Szolnok Megyei Néplap, 1969. július (20. évfolyam, 149-175. szám)

1969-07-05 / 153. szám

1969. július 5. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 7 OLVASTUK Szovjet divat, 1970 Nem. olyan régen még fa­lakon kívül, szigetelő csi­gákhoz erősítve futottak kör­be a lakásokban a kezdetleges szigetelésű villanyvezetékek. Ma már csak a falhoz simu­ló kapcsolók és dugaszoló aljzatok árulkodnak róla hogy a falban, védőcsövek oltalma alatt ott rejtőzik az elektromos rendszer. A fal­ban futó vezetékek javítása szakemberre tartozó feladat. Az ezermester elégedjék meg a falon kívüli vezetékek, a kapcsolók és csatlakozók re­parálásával — természetesen csakis áramtalanított belső hálózat, kikapcsolt villany­óra és kicsavart biztosíték mellett — nomeg a lámpák, háztartási készülékek apróbb elektromos hibáinak kijaví­tásával. He drótozzunk! A lakás elektromos háló­zatának biztosítékai mindig legyenek rendben. Csak az előírt értékű biztosító beté­teket használjuk, feltétlenül kerüljük a biztosíték „meg- drótozását”, hiszen a rosz- szul méretezett áthidalással éppen azoktól az előnyöktől esünk el, amelyekért a biz­tosítékokat létrehozták. Gyakran megesik, hogy több elektromos háztartási fo­gyasztó egyidejű működteté­se esetén kikapcsol a fo­gyasztásmérő automatája, Idolvad a biztosíték, vagy kézzel jól érzékelhető mele­gedés tapasztalható a kap­csolóknál, csatlakozóknál, il­letve a falban futó vezeték nyomvonala mentén. Az első két esetben olyan túlterhe­lésről van szó, ami megha­ladja a vezetékrendszer biz­tonságos terhelhetőségét, er­re reagál az automata vagy a biztosíték. Az utóbbi eset arra vall, hogy a biztosíték olvadóbetétje helytelenül van megválasztva vagy az automata rosszul van beál­lítva, mivel jelentős túlter­helés esetén sem lépnek mű­ködésbe. Ez már sok lakás­tűznek volt az előidézője. Rövidzárlat esetén első dolgunk az legyen, hogy a hiba előidézőjét függetlenít­jük a hálózattól. Csak ez­után szabad biztosítékcserét végrehajtani, illetve „fel­csapni” az automatát; Meg­esik, hogy izzólámpa kiégé­sekor a rövidzárlathoz ha­sonló jelenség játszódik le, az izzóspirál elszakadása (el­égése) pillanatában olyan nagy túlterhelés adódik, mely a biztosítékot kiol­vasztja. Ilyenkor nincs ér­telme érintkezési hibára gyanakodni, szétszedni a kapcsolót vagy a foglalatot, elég egy újabb izzólámpát becsavarni. A villanykörte üvegbúrájának a menetes foglalattól való elválása ese­tén — igen gyakori hiba — rendkívül óvatosan végezzük a kicsavarást, feltétlenül áramtalanítsuk a belső há­lózatot Lépésről-lépésre Az izzólámpák sercegéssel, vibrálással kísért fénykibo­csátása rossz érintkezésre, vezetékszakadásra enged kö­vetkeztetni. Ilyenkor lépés- CŐTTepésre haladva kell meg­keresnünk a hibát; a serce­gés apró elektromos szikrák átütésétől származik, ami hő­fejlődéssel jár, így a mele­gedés tapintása révén, vagy a pörkőlődő szigetelőanyag jellegzetes szaga után szima­tolva kereshetjük meg a szakadás helyét Sok eset­ben nincs is szakadásról szó, csupán a kapcsoló átégett, elkopott érintkezőlemezei kö­zött öt át a szikra. Ezt a hi­bát az ügyes barkács köny- nyen ki tudja javítani hasz­nál* kapcsolók alkatrészei­nek ^összeházasításával’* vagy kapcsolócsere végrehaj­tásával. Különösen vidéken gyakori, hogy az izzólámpa a hálózat feszültségingadozá­sa következtében vibrál, vál­toztatja fényerejét. Ezt ak­kor tudjuk biztonsággal meg­különböztetni a bontaktushi- bától, ha rádió szól a he­lyiségben: ha a fényingado­zás a hangszóróban hallha­tó sercegéssel párosul, csak­is érintkezési hibáról, törés­ről, szakadásról lehet szó. Háztartási gépek üzembe­helyezése előtt gondosan ta­nulmányozzuk át a haszná­lati utasítást, abból kiderül, hogy milyen érintésvédelmi rendszabályokra kell figye­lemmel lennünk. Van rá eset, hogy az útmutató földe- léses dugaszolóaljzat haszná­latát írja elő, de az esetek többségében a gépek már ú. n. kettős szigeteléssel ké­szülnek, ezekhez nem kell védőföldelés. A következő „aranyszabályt** _ azonban minden esetben tartsuk be; egyszerre ne érintsük a be­kapcsolt gépet és a víz-, gáz­vagy fűtővezetéket. A szegezés veszélyes Ha csak lehet, kerüljük el a villanyvezetéknek a falon való vezetését, inkább a leg­közelebbi dugaszolóaljzathoz csatlakozva ú. n.- lengő ve­zetékkel továbbítsuk az áramot, akár több hosszab­bító összekapcsolása révén is. Különösen veszélyes a vezetéknek a falra való felszegezése. hiszen a szeg felszakíthatja a szigetelést, érintkezésbe kerülhet az ára­mot vezető fémmel, aminek később beláthatatlan követ­kezményei lehetnek. A haj- lítgatásnak kitett szabad ve­zetéket mindig úgy válasz- szűk meg, hogy annak fém erei sodrott huzalból valók legyenek. A tömör erű huzal ugyanis többszöri hajlítga­tástól eltörik, miközben a szigetelőréteget is felszakít­hatja. Idővel a sodrott erű vezeték szigetelőrétege is megrepedezhet, ilyenkor a szigetelőszalaggal való javít­gatás helyett cseréljük ki az elavult vezetéket. Vannak akik összecsavarásos toldás­sal, szigetelőszalaggal való „bepólyázással” készítenek több rövidebb vezetékből egy hosszabbat. Ez legfeljebb csak rövidebb időre szóló, átmeneti megoldás lehet, mivel a szigetelőszalag ha­mar elveszti tapadóképessé­gét, lecsúszik a csatlakozá­sokról, de egyébként sem tudja tökéletesen távol tar­tani a nedvességet a csupasz vezetékrészektől. (B. J.) Közületek, vállalatok figyelmébe! Vattás kabátok és nadrágok, esőköpenyek, — munkás ruhák’ bakancsok, csizmák, sofőrbun- dák, olcsó áron és nagy mennyiségben kap­hatók a BIZOMÁNYI ARUHÄZ VÄLLALATNÄL Szolnok, Kossuth L. u. 20. A VILÁG LEGGAZDAGABB KUTYÄJA Egy Lotta nevű svéd tacs­kónak tízezer koronás bank­számlája van. Az összeget Lotta gazdája helyezte el a bankban abból a célból, hogy elhalálozása esetén a kutyá­ját mindennel ellássák. A svéd törvények szerint minden bankbetétet fizikai személy nevére kell elhelyez­ni, még ha részvénytársaság­ról van is szó. Ebből követ­kezik, hogy Lotta bankszám­lája szabálytalan. Kutyának nem lehet bankbetétje. A banktisztviselő mégis felvette a pénzt, mert azt hitte, hogy a Svédországban igen gyakori Lotta név em­bert jelöl. Mikor a tévedés kiderült, Lotta gazdája kate­gorikusan megtagadta, hogy visszavegye a pénzt. Így aztán a bank annyiban hagy­ta a dolgot, úgyhogy Lotta azóta a világ legvagyono­sabb kutyája. Ez a másik ilyen eset Svédországban. Néhány évvel ezelőtt egy paraszt hasonló módon bankszámlát nyitott Nikke nevű lovának. A paci most, gazdája halála után, fejedelmien él egy Stocholm környéki majorságban. TÖKÉLETES SZER ÁLMATLANSÁG ELLEN Angol orvosok megállapí­tása szerint végre feltalálták a tökéletes gyógymódot ál­matlanság ellen. Levegővel telt műanyag zsákba kell bújni és azzal együtt meleg fürdőbe merülni. Lebegő ál­lapotban az izmok elernyed- nek és a páciens elalszik. A kísérletek szerint a módszer csalhatatlan, csak egy kicsit bonyolult. EUNUCHOK A SZÜLETÉSSZABALYOZÁS ELLEN Indiában az eunuchok szö­vetsége tiltakozó hadjáratot indított a születésszabályozás ellen, amelyet károsnak tar­tanak magukra nézve. Ősi szokás ugyanis Indiában, hogy fiúgyermek születésekor az eunuchokat minden jóval megvendégelik, mert ez a hiedelem szerint szerencsét hoz az újszülöttnek. KÁRTÉRÍTÉS — ÉLETBENMARADÁSÉRT A Los Angeles-i Donald L. Correlnek egy orvos há­rom évvel ezelőtt azt mond­ta, hogy legfeljebb egy éve van hátra. Miután Correl még mindig él, sőt meg is gyógyult, beperelte az or­vost, s a bíróság 50 000 dol­lár kártérítést ítélt meg Cor­relnek. Az orvos jóslata ugyanis súlyos károkat oko­zott neki; felmondott a hi­vatalában és mindenét el­adta. JÖ TANÁCS TURISTANÖKNEK Egy angol légitársaság ta­nácsadó füzete határozottan lebeszéli a fiatal angol turis­tanőket, hogy igazi londoni miniszoknyát vigyenek ma­gukkal a Földközi-tenger- menti országokba. „Ezekben az országokban — figyelmezteti a hölgyeket a légitársaság füzete — a férfiak igen forróvérűek, a feleségek viszont roppant féltékenyek.* AZ ELSŐ SZTRIPTlZ-BOY Forradalmi újdonság a sztriptíz történetében: a vetkőzősdi végre nemcsak a nők előjoga. A híres párizsi Crazy Horse mulató sztrip­tíz műsorában a hagyomá­nyos női vetkőzőszámok kö­zött egy férfi is vetkőzőszá­mot mutat be. Az első sztrip- tíz-boy Terry Elflett, a híres angol izomember. MIÉRT NÖVELI MEG EGY AMERIKAI ÜJSÄG FORMÁTUMÁT? Amerikában egy kisformá- tumú és jelentéktelen olvasó­táborral rendelkező újság kö­zölte olvasóival, hogy hama­rosan megnövelik a lap for­mátumát. Az indoklás: „Elő­zékenyek akarunk lenni azon lapvásárlóink iránt, akik új­ságunkat csak whisky-üve- gek becsomagolására hasz­nálják”. Kék szövetruha, magas, kám- zsás gallérral, enyhén bővülő szoknyávaL A divatos, szé­les piros bőrövet arany csat díszíti Kockás anyagból készült karcsúsított felsőrészű kosz­tüm, bővülő harangalakú nadrágszoknyás megoldással, a kabáton divatos széles bőr­övvel Csontleves Karfiolon rakott hús Friss málnás palacsinta Karfiolos rakott hús: Egy szép, tömör fej karfiolt ró­zsáira szedve, sós vízben félpuhára főzünk és le­szűrjük. Mély, tűzálló tálat kivajazunk, és aljára terít­jük a karfiolt. 25 deka da­rált sertéshúst összegyúrunk 5 deka megvagdalt füstölt szalonnával* egy tejben meg­áztatott és kinyomott, szét­morzsolt zsemlével, egy nyers tojással, egy deci tejföllel és 6Óval, töröttborssal, majorán­nával fűszerezzük. Ezzel a húskeverékkel bevonjuk a karfiolt, majd az egészet be­fedjük fél kiló meghámo­zott, karikára vágott és sós vízben félig megfőzött bur­gonyával. Tetejét egy deci tejföllel öntözzük meg, és a sütőben 30—40 percig süt­jük, míg a hús átsül és a burgonya is szép pircs színt kap. Friss málnás palacsinta. 8 db palacsintát kiterítünk, 40 dkg málnát jól megmosva lecsurgatunk. A gyümölcsöt egyenletesen, elosztjuk a pa­lacsintákba. — Meglocsoljuk egy fél deci meggylikőrrel, és porcukorral ízlés szerint megcukrozzuk. A palacsin­tákat négyféléi behajtva — megvajazott tálon 4—5 perc­re közép meleg 6Ütőbe tesz- szük, hogy a gyümölcs át­melegedjen benne. Vaníliás porcukorra] megszórva, for­rón tálaljuk; Adhatunk mel­lé jól lehűtött cukrozott tej­színhabot is. HALL ELLSÖNt Az utolsó kérdés Este hat óra után az üzletnegyedben olyan nyugalom és csend uralkodik, mint egy sírboltban. Éjfél körül még éppenséggel senki sincs az utcán. A Broadwayen sincs nagyobb élénkség. Itt-ott elszáguld egy gépkocsi, vagy sietős léptekkel elkopog egy gyalo­gos. Alig egy-két ablakból hullik fény a járdára. Strickland betért a Carey-bárba egy whiskyre. Mivel túlságosan is meleg volt, s nem fült a foga a mun­kához, az egy pohárból három lett. Aztán mégis csak útnak kellett in­dulnia; Befordult az első keskeny mellék­utcába. Megnyúlt, óriási árnyékba ott imbolygóit előtte a kövezeten. Lép­tei visszhangzottak a süket csöndben. Odaért a felhőkarcoló elé, amelyben az irodája volt. Az előcsarnok üres volt, a felvonó ajtaja nyitva állt. Belépett. Az álmos kis liftesfiú. Pét helyett egy idegen fiatalember tá­maszkodott a fülke falához. — Hányadikra? — kérdezte. — A tizenharmadikra — felelte Strickland. Az ajtó becsukódott, s a felvonó szédítő sebességgel emelkedett a ma­gasba; Egy zökkenéssel megállt. A fiú az ajtó felé fordult, hogy kinyis­sa, keze azonban félúton megállt, a levegőben. Sápadt, lisztfehér arcában úgy ült a szeme, mint két fényes fe­kete kő. — Egy kérdésem lenne, uram. — Halljam. — Mit szeret jobban, a szabadsá­got vagy a rabságot? Strickland elmosolyodott, a fiatal­ember arca azonban változatlanul komor maradt; Biztosan részeg gon­dolta magában Strickland. S egyedül van a házban ezzel a csodabogárral. Azon tűnődött, milyen választ sze­retne kapni kérdésére ez az ember. — A szabadságot — felelte végül. — A felelet helyes — bólintott rá az. Egy darabig tűnődött a történeten, aztán dolgozni kezdett. Egy órával később hallotta, amint az emeleten megáll a lift. A márványpadlón lé­pések visszhangzottak. Hamarosan feltárult az ajtó. s belépett a liftesfiú. — Remélem, nincs túlságosan el­foglalva? — Még be kell fejeznem egy ri­portot. Miért? — Még egy kérdésem lenne; Az újságíró egy percig arra gon­dolt, hogy kidobja az unalmaskodót, aztán mégis türtőztette magát. Való­színűleg részeg, még botrányt csap, ha ellenkezik vele. — Mit szeret jobban, az igazságot vagy a hazugságot? — Az igazságot. S most kérem... A csodabogár sarkonfordult. távo­zóban még visszaszólt: hiszek magá­nak, s kiment. Éjjel három órakor a riport készen feküdt Strickland előtt. Letörölte iz­zadt homlokát, s a kancsóból egy po­hár vizet öntött magának. Ekkor új­ra lépteket hallott a folyosón. — Biz­tosan az éjieliőr — gondolta, de a lé­pések ismét az ajtó előtt haltak el. Az üvegfal mögül hamarosan előbuk­kant a liftesfiú. Strickland földbe györekerezett lábbal bámult a kezére — revolver volt benne. A fiú elmo­solyodott. — A, itt van! Strickland egyre csak azt szerette volna elhitetni magával, hogy amit Iát, csak álom.' De a revolveres őrült állta a tekintetét. — Hadd lám, milyen okos! Fel­adok még egy kérdést: mit szeret jobban, a szeretetet vagy a gyűlöle­tet. Tíz másodperc ideje van. (Az éjjeliőr minden percben itt lehet. Mit feleljen, mit vár tőle ez az őrült?) A fiú hangosan számolt. — A szeretet! — vágta rá gyorsan. — Nagyon jó — mondta az őrült, s leeresztette a revolvert, ön rop­pantul intelligens; — ön is az — felelt az újságíró. — S most ide figyeljen. Ha ideadia a revolvert, mindent elfelejtek. Ha nem, nyakig benne lesz a pácban. Az éjjeliőr minden pillanatban itt lehet. — Az éjjeliőr? — mosolyodott el a fiú. — Attól félek, hogy téved. — Hogyan? — Az éjjeliőr nem tette le a vizs­gát. Lenn találkoztam vele. Megkö­zelítőleg sem olyan okos. mint ön. Már az első kérdésre helytelen fele­letet adott; —■ Megölte? — Mit csináltam volna vele, ha egyszer olyan buta? Strickland ereiben meghűlt a vér. Ä halálos csöndben idegtépőén fel­berregett a telefon. — Majd én jelentkezem — ugrott a fiú a kagylóhoz. Néhány perc után csendben visszahelyezte a villára. — Magának üzentek; Azt mondták, ne hagyja el az irodát, mert az épü­letben egy életveszélyes őrült van. A gyilkosságtól sem riad vissza. Strickland tekintete találkozott az őrültével. A fiatalember iszonyatos vigyorra húzta a száját. — Nos, mire gondol? Zavartalak látszik. Talán csak nem fél tőlem. Felesleges, hiszen ön valóban okos. Csak még egy kérdést teszek fel, egy utolsót. Bolond vagyok vagy sem? Tíz másodpercet adok... villanyszerelés

Next

/
Oldalképek
Tartalom