Szolnok Megyei Néplap, 1969. május (20. évfolyam, 98-123. szám)
1969-05-10 / 105. szám
1969. május 10. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 7 A fehérnemű-divatról Csipkés, fodrost hintáéit — Érdekes sxmek ma nyomottmintás plüssből készült, ahogyan a Habselyem Kötöttárugyár újdonságaként bemutatta. De kapható a konzervatív ízlésű- eknek megfelelően bolyhos belsejű rózsaszín, vagy halványlila habselyempizsama éppen úgy, mint áttetsző púderrózsaszín, többsoros fodorral és csipkével díszített béby-doll. A pizsamát, — megfelelő anyagból — nemcsak otthonkának, hanem társasági ruhának is bemutatták. A nadrág és blúz viseleté ugyanis mindennapi öltözékké vált. A KOMBINÉ Egyre inkább nadrággal, garnitúrában szerepel. Valljuk be, hogy így ízlésesebb is. Habselyemből, nylonból egyaránt készítik. De a legújabb a „duplon” alapanyagú, amely a habselyem simulékonyságát, szellősségét, a nylon gyűrtelenítettségét és formatartósságát egyesíti. Még mindig divatosak az erős színű garnitúrák: sötétkék, fehér csipkévé. Koráll- szín, vagy piros, fekete csipkével. Űj szín az indiai ró? zsaszín, vagy magyarul: matyó-rózsaszín. De felhasználják a penész zöldet éppen úgy, mint a mustársárgát, a lila sokféle árnyalatát és a hagyományos pasztellszíneket Újdonság hogy a kom- biné-nadrág együtteshez, vagy a hálóing-köntös garnitúrához puha finom kis papucsokat készítenek, azonos anyagból. K. MKi ezt csinál, Id azt Három ember, három elfoglaltság. Szórakozás, szenvedély, munka? Döntsék el Önök. Négy évig öntudatlanul John Brockhouse chicagói ablaktisztító, miután három emelet magasból lezuhant létrájáról, fennakadt egy fán. Tisztában volt vele, ha a 30. emeleten csúszik ki lába alól a létra, egy egész erdő sem menthette volna meg a biztos haláltól. Miután ezt még egy baleset követte, elhatározta, hogy más foglalkozást választ. Eredményteler A taxisofőrre egy járó-kelő talált rá, aki azonnal értesítette a rendőrséget A rendőrségen elmondotta, az tűnt fel neki, hogy két férfi gyanús sietséggel távozott a taxitól. A sofőrt niegoperál- ták, azonban nem tért magához. Mereven, tágranyitott szemmel feküdt kórházi ágyán, s nem reagált sem szúrásra, sem érintésre. Sőt még az éles kiáltásokra sem, amelyekkel orvosai a mély kábulatból fel akarták ébreszteni. A rendőrség hiába várt arra, hogy magához térjen és hozzákezdhessenek a kihallgatáshoz. Orvosok utaztak a világ minden tájáról Chicagóba, hogy konzultáljanak gyógyításának lehetőségeiről, azonban egyetlen gyógymód sem hozott eredményt. A rendőrség a taxiban véres övét talált, amivel valószínűleg hátulról próbálták Akkor éjjel egy utast vett fel a kikötőnegyedben, akinél bőrönd volt, és a város Munkát vállalt egy taxivállalatnál. Családja most már azt gondolhatta, hogy nincs többé ok az állandó aggodalomra. Ekkor még nem sejtették, mekkorát tévedtek. Egy reggelen a bűnügyi rendőrségről hívták telefonon a taxisofőr feleségét, és közölték vele, hogy férjét leütötték. gyógymódok megfojtani a taxisofőrt Egyébként ezt a nyakán talált nyomok is bizonyították. Súlyos fejsérülése pisztolyaggyal végrehajtott nagy ütéstől származhatott. Ennél többre azonban nem jutott a rendőrség. John Brockhouse 1318 nap után tért magához — írja a Cchweizer Illustrierte. Megértette, amit mondtak, de beszélni nem tudott. Állapota azonban szemmellátha- tóan javult Amikor orvosai naptárt mutattak neki, amelyből kiderült hogy négy év telt el kórházba szállítása óta, egész magán kívül volt. Azt hitte ugyanis, hogy csak néhány órát töltött öntudatlan ápoltban. Lassanként visszatért emlékezőképessége. Reszketeg betűkkel írta fel egy cédulára élményeit arról a bizonyos négy évvel ezelőtti éjszakáról. központjába vitette magát. Útközben még egy utast vettek feL Azok ketten a taxi utasrészében izgatottan beszélgettek. Bár csak szófoszlányok jutottak ei a vezető ülésig, azt azonban kivette beszédjükből, hogy az elsőnek beszállt utas szemrehányást tett a másiknak, araiért nem volt időben a megbeszélt helyen, továbbá^hogy az árut már el kellené osztani. Brockhouse azt gyanította, hogy az á!ru nyilván kábítószer és kábítószerüzérek nyomára bukkant Mivél nem jutott más az eszébe, utasainak azt mondta, hogy azonnal a. kórházba kell telefonálnia, mert felesége szül. Az utasok azonban — átlátva a szándékon —, övét dobtak a nyakára és ütlegelni kezdték. A személyleírás, amelyet négy év múltán adott támadóiról, elég volt a rendőrségnek ahhoz, hogy általános razziát rendeljenek el a kábítószer-csempészek között, és a két támadót rövidesen elfogták. Az orvosok most arról vitáznak, hogy a sokféle gyógymód közűi vajon melyik hozta vissza a taxisofőrt a tudatos világba. John Brockhousenak újra meg kell tanulnia beszélni, de hogy ezekután vajon milyen munkát vállal majd, azt még nem tudta eldönteni. (— sb —) Kábítószer-csempészek nyomában Mit csinál Ön, munka után? ’Á fehérnemű, — az öltözködés alapja, s mint ilyen állandóan alakul, változik. Anyáink idejében csak a rendkívül modem nők hordtak pizsamát, és a kelengyében 10—12 darab hímzett monogrammos, batisztháló- ing szerepelt. Ma már nagyot változott a divat, és ezzel a fehérneműről alkotott vélemény is. A HALOING X statisztikai kimutatások szerint ebből a fehérneműből csaknem minden nő vásárol. A divat a régi hímzett rózsaszín és fehér, kék és zöld földigérő ingek helyett csodálatos csipkés, fodros áttetszőén finom anyagú öltözékeket kreált A habselyem, nylon, hálóingek anyaga gyűrtelenített, könnyen mosható, kellemes viselet A hálóing hossza pedig nem a divat előírása, hanem viselője ízlése szerint változtatható. Vannak, akik földig- érően szeretik, vannak, akik vádliig tartják megfelelőnek. Legújabban a férfiing hosz- szúságú hálóing a divatujdonság. A hálóingek díszí- íantáziadúa. Szerepet kaptad a fodrok, csipkék, színes hímzett szalagbefűzések; a finom kis rüssök, S vannak teljesen csdpkefelső- résszel készített hálóingek is. Ma már az igazán szép, finom hálóingekhez megfelelő köntöst is készítenek. Ezek a hálóing hosszúságával azonosak, díszítésük is egyforma, csupán a köntös hosszú- njjú, és a esipkézés és díszítés valamivel dúsabb rajta. i A PIZSAMA Szinte mindennapi viseletté vált Nem kell félreérteni. Ma már nem szégyen pizsamában ajtót nyitni, ha a táviratkihordó becsönget. Különösen nem, ha a pizsaA GYŰJTŐ — A szarka is ösiszeszedi a fényes tárgyakat. Az igazi pémzgyűjtés, azonban más — mondja Hunya Zoltán a fogyasztási szövetkezet áruforgalmi csoportvezetője. — L István pénzével kezdődik, és napjaink fillérjeivel végződik a gyűjteményem. A gyűjtés komplex elmélyülésre ad alkalmat Anyag- betű-, címer-, kormeghatározás-, mindez feladata egy jó gyűjtőnefk. KIS HAMIS A Jtamisítás nem korunk jellegzetessége. II. Béla kisméretű dinárjait már hamisították. Hamis darab ez a korona is; „Kóstolja’’ meg mennyivel keményebb ez a hamisítás, mint az eredeti ezüst mása. Ezért haraptak régen a pénzbe. — És le is haraptak belőle? — Ha nem is haraptak — lecsíptek. Ezek a csdpkésszélű ezüstpénzek az alku eszközei voltak. Mivel aprópénz nem volt, egyszerűen lecsípték a visszajáró összeget FILLÉRES NYAKÉK — Melyek a gyűjtemény érdekesebb darabjai? — Itt vannak ezek az átfúrt Madzsu-kori pénzek. Tehát a lyukas pénzt sem mi találtuk ki. Ezeket — mivél rézből vannak és szép fényesek — annak idején felfűzve a nyakukban hordták. Ez itt Kolumbusz kori hatszögletű hajó-pénz. A világ legnagyobb címletű fémpénze: 100 ezer lei. — Milyen álmai vannak egy gyűjtőnek? — Hiányzik az Árpádházi királyok utáni pénz 1740-ig. Ezt szeretném pótolni. HALAK KÖZÖTT, SZÁRAZON Egy ubarkiás üvegben három hal. Így kezdődött 18 évvel ezelőtt Mihályi Kálmán akvarista pályafutása. Jelenleg 80 akváriumban, mintegy 3000 hal lubickol Mihályiék szobájában, ÚSZÓ NEON A látvány színpompás, a levegő páradús. a klíma trópusian meleg. Üveg mögött a türkizkékben ^.játszó apró ékszerek. Neonhalak. A fő helyen két vitorláshal. — Ezek a legszebbek, azért vannak itt De nézze csak ezt a „morcos komát”. Hosszú farkú „szigorú” tekintetű hal a betta, — Szörnyen harcias jószág. Két hím nem marad meg egy „csárdában”. Az egyiknek pusztulnia bell.., A nyugati országokban nagy pénzekben fogadnak rájuk. KIS MESEVILÁG Gyöngy gurámi, fátyol hal, saumátrai diszmáma, csíkos apró jószágok. A megvilágított akváriumban színpompás csöppségek a zöld növényzet között. Napokig elnézné az ember... VAGYAK — Minden vágyam egy diszkosz hal — és egy hold hal talán... Bár minden szabadidőm rájuk megy, de már nehezen tudnék nélkülük élni. Sokan megnézik és csodálják a halaimat. A feleségem is szereti őket. Ezt kívánom különben minden akvaristának, Mihályi Kálmán a, szolnoki művelődési ház akvarista szakkörének vezetője. Vasárnaponként a művelődési házban tart összejövetelt a szakkör. — Szeretnénk, ha minél többén hódolnának ennek a kellemes ég hasznos időtöltésnek. SZÖRSÁTRAK Strasszer Árpád szolnoki fényképész udvarában magas drótkerítés választja el a kutyák rezidenciáját Két komondor a lakója: Kázmér ás Médi. A két kutya egy pár. Akár egy subával leterített heverő. Ez volt az első gondolatom. amikor megláttam Kázmért. A második az, hogy szörnyen félek. — Pedig roppant szelíd állatok — mondja a gazdájuk, Játékosan a bundájába túr, majd rövid birkózás következik. — É® végtelenül okosak, — egészíti ki a felesége. A komondor a legintelligensebb kutya, A következő sztorik után el kell, hogy higgyem: — Pestre utaztunk, — meséli Strasszemé. — Csak a nagymama maradt itthon a két kutyával. Délben a híreket hallgatta volna, de amikor a két eb meghallotta bent az idegen férfihangot, majd betörték az ajtót Médire nem lehet megjegyzést tenni az utcán, félelmetesen vicsorogni kezd. ha meghallja.” EVÉS KÖZBEN — Sokat is ehetnek, hisz a nagyobbik több mint 70 kg. — Igen. a fejadagjuk napi másfél kiló hűs. Szerencsére az ebtenyésztőknek kedvezményesen adják a kutyatápot Kedvesek, barátságosak, igazán meghálálják a fáradtságot, amivel a tartásuk jár. • Otthon mankaidr után ki ezt csinál, ki azt Ez a három ember is kedvenc szenvedélyének hódol. Palágyi Béla Hány elkerülhető lépést tesz a háziasszony? Mint ismeretes, a háziasz- szony munkaideje nem napi 8 óra, S ha munkaidejét ösz- szeszámlálja, akkor kiderül, hogy sokkal több munkaórát teljesített, mint bármilyen más dolgozó. Nem is csoda tehát, hogy este holtfáradt, de a fáradtságot főleg a lábában érzi; sőt ez a fáradtság sokszor lábfájásban is mutatkozik. Az ilyesfajta fájdalmak egyik oka a lábak egyoldalú túlterhelése. Lábunk nagyon sokat tud teljesíteni, de csak akkor, ha valamennyi izom dolgozik- A lábak ezzel szemben elvesztik kitartó teljesítőképességüket és erejüket, ha egész nap csak egyetlen izomcsoportot veszünk igénybe. Az izomcsoportok egyoldalú túlterhelését jelenti például a sok állás is. Ha egy háziasszonynak azt' mondjuk, amennyire csak lehet, kerülje az egyoldalú lábigénybevételt, — valószínűleg először azt válaszolja, hogy ez elméleti, megvalósíthatatlan tanács. Kijelenti majd, hogy majdnem minden munkáját állva kell elvégeznie... Igaz ez? Burgonyát valóban állva kell hámozni, — vagy mert így szoktuk meg? Az edényt is állva kell töröl- getni, vagy vasalni is állva kell? A kisebb munkák, a főzelékfélék előkészítése nagyon jól ellátható ülve is. Csupán szokásról van szó és ugyanezt mondhatjuk sok más háztartási munkáról is. Egy orvos egy ízben azt ajánlotta fáradt háziasszony páciensének, hogy varráskor a lábát magasra polcolja. Az asszony megfogadta a tanácsot, és most a varrást, foltozást szinte pihentetőnek érzi. Számos lehetőség nyílik, hogy a háziasszony időnként tehermentesítse a lábát. Természetes, hogy járás és álldogálás nélkül nem lehet háztartást vezetni, de sok mindent megkönnyíthetünk magunknak! Amikor például a háziasszony naponta ötezer lépést tesz a konyhájában, akkor ez azt jelenti, hogy testének 5 ezer kemény lökést kell elviselnie. — A konyhában is csodákat tehet a puha szőnyeg. Egy kis gondolkodás és gondoskodás és a háziasszony könnyebbé teheti munkáját a konyhában.