Szolnok Megyei Néplap, 1969. március (20. évfolyam, 50-74. szám)
1969-03-29 / 73. szám
1969. március 29. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Ötletpályázat Nagyobb részvétel a központi műsorokban Válasz Fényi Tibor kérdésére Csalással szereztek pénzt ítélet a mezőtúri Csernyeczki házaspár ügyében Mit főzzünk holnap? Karfiolleves Zöldborsós gyöngycsirke Csörögefánk Zöldborsós gyöngycsirke: Kisebbfajta, kb. 70—80 dekás gyöngycsirkéket megtisztítunk, mellüket és combjukat füstölt szalonnával megtűzdeljük, és 1 evőkanál vajon és 1 evőkanál zsiradékon mindkét oldalukon megsütjük. Mellédobunk 3—1 szál apró, megtisztított, de egészben hagyott sárgarépát, 3—4 darab megtisztított, ugyancsak egészben hagyott kis vöröshagyma fejet és kevés zöldborsót konzervlével, lassú tűzön az egészet puhára megpároljuk. Mikor a hús már jó puha, a csirkéket lepirítjuk, félbevágjuk, ráöntünk egy doboz konzervbor- sót, leve nélkül. Csak annyi konzervlé kerüljön bele, hogy a csirke oda ne kapjon. (Legzsengébb a „Balcan” bolgár borsó.) Az egészet együtt alaposan átforr ósí tjük, és abban a cserép, vagy tűzálló edényben adjuk asztalra, amelyben készítettük. Csörögefánk: 25 deka lisztet összegyúrunk kávéskanálnyi porcukorral, csipet sóval, 5 tojás sárgájával és annyi tejföllel, hogy levestészta keménységű legyen, 22 darab kis gombócot formálunk belőle és 1—2 óra hosszat pihenni hagyjuk. Sütés előtt a gombócokból tenyérnyi fánkokat nyújtunk, derelyemet- szővel néhányszor párhuzamosan bevágjuk, és összebogozva, bő zsiradékban (legjobb olajban) ropogós pirosra megsütjük. Vaníliás porcukorral hintjük, és forró barackízzel kínáljuk. Olvasónk azzal a kérdéssel fordult lapunkhoz, hogy mikor fog napi egy óránál hosszabb műsort sugározni a Magyar Rádió szolnoki stúdiója. A választ Peták Istvántól, a stúdió, vezetőjétől kaptuk. — Téves az az elképzelés, hogy a szolnoki és általában a vidéki stúdió munkája kimerül a napi egy órás műsor összeállításában. A krónikaműsorok szaporodása miatt nagyobb feladat hárul a vidéki stúdiókra. A krónikák szerkesztői ugyanis sok vidéki anyagot használnak föl, többek között Szolnokról is. A Falurádiónak, a Lányok-asszonyoknak és Középiskolás diákok, fiúk és leányok egész serege gyülekezett csütörtök este Szolnokon a Verseghy könyvtár olvasótermében. Az est méltán tartott igényt a közérdeklődésre, hiszen a téma, „Magyar irodalom a Tanács- köztársaság idején” sokakhoz közel áll, sokak számára ismerős és mégis egy kicsit feltáratlan, ismeretlen. Most az évfordulón, méltó körülmények között, feltétlen szükség van alapos, lényeglátó ismertetésére. Ehhez járult hozzá a könyvtár ünnepi estje, az előadás, melyet Lengyel Dénes, irodalomtörténész a Petőfi Irodalmi Múzeum igazgatóhelyettese, a korszak avatott ismerője tartott. Ady Endre, Babits Mihály, Várnai Zseni, Gábor Andor, Móricz Zsigmond művei elevenedtek meg, beleilleszkedve a kor politikai, társadalmi életébe, a forradalom előkészületébe, a harcba és a bukást követő elnyomatásba. Százharminchárom forradalmi nap nem nagy idő, különösen nem nagy irodalomvitására volna szükség. A jelenlegi adó a megye jelentős részére nem tudja eljuttatni a műsort. Karcagon, Mezőtúron, Tiszafüreden nem jók a vételi viszonyok. Amíg legalább a megyét nem tudjuk besugározni, addig nem érdemes növelni a műsoridőt Ez csak akkor kerülhet szóba, ha nagyobb kapacitású adót kapunk. — Alkalmanként most is kap müsorhosszabbitást, a rádió? — Ha valami rendkívüli esemény mgkívánja, néha kérünk és kapunk is hosszabb műsoridőt. Ezt azonban nem lehet rendszeresíteni. B. A. Májusban palackozzák a széndioxidot A répcelaki robbanást követő termelés kiesés sok nehézséget okoz az egész országban. A meglevő berendezések segítségével és körülbelül egymillió forintos beruházás-' sal, a tervek szerint megoldják a széndioxid további tisztítását és szűrését A nagyszabású szerelési munkálatokat megkezdték, és előreláthatóan május elejétől már napi több tonnás kapacitással megkezdik a széndioxid palackozását, az ipari üzemek részére. Mint arról lapunkban már beszámoltunk, ifjú Csernyeczki Sándor és felesége — Mezőtúr, Damjanich út 10. szám alatti lakosok — több éven keresztül nagyobb ösz- szegű kölcsönöket vettek fel, s annak egyrészét hitelezőiknek nem adták meg. Azok feljelentették a házaspárt, akiket a szolnoki járásbíróság többrendbeli csalásért vont felelősségre. A bíróság a bizonyítási eljárás alapján megállapította: a vádlottak jogtalan haszon- szerzés céljából másokat tévedésbe ejtettek, illetve tévedésben tartottak. A hitelezőknek azt mondták: háztatarozásra, kert- és lakrész vételre kell a pénz. Olyan visszafizetési határidőt vállaltak, amelynek teljesítésére nem volt meg a reális lehetőségük. Többek között egy napon két személytől is kértek pénzt, összesen hétezer forintot, s mindkét helyen hathónapi visszafizetési határidőt vállaltak. Ezt a vádlottak a tárgyalás során maguk is beismerték. A tévedésbeejtést bizonyítja, hogy a pénzt nem arra költötték, amire kérték. A tévedésben tartást pedig azzal követték el, hogy a hitelezőkkel nem közölték kinek és mennyivel tartoznak, sőt kérték a hitelezőket, ne mondják el senkinek, hogy kölcsönt adtak nekik. A sértettek a tárgyaláson elmondták: ha tudják, hogy ennyi adósságuk van a vádlottaknak, nem adnak nekik kölcsönt. A vádlottak a bíróságon arra hivatkoztak, hogy Csernyeczki Sándor 1960-ban beteg lett, magánbetegként kezelték és ez sokba került. A bíróság e tényt enyhítő körülménynek vette, ugyanakkor kifejtette, hogy a betegség nem ok arra, hogy bűn- cselekményt kövessenek el. Az ítélet indokolásában a járásbíróság foglalkozott azzal is, hogy a vádlottak mire költötték a kölcsönkért pénzt. Több tanú vallomására alapozva hangsúlyozta, hogy a Csernyeczki házaspár anyagi helyzetét tekintve meg nem engedhető mértékben italozott, társasági életet élt. Bár ez a bűnösség megállapításánál másodlagos, a bíróság azért tartotta fontosnak megemlíteni, ítéletbe foglalni, mert ez azt bizonyítja, hogy a vádlottak nem tettek meg mindent tartozásuk kifizetése érdekében. A tények birtokában a bíróság megállapította: ifjú Csernyeczki Sándor és felesége bűnösek többrendbeli csalásban, Csernyeczkiné egy- rendbeli sikkasztásban. Súlyosbító körülménynek vette a folytatólagosságot. Mindezekre tekintettel a szolnoki járásbíróság szükségesnek tartotta olyan büntetés kiszabását, amely a vádlottakat, de másokat is visszatart hasonló bűncselekmény elkövetésétől. Ezért Csernyeczki Sándornét egyévi és háromhónapi, Csernyeczki Sándort egyévi szabadságvesztésre ítélte. Az ügyész háromnapi gondolkodási időt kért, a vádlottak és védőik fellebbeztek. — m j — Szűklátókörűség A megyei könyvtár ünnepi estje A vezetőség egy fiatal szakember felvételét terjesztette a szövetkezet közgyűlése elé. Az iparból jött haza, az egyik jászsági szövetkezetbe. Megunta az utazgatást, s tudja, hogy jövedelme itthon magasabb lesz. Jó szerelő és járművezető hírében áll, a vezetőség ezért is támogatta felvételét. A közgyűlésen mégis kitört a vihar. Néhány szűklátókörű ember a felvétel ellen foglalt állást Féltek, hogy csökken a jövedelmük: Arra már nem gondoltak, hogy az idén nyolcvan, jövőre ugyanannyi 65 éven felüli ember megy közülük nyugdíjba. Gépesíteni és fiatalítania kell a szövetkezetnek. Szerencsére, hatottak a józan, megfontolt érvek, s győzött az ésszerűség. A többség akarata leküzdötte a szűklátókörűséget , — ni l. —történeti vonatkozásban, s mégis ez az időszak örök jelentőségűvé vált Bizonyítja ezt az a hatás, amelyet későbbi irodalmi életünkre gyakorolt Az előadást néhány e korszakból származó irodalmi szemelvény egészítette ki, Hegedűs Agnes Jászai-díjas színművésznő nagyszerű tolmácsolásában. MOLNÁR KÁROLY: A LÁTHATÓ LÉGIÓ 9. Á három kerékpáros Egy esztendővel később a Marokkói Kerékpáros Szövetség pünkösdkor nagyszabású versenyt rendezett Casablanca, Rabat és Tanger között Sok induló jelentkezett, az első díj jelentős pénzösszeg volt. Mindenki arra számított, hogy ezt Casablanca valamelyik versenyzője nyeri. Senki nem tulajdonított jelentőséget semmiféle szempontból annak, hogy Marra- kechből levélben három teljesen ismeretlen versenyző is jelezte: indulni akar. A rendezők a nevük alapján azt hitték, olasz telepesekről van szó, akik talán korábban otthon a kerékpár szenvedélyes hívei voltak. Pietro Parávini, Carlo Lanor- ca és Giulio Deconick posta- utalványon küldte a verseny- bíróság által kötelezően előírt öt frankos nevezési díjat. Így aztán senki nem gördített akadályt és így felsorakoztak a startnál, amikor a tarka mezőny felsorakozott Casablanca főterén. Az első kilométereknél a három olasz nevű kerékpáros semmi különössel nem hívta fel önmagára a figyelmet. A mezőny közepén haladtak, nem bírták jobban a pokoli hőséget, mint a többiek, de nem is maradtak le nagyon azoktól, akik élre kerültek. — Gyerünk! Gyerünk! — kiáltják a nézők, akik az országút szélén állnak és biztatják Casablanca legjobb kerékpárosait. De nem sikerül a város kedvenceinek előnyt szerezni a többiekkel szemben. Egy porfelhőbe burkolt óriási gomolyagként érnek a versenyzők Arbau utcáira. Ahol a Spanyol-Marokkó és a francia fennhatóság alatt álló Marokkó találkozott frissítő-állomás várta a résztvevőket, ehettek és ihattak, hogy jobban bírják a hátralevő kilométereket. Vblt olyan versenyző, aki leszállt a gépről és gyorsan a szájába gyömöszölt egy darab krumplicukrot. Mások viszont nyers tojást ettek, vagy limonádét ittak. így azután veszítettek némi időt. A három olasz nevű kerékpáros azonban nem evett és nem töltötte újra üres kulacsát sem. Csak iramodtak tovább, megállás nélkül. Amíg a többiek értékes másodperceket veszítettek, addig ők hárman egyre jobban szá- száguldottak. 10, 50, 100 m-es előnyt szereztek. Már átjutottak a határon. Odaát azonban hirtelen csökkentik az iramot. Békésen karikáznak, egyáltalán nem érdekli őket, hogy az ellenfeleik már elérték mindhármukat, sőt hamarosan előttük száguldanak. A Casablanca és a Tanger közötti küzdelem végeredménye nem került be a sport történetébe, ellenben három szökött légiós levelét elhelyezték az alakulat irattárába, hogyha esetleg valaha elfogják őket, legyen ellenük a hadbíróságnak terhelő, írásbeli bizonyítéka is. Pietro Paravini, Carlo La- norca és Giulio Decconnick, a Marrakechben állomásozó negyedik ezred egykori három katonája ugyanis a verseny után Tangerből azonnal levelet küldtek közvetlen parancsnokuknak : „...a verseny meglehetősen fárasztó volt a számunkra, mert előtte nem volt alkalmunk edzést tartani. Ennek ellenére, elégedett lehet velünk a hadnagy úr, sikerült elsőnek érkeznünk Arbauba. Amikor átjutottunk a határon, egy katonazenekar történetesen éppen a Marse- illalse-t játszotta. Ünnepélyes pillanat volt. Azt hisszük, hogy első ízben szöktek meg légiósok a Marseillaise dallamaira...” (Folytatjuk.) UE—28-as négykerékhajtású, univerzális Diesel-traktor A Vörös Csillag Traktorgyár CE—28-as traktora a négykerékhajtású traktorcsalád legelső tagja. Univerzális Diesel-traktor, amelynek nagyobb a kapcsolási lehetősége és magasabb a vontatási hatásfoka, mint a hasonló nagyságrendű, kétkerékhaj- tású traktoroké. Több célra használható. — Üzemeltetési költségei alacsonyak és bármilyen úton közlekedhet. A traktort a legkülönbözőbb mezőgazdasági munkaeszközök felszereléséhez szükséges kiképzésekkel láttákéi. Külön rendelésre hidraulikus emelőberendezés szerelhető fel, amely három- pont-rendszerű, felfüggesztett szerszámok és vonóru- dazattal ellátott függesztett szerszámok használatához. A hidraulikus emelőberendezés függesztett ekével történő szántásra, kultivátorozásra, érőleadótengelye pedig fűkaszálógép, aratógép, trágyaszóró, silókombájn vontatására és hajtására teszi alkalmassá. A traktorsúly helyes elosztása mind a négy járókerékre egyenletes keréktapadást (adhéziós terhelést) biztosít. Ez magas vontatási hatásfokot ad, különösen lágy, homokos vagy nedves talajon. A vezetőfülke az időjárás minden viszontagsága ellen védi a vezetőt. A gumirugózás kényelmessé teszi a vezetőülést, ennek elhelyezése pedig lehetővé teszi a köny- nyű kapcsolást. A vezetőfülkének külön előnye, hogy nyáron az oldalablakok és a tetőrész megnagyításával megoldható a megfelelő szellőzés. A traktort (külön kívánságra) vezetőfülke nélkül is gyártják. A traktorhoz több kiegészítő felszerelés is rendelhető: Független crőleadótengely Differenciálzár Légsűrítő Mászó (palántázó) sebesség Vezetőfülke Széles sárvédők a hátsó kerékhez Pótsúlyok (első, hátsó kerekekre) Erőleadótengely kikapcsolószerkezet Fix vonókeret Hátsó szíjhajtás Hátra-vezetett kipufogócsö AZ UE—38-AS MOTORJA: kéthengeres, négyütemű, elő- kamrás, vízhűtéses Dieselmotor, a Csepel EDT—213-c. Teljesítménye: 28 LE, 1650 ford/perc. MÉRETEK: Teljes hosszúság 380 mm Teljes szélesség 1580 mm Teljes magasság a kormánykeréknél 1725 mm Tengelytáv 1600 mm Nyomtáv 1350 mm Fordulási kör 0 8500 mm Gumiabroncs méret elől 9—24 AS Gumiabroncs méret hátul: 18—28 AS SÚLY: Üresen 2180 kg A sebességváltómü szorzórendszerű, 6 előre-, 2 hátra- és 1 mászósebesség fokozattal, KENÉS: Kényszermegoldás olajszűréssel, durva- és finomszűrővel. HŰTÉS: Kényszerkeringéső, szivattyúval és vízhőszabályo- zóval. TENGELYKAPCSOLÓ: Egylemezes, száraz rendszerű. HÁTSÓ DIFFERENCE ALM Ü: Kétbolygós, spirálfogazású, kúpkerekekkel. A hátsókerékmeghajtás planethajtás- sal történik. MELLSŐ DIFFERENC1ÁLMC: Spirálfogazású. A meghajtás kardántengellyel történik és kikapcsolható. MELLSŐ TENGELY: A középhíd alá királycsappal függesztett csőtengely. KORMÁNYMŰ: Jobboldalon elhelyezett globoid-csigás rendszerű. (X) egyéb állandó műsoroknak is dolgoznak munkatársaink. Március elejétől a Petőfi- adón minden csütörtökön 13.05 órakör negyedórás önálló műsorral jelentkezik minden vidéki stúdió. Ez kísérlet, remélem, hogy ha sikeres lesz, a vidékiek még több időt kaphatnak a központi műsorokban. Adásidőnk tehát úgy növekszik, hogy nem lépjük túl a helyi egy órás időt, mégis sokkal több emberhez jutnak el a műsoraink. — Ez azt jelenti, hogy a mostani egy órás önálló adást nem növelik tovább? — Ehhez elsősorban a technikai feltételek megja-