Szolnok Megyei Néplap, 1969. augusztus (20. évfolyam, 176-201. szám)

1969-08-12 / 185. szám

1969. augusztus 12. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP «Cr? Udvarol a gyerek 117 millió forint kedvezményes hitel-igény a szolgáltatóhálózat fejlesztésére A nyár nemcsak a pihenés ideje. A 15—16 éves fiúk — akik már úgy érzik — ki­nőttek a grund-játékok, a sombfocizások korából, rá­jönnek arra, hogy a barát­ságon. pajtási érzéseken kí­vül más érzések, érzelmek is lehetnek. Hiszen szinte már férfi! Csak még nem kell naponként borotválkoznia! És a leányok? Hát ők is észreveszik, hogy a hosszú- hajú. vállasodó kamasz nem­csak pajtás, hanem ennél valamivel több is... De hogy mi. azt még mindketten csak rendkívül bátortalanul merik A szabadtéri játékokon vasárnap este telt íújz előtt tartották meg a Carmen idei utolsó előadását. A Dóm téri színpadon vasárnap este Ma­dách az Ember tragédiája cí­mű művét mutatták be Vá­mos László rendezésében, Dávid Gyula kísérőzenéjével. A díszleteket Székely László és Vámos László, a jelmeze­ket Vágó Nelly tervezte. Ko­megfogalmazni... Ez termé­szetes! Hiszen nemrég még — ha már ismerték is egy­mást, bizony nem érzékelték a nemek közötti különbsé­get! Talán durva szavakat is vágtak egymás fejéhez, lökdösődtek, verekedtek! Egyneműeknek érezték ma­gukat. Ma meg furcsán kellemes érzések járják át őket. ha meglátják egymást Sőt még akkor is. ha csali gondolnak egymásra? Mi ez? Szerelem? Nem! Ez ellen a „kifejezés” ellen még talán ők is vitat­koznak. reográfus Barkoczy. Sándor volt. Ádámot Nagy Attila, Évát a Komáromi Magyar Színház művésznője, Thirring Viola, Lucifert ezúttal Sin- kovits Imre alakította. Az előadáson negyven tagú ba­lettkar is közreműködött. A Szegedi Szabadtéri Játé­kokon augusztus 15-én és 17- én szerepel még műsoron a tragédia előadása. A Magyar Beruházási Bank és a Magyar Nemzeti Bank erre az évre 250 mil­lió forint hitelt nyújt állami vállalatoknak, illetve szövet­kezeteknek a szolgáltatóháló­zat fejlesztésére. Nemcsak közép-, hanem hosszúlejáratú hitelt is folyósítanak moso­dák, vegytisztítok, háztartási gépjavítók, ruha- és cipőja­vítók, gépkocsiszervizek lé­tesítésére, bővítésére. Ezek­nél a hitelkérelmeknél nem­csak a megtérülés és a visz- szafizetés gyorsaságát veszik figyelembe, hanem azt is, hogy az adott vidéken mi­lyen szükség van a szolgál­tatás színvonalának fejlesz­tésére. A hosszúlejáratú hi­telek után kedvezményes hat százalékos kamatot számíta­nak fel. Kevesebbet kértek a megyék A bankok a megyei taná­csokkal közösen ez év ja­nuárjában felmérték a szol­gáltatások javítását célzó hi­teligényeket. Az akkori tá­jékozódó vizsgálódás szerint erre az évre 216 millió, a jö­vő évre áthúzódó beruházá­sokkal együtt pedig mintegy 300 millió forintra tartottak igényt a vállalatok és a szö­vetkezetek. Az eddig beérke­zett konkrét hitelkérelem azonban ennél kevesebb, az csak óvadék ellenében van szabadlábon, nem hagyhatja el New Yorkot. Este tíztől reggel hatig otthon kell tar. tózkodnia a lakásán, és lá­togatókat sem fogadhat. El­lenkező esetben kiteszi ma­gát annak, hogy ismét le­tartóztatják. Ez világos beszéd volt. Szóval megint. Kényszere­detten szálltam ki a kocsi­ból és búcsúztam el az ügy­védtől. — Bocsánat uram — mo­solygott zavartan Mr. Fors­ter —, el is felejtkeztem er­ről az előírásról. De egyéb­ként nem szokták szigorúan venni. Nem számíthattam rá, hogy követik. Én viszont most már tud­tam, hogy állandóan számít­hatok rá. Nem éppen legé- nyes hangulatban autóbu- szoztam vissza a városba. Ruth az ügyvéddel tartott, neki nem kellett okvetlenül vállalnia a hosszú és fárasztó utazást, ő élhetett a meghí­vással. Abban az órában, amikor a buszon ültem, — amely zabpehelyszagú albér­letem felé vitt. százat tettem volna egv ellen, hogy az ügyvéd szándékosan rendezte így a dolgot... Mrs. Brown majdnem ha­nyatt esett a csodálkozástól, amikor meglátott. Tudott le­tartóztatásomról, mert az FBI derék emberei meglátogatták az ő házát is és alaposan át­kutatták a szobámat. Nem 1969-re előrejelzett 216 mil­lió helyett eddig csak 177 millió forintot igényeltek. A kérelmeknek körülbelül a fe­lét már engedélyezték, s a további döntések is folya­matban vannak. A hitelösszegeknek mint­egy negyedét gépkocsiszervi­zek létesítésére, bővítésére, a többit nagyjából egyforma arányban mosodák és vegy­tisztítok, fodrász- és egyéb szolgáltató üzletek, háztartá­si gépjavítóüzemek, mérték­utáni szabóságok és cipésze­tek, illetve építő- és lakás- karbantartó üzemek fejleszté­sére igényelték. Budapesten az előrejelzett 45 millió forintból eddig 30 milliót kértek a bankoktól. találtak semmi különöset, s nem is vittek semmit ma­gukkal, hacsak nem számí­tom azt a ... hogy is mond­jam csak ... folyóiratot, ame­lyet az éjjeliszekrényben tartottam. Ezt még akkori­ban szereztem valahol Nyu- gat-Európában, amikor még nem értettem egyik nyu­gati nyelvet sem, s így csak olyan sajtótermékre volt szükségem, amelyben nincs szöveg. Ez a folyóirat ilyen volt. Csak képeket tartalma­zott, mégpedig kizárólag kü­lönböző fiatal hölgyekről ké­szült felvételeket, akik elég jó alakúak voltak ahhoz, hogy ruha nélkül fényképez- tethessék le magukat. Háziasszonyom már régen elhullatta ifjúsága virágait, s emiatt meglehetősen felhá­borodva adta tudtul, hogy a házkutatás során mit talál­tak nálam. Elmagyaráztam neki, hogy kizárólag azért vásároltam a füzetet, mert festészettel szeretnék foglal­kozni, modellre viszont nincs pénzem. Bizonyítékul meg­akartam nekj mutatni, hogy „Műkedvelő festőknek” fel­irat található a lapom Az FBI-osok magukkal vitték, noha ennek a „bűnjelnek” semmi köze nem lehetett ahhoz, amivel engen gyanú­sítottak. Talán köztük is vol­tak műkedvelő festők? Mrs. Brown kijelentette, hogy tovább egy percig sem maradhatok nála. Az ő há­zában még soha nem tartott Magyar élelmiszeripari berendezések több mint húsz országban Mindössze tíz év alatt, 1958. óta, 247 konzervgyár számára szállított berende- zé<lt a komplex külkereske­delmi vállalata Szovjetunió­ba» A szovjet konzervgyárak- bati működik többek között 11(1 magyar paradicsomfel­dolgozó vonal. 114 zöldborsó- voihal, 73 gyümölcslégyártó gépsor és számos más egye­di i gép. A. szovjet élelmiszeripar, bir kétségkívül a legnagyobb, dá nem egyedüli vásárlója a magyar konzervgyáraknak és niás élelmiszeripari berende­zéseknek. Az utóbbi években etek az exportcikkek vevőre találtak számos más ország­ban is. Erről tanúskodik a Komplex külkereskedelmi •állatainál most elkészült felmérés. Eszerint több mint núsz országban működnek magyar gyártmányú élelmi- szeripari gépek. Csehszlová­kiában például két nagy kombinát, a terbisovi és led- nicei számára összesen négy paradicsomfeldolgozó, 5 zöld- borsó-konzerváló és két gyü­mölcslé előállító gépsort szál­lított a vállalat. Romániában kilenc paradicsompüré gyár­tó és két gyümölcslé-készítő vonal, továbbá számos egyedi gép működik. Lengyelország­ban két zöldborsó-feldolgozó vonalat és hat gyümölcslé­gyártó berendezést helyeztek üzembe. • • Ot éves az Intermetall A Pravda hétfői számában Ogyinyec, a lap budapesti tudósítója cikket szentelt az Intermetall fennállása ötö­dik évfordulójának. Mint a tudósító írja, e nemzetközi gazdasági szerve­zet megállapításának eszmé­je öt évvel ezelőtt vetődött fel a KGST-ben. Azóta a szervezetben résztvevő orszá­gok — Bulgária, Magyaror­szág, az NDK, Lengyelor­szág, a Szovjetunió, Cseh­szlovákia a fémkohászati üze­mek hatékony együttműkö­désének újabb és újabb for­máit és módszereit alkal­mazzák. — Az Intermetall főfelada­ta —, hogy szüntelenül fej­lesszék a fémipari termékek kölcsönös és operatív szál­lítását. Ugyancsak az Inter- metall feladatkörébe tartozik, hogy javaslatokat dolgozza­nak ki a közös beruházások­ra. senki ilyen szemérmetlen dolgokat, és az ő házában még soha nem -töltötte az éjszakát a vörösök bérgyil­kosa. Kérdésemre, hogy hon­nan veszj az utóbbi ostoba­ságot, elővette a New York News reggeli számát, amely­ben egy rövid hírt közöltek a letartóztatásomról. A hír szóról szóra így hangzott: „Letartóztatták a vörös ügynököt. Már közöltük, hogy Mr. Csánkó, aki a Német Szövetségi Köztársaságból néhány nappal ezelőtt érke­zett az Egyesült Államokba, és aki a Magyar Nemzet­mentők Bajtársi Körének ve­zérelnöke, a régi magyar hadsereg vezérezredese, saj­tóértekezleten közölte, hogy a budapesti kommunista kormány merényletet készít elő ellene. A gyilkosságot a budapesti kommunisták egyik különlegesen kiképzett szu­perügynökének kell végre­hajtania, akit már egy esz­tendővel ezelőtt, menekült­nek álcázva, sikerült becsem­pészni az Egyesült Államok­ba. Az FBI izgalmas nyo­mozás után elfogta a bér­gyilkost, a huszonhét éves Kása Bertalan személyében. A vörös bandita csak ideig­lenes tartózkodási engedély- lyel rendelkezik, tehát az Idegeneket Ellenőrző Rend­őrség hatáskörébe tartozik. Ezért az FBI átadta őt az Eroigr?' !nn Service-nek.” (Folytatjuk.) Ha nem szerelem, akkor mi ? Kérdezheti az édesanya, édesapa... Felismerés, amely nem a fejekben, nem az ér­telem szférájában, hanem a szívekben, az érzelmek — valljuk be most még na- gyon-nagyon kaotikus-vi­lágában szeretne megfogal­mazódni. Mit tegyen a szülő? Se­gítsen a nem hangokból, sza­vakból álló érzelmi töltésű mondatok megfogalmazásá­ban? A világért sem! Ha csak nem kéri a szülőtől a gyermek. Mert ebben az ál­lapotban a legnyíltabb gyer­mekember is zárkózottá vá­lik. Felesleges kérdésekkel semmiképpen se zaklassuk. Jóvátehetetlen károkat okoz­nánk ezzel. -ü Nagyon nehéz a szülő hely­zete ilyenkor. Tudomásul venrii. hogy fia már nem gyerek, hanem fiatalember. Nem ó a szebb. jobb. okosabb, hanem megmarad földi embernek szemében a leány, akinek ép­pen udvarol... És ezért nem veszélyes ez az udvarlás. Ko­rántsem annyira, mint a mi udvarlásaink voltak... Nem árt azonban tudnunk kinek udvarol... De ez ne tűnjön ellenőrzésnek. Min­dig legyünk tekintettel a fiatalember felfokozott önér­zetére. ha valami ok miatt számonkériük őt És udvarol. Megnőtt és egy­re közelebb az az idő. ami­kor végképp kiröppen a házból! De nincs nagy baj! Mert még sokat, sok leány­nak fog udvarolni az a „gye­rek”. amíg végképpen ki- roppen... Arról is kell szólni, hogy ez a mai „udvarlás” nem egyenlő azzal, amikor mi kopaszodó, deresedő halánté- kú édesapák „csaptuk a sze­let”. Ezek a fiúk. ezek a gyerekek sokkal őszintébbek nálunk! Nem ők és nem mi tehetünk arról, hogy e te­kintetben „leköröztek” ben­nünket. Hanem az a kor, az az őszintébb kor. amiben ők élnek... A mi fiunk már nem úgy „teszi a szépet”, ahogyan mi tettük. Nem fel­sőfokban, nem szuperlatívu- szokban beszélnek e«más- sal. legisleg ... A szerelem a legáltaláno­sabb és legszebb emberi ér­zés. Az „udvarlás” még nem szerelem, csak ennek az érzésnek befogadására felkészítő érzelmi előgyakor- lat. S ha úgv fogjuk fel — udvarol a gyerek —, s ezzel érzelmileg edzi magát a legszentebb emberi érzés fel­ismerésére. későbbi átélésé­re, akkor eleget tettünk szü­lői kötelességeinknek. Dr. Kolozsváry Gyula As ember tragédiájának idei első előadása így lakunk majd holnapután „Visiona 69" Kölnben Joe Cesare Colombo, 39 esztendős milánói férfj elképzelése szerint a jövő évti­zedek ' emberisége nagy kiterjedésű cella alakú helyiségekben, színes falak között fog­ja leélni életét. A formatervező a Bayer-Leverkuseni gyár támogatásával készítette el az ún. anti-bútorait a lakó-, háló- és konyhacellák számára. A nyilvánosság a kölni Interzum-on (Nemzetköri Alkatrész- és Nyersanyag Kiállítás) tekinthette meg a jövő nemzedékének otthonát. Az olajfestmények itt éppen úgy hiányoznak, mint a vi­rágvázák. A padlózat és a dekorációsanyagok színe, a csapóajtók, kapcsolóberende- eések és gömbalakú falak a kényelmes, kedélyes és főleg az individuális lakáskultúra szolgálatában állnak. Az ülő- és fekvő garnitúra (felvételünk) huzatja földi eper pi­ros. Közepén egy házibár foglal helyet és felette a forgatható televíziós-korong kap­csolói. A falak és a padló színe kék. A gömbalakú fal mögött található meg a fürdő­szoba. A „Visiona 69”-en minden műanyagból készült. PINTÍR ISTVÁNt TEA 5 DOLLÁRÉRT Kék autóval a boldogság felé — Korai volt az öröm Hibánk: útirányunkat rosszul választottuk meg Ismét kénytelen voltam csodálattal adózni Ruthnak. Egyrészt azért, mert ilyen pontosan és szépen megje­gyezte Terner cseppet sem egyszerű mondókáját, más­részt pedig azért, mert ezek után is hajlandó volt egy asztalnál ülni egy magyar­ral. Az újságíró és az ügy­véd fejcsóválva hallgatta a történetet. Lewis közben buz­gón jegyzetelt. Az ügyvéd az órájára né­zett. — Épp ideje mennünk — mondta. — Pedig, sajnos, nem tudtuk megtárgyalni Kása úrral a dolgainkat. — Mondja — fordult hozzám —, hol tölti az estét? Ruthra néztem, és a lány bólintott. — A menyasszonyommal szeretnék maradni — felel­tem. — Ma este mindketten ráérünk. — Nagyszerű —. mondta Forster. — Nekem most haza kell mennem, mert egy Los Angeles-i telefonhívást vá­rok. Ha megengedik, megin­vitálom magukat hozzám. Megbeszéljük a dolgokat, és nálam tölthetik az éjszakát. Elég nagy a házam. Az ön helyzetében, Mr. Kása, a legjobb, ha mindig kéznél van a jogvédelem ... Eddig egy kicsit ellenszen­ves volt az ügyvéd, de most egyszerre megnyerte a tet­szésemet. Elbúcsúztunk Le- wistől, aki a lelkünkre kö­tötte, hogy holnap délelőtt tizenegy órakor ugyanitt ta­lálkozunk. Beültünk az ügy­véd kocsijába. Nagyon ta­pintatos ember volt, elnézést kért, hogy a vezetőülés mel­letti hely tele van csomagok­kal és mindkettőnknek hát­ra kell ülnünk. Ruth hoz- zámsímult a kocsiban. Már egy órája autóztunk, és lassan kiértünk a város­ból. Az ügyvéd elmondta, hogy New York mellett la­kik egy kis kertvárosban, két kilométernyire a város hatá­rán kívül. Már nem lehet­tünk messze a lakhelyétől.:. de ekkor ismét váratlan do­log ért. Száz méterrel a város ha­tára előtt megelőzött ben­nünket egy őrülten szágul­dó kocsi, s aztán keresztbe állt előttünk az úton. — Az ügyvéd alig tudott fékezni, hogy ne történjen baj. A provokáló kocsiból két tag­baszakadt fiatalember ugrott elő. Hasonlítottak azokra, akik napokig követtek ben­nünket, de másvalakik vol­tak. — Mr. Kása, mi a szán­déka? — kérdezték hozzánk lépve. — Szeretném kialudni ma­gam — válaszoltam a fic­kóknak, akik közben bádog­jelvényeikkel igazolták, hogy rendőrtisztviselők. — És hol? — Mr. Forster volt olyan kedves, és meghívott magá­hoz. Az egyik FBI-os megcsó­válta a fejét. — Mr. Forsternak, mint vizsgázott és köztiszteletben álló ügyvédnek tudnia kell, hogy ön, aki ellen eljárás van folyamaiban és aki

Next

/
Oldalképek
Tartalom