Szolnok Megyei Néplap, 1969. június (20. évfolyam, 124-148. szám)

1969-06-29 / 148. szám

iWUf, JQTIIUB AVi szuLTOK nEnra Nimr MÉSZÁROS LAJOS: AKT BOKROS LÁSZLÓ: TANULMÁNY Vadász Ferenc: Föld alól a fénybe „Egy utas melletted áll a körúti 4-es villamoson. Lágy­mányosról jön”. Ki ez a kö­zöttünk élő hatvanas férfi, akit ilyen közvetlen módon varázsol elénk Vadász Fe­renc: Föld alól a fénybe cí­mű dokumentumregényében? Skolnik József élete meg­egyezik azokéval, akik a nép sűrűjéből indultak és a mun­kásmozgalom bátor harco­sokká edzette, majd vezetők­ké emelte őket Léva 1919-ben a magyar Vörös Hadsereg északi had­járatának egyik hadműveleti központja volt Az ottani proletárgyermekek életében mély nyomokat hagytak a csepeli vörös tüzérek és a tizenhatos szlovák vörösba­kák nagyszerű tettei és meg­győző szavai. A suszterinas Skolnik Józsefben is már akkor érlelődött az elhatá­rozás: vállalja a kommunis­ták veszélyekkel, megpró­báltatásokkal teli sorsát A későbbi csapások, állásvesz­tés, börtön, számtalan kín­zás, vallatás sem tudta leté­ríteni a vállalt útról. Cseh­szlovákiában és Magyaror­szágon (ahol az illegális Kommunista Párt funkcio­náriusa, az 1940—42-es Köz­ponti Bizottság titkára volt., egyaránt odaadóan teljesítet­te a párt megbízatásait. Ezt az élményanyagot eme­li irodalmi rangra Vadász Ferenc, miközben hű korraj zot ad az akkori csehszlovák és magyar munkásmozga­lomról. A felszabadulásig követhetjük nyomon Skol­nik József életútját, a re­gényben, amely az idősebb nemzedékeknek kitűnő em­lékeztető. a fiatalabbaknak pedig tanulságokban bővel­kedő izgalmas olvasmány. (Kozmosz könyvek, 1969) Mesterrajzok Lipcséből Kiállítás a Szépművészeti Múzeumban Árpád népét megelőzték A tudós régészt igazolja az amatőr nyelvész a „Két honfoglalás* kérdésében A napokban a kecskeméti művelődési központban ülést tartott a helyi népkutató­honismereti kör. Török Sán­dor kutató ismertette azokat az újabb adatokat, amelyeket a nyelvészet, az etimológia eszközeivel állapított meg a magyar nép honfoglalás előt­ti életéről, történetéről. A többi között elmondta, hogy az V. századtól kezdve egv-egy nép egyik részét fe­ketének, másik részét fehér­nek nevezik korabeli forrá­sok. így voltak fehér és fekete kazárok, fehér hunok, fekete ugorok, stb. Nestor orosz krónikás például Árpád népének Ki- jev alatti elvonulásáról meg­jegyzi, hogy ezek voltak a fekete ugorok. A török népeknél az „ak”, „ax” fehéret jelentő sza­vakkal a női nemet illetik még ma is. Így van ez a kirgizeknél, a baskíroknál, a csatává jóknál, de nálunk is él még 9 „fehérnép” kifeje­zés. A kínai évkönyvek viszont arról tanúskodnak, hogy az ujgurok, az avarok, s az ázsiai vagy fehér hunok az égtájakat színekkel jelölték. Nyugat volt a fehér, észak a fekete, kelet a kék, dél a vörös. Ezek összevetéséből az tű­nik ki, hogy a „fehér—feke­te” megkülönböztetés nem bőrszínen alapult, tehát nem faji jellegű volt, hanem a korabeli társadalmi viszo­nyokat tükrözte a matrvarc- hátusból a patriarchiátusba való átmeneti korszakban, amit dr. László Gyula régész professzor sejtett meg elő­ször. s aminek bizonyításá­ban nagy szerepe lehet a nyelvészetnek is. Ha a „fehér” szót, amely a nő fogalmát takarta, kap­csoljuk az égtájak színjelzé­seihez, akkor kitűnik, hogy ez a szokás az anya jogú társada Imák ba nyúlik vissza, mikor a nagycsaládon belül a női-ág a nyugati (fehér) oldalon, a családfő az északi (fekete), a férfi-ágak pedig a keleti (kék) oldalon helyezkedtek el. Hasonló elrendezésűek voltak a törzsek, törzsszövet­ségek is. Később, a férfi-ág fölülkerekedésével, ez nyil­ván nem ment végbe békés úton — két „pártra” szakad­tak Ázsia népei; fehérekré és feketékre. Ez történt őseinkkel is. A fehér magyarok — az anyajogú-pártiak — el­jöttek, a feketék pedig to­vábbra is ott maradtak Ázsiában. Nem véletlen, hogy Árpád népét „fekete magyaroké­nak nevezik a korabeli for­rások. sőt lakhelyük után a Volgát fekete folyónak em­legetik és környékét is a fe­ketét jelentő „kara”, „gara” jelzővel illetik. A kutató — az eddigiektől eltérően — innen származ­tatja „magyar” népnevün­ket. Szerinte ez a terület el­nevezés szolgált alapul nem­zet nevünkhöz. A „maa” finn-ugor és a „gara’> ó-tö­rök szavak összetételénél ke­letkezett a „magara” (ké­sőbb magyar) szó, amely fe­kete országot, fekete földet jelent Érdekes a fehér-magya­rokkal kapcsolatos követ­keztetés. Közismert hogy a a környező népeknél a ma­gyarságnak általában az ongar. ungar neve terjedt et E név pedig pontosan meg­egyezik az „avar” népnév je­lentésével és szószerinti for­dításban anya-férfit, vagyis az anya leszármazottját, a fehér oldalon állót jelentet­te. Ez a tény azt bizonyítja, hogy a környező népeknél az ungar népnév már ismert volt Árpád hon­foglalása idején még akkor is, ha erre a korabeli forrá­sokból nem rendelkezünk adattal. De ide vezet a középkori történetírók munkáiból is­mert onogur, illetve ogur gyűjtőnév fogalmának a vizsgálata is. Az og, ong, onog szó jelentése az anya, a jobb oldal, a nyugat fogal­mát takarja. A szó végén lé­vő „ur”-t pedig akár a tö­rökből, akár finnugorból for­dítjuk le. egyaránt törzset, nemzetséget, leszármazottat jelent. Az előadáson elhangzott nyelvészeti következtetések igazolják dr. László Gyulá­nak. az ELTE régész-pro­fesszorának azt a feltétele­zését, hogy a honfoglalás nem egy, hanem két sza­kaszban történt, hogy a ma­gyarság anva-ági csoportla. a „fehér magvarok” 200— 250 évvel megelőzték Árpád „fekete magvarjait” a Kár­pát medencében. Százhuszonegy éve alapí­tották a Lipcsei Képzőmű­vészeti Múzeumot és a város határain kívül ez az első ki­állítás, amely most a buda­pesti Szépművészeti Mú­zeumban nyílt meg. A vá­sárváros múzeuma öt évszá­zad grafikusainak mintegy negyvenezer rajzát foglalja falai közé. Száznegyvenhárom reme­ket válogatott első „külföldi vendégszereplésére” a lipcsei közgyűjtemény, és a buda­pesti kiállítás félezer év német, olasz, francia és né­metalföldi grafikáját repre­zentálja kitűnően. Hiszen olyan ritkaságokkal kezdődik a bemutató, mint a Házi­könyv Mesterének Szerel­mespár sólyommal című al­kotása. A név szerint isme­retlen, 1500 körül tevékeny­kedő német művész legis­mertebb alkotása, az úgyne­vezett „Hausbuch” alapján tartja számon a művészet- történet, és ez az. ezüstvesz- szővel rajzolt finom, lírai al­kotás kevés fennmaradt mű­ve között a legszebbek közé tartozik. Martin Schongauer- nek, a nagy Dürer elődjének és példaképének tollrajzát látjuk mellette, majd a né­met reneszánsz olyan, Dürer­hez méltó hatalmas alakjai következnek, mint az ifjabb Hans Holbein és az idősebb Lucas Cranach. Bernininek, a kor hatal­mas szobrász-grafikus-építé- szének, a római Szent Péter templom és a párizsi Louvre mesterének életművéből száz­harminc grafikai lapot őriz­nek Lipcsében, s a hozzánk érkezett öt mű között meg­találjuk egy átszellemülten mozgalmas Térdelő angyai festőién finom fekete kréta­rajzát Nápolyban dolgozott a nápolyi születésű Bernini kortársa, Salvator Riasa, aki­nek ugyancsak kétszáz rajzát őrzik Lipcsében, s a kétszáz­ból hatot küldtek Budapest­re, köztük a könnyedén .moz­galmas, bravúros Lovas csa­tét. S még egy világhírű mes­tert említsünk Itália ege alól: Piranesit, akinek most be­mutatott Építészeti vázlata, egy a római mester megszám­lálhatatlan híres épületgra- fikájábóL A holland—németalföldi művészek bőséges anyagá­nál is meg kell elégedni Ruisdael, Ostade, Avercamp, Bloemaert nevének említésé­vel. Az óriás Rembrandt tol­lal és ecsettel készített raj- zára — egy Háttal álló nőt ábrázoló tömör és jellemző­erővel teli lapjára — sem jut hely néhány szónál több az ismertetésben, ha nem akarjuk említés nélkül hagy­ni a lipcsei múzeum talán leggazdagabb rész-gyűjtemé­nyét, a múlt századi és mo­dern német gráfi kusok mun­káit őrző részleget. s mellette a kitűnő modem szobrász egyik szénrajz-váz- latát. A múzeum hajdan gaz­dagabb volt ilyen remekmű­vekben, ám a hitleri kultúr­politika 1937-ben többszáz remeket modem és baloldali művészek alkotásait tépte ki a gyűjteményből. A meg­maradtak közül most annál nagyobb örömmel fogadjuk Budapesten az egyetemes művészetnek olyan képvise­lőit, mint a lenyűgöző vízfest­ményekkel szereplő mester, Emil Nolde, az egykor üldö­zött, most NDK-ban élő ex­presszionista Schmidt-Rottloff Házikönyv Mestere: Szerelmes pár sólyommal A modem német művészet alkotásait a művek születé­sével egyidőben kezdte gyűj­teni a lipcsei múzeum, és ez a hagyomány ma, az NDK művészeinek gyűjtésében is tovább él. A század elejéről Käthe Kollwitznak. a forra­dalmár művészasszonynak döbbenetes rajzait láthatjuk, és a társadalomkritikával teli Otto Dix művészetét. Az NDK-beli kortárs mű­vészet skálája Hans Theo Richtertől Lea Grundigig, Otto Nageltöl Max Schwim- merig terjed, s gyűjtemé­nyük erősíti azt a véle­ményt, hogy nagyszerű kiál­lítás tárul a látogató elé. Zs. A. ■ .11 — ......................I CZ INE MIHÁLY: Móricz Zs a Tanácsköztársaság szolgálatában \ Tanácsköztársaság kezdetén, ha lehet, még sok­rétűbben indul munkássága. Adyt nemrég búcsúztatta, édesapját március elején te­mette; azt is megérthetnénk, ha a veszteségek egy időre magányba falaznák. A forra­dalom lüktetése azonban személyes bánatát is elvisel­hetőbbé teszi. A nagy érzés, hogy most a magyarság va­lósággal „népmeséi dolog véghezviteléhez” kezdett — felemeli, megsokszorozza erejét és életkedvét. Szinte úgy érzi, hogy a Tündér­kert álmával magára marad­va, a mesterüket vesztett ta­nítványok pünkösdi nyelvén kell szólnia. Tovább szerkesz­ti a Néplapot, főmunkatár- sa lesz a Világszabadság­nak: ír a Pesti Futárba, az Emberbe, a Vörös Lobogóba, a Somogyi Vörös Újságba, az Érdekes Újságba és az If­jú Proletárba. Tagja lesz az írói Direktóriumnak és az írók Szakszervezete Végre­hajtó Bizottságának. És me­gint járja az országot. Most a Dunántúlt, Hamburger Je­nő népbiztos társaságában. Míg vállalni tudja az esemé­nyeket a fő sodorban ha­lad; a proletárforradalom legszebb hadijelentéseit ő ír­ja. Ahogy mondta somogyi riportjairól: himnuszokat a magyar nép erejéről. Fáklya volt, élén ragyogott az embe­reknek. Rapi Miklós — emlékszik vissza erre az időre (Misanthrop). A Tanácsköztársaság ide­jén a kultúra és a paraszt­ság sorsa foglalkoztatta leg­többet. A kultúráé, amelyen keresztül — így tudta — az ember belső értékei kivirá- gozhatnak. Négy napoal a Tanácsköz­társaság kikiáltása után a Nemzeti Színházban új kö­zönséggel találkozik. Á gróf Széchenyiek páholyából fej­kendős nénik és dohánygyá­ri lányok nézték Herman Hevermans Reményét. „Ez igen: közönség. Ennek nem játék a színpad, sem az élet. Ez szívbe veszi az igaz­ságot, s nem engedi kiütni onnan. Ezt áhítattal lehet megközelíteni, ennek lehet értelmes szót mondani: ez menedéke a művészet igaz­ságának. Ez nem a kultúrá­ba belecsömörlött habitüé. ennek nem kell roszszagú iparművészet: ez ember, ez él, ez igazságítélö lélek. Egé­szen megujhodtam ezen az estén. S valami magas és tiszta érzések keltek föl ben­nem a művészet feladatá­ról". Ez az élmény nemcsak Móricz Zsigmondé 1919-ben. A magyar polgári művészek legtöbbjénél most oldódott fel a művészet és a szocia­lizmus heinei dilemmája, legalábbis időlegesen. Ko­rábban talán csak Ady emelkedett felül e hamis al­ternatíván, felismerve a for­radalmi munkásságban a „kultúra igézett népét” is. A Tanácsköztársaság kultúrpo­litikáját, művészetpártolását látva, szinte mindenki a szocializmustól kezdte várni a művészetek s tudományok felvirágzását. A kulturális felemelkedés lehetőségét meglátta Móricz Zsigmond a parasztságnál is. A Tanácsköztársaság közok­tatásától egyik legkínzóbb problémájának megoldását várta, az elsikkadó népi te­hetségek, a Rojtos Bandik a gyermek Túri Danik szabad kibontakozását A megújho- dó művészetektől és tudo­mánytól pedig az emberi gondolkodás és érzés felsza­badítását, közreműködését a „világszabadság új boldog­ságának” a felépítésében. Ezért ír olyan lelkesülten a szentjakabi kopott iskolróL * Részlet a szerző Móricz Zsigmond útja a forradal­makig című kötetéből. Az írást nagy írónk születésé­nek 90. évfordulója alkal­mából közöljük. Élén ragyogtam az embereknek és minden szabad volt nekem. Fáklya volt kezemben és mindenki látni akart annak a lényénél s toltak, toltak előre és előre és én magasra tartottam elől a sorban, hogy világoljak nekik...

Next

/
Oldalképek
Tartalom