Szolnok Megyei Néplap, 1971. március (22. évfolyam, 51-76. szám)
1971-03-18 / 65. szám
1971. március 18. SZOLNOK MEGYEI NEPLA1* 5 Sherry gulyást főz Maguknak szerény béreket számolnak Jóformán az egyetlen íróasztal melletti munka, amelyen senki nem vitázik. Nőnek való. Régesrég így van már, a bérelszámolásban ritka, mint a fehér holló, a férfi. Hacsak nem csport-, vagy osztályvezető. Mert a bére>- számolók munkáját irányítani. az már férfidolog. Kivétel van. Sokszor elnéztem a bérelszámolókat, ilyenkor tavasz- szal. Ez a legnehezebb időszak nekik. Mi többiek csak számolgatunk, vitázunk. Mennyi lesz, hány forint a nyereség, kinek mit adnak hozzá hűségért, jó munkáért? Ök meg. amikor megkapják a szorzókat, jutalmak összegét, három—négy nap alatt, álmosan-gyűrötten számolnak, borítékokat írnak. Aztán pénzt forgatnak, s mosolyogva, örömmel indulnak fizetni. Már ahol ők is fizetnek. A nyereséggel nekik van a legtöbb bajuk. Főzni tanulnak az amerikai háziasszonyok Sherry, Mrs. Rosmussen füzetében gyorsan telnek a sorok. „A galuskához kell... liszt, tojás, víz, csipetnyi só... fakanállal keverjük... Majd forró vízbe szaggatjuk deszkáról, késsel.” — Ez elég nehéz — fűzi hozzá a kaliforniai fiatal- asszony, aki most férjével kiküldetésben, Londonban él. — Milyenek a magyar ételek? — Nagyszerűek. Otthon nem főztem paprikával. Itt nagyon megszerettem. És milyen jók a sütemények! — Mi ízlett legjobban? — A gulyás leves. Alig várom, hogy otthon megpróbáljam. A szép szőke Mrs. Kates meséli, hogy London előtt évekig élt már Németországban, Franciaországban. Jó összehasonlítási lehetőségé van ezeknek az országoknál; a konyhája között. Ügy véli, a magyar korty ha lesz a favorit. — Különleges ízek, zamatok. Ha segítség nélkül is ilyen jól megfőzöm, biztos sikerem lesz vele otthon. Sylvia Lewynek gyermekkori emlékei idéződnek afő- EŐtanfolyamon, a leveses, húsos tálak mellett. — Nagymamám magyar származású volt. Gyakran főzött magyaros ételeket. Néhány receptet már tőle tu. dók. Itt, most csak felújítom. bővíteni főzési tudományomat. A skóciai Mr. W. R. O. Fraser a társaság egyetlen férfi tagja. — ön is szeret főzni? _ faggatom. Tudományos ülésszak a párizsi kommün centenáriumán A párizsi kommün kikiáltásának 100. évfordulója alkalmából szerdán reggel tudományos ülésszak kezdődött Budapesten, az MSZMP Központi Bizottsága politikai főiskolájának tanácstermében. Az ülésszakot Nemes Dezső, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a politikai főiskola rektora nyitotta meg, aki bevezetőjében egyebek között hangsúlyozta, hogy a párizsi kommün tapasztalatai ^emelkedő szerepet játszottak a munkásság forradalmi elméletének, a marxizmusnak a fejlődésében. A kommünnek és hősies küzdelmének felbecsülhetetlen szerepe volt a szocializmus eszméje nemzetközi terjedésében, a pro- letárság osztályöntudatának növekedésében. A megnyitást követően, Erényi Tibor kandidátus, a párttörténeti intézet tudományos osztályának vezetője tartotta meg előadását — a „Párizsi Kommün és történelmi tanulságai’; cimmeL — Nem — hangzik az öntudatos válasz — csak a feleségemet kísértem el, aki nagyon jó háziasszony. Nem is engedné, hogy én főzzek — mondja. Aztán látom, hogy a felesége a kezébe nyomja a serpenyőt, a merőkanalat. S a hölgykoszorú közepén Mr. Frasernek is meg kellett próbálnia a palacsintasütést. A zömök főszakács felemel egy vöröshagymát. — Ismerik? — Igen, bólogatnak. — Apró kockára vágjuk, így, figyeljék csak! Tessék megpróbálni! A fehér köpenyes háziasszonyok a Budapest Szálló konyhájában gyakorlatlan mozdulatokkal darabolják a hagymát a deszkán. Míg megpirul, paradicsomot és paprikát tesznek hozzá, a megtanulják a csirke £el- trancsírozásöt. Üjabb gyakorlat, újabb recent. Szorgalmasan jegyzetelik, amit a főszakács mond. A galuska szaggatás, vagy a palacsintasütés vidám perceket szerez. Egymás után telnek meg a füzesek a magyar ételek angol nyelvű receptjével. A MALÉV Air Tours mär második alkalommal rendezi meg főzőtanfolyamát az angol fővárosban élő amerikai feleségeknek, az angol nőklub tagjainak. Egyhetes magyarországi tartózkodás (MTI foto —KS) suk alatt minden nap másmás szálloda konyhájában tanulják a speciálisan magyaros ételek főzését. Gulyást, csirkepaprikást, halászlét, rablóhúst, lacipecse- nyét, köreteket, tésztákat, dobostortát, lángoló palacsintát sütöttek-főztek már közösen. A tanfolyam végén Túrós Emil vezette szigorú zsűri előtt vizsgát tesznek, tételeket húznak, írásban dolgozzák ki a feleletet. S a sike- ♦res szereplésről a Magyar Szakács- és Cukrász Szövetség díszes oklevelével számolhatnak be otthonukban. A szakács tudományok mellett hazánk nevezetességeivel is megismerkednek a vendégek. Kirándulnak Vi- segrádra és Esztergomba, várost néznek, múzeumba és - színházba látogatnak. — És ez a program legalább annyira kedvünkre való, mint a magyaros ételek — veszi át a szót angol kolléganőm, Margót Burbid- gen, egy londoni képes magazin munkatársa. Aki egy- személyben, mint háziasz- szony is részt vesz a főzőtanfolyamon. Sűrűn kattog- tatja, fényképezőgépét a konyhában és a visegrádi várban, a szépen terített asztalok mellett és a Szépművészeti Múzeum termeiben. S nem győzi dicsérni az ötletet, az ügyes kezdeményezést. (kádár) A bérügyek alapos ismerője Minderről olyan vitapartnerrel cseréltem gondolatot, aki tizennyolcadik éve, egy vállalatnál bérelszámolási csoportvezető. Ratkai Al- bertnének hívják, s a Tisza- menti Vegyiművek avatása óta — az pedig 1952-ben volt — minden bérügyek alapos ismerője. A múlt héten sok munkája volt a nyolctagú csoportnak. Ennyien vannak, öt bérszámfejtő, egy SZTK-ügyintéző, egy gyakornok és a csoport vezetője. Februárban ezernyolcszáznál is több ember bérét számolták ki, intézték el a levonásokat és letiltásokat. A fizetés tizenegyedikén, volt, most két—három nap rendezgetés következik, aztán a minden éves pluszmunka; a nyereség számolása. Szívesen csinálják. Azért is, mert mindenkit, őket is érdekli, érinti, s azért is, mert ha jó a pénz, elégedettek az emberek. Nekik ez nagyon fontos. Ezért ellenőrzik egymás munkáját, vigyáznak, hogyan adagolják a gépbe az adatokat, mert tudják: híre megy annak az üzemben, ha valakit csak tévedésből is rosz- szul számoltak el. És hiába kapja meg egy hónap múlva a járandóságot, az emberek a fizetési borítékon nem tűrnek el hibát. Feledékenyek az emberek Ratkainé előtt a napi posta. Most csak három letiltás érkezett. Nagyon, sok ilyen van. Kényelmesek, s feledékenyek az emberek. Az utóbbi időben már az adót, kis családi házak adóit is sokszor a munkahely vonja le, s küldi a tanácsnak. Aztán az OTP kölcsönök, bírósági letiltások ezért-azért. A bérelszámolók előtt valóságos lista, rajta minden ember gond- ja-baja, sok kötelessége. Ratkainé ezt így fogalmazza: — kiszolgáljuk az embereCsak rád gondoltam Kezét a kezemen végigsxmította és azt mondta: Te tényleg azt gondolod?... Pedig, hidd el, semmi, de semmi, nékem a legkínosabb. Ott dolgozik mellettem egy új ember és nem hagy békén. Múltkor egy levelet csempészett a zsebembe. Kép. zeld: hogy szerelmes belém és hogy ha- zakiséme! Mit szólsz? — A kapu alatt megcsókolt? — Hogy gondolsz ilyent?! Te tényleg azt hiszed? Hogy engem hazakisérhet? Nem is jöttem ki ötkor, másfél órát direkt még bentmaradtam, legalább behoztam a restanciát. De mit csináljak? Várt, megvárt az utcán! Másfél óráig várt... Oly kínos. Hiába mondtam az egész úton, hogy kedves Sándor, ez olyan bolondság, ezt verje ki a fejéből, ezt nem lehet, hisz ez oly lehetetlenség, hisz te, te ugye te itt vagy, te megérted... — És kezemet a kezébe fogta és úgy könyörgött, hogy higgyek neki, valami fontos, nagyon fontosat akar mondani, üljünk be ide egy kávéra, csak egy percre. Te tudod, milyen kellemetlen volt ez az egész? Mondtam neki, hogy hát kivele, mit akar, erre azt mondja: nem mond le rólam, ő mindent megtesz értem és képzeld azt mondta: legyek a felesége! Nem jó pofa? Szegény...! Sajnáltam is, hogy mondtam: Sán. dorka, de hová gondol, tartozik hozzám valaki. Rád gondoltam és én önálló, modern nő vagyok. Az én önállóságom! Fizettünk és mentünk és szaladt mellettem és könyörgött, hogy ne mondjak inkább még semmi végleges, vissza nem vonhatót, ő inkább még vár, szenved, csak valami reménye legyen. — A sarkon, a kapu alatt csókolt meg először? — Csak nem gondolod? Én? Vele? Hidd el, nékem a legnehezebb. Lent hagytam az utcán. Felszaladtam és megmondtam a mamának, hogy kicsit később jövök haza. Tudod, úgy könyörgött. És felvettem a jerseyt. Folyton csak rád gondoltam. Ha itt lennél! Milyen kínos helyzet. Hogy megszabadítanál. De nem voltál és vele kellett mennem. Mentünk, mentünk, egy olyan táncos helyre. Képzeld, pezsgőt rendelt! De nem igazit, csak habzóbort. Itt aztán be is fejeztem. Végeztem. Sírt. Igaziból. Egész vizes lett a kezem. Ügy sajnáltam... — A házmester mit szólt? — Az övéké? Nyitva volt már a kapu. De te tényleg azt hiszed? Haza kellett mennem vele. Tudod, a családja. Nagyon finom család és mindenképpen be akart mutatni. Azt mondta a papa, a papája: „Isten hozta, lányom!” Nem megható? Oly tisztaság, béke, család... És ez a Sándor is! Képzeld, nagy esküvőről beszélt. Bankettel, bérelt teremmel, sok vendéggel. Mondd, hát lehet ilyet csinálni? — És kezemet a kezébe fogta és azt mondta még: na, nézz a szemembe. Hát te tényleg azt gondolod? Kőbányai György két, intézzük a dolgaikat. Ez is a mi munkánk. A bérlapok elkészítése azért könnyebb, mint valamikor. Gépesítették. És a vegyiművekben a bérelszámolók nem fizetnek. Huszonegy üzemrész van, mindegyikben dolgozik műhelyadminisztrátor. Azok kapják meg a borítékokat, s viszik a munkahelyekre. A műhelyadminisztrátorok különben mindennapos vendégek — vagy ügyfelek — a bérelszámolóknál, ök kémek az üzemrészek munkásainak kereseti igazolásokat. Januárban vagy nyolcszáz kimutatást csináltak. A bölcsődéknek, óvodáknak, napközi otthonoknak. Ezek mindig azonnal kellenek, hiszen a gyerekeknek mindennap kell az ebéd, gondozás. Nehéz munka a bérelszámolóé? Nem, mondja a csoportvezető, de nagyon aprólékos, nagyon sok időt rabló. Nem is tudnak túlóra nélkül minden feladatot határidőre megcsinálni. Sokszor bent maradnak, havonta legalább 16 óra túlmunka. Ezért nem szokás fizetni. Amikor enyhül a tempó, csúsztatnak, kiveszik szabadnapban. Az is kell, két óvodás, három iskolás korú kisgyermek gondjait viselők az asszonyok. Nincs helyettesítő A legnagyobb bajuk, ha megbetegednek, nincs helyettesítő. Ilyenkor a többiek vállalják el a beteg munkáját is. A bérelszámolók, a csoport valamennyi dolgozója közgazdasági technikumi végzettségű. Maguknak szerény béreket számolnak. Nyereségrészesedés után minden évben kapnak egy kevés jutalmat. Megérdemlik. Egy évben tizenhárom hónapot számolnak el. Mostanában mindig így van. Örülnek neki. — sj — Nyomdászkongresszus Aki az országban megjelenő napilapok példányszámát vizsgálja, megállapíthatja, hogy a párt központi lapja, a Népszabadság után a legnagyobb olvasótábora a megyei sajtónak van. Az elmúlt négy év alatt például 160 ezer példánnyal gyarapodtak a megyei lapok. S közben az újságok tartalma is gazdagabbá vált, témaköre is bővült, hiszen átlagosan heti lo oldallal nőtt a terjedelmük. Ez az érem egyik oldala. A másik viszont az, hogy legtöbb helyen sok nehézség közepette, elavult technikai, műszaki feltételek, kel. s — valljuk be — mostoha körülmények között dolgoztat a megyei lapok előállítói. Ezért is tekintettek nagy várakozással a nyomdák és szerkesztőségek házatáján, de az újságolvasók, előfizetők is a Nyomda- és a Papíripar és a Sajtó Dolgozóinak XXXIX. kongresszusa elé. amely március 12. és 13-án végezte munkáját. A könyvek, újságok, folyóiratok előállítása — a technikai folyamatok sorrendjében — a papírgyártásnál kezdődik. A legutóbbi szakszervezeti kongresszus óta eltelt időszakban mintegy kétmilliárd forint jutott papíripari beruházásokra. Ezek elsősorban a papírtermelés kapacitás- növelését szolgálták. Az országosan egy lakosra jutó papírfogyasztás az 1966. évi 30 kg/főről tavaly 43 kg/főre emelkedett és a negyedik ötéves terv végére várhatóan 60 kg/főre növekszik. Az új papírgyárak (Dunaújváros, Lábatlan és az épülő nyíregyházi üzem) korszerű munkakörülményeket teremtettek, a régi üzemek többségében azonban a munkakörülmények alig javultak. A nyomdaipar fejlesztésében már korántsem ilyen kedvező az összkép. Ezért Is tartotta szükségesnek a szakszervezet központi ve- zetősége 1969-ben állásfoglalásban felhívni az illetékesek — és a közvélemény — figyelmét a nyomdai helyzet tarthatatlanságára. A mostani kongresszus már jelentésében rögzíthette: „Véleményünk, állásfoglalásunk figyelembevételével született 1970 év elején a Gazdasági Bizottság határozata, mely a negyedik ötéves tervidőszakban a nyomdaipar fejlesztésének célját, a kapacitás 40—45 százalékos bővítésében jelöli meg, gépcserés rekonstrukció útján. Ehhez állami támogatást, valamint kedvezményes hitelek igény- bevételét irányozza elő. Előtérbe kerül a vidéki, tanácsi nyomdák korszerűsítése, a fővárosi nyomdákra nehezedő terhek átvállalása és a fokozódó vidéki igények kielégítése céljából. a tanácsi nyomdád fejlesztése a negyedik ötéves tervidőszakban előirányzott anyagi eszközök segítségével megoldódik.” Az elmúlt időszakban a nyomdai beruházásokra viszonylag kis anyagi erőt — mintegy félmilliárdot — fordítottak, ez általában a legszükségesebb gépcseréket tette csak lehetővé. A nagyobb beruházások közül a Kner Nyomda rekonstrukciója emelkedik ki, ennek befejezésével a vállalat korszerű csomagolóeszköz gyártó üzeműié válik. Több megyei lapkiadó és szerkesztőség új helységekkel bővült. Egyes megyékben viszont akad. nak még kívánnivalók az újságírók és a kiadói dolgozók munkakörülményeiben. Az országos kongresszus alapvető gondolatat a következőképp fejezhetjük ki; a papíripari munkásnak, nyomdásznak, újságírónak és a kiadói dolgozónak egy a célja, közösek a törekvései. Pártunk politikájának szellemében a kulturális ■ fejlődés, a sajtótájékoztatás bővítése érdekében, egyre több, tartalmasabb, szebb kivitelű újságot, könyvet, a kulturált élethez szükséges papíripari, nyomdaipari terméket nyújtani az embereknek. Vajda János Olvassa, ferfessze a Népiopotl