Szolnok Megyei Néplap, 1969. február (20. évfolyam, 26-49. szám)
1969-02-05 / 29. szám
19G9. február S. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 3 AI. á FaKCFERNV&IE tu ELŐTT Este a lengyeleknél A lengyel televízió bemutatkozó műsora rokonszenves kísérlet, s valóban nagy érdeklődéssel vártuk a barátságnak ezt az újabb gesztusát és a barátkozás- nak, egymás kölcsönös ineg- ismerésének ezt a hathatós lehetőségét. De azt sem titkolhatjuk el, hogy a két klasszikus, Mark Twain és a lengyel Zeromski egy-egy novellájának feldolgozása helyett szívesebben láttunk volna a lengyel televízió eddig többnyire csak hírből ismert kísérletező kedvét bizonyító, friss és mai hangvételű, a mostani Lengyelország problémáit boncolgató tv-játékot, vagy tv-filmet. Viszont a lengyel jazzklubok magas színvonalát tükrözte a Jazztriptichon, amely ízléses muzsikát adott, s ugyanakkor érdekes színfoltot is jelentett a műsorban. A mindenből valamit elv helyett úgy látszik a továbbiakban, a sajátosan érdekeset szerkesztői elv többet hozna a néző konyhájára. Bemutató — Ez illik a péntek este látott Két nap júliusban című tv-filmre, amelyet Rubin Szilárd írt és Esztergályos Károly rendezett. A dráma színhelye a Balaton; a vize, meg a partja. A vétek a víz kellős közepén követte- tik el, s a megtérésre a békés parton kerül sor. A történet szereplői fiatalok, lányok és fiúk vegyesen. A nyarukat töltik. Modern fiatalok: keveset beszélnek, s azt js úgy mondják, mintha nem akarnának vele közölni semmit. Csak szót váltanak. Közöttük Péter. Apja gyógyszerész, ő orvos szeretne lenni. De nem lehet. Nem veszik fel az egyetemre. — Hogy a felvételin még a szükséges minimumot sem érte el? Mitsem tesz. Bezzeg, ha kijuthatott volna külföldre! Megpróbálta, az sem sikerült. Most aztán itt szenved. Vitorlázik a Farsangtanból a Családi félkör szerkesztői jól vizsgáztak. A Csokonai Dorottyája köré kanyarított ismertetés és feladvány, kiegészülve még egy kis táncbemutatóval is, vidáman, ötletesen és színvonalasan indította a műsort. Később azonban kiderült, hogy ötlettanból már gyengélkednek a műsor gazdái, beleértve a háziasszony Poór Klárit is. A fészekrakók versengésének második fordulója pedig végleg kimutatta: ez a vetélkedő-forma sikertelen félrefogás. A házaspárokkal való játszadozás olyan kicsinyes módon zajlik, ami nemcsak az elnyerhető súlyos ezrekkel nincs arányban, de a félkör képernyő előtt helyet foglaló nézőinek figyelmére sem méltó. A kritikák hatására ugyan megszűnt a félkör zsúfoltsága, megcsappant a vendégsereg, de igazán nagykorúvá még mindig nem vált a szombat esti szórarung nélkül nyári Balatonon. Magányos. Csak Kata teste tudná megvigasztalni. Katáé, akinek egyik barátja udvarolt, vagy még most is udvarol. Számít ez? Neki most vígasz- kell. Ha másképpen nem megy, erőszakkal. A nyugtalanul mozgó kamera és az erőteljes kép- és zajvágások állítólagos belső konfliktusra utalnak. Arra, ami a társadalomtól megsértett vízi rablólovag lelkében játszódnék. Csak mi nézők nem hisszük el. Péter vízparti lelkiismeretvizsgólata csak afféle divatos modern lelkizés. De erről kár filmet csinálni, még akkor is, ha a Balaton önmagában szép téma A lelkiismereti drámához mélység kell, s ha ez nincs meg, épp úgy sekély marad, mint a Balaton vize Siófoknál. Az igazi dráma tehát elúszott, sebaj, több is veszett a Balatonnál. koztatásra vállalkozó egyveleg. Ha valamit ki lehet emelni, az elsősorban a karikaturisták parádés felvonulása és valóban szellemes villámteljesítménye, valamint a Medvetánc megszólaltatása zenében és versben. Az Operettszínházból adott részlet is inkább csak az időt húzta, amelyik ezen az estén enélkül is eléggé lassan csurgott-csurgadozott. Hasonlóképpen a szellemi élet és a kultúra havi folyóirata, a Körkép. Hosszúra nyúló riportok, beszámoló ízű tájékoztatók mai mecénásoktól, a pártfogók dicsérete hálás művészek ajkáról — ezek adták a művészet társadalmi támogatásáról készített egyetlen kérdésre szűkített kulturális körkép anyagát. Felvetődik bennünk, nem akadna ennél frissebb megmutatni való is? Csak meg kellene keresni. Különben így a Körkép egy „helyben” topog. V. M. A Postás Szimíónikusok nagy sikerű hangversenye Szolnokon Nagyszámú és lelkes közönség előtt került sorra a filharmóniai hangverseny- sorozat harmadik bérleti hangversenye. Vendégünk volt ezen a hétfő estén Kovács Dénes, a kitűnő hegedűművész, s a tehetséges Németh Gyula szakavatott vezénylésével a Postás Szimfonikus Zenekar. A megfiatalított és sok jó muzsikussal megerősített zenekar általában jó benyomást keltett. Sok mindent ígéretesen oldottak meg. További fejlődésük egyik legjobb biztosítéka a belső és külső fegyelmezettség, amely- lyel igyekeztek a karmester művészi elgondolásait jól megoldani, színesen megszólaltatni. Érthető, hogy a nagyon igényes műsor egyikmásik részét kiegyenlített szimfonikus hangzással, pontosan megrajzolt ívekben szólaltatták meg. Viszont sok minden, főképpen a bonyolultabb zenei szöveg tolmácsolása, nem volt maradéktalan. Nem mindig volt arányban a fúvósok tömörsége a vonósok vékony hangzásával. A hangversenyt elindító művet. Kardos István „Intra- da”-ját, talán szokatlan hangzás kultúrája miatt, tartózkodással fogadta a közönség. A kissé filozofikus műnek tárgya lényegében maga az alkotás, a hangverseny élményt elindítani szándékozó belépő. A felvetett zenei gondolatok asszimetrikus áradása. gomolygása, szinte jelképe a zene sokszínű érzésvilágának, sajátos küzdelmének, örömének, bánatának. Zenekar és vezetője derekasan megküzdött a nehéz mű adta problémákkal. Nagy tetszéssel fogadta a közönség J. Brahms D-dúr hegedűversenyét, Kovács Dénes elmélyültem kitűnő technikával, remekül muzsikált. Bravúros szólamát, a nagyívelésű, jellegzetesen romantikus muzsikát élményszerűen tolmácsolta. Apróbb csetlésektől eltekintve a zenekar is jó színvonalon kísért. Szép volt a jól megformált, igényes oboa szólam tolmácsolása. Csajkovszkij „Szerenád vonós zenekarra” című nagyon népszerű műve volt a zenekar legjobb produkciója. Színes, hangulatos volt. Az óvatos tempókkal nem is haladta meg a kiegyenlített hangzású vonóskar erejét. Jó érzés szólni arról, hogy a jó zenét szerető közönségünk, milyen örömmel fogadta Liszt Ferenc „Les Preludes” című nagyszerű szimfonikus költeményét. Az előadás olyan sikert eredményezett, hogy a közönség ismétlést követelt Félkör — Körkép A tv mai műsorából A FATALISTA. Magyarul beszélő lengyel rövid játékfilm. M. J. Lermontov — Puskin mellett — a klasszikus orosz irodalom romantikus korszakának legnagyobb alakja, pedig még 27. évét sem töltötte be, amikor — 1841-ben —, a rajongásig szeretett Puskinhoz hasonlóan, egy értelmetlen párbajban megölték. Neve a Korunk hősével vonult be a világ- irodalomba. Lermontov az ironikus felhangú „korunk hősét” teremtette meg, Pe- csorint, ezt a különc, közönyös, szenvtelennek ható hőst; a kor értelmiségi típusát — akinek tehetsége nem fejlődhet az adott történelmi keretek között, s ezért léhaságba, semmittevésbe torkollik, vagy a sorssal, az élettel való könnyelmű játékba kezd, miként A fatalista című részben, ami a Korunk hőse című, • inkább novellafűzérnek tekinthető eSkotás utolsó fejezete, a mű két fejezetét, a Mary hercegnőt és legutóbb a Belá-t már láthatta a hazai közönség filmen, A fatalistát — a ajánljuk lengyel filmesek jóvoltából — ezúttal a képernyőn. A filmet 20.2ty órai kezdettel sugározza a tévé. „KIS PARLAMENT* a fűrésztelepen Csak ameddig a takaró ér... A csönd szinte tapintható volt, amíg Szikszai Ferenc- né megyei tanácstag, és Érsek István városi tanácstag beszélt. A szolnoki munkáskerület lakói a napokban tartott összevont tanácstagi beszámolón érdeklődéssel hallgattak mire, hány millió jutott, hol nij épült a megyében és Szolnok városban. Mindazt ami a kerületben, a 70-es választó körzetben létesült, számontart- ják. A Sashalmi úti betonjárdát, a MÉK által létesített új zöldségesboltot, minden egyebet. Amikor megnyílt a szavak zsilipje, akkor is a közösség gondjait, kéréseit tolmácsolták. — A Sashalmi úton tavaly elkészült az egy méteres betonjárda. Köszönet érte a városi tanácsnak. Azt azért csak megemlítem, hogy a Fűrész utcánál már összetöredezett. Bizonyára megspórolták belőle a cementet — vélekedett Hangya Mihály. — örültünk amikor két- műszakos lett a 15. számú élelmiszerbolt. A mj érdekünkben történt ez így De panaszunk is van: rossz az üzlet áruellátása. Délután, amikor a munkahelyünkről hazatérünk már csak nagyon ritkán kapunk friss kenyeret — mondta Lévai Dezsőné. Telefon kellene — Én is az üzlettel folytatom — így Kelemen Ferenc — tarthatatlan állapot, hogy a két bolt telefon nélkül van. Délelőtt 10—11 óráig nagyon lassú a kiszolgálás, mert addig egy dolgozó az árurendeléssel, beszerzéssel van felfoglalva. Mi, vásárlók pedig ott ácsorgunk órákhosszát. Csak legalább az egyik üzletnek lenne telefonja. A lakosság érdeke és a vállalat haszna — Miért nem vállal bér- darálást a Tisza malom? — Ezt most is megkérdezem, mert a VII—VIII. kerület lakóinak nagy gondja ez. Sok család tart sertést és a darálni valót a város másik szélére kell vinni. A Tisza malomnál a darálót műhelynek alakították át, korábbi műhelyből pedig lakást csináltak. Így értelmezik a vállalatnál az új gazdasági mechanizmust. — Nem a lakosság érdekeit, hanem csak a saját hasznukat nézik — mondta Fodor József. — Csak legalább valamelyik tsz nyitna már darálót a környéken. Biztos nem fizetne rá — vélekedett Rózsavölgyi István. . Cigányok és magyarok Szakács József és többen is azt tették szóvá, hogy ősz óta nem jutnak ártézi vízhez. Elzárták a papírgyárnál meg a Bakai fatelepnél az ártézi kutat. Mások arról beszéltek, hogy a kerületben lakó cigányok nem dolgoznak, a szeméttelepen turkálnak, guberálnál;. Piszkos a ruhájuk, a lakásuk. Lakatos Mária, a középkorú cigányasszony egy ideig csak hallgatott. majd szót kert: — Már bánom, hogy eljöttem. Csak hallgathatom, hogy így, meg úgy a cigányok. Mér nem mondják meg névszerint, hogy ki a naplopó, meg (t piszkos. — Azokat büntessék meg, de ne keverjék bele az összes cigányt. (Sok igazság van szavaiban.) Nyújtani a takarót Igazuk van azoknak is, akik arról beszéltek, sok minden jó lenne, sok minden kellene csupán ebben az egy kerületben is. Azonban csak addig lehet nyújtózni, ameddig a takaró ér. Igaz egy kicsit lehet nyújtani a takarót azzal, ha a lakosság társadalmi munkát vállal. Így több mindent megvalósíthatnak. Tavaly a választó körzetben lakók, a járdakészítésnél csaknem ötezer forint értékű munkát végeztek Ezen a tanácstagi beszámolón szintén többen vállalkoztak arra, hogy a Törtei; úton elkészítik a salakjárdát. A tanácstagoktól ahhoz kértek segítséget, hogy az üzemektől salakot szerezzenek. Tudják, hogy a járda ügyben és mindenben jól képviselik érdeküket azok, akiknek a tanácsválasztáskor bizalmat szavaztak. Nagy Katalin Hajnali járaton Álmos voltam ésrpsszkéd- vű. A busz öt óra után nemsokkal indult a tiszaroffi megállóból. Előre iszonyodtam már a ködös, lucskos téli hajnaltól, a hideg busztól, a hangulattalan utazástól. Nyáron még csak elviseli az ember az ilyen korai kelést. Nyáron ilyenkor ébred a mindenség, a föld, a virágok, a fák s az ilyen kellemes reggeleken a rigó- füttyős kárai ámulatban még gyönyörködni is tud az ember, a mindennapok csodálatos megújulásában. De most, ezeken a caflató, füstös, sötét órákban? Bevágom magam egy csendes ülésre, gallérom közé húzom a nyakam és alszom még egyet Szolnokig, határoztam el magam dühösen. Aztán elindult az álmos járat. Nem is mehetett néhány kilométernél messzebbre, mikor leállt. A kalauz mogorván kiugrott az ajtón. — Tiszagyenda — morogta csak úgy maga előtt. De kintről hirtelen vidám zsivajgás tódult be a szürke hideggel együtt a félig nyitott ajtón. Pufajkás, nehéz félkabátos, csizmás, bakancsos, félcipős nagy darab férfiak sorakoztak fél komótosan egymás után. Traktoros, prémes sapka volt majd mindegyikük fején, talán kettőn csak olyan közönséges kucsma. Egy csoportban, egy kupacba foglaltak helyet. Amilyen vidáman érkeztek, olyan hangulatosak is maradtak tovább. Nevetéssel, tréfálkozással lett tele pillanatok alatt az egész Ikarusz. Birtokba vették a reggelt. A kalauz jól ismerhette őket. Nem is vette rossznéven, ugratásukat. — Akadt-e valami az éjszaka főnök úr? Nem emlékeszem már, válaszolt-e egyáltalán a jegykezelő. A csoportot láthatóan nem is érdekelte. Az otthon, a hajnali kelések, az asszonyos ágyak dévaj hangulatában éltek még. — No megnézte-e a tévét bátya? A szélen idősebb ember ült, hozzá szóltak. Mosolygott egyet kese bajúsza alatt, ami azt jelentette, hogy igen. — Aztán azzal a hölggyel a filmen mit tudott volna kezdeni öreg? — Boldoggá tette volna, mi? Minden váltás nélkül egyikük azt mondta, a komája szenet szerzett tegnap Tö- rökszentmiklóson. Otthon a TÜZÉP telepen nincsen szén. De a koma ügyes volt, szentmi klósinak adta ki magát. De a beszéd mégis a tévénél maradt. A középen ülő, piros arcú ember — hóna alatti kis táskájából kolbász illat terjengett — bevallotta, hogy elaludt az este a tévé előtt. Még vagy négyen ugyanezt mondták. Aztán az egyikük arról beszélt, nem járhat a kislánya napközibe. — Miért, nem veszik fel? — Felvennék azt, de a kisebb, a gyerek mindig kár- tékonykodik otthon. Vigyázni kell rá, mert az asszony meg odavan egész nap a téeszcsében. — Csak úgy ne járj te is, mint az egyik tehenész. — Nem hallottam... — Van ott a tsz-ben egy tehenész. Azt mondják jól keres. Megy haza valamelyik este, hát nincs az asz- szony. Otthagyta a gyereket, meg mindent, elszökött a cigány Ferkóval. — A gyereket otthagyta? — Ott a hideg lakásban, a kis szerencsétlent. — Riherongy egy asszony lehet. Pillanatra köd árnyékolta be a reggeli derűt. De aztán új megállók jöttek és új beszédtémák. És mindig vidámak. A nagy darab, nehéz mozgású munkásemberek nagyokat nevettek. Az úton világosodott lassan, a buszon tovább tartotta magát a jó hangulat. Elnéztem, elcsodáltam, irigyeltem is őket. El is szégyelltem magam. A városba- szakadt későn kelő, puhány ember restelkedése volt ez; ök mindig hajnalokon kelnek, talán mindig jóked- vűek. Gépészek, traktorosok, vagy építők lehetnek, munkások. Nagy kezekkel, öblös hanggal. Tiszabőn, Fegyvemeken szállt le legtöbbjük, Török- szentmiklóson néhányan még. Nem tudom mi volt velem, de akkor ott azon a megvi- dámított utazáson szerettem volna minden leszálló munkásember előtt megemelni a kalapom. Jo lett volna megszorítani külön-külön nagy tenyerüket, nevető szemükbe nézni és azt mondani. — Jó napot munkások. Jó napot mindig hajnali felkelők. Jó napot kenyerünketi ruhánkat, gépeinket jókedvvel előteremtők. És jó lett volna megköszönni ezt a reggelt. Nem szóltam persze egy mukkot sem. Csak néztem, néztem utánuk. A busz haladt tovább. Felettünk már kisütött a nap, eljött a reggel, megvilágosodott, vidámabb lett az út. Nekem legalábbis úgy tűnt. Borzák Lajos