Szolnok Megyei Néplap, 1969. március (20. évfolyam, 50-74. szám)

1969-03-12 / 59. szám

1969, március lä. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 3 Forradalmi emlékek Szolnokról L Hogy mik vannak...?! Iphigeneia Auliszban Láttam a gyilkost! Lám milyen a sors...?! Egy nappal azután, hogy annyi optimizmussal beszélt és viccelődött, már élette­lenül feküdt a sok viseltes ruhadarabon. ’Kapzsi, bűnös kezek vetettek véget életének, gazdag, zsákmány re­ményében. Az évek óta gyűjtögetett ócáka holmik tanúi voltak a szerencsétlen asszony haláltusájának, de bem segíthettek rajta, bármennyire is hozzánőttek öreg gaz­dájukhoz. Azaz mégis... A tárgyak ugyan nem foghat­ták le a gyilkos kezét, — mert élettelenek. De a tűz- haláltól megkímélték Rongyos Bözsi nénit. Nem gyul­ladtak meg... Az újságíró sokszor nem is gondolja, hogy milyen ese­ményeknek, sorsfordulatoknak lesz a tanúja. Így jártam én is. Rongyos Bözsi néninél a gyilkosság előtti nap délutánján terepszemlén járt a tettes, az a fiatalember, aki a riportomban cipővásórlás ürügyén jött be a házba. Amikor értesültem a gyilkosságról, első gondolatom az volt, hogy láttam a gyilkost. Ha ezt legalább akkor csak sej­tettem volna... Talán sok minden másként történt volna. íme a riport, melyet özv. Talmácsi Andrásné már nem tud elolvasni: Rongyos Bözsi néni A megyei tanács V. B. művelődésügyi osztálya, a szakszervezetek megyei tanácsa, a Hazafias Népfront''és a Kammunisita Ifjúsági Szövetség megyei bizottságának helytörténeti pályázatim Bencze László díjat nyert dol­gozatából adunk közre néhány napon át részleteket. A közreadott írás nem történettudományi tanulmány. A szerző poszthumusz munkájaként közzétett emlékirata, személyes visszaemlékezése ez. Pályadíjnyertes dolgoza­tának rövidített változata. Nem vagyok sem író, sem történész. Az 1918—19-es évek forradalmi és munkás- mozgalmában cselekvőén résztvettem. Az őszirózsás forradalom és a Magyar Tanácsköztáraa. ság szolnoki útja példamu­tató. világító fáklya. A Horthy fasizmus idejé­ben kevesen gondoltunk arra, hogy a különböző nyomtatott Írásoknak, rendőrségi, bírósá­gi iratoknak, börtönlevelek- nek milyen jelentősége lesz Hogyan érlelődött a forradalom? A piavei pokol szolnoki'szenvedőkkel, királyi látogatással Emlékezetes, hogy június 15-én az olasz fronton a magyar gyalogságot több száz kilométeres arcvonalon támadásra hajtották. Köztük százával ég százával szolno­kiakat A gyalogság az olasz harctér árkaiban a szó leg­teljesebb értelmében ekkor már éhezett. A piavei pokolban a Aki vasárnap este látta Euripidész több mint 2300 éves posthumusz drámáját aligha vonhatja kétségbe, hogy a lélekdermesztő tra­gédia ma sem csupán „mú­zeumi” érték, s hogy nem is csak szonoboknak való iro­dalmi inyencfalat, hanem klasszikus mű, aminek most is van szava, s ha megszó­lalhat, hangja él is jut ko­runk emberéhez. A televízió tehát jól választott. És nem kell attól tartani Szinetár Miklósnak (a bemutató ren­dezője) sem senki másnak, akinek része volt a dráma bemutatásában, hogy ezt a* televíziós Iphigeneiát mi nézők afféle kultursznobok előtti televíziós hajbókolás­nak véljük. (Ilyen aggodal­máról — feleslegesen — Szi­netár szólt bevezetőjében). A televízió kultúrpolitikai hivatásán egyáltalán nem eshetett csorba: az Iphige­neia bemutatásával igazi ér­ték tömeges népszerűsítését vállalta. Más kérdés, ho­gyan. — Méltó módon-e a klasszikus mű színvonalá­hoz? A színházi ismeretterjesz­tésnek is beillő bevezető ala­pos munkával készült, szín­vonalas bemutatót sejtetett. Maga a bemutató azonban eléggé rácáfolt előzetes sej­tésünkre. Nemcsak az derült ki, hogy itt csupán a stúdió adottságaihoz igazított szín­padi előadás képeit kapjuk, hanem azt is észre vehet­tük, hogy nem eléggé tisz­tázott felfogásmódban került a képernyőre Euripidész drá­mája. A naturális és stilizált elemek furcsa mód kevered­tek. Nem egyszer groteszk módon, mint például a cso­dáról beszámoló hírnök sza­vai közé beékelt kép az állí­tólagos szarvasról, amely­nek vére festette az istennő oltárát Ehhez hasonló stí­lustalan következetlenség a női kar szerepeltetésében is előfordult (Egyébként feltű­nő volt a kórus igen mérsé­kelt teljesítménye.) Kár, mert így a mélysé­gesen emberi dráma televí­ziós változata nem szerezhe­tett maradéktalan élvezetet a nézőnek. Pedig a tragédia konfliktusaiban olyan ma is 5,hasznosítható’’ — erkölcsi mondanivalóra lelhettünk, amely szinte ingerelt a szen­vedélyes állásfoglalásra. Az embertelenség mindig fel­kavar, s az Auliszban ked­vező szélre várakozó görög sereg hadvezérének, Aga- memnonnak isteneket en­gesztelő áldozata különös­képpen embertelen cseleke­det. Előbbre tartja hírnevét és rangját, mint tulajdon lányának sorsát. Fejében más sem jár, csak a kor­mánypálca és hadvezérke­dése. Feláldozza édes gyer­mekét, csakhogy megtart­hassa hatalmát. Hiába kér­leli jajongva felesége, hiába esdekel hozzá könyörögve szerető lánya, a hatalmi vágyból táplálkozó önző egyéni érdek végül mégis erősebb; elköveti a legször­nyűbbet; áldozatul dobja oda véréből való gyermekét. — Agamemnon emberi kon­fliktusában tehát megbukik, -'s szörnyű tettén az sem -változtat, hogy a végén az istenek kegyes jóvoltából jninden jóra fordul, (ők sem -tudták nézni Iphigeneia pusztulását.) Mi nézők pedig gazdagabbak lettünk a kon­fliktus erkölcsi tanulságával. Bessenyei Ferenc elmélyült és kitűnő színészi játékkal tudta elhitetni velünk e konfliktus emberi voltát. — Olyan sikerrel, hogy Aga- memnonja a központba ke­rült, s a halványabb címsze­replő Iphigeenia (Jobb Gab­riella alakítása) küzdelme már-már el is sikkadt az övé mellett. Rajta kívül akadt néhány szép pillanat Psota Irén Klütaimneszrájá- hak is kitűnő volt az öreg szolga szerepében Kőmíves Sándor is. Miklósi György harsány hírnöke ellenben kilógott az együttesből. Mi tagadás, többet vár­tank a nagy gyakorlattal rendelkező Szinetár Miklós­tól, aki nem egyszer bizo­nyította már kivételes ké­pességét a televíziós rende­zésben: ezúttal több egyéni ötlettel képernyőre vitt és jobban átgondolt, követke­zetesebb produkciót vártunk volna tőle, Látogatóban Tamás Aladárnál Közelgő 70. születésnapja alkalmából látogatta meg otthonában a televízió az egykori 100% című kommu­nista folyóirat szerkesztőjét. Most is az kérdezte — Sze­pesi György — aki húsz egy­néhány esztendővel ezelőtt kérte mikrofonhoz, amikor hosszú emigráció után haza tért 1946-ban. Gazdag és tar­talmas életút részleteit villan­tották fel közösen. Az emig­ráció éveit idézték, amelyek Bécsben kezdődtek, majd Párizsban folytatódtak. Az­tán Mexikó következett és így tovább, s bár a színhe­lyek változtak, a szerkesztő Tamás Aladár mindenütt hű maradt hivatásához: az iro­dalomhoz. Nem egy általa szerkesztett folyóirat ma már irodalmi ritkaság. Például a Párizsban napvilágot látott Üzenet. VM. Rongyos Bözsi nénit ke­restem, az ószerest. — Azt mondták a Garai utcában megtalálom. Fehér sarokház, kopogjak csak nyugodtan az ablakon. Az üvegen át be­néztem a szobába és kopo­gásra görbült ujjam megállt a levegőben. , Tágas, nagy szoba volt, de zsúfoltabb, mint amit vala­ha is láttam. Szabad hely csak az az ablaktól az ajtóig vezető félméteres sáv volt, amelyen egy pár szürke fér­fi félcipő hevert gyűrött lila muszlinkendő társaságában, Építtetők9 közületek figyelem! Az 1969. évi építkezés­hez már most vegye meg a szükséges fedéllemezt Az egész megyében tele­peinken korlátlan meny- nyiségben, minden minő­ségben kapható. SZOLNOKI TÜZÉP VALLALAT ezüsttálca fél jonathán al­mával és egy cseréptál­ban ujjnyi vízben felébe vágott zellerek zöldeltek. — Két oldalán bútorok, ruha­félék, kalapok, edények a padlótól a mennyezetig nagy összé-visszaságban. A fala­kon olcsó festmények, re­produkciók, gobelinek, temp­lomi kegytárgyak, a szekré­nyek tetején keresztek; — Krisztus és a szentek poros szobrai. Ebben az önkéntelenül Garai utcai Garai piacra asz- szociált szobában egy vörös­foltos macska fél lábbal a toalett-tükrön lógva, másik praclijával a mellette álló törött üvegű konyhaszekrény egyik polcáról igyekezett egy papírcsomagot kihalászni. Si­került neki és együtt hup­pantak a földre. A csoma­got türelmetlen gyorsaság­gal kibontotta. Húsdarabok kerültek elő, melyekből ket­tőt hirtelen befalt, de több­re már nem maradt ideje. Nyílott a szobaajtó és egy ócska vasutassapka repült a fejéhez. Egy fürge mozgá­sú öregasszony sietett be a húsos papírt újra összegön- gyölgette és most már óva­tosságból a mennyezetről ló­gó madzagra kötötte. Kopogtattam. Arra se né­zett, úgy kiáltotta, hogy nyit­va az ajtó. Az udvar újabb, talán még nagyobb meglepetést tarto­gatott Ami nem fér a nagy sarki ház öt helyiségében, az a szabad ég alá szorul. Bú­tordarabok, cipő és csizma- almazok, ócska edények, üvege rozsdás szerszámok, tudom felsorolni, a munkásmaagalam történe­tének megírásakor. Sok ér­tékes dokumentum Szolnokon is elveszett. Szemtanúja voltam a régi rendszert elsöprő forradalmi mozgalmaknak. Kortársa azoknak, akik a Tisiza-parti Szolnokon kaput nyitottak a népszabadság eszméjének. Szerény munkámmal az 1918—19-es idők helyi törté­netének jobb megismerését kívántam elősegíteni. 19/111. népfölkelő gyalogezred géppuskás századában hét hónapig küzdöttem. Az emlí­tett június 15-én reggel, fél hétkor, a lezajlott három órás pergőtűz után, roham közben ellenséges gránáttól harcképtelensógét okozó fej­sérülést szenvedtem a papa- dopold szigettől délre eső szakaszon. A hadvezetőség előttünk, A házban minden lépését meggondolja az ember. Csak keskeny sikátorokon lehet közlekedni az ócska holmik kökött. öt szoba dugig van velük. Egy óriási faragott ebédlőszekrény' tetején öt literes üvegben savanyúság állt Már penészedett — Ez is eladó? — Igen, csak megromlott. Kidobom, de az üveget meg lehet venni. — Mióta csinálja Bözsi néni? — Negyven éve. — Hozzák az árut, vagy há­zal érte? — Nem házalóik, hetven­négy éves vagyok én már. Ha valaki elhalálozik, a ro­konság felajánlja a portékát. Kunszentmártonban minden­ki ismer. De csak úgy, hogy Rongyos Bözsi. A nevemet, — özv. Talmácsi Andrásné — kevesen tudják. Bözsi néni nagyon ismeri a vevőit Kedvemre turkál­hattam a portékában, talán egész napra is egyedül ha­gyott volna a házban. A padlásra is felengedett Cso­dálatos volt Találtam egy öt literes Unicumos üveget, rokkát, régi könyveket az 1800-as év elejéről, csodála­tos fómkorsót és mindent, ami után az amatőr régiség- gyűjtő nyála is elcsordulna. Jött egy szőrösképű gya­nús kinézetű fiatalember. Bözsi néni a nyomában, hiú­szemmel. — Ez a cipő kellene. — Hatvan forint — Nincs nálam pénz, de rögtön hozom... A szürke, cipők máris re­pültek vissza a titokzatos holmikat rejtő hegy tetejé­re. Ennyi volt a válasza. — Tudja mennyivel tar­toznak nekem? Majdnem hatvan ezer forintom van kint Azt hiszi, meg tudom venni rajtuk? Nem dolgoz­nak, tehát még bíróságra sem adhatom őket De azért mind innen szeretne öltözni. — Bözsi néni, itt annyi portéka van, hogy ha többé egy darabot sem venne, ak­kor sem tudja élete végéig eladni. Mégis újra meg újra vásárol? — Mondja, negyven év után meg lehet tenni, hogy az ember leálljon...? Na, ugye... ☆ S lám milyen a sors! — bognár — katonák előtt a súlyos vesz­teségeket amennyire tehette, igyekezett volna eltitkolni. De az volt a benyomásom, hogy a legfelsőbb helyein is elhallgatták, elköaósí tették. Hiszen a győzelem reményé­ben a hadvezetőség bemutat­ta például Károly királynak az olasz frontot Hadd lássa a király a piavei pokol har­cait! Sérülésem után. emlék­szem, fáradtan bandukoltam az oderzomottai országúton, amikor tíz óra tájban kürt­szóra lettem figyelmes. A bombavert úton motorkerék­párt katonai nyitott gép­kocsi követett. Láttam Ká­roly királyt Boreevic$ had­testparancsnokkal a front irá­nyában haladni, / a szokott biztonsági intézkedések kö­zött. Talán ebben a hiú- meg­győződésben élhetett, ta­nácsadói biztatására, hogy puszta megjelenése is harci kedvet önt a katonákba. Alig negyedóra múlva a királyi autó rohant vissza Oderzó felé. Utasai arcán a félelem, a riadtság jelei mu­tatták; a parádés kirándulás kudarcba fullott Ekkor már itthon a nyolcadik hadikölcsön jegy­zésénél tartottak... (Folytatjuk) Bencze László Személyszállító drótkötélpálya épül Badacsonyban Még az idén megkezdik Badacsonyban a személyszál­lító drótkötélpálya építését. A pálya a Balaton partjától a Kisfaludy-házig vezető lá00 méteres hegyiutat és innen a hegytetőig nyúló 200 méteres távolságot hi­dalja majd át Az alsó sza­kaszon két kötél vontatja a kabinokat, a felső pályán pedig ingajáratban közle­kednek majd a személyszál­lító fülkék. Ennek megfe­lelően kétféle — négy és harminc személyes kabino­kat készítenek. A drótkö­télpálya elkészülése után előreláthatóan tovább nö­vekszik Badacsony idegen- forgalma. A vendéglátóipar ezért kibővíti a Kisfaludy- ház vendéglőjét, korszerűsí­ti a konyháját, a hegyte­tőn pedig új éttermet épít­tet. A badacsonyi személy- szállító drótkötélpályát a tervek szerint a jövő évben adják át a forgalomnak. Egy ifjú emberke válogat az áruház nyakkendő kollek­ciójában. — Tessék mondani, ez mind 56 forintos? Nincs már 18 forintért. .. ? Az eladó önérzetesen mu­tat a másik „kultúrmadzag” kötegre: — Ott van kérem, az mind olyan... Vagy 20 éve 18 forint! Tartja magát.., Ahá, szóval nemcsak a napidíj „tartja magát” már 20 éve. ■:. De mégis... A mai 18 fo­rintos nyakkendők ugyani:, „félágasak”, gyári három­szöggel, s trompádli gumi­val! Mégis, csak a napidíj tart­ja magát igazándiból. ☆ Ülök, üldögélek egy ér­tekezleten. Beszél a „hozzá­szóló”. — őszintén mondom ..: — és mond valamit. — őszintén szólva :.; — és szól valamit. — Megmondom őszintén ... *— és megmondja. Így, minden mondat előtt; Számolom hányszor „őszin­te”. Mindig, minden gondo­lat előtt: őszintén, őszin­tén. Távoli ismerősöm elkap a3 utcán: — Őszintén meg kell, hogy mondjam Önnek ... Hallgatok egy beszámolót: — Őszintén feltárva a helyzetet... Már félek valakivel ta­lálkozni, aki nem így kez­di mert őszintén szólva .. ☆ Vilma néni a 48 lakasoa bérház „aranyos” nénikéje: Egyedül él, minden lében kanál, igazi pletykafészek, de azért mindenki szereti. Hol itt, hol ott vigyáz a gyerekekre, amíg a szülők színházba, vagy moziba men­nek, vagy éppen a válópe­rüket beszélik» meg a sarki presszóban. Történt, hogy Vilma néni összefutott az önkiszolgáló drogériában a II. emeleti Gi­zikével: — Jaj, lelkem, kis fiatal- asszony, mit vesz, mit vesz.;. Keresgetni kell itt mindent, jaj ez a sok polc, meg fiók. Mondja csak mit keres, hátha én tudom, hol van?! Az újdonsült asszonyka pirulva súgja Vilma néni fü­lébe: — C-filmet.r. — Olyan filmet... A nénike elábrándozva mosolyog majd büszkén, jó hangosan lelkendezik: — Jaj, az nagyon szép dolog! Fotózás, az igen! — Mink is sokat passzióztunk annak idején. Volt az uram­nak ogy jó öreg Kodak- ja..; — ti — Esti fények Félen (Mii foto — Kovács Sándor felvétele) AÍTflKiPERNVeJE ijJ ELŐTT

Next

/
Oldalképek
Tartalom