Szolnok Megyei Néplap, 1969. július (20. évfolyam, 149-175. szám)

1969-07-30 / 174. szám

1969. július 30. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 7 A z „Időalapút” című amerikai fantasztikus leveliim sorozatnak eddig minden folytatását láttáim. Megvallom őszintén. hogy vegyes érzelmekkel ülök a készülék elé vasárnap dél­előttönként. Józan eszem tiltakozik a látottak ellen és mosolygok. A csodálatos gé­pezet nem ismer lehetetlent térben és időben. A két idő­utazó fiatal tudós a Titanic fedélzetén kezdte „pályafu­tását”, a következő vasár­nap egy Mars-rakétán foly­tatta, majd a Krokatou vul­káni szigeten keresztül a trójai háború kellős köze­pébe csöppent. Számít az az időalapúinál, hogy a Csendes-óceánról az amerikai kontinensre, onnan Szumátra ég Jáva közé, s tovább. Kisázsiába helyezze át hőseinket évtizedes, év­százados. vagy évezredes időeltérésekkel? Nem. Elké­pesztő dolgokat produkál. A következő percben azonban már nem mosolygok és nem hitetlenkedem, mert eszem­be jut szegény, meg nem ér­tett Verne. ft Megfigyeltem, amikor a két időutazót az időalagúttöl valamely más időbe és tér­be helyezik át. másodperce­kig zuhannak a semmiben és földreérés után megkérdezik egymástól: — Nem ütötted meg ma­gad? Fan­tasz­tikus 1 — Nem. Ég te? — Én sem. Ez nem fér a fejembe. Év­tizedekre, évszázadokra men­nek vissza az időben és so­ha nem ütik meg magukat. Hát nem érdekes? Volt egy ismerősöm, Gyűjt Ödön fő­könyvelő, aki csak két évet ment vissza az időben, — a számlákon — s évek múlva, amikor újra találkoztunk, keservesen panaszkodott, hogy mennyire megütötte a bokáját. ☆ A legutóbbi, az elmúlt va­sárnapi adás — ügye emlé­keznek rá — arról szólt, hogy a két fiatal tudós a trójai háború kellős közepé­ben ért földet. Tartott a ceremónia, s eközben hő­seink életveszélybe kerültek. Az alagút kezelői jónak lát­ták, ha közbelépnek. A nagy igyekezetbe nem is csoda, ha egy kis hiba is becsúszott. Az időgépen véletlenül egy trójai harcost hoztak vissza a mába. akit azután csak nagy nehézségek árán tudtak yisszatuszkolni az alagútba és a XIII.—XII. századba. Ebben a pillanatban fogant meg agyamban egy nagy­szerű gondolat, mert én az évezredekkel korábban tör­ténteket nézve is a mai problémákra gondolok. (Nem nagyképűség és hencegés.) Szóval azt a trójai harcost sikerült visszahozni a má­ba. Hurrá! Itt jón az én ötletem. Baj van az M—1-es főút­vonallal. olvashatjuk az új- ságokbna, halljuk a rádió­ban. Két évet is alig birt ki, újjá kell építeni sok-sok millióért. Az időalagút se­gítségével mindez elkerül­hető lenne. Be kell állítani az időkoordinártán i. e. 105. évet, a tér koordinátán pe­dig a Duna mentét. Ebben az időben élt ugyanis Traia- nus Marcus Ulpius római császár, aki 98—117 között uralkodott, nevét többek kö­zött nagyszerű útépítéseivel örökítette meg. Az általa építtetett út az Aldunán még évszázadok múltával is jobb volt. mint a mai M—1-es. Ha az időszámítás előtti XIII. vagy XII. századból sikerült valakit visszahozni, akkor nagyon kérem. hozzunk vissza az időalagúttal égy brigádot Traianus útépítő munkásai közül. — bognár — PINTÉR ISTVÁNt TEA 5 DOLLÁRÉRT Tervezgetés a nászéjszakára, míg két tagbaszakadt férfi miatt füstbe nem száll az álom ; 3. Ez vasárnap történt, dél­után moziban voltam. Egye­dül. Ruth nélkül. Azon a héten délután dolgozott a drága, csak íutólag találkoz­hattunk. mert éjfélkor vég­lett. én pedig reggel hétkor kezdtem* s így nem adódott alkalom a találkozásra. Hét­főtől ő is reggel héttől dol­gozik. egy héten át. És ez nem akármilyen hét lesz! Végre beleegyezett. S akár­milyen hosszú és tartós do­lognak ígérkezett is az ügy. alig vártam az első alkalmat. Illetőleg, az első alkalma­kat. Ha nem is esküdtünk össze, mézeshétfélére számí­tottam. Az vesse rám az el­ső követ, aki harmincéves, ki ne várna egy találkozást egy olyan pompás lánnyal, mint Ruth. A haja fekete volt. a szeme kék. a dereka karcsú. a lába formás. A moziban nagyon unat­koztam, valami * ostoba fil­met játszottak.- Arról szólt, milyen hősiesen viselkedik a CIA embere az egyik vas­függöny mögötti országban. A mozi közönsége koránt­sem unta úgy a dolgot, mint én. ök nagyon drukkoltak a kémnek, aki természetesen, folyton győzött, s végül is elvitte a vörösök fegyveré­nek titkát Washingtonba. Persze, könnyű dolog volt. A történet írója és a film­rendező csupa ügyefogyott figurát állított vele szembe. A nézőknek ez aligha tűnt fel. hiszen ők a mozikban és az újságokból szerezték is­mereteiket. Én viszont ma­gam is odaátról érkeztem, s valóban meg tudtam ítélni, mennyi az igazság az ilyen filmekben. Az egyik ismerő­söm daikameséie jutott eszembe. Azt állította, hogy a Bükkben puszta kézzel fogságba ejtett egy orosz­lánt. amely a háború ide­jén a londoni állatkertből szabadult el. s onnan került Szilvásvárad mellé... Vasárnap este abban a boldog tudatban hajtottam párnára a fejem, hogy más­nap este Ruth vállán fogom pihentetni. Erről álmodtam egész éjjel. Nem volt velem álmoskönyv, de hamarosan tapasztalnom kellett. hogy kellemetlenséget jelent. ha az ember kék szemű, fekete hajú Ruth nevezetű lánnyal álmodik. i Reggel hatkor harsány ber­regés vert fel. Az ébresztő­óra otthonomban is megmér­gezte az életem. Gyorsan be­kaptam a reggelimet, ame­lyet Mrs. Brown már elő­készített. és elindultam a gyárba; Űtközben azon gon­dolkoztam. mennyivel jobb reggeli a gyulai kolbász, mint a zabpehelvkása; A háziasz- szonyom ugyanis zabpehely- kását etetett velem, valószí­nűleg abból az elgondolásból, hogy akit Kásának hívnak, úgy kell neki: egyen kását! A gyárban aztán hozzá­láttam. hogy a halálosan unalmas ébresztőórákat el­lássam a szükséges kallan- tyúkkal. Szerencsére, már behunyt szemmel is tudtam minden egyes mozdulatot, hiszen akkor már sok száz­ezer kallantyú állt mögöt­tem. Így hát ébren folytat­hattam az álmodozást: mi történik majd este hat órá­tól reggel hat óráig, attól a perctől kezdve, hogy Ruthtal találkozom, addig a percig, amikor a szálló portása éb­resztőül bekopogtat az ajtón s én visszatérek a kallan- tyúk kicsiny, de számomra sajnos napi nyolc órát be­töltő világába. A dolgot már Ruthtal is alaposan elterveztük. A lány is keddre tette a szabadnap­ját. hogy alaposan kipihen­hesse magát, és ne kelljen végigszenvednie a karikás szemekre tett megjegyzése­ket. Az efféle megjegyzések ugyanis felettébb kínosak le­hetnek egy lány számára. Én alig vártam, hogy valaki el­tréfálkozzon velem a sze­mem alatti karikákról. Nem­csak a férfidicsőség miatt kívántam ezt. társra vágy­tam. Az amerikaiak egymás­sal sem nagyon barátságo­sak és közlékenyek. Jöttek, munkaruhába öltöztek, neki­láttak az ébresztőórák össze­szerelésének. aztán átöltöz­tek és hazamentek. Akadtak itt emberek, akik tíz év óta ültek a szalag mellett, de összesen tíz mondatot sem szóltak a társaikhoz. Munka után fütyürészve indultam el. Még volt másfél órám a randevúig, s ezért el­határoztam. hogy sétálok egyet. Nem levegőzni akar­tam mert azt New Yorkban nem lehet. A füst és a por ellep mindent. Körül akar­tam nézni egy kicsit az' ut­cákon. hiszen csak eav éve éltem New Yorkban, és bi­zony alig ismertem valamit a városból. Am alig egy félórácskát nézegethettem az épületeket, a forgalmat. « kirakatokat. Észrevettem ugyanis. hogy két tagbaszakadt férfi van a nyomomban. Hogy miből jöt­tem rá? New Yorkban min­denki siet. rohan, mintha ál­landóan menekülnének az emberek. Ritka az olyan rá­érősen sétálgató ember, mint amilyen én voltam. Na meg az a kettő, akik külsőre leg­inkább díjbirkózóra hason­lítottak. Csodálatosképpen mindig arra akadt dolguk, amerre én jártam. Ha meg­álltam egy kirakat előtt, ők is megálltak, s egy hirdető­oszlopot kezdtek tanulmá­nyozni. Ha meggyorsítottam lépteimet, ők sem értek rá. Ha befordultam egy mellék­utcába ők is arra vették út­jukat. Meg akartam bizonyo­sodni a dologról. Taxiba szálltam, és bemondtam a vendéglőnek a címét. ahol Ruthtal volt találkám. Nem tévedtem. Alighogy leültem, a két tagbaszakadt is megjelent, és letelepedett az egyik szomszédos asztal­hoz. Ügy tettek, mintha nem törődnének velem: sok min­denfélét rendeltek, és enni. inni kezdtek. Én azonban tudtam, hogy pillanatnyilag .semmi egyébbel nem törőd­nek, csak velem. Elhatároz­tam. hogy megsétáltatom őket. Felálltam, elindultam a mellékhelyiség felé. Az egvik tagbaszakadt még a falattal a szálában jött utánam. Röp­ke húsz perc alatt négyszer megtettem ezt a sétát, mint aki megfázott vagy megivott egy fél láda sört. Aztán fizettem, ök nem fizettek. Persze, hogy nem. hiszen ahogy kihozták a rendelést, máris kiegyenlí­tették a számlát, és zsebre gyűrték. Fogalmam se volt. hogv kinek a költségén esznek- isznak kísérőim, és ki akasz­totta őket a nyakamba. Nem mondom. kissé nyugtalan­kodtam. Ha egv úriember egv hölggyel szállodába ké­szül. elemi kötelessége, hogv ne kompromittálja a höl­gyet. Közben az idő gyorsan telt. Ruthnak öt perc múlva meg kellett érkeznie. Arra gondoltam, ő jobban ismeri az amerikai viszonyokat, majd megmondja, hogy mit tegyek. (Folytatjuk.) A mentőautó már hiába érkezett. A szerencsétlen emberen már nem tudtak segíteni. Egy fehér papírral takarták le a halottat. Hozzátartozói azon az estén már hiába várták haza Bak András 52 éves rakodómúnkást szállító lovaskocsi haladt az országúton. Az AD 39—22 forgalmi rendszámú szürke Mercedes három emberrel széna tetején ült — leesett a kocsiról és szörnyethalt. A Mercedes eleje összetört. — Tíz éve gépkocsivezető nálunk Dévényi Béla... az Országos Meteorológiánál-•• soha nem volt baleset»... — mondja egy férfi, a Merce­des egyik utasa. — Nyíregy­házán voltunk kiszálláson, hazafelé igyekeztünk Buda­pestre... — Ma neki. holnap ne­kem — szólt egy másik em­ber. — Hát igazán nem tud­nak tenni azért, hogy ne köz­lekedjenek kivilágítatlan pa­rasztkocsik este az országos főútvonalakon? Hallottam, a balesetet oko­zó gépkocsivezetőt a rend­őrség őrizetbe vette. S a ki­világítatlan kocsi hajtójával B. Nagy Tamással mi lesz? Ha hibás a gépkocsivezető, úgy nála sokkal hibásabb az t>7. ember, aki úgy „ítélte ha­lálra” a másikat, hogy nem tett egy viharlámpát a ko­csija végére. Jelzést: ott egy jármű halad a forgalmas or­szágúton. Egy viharlámpa 27 forint­ba kerül. Kapható is az üzletekben. Hát csak ennyit érne egv ember élete? V.. V. arra tartott. A gépkocsiveze­tő későn vette észre a sötét­ben baktató kocsit. előzni akart, de nem tudott, mert szemben is egy autó közele­dett — a kunhegyesi Vörös Csillag Termelőszövetkezet Volga gépkocsija. Fékezett — de mégsem tudta megál­Befejeződött a nyomozás Lapunkban annak idején felhívást tettünk közzé a törökszentmiklósi cserbenha- gyásos balesetről. Az ered­ményes rendőri munka most kiderítette a lelkiismeretlen gázolót: Kovács Gábor béké­si lakost. Kovács Gábor, a békéscsa­bai 8. sz. AKÖV dolgozója XB 51—14 rendszámú teher­gépkocsijával 1969. május 28-án késő este indult útnak, hogy gépkocsiját Budapestre vigye nagyjavításra. A ko­csin komoly hiányosságok voltak: dinamója nem töl­tött, akkumulátora zárlatos volt jobb oldalfalát nem lehetett rögzíteni. A rossz akkumulátor miatt világítása alig-alig működött. így csak későn vette észre, a török­szentmiklósi határban tali­gát toló Guttyán Mihályt. Balra rántotta a kormányt, hogy elkerülje az összeüt­közést. azonban, itt bosszulta meg magát a gépkocsi rossz műszaki állapota. A lelógó. rögzítetlen jobb oldalfal le­ütötte Guttyán Mihályt.' Ko­vács Gábor fittyet hányva minden rendelkezésnek és lelkiismereti parancsnak, megállás nélkül továbbhaj­tott. A nyomozás során a rend­őrség szinte átrostálta az ezen az úton haladó összes gép­járművet. Szemtanúk emlé­keztek egy igen gyorsan ha­ladó kocsira — így egyre jobban szűkült a kör a gá­zoló körül. Végül is a bűn­ügyi technikai vizsgálat hoz­ta meg a biztos eredményt — a festékazonosítás kimu­tatta Kovács Gábor bűnössé­gét. A közúti balesetek közül az ilyen esik a legsúlyosabb elbírálás alá — ha a vezető nem tesz eleget elsősegély- nyújtási kötelezettségének. Nemcsak a paragrafusok szorítják erre a gépkocsive­zetőket. hanem az ember­társi. erkölcsi kötelesség is. Kovács Gábor nem tett ele­get ezeknek a követelmé­nyeknek. pondatlanságával egy ember halálát okozta. A rendőrség ügyét vádemelési javaslattal átadta az ügyész­ségnek. — kékesi — Egy viharlámpa =r egy emberélet Késő este volt, hazafelé igyekeztünk. A sötét ország­úton, autónk lámpájának fé­nyében embercsoportra, egy veszteglő autóra lettünk fi­gyelmesek. „Biztos valami baleset történt!” — mondta gépkocsivezetőnk és féke­zett. — Béla hallod Béla. nyu­godj meg! — mondogatta egy vékony sovány férfi egy szemmel láthatólag idegileg megroppant férfinak. — Nyugodjak meg?! Hogy mondhatsz ilyet! Ott a ha­lott nézd... Nekem két gye­rekem van odahaza­— Dehát nem tehetsz róla... — Első karambolom. és halálos-.■ nem. ezt nem lehet ép ésszel elviselni... két gye­rekem van és még ki tudja, mi lesz... Mi történt? Az emberek egymás szavába vágva ma­gvarázták az eseményeket: egy kivilágítatlan szénát lítani az autót: alácsúszott a szénát szállító kocsinak. Egv ember — Bak András, aki a Az országútokról felöntjük Dévényi Béla, a Mercedes vezetője a féknyomokat mutat ja a balesethez érkező rendőrnek

Next

/
Oldalképek
Tartalom