Szolnok Megyei Néplap, 1969. február (20. évfolyam, 26-49. szám)
1969-02-11 / 34. szám
1969. február 11. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP s Majlath Júliának, a Ne szóljatok bele című zenés komédia egyik szerzőjének gratulál a szolnoki premier után Berényi Gábor, a színház igazgatója. ÖT MAGVAR ALFÖLDI FESTŐ PIROS HETES Bárányé Sándor, Bényi László, Berényi Ferenc Munkácsy-díjas, Félegyházi László Munkácsy-díjas és Holló László Kossuth-díjas festőművészek közös kiállítása először Debrecenben került bemutatásra. Majd Párizs elővárosában, Mont- reuilban, a francia közönség számára adott ízelítőt a mai magyar képzőművészetből, ■s most végre a hazai közönség is láthatja az anyagot Itt Szolnokon a kiállítás híre már hónapok óta várakozásban tartja az érdeklődőket nemcsak azért mert az öt festő közül Baranyő Sándor és Berényi Ferenc a szolnoki művésztelepen dolgozik, de azért is, mert 1968 szeptemberében a Damjanich János Múzeumban került megrendezésre a Montreuil-i Képzőművészeti Egyesület kiállítása, amelynek viszontválaszaként fogadták az öt magyar alföldi festő anyagát Montreuil- ban. Szolnokon feszült érdeklődéssel vártuk a francia festők kiállítását, valamint azt az anyagot, amely a nagyműltű és izgalmas jelenő városban, Párizsban reprezentálta aas Alföld festészetét A francia anyag, bár egy művészcsoport munkásságát mutatia be, sokkal szerteágazóbb, sokrétűbb mint a hazai válogatás. A naturális felfogású tájábrázolástól az A szolnoki Pódium Színpad „A nép? — Igen” című műsorát, amelynek néhány hónapja volt a helyi bemutatója, meghívták a fiatal művészek klubiába. (Budapest, VI. Népköztársaság útja 112.) Az amerikai népdalesten Berek Katalin, Ferenczy Krisztina, Lukácsi Huba és Az összes szeizmikus műszerek mutatói kilengtek hétfőre virradó éjszaka 0 óra 8 perc 53 másodperckor az Országos Földrengésvizsgáló Intézet sashegyi megfigyelő állomásán. A rövid ideig tartó rengés 3.5-ös méretű — vagyis körülbelül 4.5-ös erősségű — volt. Minthogy az intézethez érkezett közlések szerint — Veszprém-Varsányban erős morajlást észleltek, a gerendák recsegtek, sőt Zircen felébredtek az emberek, feltehető, hogy a rengés középpontja valahol Veszprém táján lehetett, de Budapestről is többen jelentették, hogy absztrakt folt- és vonalkompozícióig több stílusirányzat képviselve volt Természetesen, ha tíz művész mutatkozik be 2—3 munkával, eleve nem lehet olyan egységes anyagot várni, mint amilyent öt alkotónk egyénenként tízegynéhány műve biztosított Emellett a hazai válogatás nagyjából egységes gondolatvilágot és stílusjegyeket mutatott A francia kritika elismerően és szeretettel fogadta a magyar kiállítást A Galerie Municipaleban október 26. és november 9. között nyitva tartott tárlatról több ízben írt Montreuil város lapja, a l’Amateur d’Art egyénenként is méltatta a művészeket, valamint méltatta a kiállítást a Les Lettres Franciaises is. Elgondolkoztató, hogy a kritika többször említi a humanitást, emberközelséget, a mélv indulatokat, mint a kiállított munkák legjellemzőbb sajátosságát. S valóban ez az emberi mélység emeli a magyar anyagot a bemutatott francia fölé. Azok, akik tavaly szeptemberben látták a Damjanich Múzeumban a francia festők kiállítását, a most megnyitott kiállítás anyagát meigtekintve bizonyságot szerezhetnek arról, hogy művészetünk nemcsak itthon hat de joggal arat sikert külföldön is. Egri Mária Szilassy lépnek' fel. A szerdán, 12-én este megtartásra kerülő műsor zenei vezetője Báli József. Az összekötőszöveget Géher István mondja el. Hegedűs Ágnes művésznő akadályoztatása miatt Berek Katalin lép fel a szolnoki öntevékeny művészekkel. észrevették a föld megmozdulását. A magyar földrengéskutató szakemberek már régebben megállapították, hogy há Veszprém környékén, közelebbről Mór tájékán földrengés következik be, az többnyire aránylag csekély, mindössze öt—tíz kilométeres mélységből ered. Ez a feltételezés tehát ebben az esetben is jogosultnak látszik. A rengés egyébként sokkal gyengébb .volt az 1956. évi dunaharaszti földrengésnél : energiája körülbelül 2500-szor volt kisebb, mint ami annak idején mozgatta meg a földet. Hol nyugszik Janus Pannonius? 1972-ben lesz ötszáz éve annak, hogy meghalt Janus Pannonius, a középkor legnagyobb magyar költője. Mint ismeretes; a kiváló humanista évekig pécsi püspök volt, majd Mátyás királlyal támadt viszálya miatt menekülnie kellett innen. A Zágráb közelében levő Medvevárban halt meg 1472-ben, igen fiatalon — 38 éves korában. Hívei később titokban visszahozták a tetemét Pécsre és egy kápolnában rejtették el. A nagylelkű Mátyást meghatotta egykori barátjának tragédiája és ezért elrendelte, hogy Janus Pannoniust rangjához és híréhez méltó módon temessék el. Az egykori források azonban nem jelölik meg pontosan azt a helyet, ahol a díszes kőszarkofágot elhelyezték. Pécs városa és az egész ország megemlékezik majd a humanista költő halálának jubileumáról, s felmerült az a kívánság, hogy erre az alkalomra kutassák fel Janus Pannonius sírhelyét és helyezzék el méltó helyen a koporsóját. Dr. Petrovich Ede, a pécsi püspöki levéltár vezetője vállalkozott arra, hogy a korabeli források felhasználásával kideríti: hol nyugszik a költő? Izgalmas nyomozásnak is beillő kutatása során arra a feltevésre jutott, hogy a székesegyház északi oldalán állt Mária- kápolna lehetett Janus Pannonius végső nyughelye. Ez az épület azonban Pécs várának 1664., vagy 1686. évi ostroma idején elpusztult, s ezzel nyoma veszett az ott elhelyezett koporsónak is. Dr. Petrovich Ede feltevése szerint ásatások révén nyomára bukkanhatnak a hajdani Máriakápolnának, s az ott levő sírok feltárásával tisztázni lehet; valóban ott nyugszik-e Janus Pannonius? Az egy héttel ezelőtti hóakadályokban megyénkben elakadt többszáz gépkocsi többsége nem volt megfelelően előkészítve havas, hó- torlaszos útra. Szerencsére az elmúlt napokban javultak az útviszonyok, havas, csúszós utakra azonban még jóidéig számíthatunk. Érdemes tehát hosszabb útra úgy felkészülni, hogy ne érje a gépkocsit és utasait kellemetlen meglepetés. Téli közlekedésben különösen fontos a gumik jó állapota. Ez elsősorban a motor által meghajtott kerekek köpenyeire vonatkozik. A megfelelő mélységű mintázat (amikor egy élére állított forintos egyharmada süllved a gumibordázat közé) kitűnő kaoaszkodási lehetőséget biztosít. Néhány hónaoia kapható az üzletekben kifejezetten téli utakra készített gumiköpeny is. Ezek a szokásosnál mélyebb, sűrűbb bordázatúak. Az elakadás legjobb ellenszere a szaküzletekben kapható hólánc. Kétségtelen viszont, hogy fel szere1 ése meglehetősen körülményes. Helvette érdemes néhánv darab jó vastag, kb. egy méter hosszúságú kötelet magunkkal vinni. Ezeket útközben nébánv perc alatt felszerelhetjük a kerekekre. A kötelet átfőzzük a keróvtárcsa nyílásain. — a giimikö”eny külső részén, maid csomóra kötiíík. A megcsúszó .kioör- gő” kerék kapaszkodója lesz ez a kötél. Érdemes magunkkal vinnünk a csomagtartóban egy rövid nyelű lapátot is. Sok Régen, amikor beszorult a földekről a szegény ember, dióra kártyázott a sógorság- gal, a gyerekeivel. A téli esték meghitt, családi kártyacsatái milyen kedvesek- Egy kis vimkó, forró kávé, jó hangulat... Eszköz ilyenkor kezünkben a kártya, a homo ludens, a játékos ember szórakozási eszköze. De... Arról szeretnék egyet-mást lejegyezni, ami a „de” utón van. Amikor a káryta mór nem játékeszköz, hanem cél. Mindenki hallgat Nem igen készült a kártya- szenvedély térhódításáról mostanában tanulmány. Sok egyebek mellett a cinkosság is nehezíti a felmérést, hogy mennyire szaporodik a piros hetes lovagjainak száma. A veszteg szégyenében hallgat, a jóízlésű nyertes tapintatból nem dicsekszik: a profi tit- kolia szerencséiét, hogy ne keljen túlveszélyes híre: vagyis, hogy másnap, harmadnap is legyen balekja. A legvadabb kártyacsaták a behúzott irodaajtók mögött zailanak. Ilyenkor mondják a takarítónőnek, hogy „ma este pluszmunkánk lesz, Mari néni, nem kell takarítani-” Reggel aztán munkakezdés előtt esetleg kiszellőztetik a szobát. Ezekről az esetekről csak a vállalati folyosó-krónika ejt néhány szót És otthon a megkárosított család. Még jobban leplezettek a házi zsuga-partik, ahol a partnerek pénzhalmok fölött rágják a cigaretták tucatjait, s a vendégek nem köszönik meg a háziak szíves marasztalását. Nyilvánosain klubjainkban, művelődési otthonainkban rombol a kártya- A gyakorló népművelők a legjobb megmondhatói, hogv hány kellemesnek és hasznosnak indult emberi együttlétet juttatott már erkölcsi ingoványra a kártya. Jőnéhány klub szép, embernemesítő programját szorította falakon kívülre az „egy kis aprópénzzel” induló zsugások siserehada. Ahol esetben néhány méteres útszakasz megtisztításával több órás veszteglést, fagyoskodást előzhetünk meg. Ma már hazánkban is árusítják az úgynevezett „patkós gumit”, az acélszögekkel ellátott gumiköpenyt. Ez tökéletes menetbiztonságot nyújt csúszós, jeges úton is. Ára azonban meglehetősen drága, ha figyelembe vesszük, hogy évente esetleg csak egy-két alkalommal tudjuk használni. VTöbb olvasónk érdeklődött a gépkocsik jelenlegi előjegyzési lehetőségeiről. M. B. pedig arra vár választ, hogy mennyi idő alatt juthat Skoda 1000-es gépkocsihoz. A szocialista országokból érkező gépkocsikra (Trabant, Wartburg. Skoda, Moszkvics. Volga) ejfogad megrendelést a Merkur. Egyéb típusokra jelenleg nem. A Skoda 1000 MB-re — most benyújtott igénylésre előreláthatóan az év közepére június—júliusra biztosítják a gépkocsit. & A Merkur autószalon tegnapi jelentébe a gépkocsi sorszámok állásáról: Trabant Limousine 21 936 Trabant Kombi 1717 Wartburg T imousine 8637 Wartburg De Luxe 5733 Moszkvics 16 460 Skoda 1000-es 11045 Skoda Kombi 852 Skoda 1202-es 254 Fiat 850-es 1973 Renault 1567 Volga 732 nem húzták meg időben a vészféket, ott bizony kártya- barlanggá züllött a nehéz pénzen berendezett, jobb sorsra érdemes klub, művelődési otthon. A hiedelem úgy tartja: ital. kártya, nő. A riport megírásához végzett alkalmi tájékozódás szerint ez nem így van. Az igazi, a szenvedélyes kártyások — játék közben legalábbis — nem isznak, esetleg szolidan sörözgetnek, — a dohányosok viszont pusztítják a cigarettát. A másneműek iránti érdeklődésük ilyenkor minimális. Minden idegszálukkal a lapjárásra, a kombinációkra figyelnekBeszélgettem néhány vérbeli, nagy kártyással. Elmond ták, hogy akiknek igazán az ujjaikban van a kártya, nem a pénzért játszanak, hanem a szenvedélyért. Nyer, vagy veszít, fő a szenvedély kielégítése.' Ök a „forróié jűek’’ Ön — és közveszélyesek, mert a legnagyobb téteket is megjátsszék, ami rendszerint nem marad következmények nélkül. Ennél a típusnál azonban sokkal ártalmasabb az „észkártyás”. Számukra a pénz az elsődleges, nekik már cél a kártyajáték, nyerni akarnak, munka nélkül pénzhez jutni. Nem ülnek le akárkikkel- Olyanok, mint a vadon alattomos ragadozói: a hasonszőrűek azonnal felismerik egymást, menekülnek egymástól, mintha leprásak lennének- Sűrű munkahely- és lakásváltoztatásuk is ezzel áll kapcsolatban: amikor felismerik hiéna természetüket, amikor már nem találnak balekokat, továbbállnak. Az igazán nagystílűek körítővel dolgoznak. A kerítők rendszerint a „Mester” pénzére veszítenek. A nyertesek egyre merészebbek lesznek, felmegy a tét... Ekkor száll be a „Mester”, aki addig csak kibicelt, de hirtelen ! „megpróbálja”. Nem eredménytelenül, mert segít az „ismeretlen űr” is, akinek addig nem jött jól a lap. Vagyis a kerítője. Ulii Őfensége Egy kávéház. A másik teremből áthallatszik a zene- „Megmondták előre, tönkre fogsz tenni...” — divatos, új sláger. A játék régi. Huszon- egyeznek és ultiznak. Asztmás kis öregember lihegve kér lapot. Bukott. Négyszáz-valahány forint nyugdíja van. A lánya már kétszer kifizette az adósságát. „Többet tőlem egy vasat se kap! Nehezen keresem meg a pénzt én is — azért adjak neki, hogy elverje kártyán?! Beadta már az ágyneműjét, meg az ünneplő ruháját is a zálogba- Szegény anyánk mit kínlódott vele! A fél házát még életében elverte. Majdnem negyvenezer forintot.” Az öregúr mindezt dühösen tagadja; „Elszedték tőlem a pénzt a gyerekeim! Most se pénz, se posztó, nem kellek! Ha nem lenne kártya, éhen fordulnék fel!” Jellegzetes figurák verik a blattot a kávéházban. Megtalálható közöttük a kártyás minden típusa. Forintos alapon megy az ulti. Fogy és gyű’ik a pénz. Nyolc-tíz asztalnál verik a lapot- Sok a nyugdíjas. Feltehetően magányos emberek. Eljönnek ide a kávéházba, pótolni egy kicsit a családi otthon melegét. Sakkozhatnak, kisfröccsben, szimplában játszanak. Nem róluk van szó. Némelyik asztalon oénzhal- maz. Óh, csak tízfilléres alapon játszanak, mondja a felszolgáló, de látom rajta, hogy önmaga sem hiszi, gyorsan ellibben. Csak tízfilléres alapon? Százharminc forintot számolok meg az egyik játékos előtt. „Repülő” muzsikus, -vagyis alkalmi népzenesz- Ijedt, nagyszemű kis asszony a felesége. Panaszkodik. Ott az ura előtt. Mindent elvisz a kártya, „azt a keveset is”. A férfi büszke dühvei torkolja le. „Azt meg nem mondod el, amikor hazaviszem a sok százast. A múlt héten is az összes népséget kiputyítot- tam, leégettem-” A népség, gondolom, magafájtái. Forintos alapon megy aZ ulti. Fogy és gyűlik a pénz. Törvény? A Btk. 215. szakasza kimondja: „Aki tiltott szerencsejátékot szervez, vágy ehhez helyiséget bocsát rendelkezésre, büntetendő.” Népszerűtlen feladat a kártya ellen fellépni. Az egyik kisvendéglőnk köztiszteletben álló vezetője mondta el: „Nekem jó pár haragost szerzett már a kártya- Kitiltottam... Voltak, akik nekem . estek, hogy velük tán csak kivételt teszek? Nekik szabad, lei szólna...? Hát nem szabad, kérem! Végre érzik és értik az emberek, hogy a törvény mindenkire egyformán vonatkozik, hát miért lenne bárki is kivétel?! Megorroltak rám.” Rögtönzött felmérést végeztem a Budapest—Mátészalka személy vonaton.^.Négy kocsiban látottakat jegyez-» tem fel. Csak az ülő kártyázó utasokat számoltam meg. Megdöbbentő az eredmény! Az utasok csaknem 70 százaléka pénzre kártyázott. Egyes kétforintos alapon ultiztakMi ebben a rossz? A tartósan folytatott szórakozás, szenvedély, személyiségformáló hatása közismert. A profiökölvívók ritkán érzelgős, a vívók az ember szemébe néznek. , A . kártyások, ha teljesen a szenvedély rabjaivá válnak, kapzsiak, keresik a könnyű életforma lehetőségét, vagy csak a szerencse és a véletlenszerűség nézőpontjából gondolkoznak. - A fair play szabályait a játékban megsértők nem riadnak vissza más jellegű csalásoktól sem, — ha azok játék közben „bejöttek”, nyereséget hoztak. Ezért is különösen veszélyes a kártyaszenvedély a fiatalok számára. Szándékaikban, emberi tartásukban, szokásaikban még képlékenyek. A szenvedély társadalmilag káros tulajdonságokat alakít ki bennük, amelyek később beidegződéssé válnakAggasztó, hogy mennyire tért hódít a kártya az ipari tanulók körében. Elmondták;, kijárnak „zsugázni” az albérletbe, vagy szülőknél lakó „haverokhoz”. így az önművelésre, a személyiség helyes kialakítására fordítható időt rabolja el tőlük a kártya, és ez még akkor is káros, ha nem pénzre játszanak. Nem pénzre, mert egyelőre nincs pénzük. De majd lesz... S akkor úgy járhatnak, mint sok felnőtt, először a zsebpénzüket, aztán a fizetésüket viszi el a kártya, majd más pénzhez nyúlnak. A rendőrségi krónikák a megmondhatói, hogy ez mennyire így van. ☆ Félreértés ne essék, nem a baráti társaságban játszott, tízfilléres, könnyed, alkalmi szórakozásról írtam. Ez még nem ártalmas, de... A „de” utáni következményeket próbáltam vázlatozniTíszai Lajos A Műszaki Anyag- és Gépkereskedelmi Vállalat MŰSZAKI BECSLÉST tart Szolnok sárosban 1969. február 13-án. írásbeli bejelentéseket kérjük a Magyar Hirdető kirendeltsége címére: Szolnok Beloiannisz utca 10 sz beküldeni. Budapesti címünk- Műszaki 4nyag- é- Gépkereskedelmi Vállalat. Budapest. VT. Népköztársaság útia 28 Telefon* 127—781 Foglalkozunk használt mezőgazdasági és egyéb gépek, kompresszorok műszerek, stb eladásával vételével és közvetítésével. A Pódium Színpad ven d égszereplése a fővárosban Gyönge földrengés Veszprém környékén Gépkocsival hóban