Szolnok Megyei Néplap, 1969. október (20. évfolyam, 227-253. szám)
1969-10-28 / 250. szám
SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP Erősödi ssovje'5— Írandó kapcsolatok A világsajtó nagy figyelemmel kísérte a* néhány napj3 befejeződött moszkvai francia tárgyal ásókat^ ahol a két külügyminiszter — Gro- miko és Schumann — eszmecserét folytatott az általános politikai helyzetről és a két ország közötti kereskedelmi megállapodás megújításáról. A tárgyalások jó légkörben és mind politikai, mind gazdasági tekintetben a vártnál jobb eredménnyel zárultak. Emlékezetes, hogy a Szovjetunió és Franciaország gazdasági kapcsolata De Gaulle 1966-os moszkvai hivatalos látogatása után lendült fel. Ekkor határozták el a két ország gazdasági kapcsolatainak kibővítését, az ipari együttműködés kialakítását. E célból létrehozták a szovjet—francia kereskedelmi kamarát és a nagybizottság néven emlegetett kormányszintű tanácskozó és koordináló szervezetet. Franciaország akkor határozta el a politikai szempontból is jelentős diszkriminációs hitelpolitika megváltoztatását a Szovjetunióval szemben. Az akkori megállapodások alapján megnégyszereződött az árucsereforgalom a két ország között. A most aláírt hosz- szúle járatú kereskedelmi megállapodás értelmében pedig a jelenlegi árucsere színvonalát kétszerezik meg 1970 és 74 között. A kereskedelmi forgalom máris sok olyan árura terjed ki, amelyek a hidegháború időszakában az Egyesült Államok által kikényszerített hírhedt embargó-listán szerepeltek. A hidegháború maradványai tehát a szemünk láttára omlanak össze a Kelet és a Nyugat bővülő kapcsolatai nyomán. Az egyszerű kereskedelmi forgalomnál jóval nagyobb jelentőségű a két ország ipari kooperációjának bővülése tudományos-technikai téren, valamint az atomiparra, az űrkutatásra, a színes televízióra vonatkozó együttműködés kérdéseiben. A Szovjetunió és Franciaország ilyen irányú kapcsolata nemcsak jó példa, de szilárd bázis is az enyhülési politikában megvalósítandó összeurópai együttműködés megteremtőiére. Természetes, hogy ebben a javuló gazdasági együttműködésben résztvevő {00 francia céget elsősorban , várható nyereség fűti. „A Közös Piacra vetett illu- cióinkat most elcserélhetjük a szocialista országok piacaival” — mondotta erről az egyik francia gazdasági szakember. A most befejeződött tárgyalások politikai vonatkozása elsősorban azért keltett érdeklődést, mert lehetővé tette az új elnök, Pompidou pilitikájának bizonyos összehasonlítását a korábbi De Gaulle-íéle irányvonallal. Nos, az összehasonlítás pozitív eredményt mutat: a szovjet—francia kapcsolatok szorosabbra válásáról szerezhettünk bizonyságot. A legjelentősebb előrehaladás _ az európai kérdésekben történt. A franci., vezetők korábban utópiának tekintették az európai biztonságról szóló konferencia összehívását. Ma úgy vélekednek, hogy az megjavíthatná a politikai légkört Európában.^ hozzájárulhatna a jelenlegi megosztottság csökkentéséhez, ^ és felszámolásához. Az európai tanácskozás időpontjának, feltételeinek, előkészítésének kérdéseiben még sok az eltérő vélemény. Ezek azonban gondos előkészítés útján áthidalhatók. A tárgyalásokról kiadott kőkemény megállapítja, hogy „a két ország folytatja erőfeszítéseit az enyhülésért, a kapcsolatok fejlesztéséért, valamennyi európai állam együttműködésének kiszélesítéséért”. K. L ócskavasból építette meg Roflf és Gerhard Kaczirek, kölni testvérpár azt a kétárbócos hajót, amivel D100 tengeri mérföldet tettek meg az Atlanti-óceánon. A 31 esztendős hajóács, Rolf és a szigetelő mesterségben járatos 29 esztendős Gerhard három évig dolgozott a 12 méteres hajó megépítésén. Hónapokon keresztül próbálták ki, mielőbb Genuából nekivágtak a hosszú útnak. A hajó felszerelése — többek között egy rövidhullámú adó és egy 30 lóerős segédmotor — 7000 má •káiu.kba került. Két barátjuk társaságában kezdték el útjukat. 18 hónapon át vitorláztak az Atlanti-óceánon, majd pedig 80 négyzetméteres vitorlavásznuk segítségével az Antillák felé vették útjukfctt. Bermudán, Plymouthon, Le Havren és Párizson keresztül tértek vissza Kölnbe. A Kaczirek fivérek kalandos utazásuk ellenére sem akarták magukat „hősként” ünnepeltetni. Egyedüli céljuk: amilyen gyorsan csak lehet, újra kifutni az óceánra. Á junta aggodalmai N éhány napja csak, hogy a görög nemzeti bank athéni főépületében bomba robbant; ugyanazon a napon egy transzformátorállomást is levegőbe repített egy időzített robbanószerkezet. Sem a banképületben, sem a transzformátorállomáson, történt robbanásnak nem volt halálos áldozata vagv sebesültje; de a trolibuszlközleke- dés jóidéig szünetelt s a bankban is napokig állt a munka. Az októberi robbanások egy láthatóan, most. az ősszel kibontakozó junta-ellenes fellépés-sorozat részei; szeptemberben a miniszterelnöki rezidenciában, a hírhedt állami tisztviselői szövetség és a György király szálloda előtti téren is robbantottak bombát. A robbanóanyag azonban nemcsak az időzítőszerkezetek alatt expodál ■— az elmúlt napokban másfajta támadások is érték a katonai diktatúrát. Most már a megfélemlített, agyontisztogatott sajtó is nehéz napokat teremt a junta vezetői számára. Bár Papadopulosz re- zsimie nagy reklámmal bejelentette, hogy „helyreállt a sajtószabadság”, a lapok ellen mégis újabb lépéseket terveznek. Az ok: több lap támadás-sorozatot indított a junta ellen. Két liberális lap, a Nea és a Vima s harmadikként . a konzervatív Akro- polisz „közvetett bírálatnak” vetette alá a tiszti uralmat. A módszer egyszerű: a sajtó- ellenőrzés gyengéit kihasználva a lapok karikatúrák, glosszák, cikkek sorában éles hangon írnak a portugáliai, spanyolországi helyzetről és az amerikaiak vietnami háborújáról. A tények és adatok csoportosítása minden olvasóval megérteti, hogy a példák ugyan a népellenes, demokráciatipró madridi vagy lisszaboni intézkedésekről szólnak, de ugyanúgy alkalmazhatók az athéni viszonyokra is... Az Akropo- lisz még tovább ment: a NATO „belbiztonsági előírásairól’* írott cikksorozata nem hagyott kétséget, hogy az újság voltaképpen az 1967-es katonai puccsot bírálja. Ezt a cikket aztán a hadügyminisztérium esélyes beavatkozása után nem folytathatta a lap, maga a miniszterelnök pedig durva hangon utasította rendre az egyébként konzervatív beállítottságú szerkesztőket. A nyugat-európai sajtó naponta kénytelen beszámolni róla. hogy a NATO és Európa Tanács-tag Görögország belső viszonyainak elnyomó, szélsőségesen diktatórikus jellege egyre nő — pedig a demokráciáról szóló szép szaSzomália demokratikus köztársaság A 637 660 négyzetkilométer területű — hazánknál majdnem hétszer nagyobb, 2 millió 745 ezer lakosú ország a múlt szerdán Sermarke elnök elleni merénylettel, majd okt. 21-én a katonai hatalom átvétellel hívta fel magára a világ figyelmét. Az „Afrika szarván” elhelyezkedő, gyengén fejlett agrár ország 1960- ban alakult meg a függetlenné vált olasz gyám-, sági és brit védnökség! területből. Bár az ország az Indiai-óceánba benyúló félsziget partvidékére terjed ki, a száraz éghajlat következtében területének nagyobb része csupán nomád állattenyésztésre alkalmas. A lakosság fcb. 75 százaléka nomád és félnomád pásztor, akik 2 millió szarvasmarhát, 13,5 millió juhot és kecskét, 5 millió tevét legeltetnek. A szomáli lakosság legelőterülete átnyúlik a szomszédos Kenya, Etiópia, Francia Afar és Issza területre is. Ez az indoka, Szomália szomszédaival szembeni területi követeléseinek. A megművelt területen a lakosság élelmiszerszükségletét biztosító durrakölesen és étcirokon kívül az ültetvényeken banánt .(ez a termény Szomália exportjának 40 százalékát adja) cukornádat, gyapotot, szizált, földimogyorót termelnek. A mezőgazdasági termékeket feldolgozó élelmiszeriparon és bőriparon kívül más ipari létesítmény alig működik, vakban és ígéretekben nincs hiány a katonai junta szóvivői részéről. A szigetekről, ahol a junta politikai ellenfeleit a náci koncentrációs táborokhoz hasonló fegyenctelepeken tartja. riasztó hírek érkeznek. Az elviselhetetlen bánásmódról szóló jelentésekhez kell csatolni a szaporodó szökések híreit is — bár a szökevények elleni azonnali tűzpa- rancs érvényben van, a foglyok életüket kockáztatva menekülnek. Legutóbb — olasz turisták segítségével — szökött meg Amarogosz börtönszigetről Georgisz Milo- nasz, az utolsó Papandreu- kormány közoktatásügyi minisztere is. A nyár elején végrehajtott tömegletartóztatások idején még csak azt látta a világ, hogy a baloldali ellenzék, a liberálisoktól a kommunistákig terjedő junta-ellenes front a monarchisták egyik szárnyával bővült. Akkor a junta azt magyarázgatta, hogy a letartóztatott tisztek (több tábornok is volt közöttük!) az Olaszországban élő király visszahozatalára esküdtek össze. Akkor még a konzervatív jobboldal, beletörődve a tiszti uralomba, igyekezett megférni az ország nyakára telepedett tiszti társasággal, mindenekelőtt az élen szereplő triumvirátussal. (Papadopulosz mellett Pattakoszés a gazdasági diktátor szerepét betöltő Makarezosz alkotja ezt a triumvirátust; vannak hírek arról is, hogy a tiszti háromság nem egységes-.•) Most azonban a konzervatívok is felsorakoztak a tiszti uralom ellen: Papadopulosz és társai mögött csak a hadsereg tisztjeinek egyrésze maradt. A politikai bázis szűkülése — külpolitikailag az Európa Tanácsban meg-megújuló támadások, belpolitikailag a konzervatívok leválása — mellett a gazdasági alapok is inognak. Az év végéig jóval 400 millió dollár fölé nő a junta által felvett külföldi (jórészt amerikai) kölcsön összege: nemrég kiszivárgott, hogy a junta felajánlotta egy Svájci banknak a nemzeti bank százmillió dollárnyi o-—vérme-készletét is. A z egyetlen dolog, amelyben bíznak a junta vezetői — Washington támogatása — még az sem egyértelmű. A Stockholmban élő Andreasz Papandreu nemrég azt mondotta egy olasz lap tudósítójának, hogy értesülései szerint a State De- partnent, sőt a CIA is szívesen kicserélné Papadopu- loszt és körét egy kevéssé kénvelrnetlpn garnitúrával — az ezredesekhez csak a Pentagon ragaszkodik... G. M. 1969. oMőber 28. Pisfetoly — az orvostudomány szolgálatában Az Ukrán Tudományos Akadémia villamoshegesztési intézetében olyan plazmapisztolyt szerkesztettek, amelynek segítségével korábban nehezen vagy egyáltalán nem hegeszthető fémek hegesztését is megoldhatják. Ennek segítségével az emberi hajszálnál sokkal vékonyabb finom fémlemezeket szinte láthatatlan varrattal egyesítik. Azért tudnak ilyen tiszta munkát végezni, mert a hegesztés során a 10—15 ezer fokra félhevített plazmasugarak finoman érintik a hegesztendő felületeket és mivel impulzusárammal működnek nem égetik el, csak egyesítik a fémlemezkéket. Ezért alkalmazható ez a „pisztoly” a tranzisztor elemek hegesztésénél, amikor az elemek még annyira se melegíthetők fel, hogy azt érintéssel érzékelni lehessen. Most új megrendelő jelentkezett, az orvosok személyében. A plazmapisztolyt ugyanis fel akarják használni a mestersége» szívbillentyűk elemeinek egyesítésére. A feketeáfonya hatása a látásra Az angol légierő pilótái azt tapasztalták, hogy feketeáfonyából készült lekvár fogyasztása után látásuk a sötétben és szürkületben feltűnően javult. Mint ismeretes, a szemnek a különböző erősségű fényhez való alkalmazkodását főként a retina pálcikáiban található pigment — az ún. látóbíbor — teszi lehetővé. Ez az anyag fény hatására elbomlik, sötétben pedig újraképződik. Az éjszakai, illetve a szürkületi látás a retinabíbor mennyiségével és újraképződésének gyorsaságával függ össze. Ugyancsak ismert, hogy főként a sárgarépában található karotin, melyből a szervezet A-vitamint állít elő, elősegíti a retinabíbor képződését és meggyorsítja a fénytől elbontott bíbor regenerálódását. A kutatók a feketeáfonya említett hatását vizsgálva rájöttek arra, hogy a hatóanyagot a termés színezőanyagában kell keresni. Először állatkísérletek során szereztek újallb tapasztalatokat, majd a feketeáfonya hatóanyagát tartalmazó tablettákkal embereken is végezek vizsgálatokat. Az eredmények egybehangzóan azt mutatták, hogy a tabletták fogyasztása után néhány órával a kísérleti személyek látása a gyenge fényviszonyokhoz jobban alkalmazkodott, látómezejük megnövekedett látásuk élesebbé vált. Mindez a legkisebb káros mellékhatás nélkül következett be. Autóvezetőkkel is végeztek vizsgálatokat, akik egyértelműen úgy nyilatkoztak, hogy a tabletták hatására az éjszakai vezetés kevésbé fárasztó, a szembejövő kocsik fényszóróinak hatása nem olyan kellemetlen, mert az elvakítást követően látásuk gyorsan helyreáll. Hogyan gyógyítják a beteg bálnát ? A kaliforniai állatkertben három bálna megkapta az ázsiai influenzát. Mivel injekciót nem kaphattak és az orvosság olyan kicsi, hogy külön nem lehet beadni, úgy segítettek magukon az állatorvosok, hogy előbfc halakba juttatták az orvos« ságot. így a bálnák táplálékukban kapták meg azt. A vírusok gyors felismerése Ha egy majorságban járvány üt ki az állatok között, első dolog a járvány eredetének gyors felismerése. Sürget az idő, sürgősen meg kell találni a járványt okozó vírust is. Az eddigi módszer eléggé lassú volt. Egy agar-agar nevű zselébe beletették a fertőzött szövetmintát és különböző antitestek hozzáadásával keresték o kórokozó vírust. Miután sok vírus kicsi és gyorsan mozog, sok pedig hosszú szálat képez és lassan reagál, ezért az eddigi módszer igen körülményes volt. Most sikerült ultrahanggal szétvágni a vírusszálat és ezzel lehetővé vált a próbaművelet siettetése. Ma már a mikroszkopikus olló helyett ultrahangot használnak az állatorvosok. Felfedezték a rubeola elleni oltóanyagot Terhes anyák legtragikusabb betegsége a rubeola. Ez a betegség szinte észrevétlenül jelentkezik és a születendő gyermeket súlyosan megkárosítja. Ha a terhesség első három hónapjában rubeolát kap az anya, nagy a veszély, hogy a születendő gyermek gyengeelméjű lesz, ' nyomorékan születik, vak, vagy süket lesz esetleg szívrendellenességgel jön a világra. Az USA-ban 1964-ben 247 ezer asszony kapta meg a rubeolát terhességének első három hónapja alatt. Ezek közül 8 ezer abortált, 2 ezernek nyomorék gyermeke született. Csak 1941-ben ismerték fel, hogy a születési rendellenességek oka az anya betegsége volt. Ma már van rubeola elleni oltóanyag, amivel meg lehet előzni a születés előtti károsodást. Bűzös csatorna lesz a Keleti- Tenger ? A Keleti-tenger lassanként bűzlő kloakává változik: a legmélyebb pontján, Svédország déli része és Gotland sziget között, ahol 459 méter mély, alig van már oxigén, a kénhidrogén kipusztít minden életet. Nemrég szovjet óceánográfusok már megállapították, hogy ez a térség egy „halott tengeri sivatag”. A svéd kormány, amely mindenkor hajlandó volt erélyes intézkedéseket hozni a természetvédelem érdekében, most mégegyszer átvizsgáltatja a kutatók adatait, hogy aztán legerőteljesebben cselekedjék. A Keleti-tenger valaha fjord volt, a könnyebb fajsúlyú édesvíz Dánia Dartjai mentén ömlik az Északitengerbei, ugyanitt áramlik be a nehezebb sós víz az Északi-tengerről. Ez az áramlás megakadályozza a mélyebb tengeri víz behatolását a Keleti-tengerbe így oxigéntartalma hamar elhasználódik: ez a „tengeri sivatag” keletkezésének oka; De az ember is sókban hozzájárul, hogy kipusztítsa az életet: Stockholm szennyvize oda ömlik, s kiszámították, hogy a tenger vizének oxigénpusztító szennyezésében a civilizáció ötször akkora szerepet játszik, mint a „természetes” szennyeződés. Ehhez hozzájárul a hajók által a tengerbe eresztett olaj, s nemsokára meg-« jelennek az óriás tartályhoz jók is a Keleti-tengeren.« ^ I 1969. oMober 28.