz. A társulás megalakulását az tette szükségessé, hogy megyénk szövetkezetednél mind jobban szaporodnak a különféle ipari tevékenységet végző melléküzemágak, zavartalan működésükhöz Nagyképűség Kifelé furakod- tam a boltból, amikor a pult fölött észrevettem a plakátot: Burgonyámkor 10 Ft. Időbe telt, amíg ráeszméltem, hogy mi az. Akkor hangosan is kimond- tam, ízlelgettem. De ilyen keservesen még sohasem állt rá a nyelvem magyar szóra, pert úgy éreztem, semmit sem jelent. Burgonyacukor, — morogtam magamban. Aztán, hogy burgonyabogár. Mert erre már rájárt a nyelvem. Igen a szavak fogalmakat fejeznek ki, a fogalmakhoz pedig valamilyen módon viszonyulnak. Valami eszünkbe jut róluk, érzelmi szál fűz hozzájuk. És ekkor rádöbbentem: ez az elő- kelősködő, keresett szóösszetétel engem meglop! Érzelmileg. Mert, ha azt mondom: krumplicukor, akkor máris elomlik a nyelvemen. Látom gyermekko- eom _szatócsboltját Kolman bácsival, akihez már csak azért is élvezet volt elmenni, mert süket volt az istenadta és ott kedvünkre kiordítozhattuk magunkat. Érzem a bolt illatát, izzadó tenyeremben a réz tízfilléreseket, egyszóval átélem gyermekkorom egy darabkáját. Ezt orozta er tőlem a plakát. Cserébe adja a burgonyacukrot. Hát nem! Ezt nem engedem! Pedig én is üldözöm az idegen szavakat. Örülök, hogy a slafrok, hózentyóger és vi- nersnicli kiment a divatból. De vajon e'z a burgonyacukor magyarítás-e? Vagy csupán 'á7 egyik jövevényszó felvett másikat, a hivatalosabban hangzót akarják rámtukmálni ? — Mert köztudott, hogy a burgonya (á la Bourgogne) épp olyan tőröl- metszett finn— ugor szó, mint teszem azt a konyak..; Ám lehet, tévedek ebben a krumpll-dol ogban. És helyes az a törekvés, mely egy- jelentésű szavaink esetében a jobban hangzó (kérdés, hogy kinek?) szebben csengő (kérdés, hogy minek?) mellett buzdít — Engem meg lehet győzni, hajlok a jó szóra. Ígérem, hogy vendéglőben vadsertést rendelek, vagy gránátos-menetet. Utána áttanulmányozom filmszínházaink műsorát, megtekintek egy magyar mozgófényképet, majd feltolakszom a géperejű társasbér járóműre, esetleg fogok egy bérgépkocsit, hogy időben hazaérjek. A sarkon pattogatott tengerit (vagy törökbúzát) vásárolok a gyerekeknek, és este elmondom nekik a mesét a zöldsertésről ... De amíg meg nem győznek: krumplicukor! Kutya ura fakó! Csonkaréti Károly agyán akkor hiányoznak a szükséges feltételek. A szövetkezetek kezdetleges tervezd csoportjai — ahol van ilyen — nem képesek új termékek bevezetésére, a szükséges technológiák, a korszerű szerszámok és speciális épületek tervezésére, illetve a gyártás eredményes megszervezésére. A nagyobb tervező irodák viszont nem szívesen, vagy túl hosszú kivitelezési határidővel vállaljál« a számukra kisméretűnek számító munkát A társulás — amelynek tagjai a tsz-ek, a ktsz-ek és az ÁFÉSZ-ek lehetnek — minden __ bizonnyal enyhít majd az említett gondokon. Előnye, hogy idejében és önköltségi áron végzi majd — a szövetkezeten: megrendelésére — a tervezési és szervezési munkát, a társulásokhoz tartozó ktsz-ek pedig vállalják majd az elkészített tervek kivitelezését A társulás valójában már megalakulása előtt elkezdte munKáját. Törzsgárdája — akkor még a jászladányi vegyesipari ktsz dolgozói — készítette a jászladányi autószerviz terveit majd később a galvanizáló üzem tervrajzát Társulása szerveződése után pedig szinte megalakulásának napján elkezdte működését Számos szövetkezet, üzem és vállalat kereste fel megrendeléseivel. ezek közül legjelentősebb a tiszakécskei tsz 15 millió forintos költséggel épülő 200 férőhelyes tehénistállója. Az AFOR-ral pedig Szolnok, Pest és Fejér megye tájegységein 62 üzemanyagtöltő állomás tervezésére és kivitelezésére kötöttek megállapodást. Nem mindennapi fejlődésről, változásról tesznek tanúbizonyságot a munkások életszínvonalára, életkörülményeire vonatkozó kérdések válaszai. A megkérdezettek 55 százaléka lakástulajdonos, egyharmad részük porszívóval, vagy padlókefé- lővel, kétharmad részük mosógéppel rendelkezik és igen sok családban van mát- hűtő- szekrény is. Igen jónak mondható a tömegkommunikációs eszköeökkel való ellátottság. A többségnek egyaránt van rádió és televízió készüléke, s mindössze két százalék nem rendelkezik Ä város 17 üzeme közül 14-ben csökkentett munkaidőben dolgoznak. Megnövekedett tehát a dolgozók szabadideje, s az eddigi kizárólagos vasárnap mellett most már gyakran a szombat is szabad rendelkezésre álL Sajnos a munkahelyek többségében nem érzik ennek igazi jelentőségét. A munkahelyi kulturális tevékenység nem fejlődik kelő mértékben. A tudatosság, a tervszerűség csaknem tejes hiányát jelzi, hogy ki-