Szolnok Megyei Néplap, 1968. szeptember (19. évfolyam, 205-229. szám)

1968-09-01 / 205. szám

8 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1968. szeptember TABI LÁSZLÓ: Húsz deka parizer Vasárnap délelőtt negyed tíz után öt perccel egy csi­nos, fiatal lány csengetett be Kemecsei Béla lakásának ajtaján. Kemecsei — egyéb­ként foglalkozására nézve diszpécser, korát tekintve negyvenhat éves, középma­gas, zömök férfi — riadtan ült fel az ágyában és tűnőd­ve nézett maga elé. Mielőtt kidugta volna a lábát a pap­lan alól, várt. Hátha csak álmodta a csengést? Ám a csengő újra berregett, s minthogy a probléma ezzel eldőlt, kimászott a takaró alól: Felhúzta a papucsát, felvette köntösét és fejcsó­válva kiment az előszobába. Mielőtt ajtót nyitott volna, kinyitotta az ajtó ablakát, hátha a szomszédba csön­gettek: A vendég levette kezét a csengő gombjáról, amelyet éppen harmadszor is meg akart nyomni, s eny­he zavarral mosolygott Ke­rn ecseire: — Jó reggelt kívánok — mondta nagyon kedvesen —, Kemecsei Bélát keresem. — Egy pillanat! Gyorsan becsukta az ab­lakot, az előszobaszekrény tükre elé lépett, s úgy. ahogy, lesímította a haját. Köntösének övét masnira kötötte és megköszörülte a torkát. Ezek után ajtót nyi­tott és olyan egykedvűen, amennyire csak tudott, így szólt: — Tessék befáradni. Én vagyok: A lány belépett: — Csak nem ébresztettem fel? — Ugyan! De kihez van szerencsém? — érdeklődött Kemecsei udvarias mosoly- lyal s közben a tükörbe san­dított. Az arca borostás volt egy kissé, de úgy találta* hogy egészében azért elfo­gadható látványt nyújt. — Növik Ilona vagyok — mondta a lány —, de a kar­társ névről bizonyára nem ismer. A kétezerkétszázhatos KÖZÉRT-ből jöttem. Csak néhány percre tartom fel... — Foglaljon helyet... — mutatott Kemecsei a kis ke­rek asztal mellett álló szé­kek egyikére — van időm* vasárnap van, vagy mi a szösz. — És heherészett hoz­zá egy aprót, mert úgy gon­dolta, hogy megállapítása ezáltal még szellemesebbnek fog tűnni. — Sajnos tette hozzá t— a lakásom takarí­ts tlan... Ugyebár magányo­san élek... — Nagyon megfelel itt is — szólt a lány s közben már leült. Lila plasztik táskáját az ölébe tartva, nagy, vilá­goskék szemét Kemecseire függesztve azt kérdezte: — Nem is sejti, miért keres­tem fel? Nem, Kemecsei nem is sejtette. Igaz, nem is gon­dolkozott rajta, sőt, nem is tartotta túlságosan fontos­nak. „Mindegy. Fő, hogy itt van...” — mondta volna leg­szívesebben, de hallgátott. Nem az az ember, aki az el­ső percben udvarolni kezd. — Húsz deka parizer... — mondta most a lány s egy picit előrehajolt —, így már emlékszik? Húsz deka parizer... Hogy értse ezt? Olvasta valahol, hogy a KÖZÉRT nagyobb tételeket házhoz szállít. Ta­lán rendelt húsz deka pan­zert, s ez a kis tündér el­hozta? Nem valószínű. És különösen vasárnap! "Ilonka a retiküljébe nyúlt s egy zöld füzetet húzott elő. Felütötte és olvasni kezdte: „Húsz deka parizert kértem, erre az eladó olyan minősít­hetetlen hangon utasított ar­ra, hogy várjak soromra, amely hang méltatlan a szo­cialista kereskedelemhez. — megengedhetetlen egy dol­gozó emberrel szemben. Ké­rem az eladó kioktatását, kérek értesítést ennek meg-. történtéről. Kemecsei Béla.” Nem ön írta ezt? ö írta. Most már emléke­zett a húsz deka parizerre. Emlékezett az egész vitára, s emlékezett Növik Ilonára Is. Hát perszel Ezért találta olyan ismerősnek az arcát! Mit tesz a civil öltözet! Ke­mecsei olyan piros lett, mint egy paradicsom* — Én írtam... — bóloga­tott —, de hát kedves... — ugyebár... tetszik tudni... — Kérem — vágott közbe Ilonka —, nem azért jöttem, hogy ezt az ügyet elkenjük, hanem azért, hogy tisztáz­zuk. A mi árudánkban az a szokás, hogy a panasztevő­ket felkeressük az otthonuk­ban, megbeszéljük velük a dolgot. Egy baráti beszélge­téssel sok felesleges utánjá­rásnak vesszük néha elejét Mert ugyebár az eladó sem emlékezhet minden szavára, de a panaszos is izgatott lelkiállapotban kéri a pa­naszkönyvet. Nyugodt körül­mények között rendszerint másként látják a történte­ket mind a ketten... Megké­rem, hogy mondja el rész­letesen, mi is történt a múlt szombaton este... Jó friss kölnit használt Növik Ilona, Kemecseit körüllengte az illat. — Dohányzik? — kérdezte vendégétől és mozdult, hogy cigarettáért rohanjon. — Köszönöm, nem. — Egy gyűszűnyi snap- szot? — érdeklődött és még feljebb emelkedett a széké­ről. e- Köszönöm, azt sem. — Csak a panaszkönyv érdekli ? — Igen. Amiatt jöttem. — Szóval kedves Növik Ilonka — kezdett bele és a föld felé fújta a füstöt —, az ügy szóra sem érdemes. Már el is felejtettem ré­gen. Szombaton este minden üzletben nagy a rumli, az emberek idegesek, ugyebár, tolongás, lárma, miegymás. Nem csoda, ha a KÖZÉRT eladók is idegesek... — Nem helyes álláspont A KÖZÉRT alkalmazottak a dolgozók szolgálatában ál­lanak, fegyelmezniök kell magukat... Ha maga meg­bántva érezte magát, teljes joggal... Kemecsei hadonászva vá­gott közbe: — Nem, nem, dehogyis éreztem magam megbántva! Mindig is méltányolom dol­gozótársaim helyzetét... — Ugyebár annyi sok ember, mindegyik gyorsan akar vé­gezni ... Türelmetlenek ... tulajdonképpen nagyon im­ponált nekem maga, amiért fiatal kora ellenére is olyan nyugodtan... Most viszont Ilonka vá­gott közbe:-— De hát... — a pa­naszkönyvre mutatott — itt arról ír, hogy minősíthetet­len hangon... — őszintén szólva — mondta halkan, miközben a földre dobta a cigarettája végét és rátaposott — éppen a maga nyugodt hangja za­vart meg és idegesített... Ott öldököltük egymást a pult előtt ugyebár ... ilyen­kor mindenki ugrásra ké­szén áll idegileg ugyebár... s akkor maga — ha jól em­lékszem — azt mondta: „Tessék várni egy percig!” Igen. Ezt mondta, de olyan kedvesen és nyogodtan, hogy kihozott á sodromból, úgy éreztem, lefegyvereztek —, ugyebár ... mérges lettem ugyebár... — Bocsánat... de a pa­naszkönyvben a szocialista kereskedelemről ír ugye­bár ... — Hm... — motyogta Kemecsei — hát igen... a szocialista kereskedelem.,, De hát tudja, kedves Növik Ilonka, a szocialista keres­kedelem fogalmába nemcsak az eladók, de a vevők is beletartoznak. Mert ugyebár ha van érem. aminek két oldala van, hát az a keres­kedelem, ugyebár ... Mert állítom, igenis állítom, hogy nemcsak eladni kell szocia­lista módon, de vásárolni is ugyebár... az embernek megértőnek kell lennie ... az élet sokkal egyszerűbb lenne, ha az emberek... ha az eladók és vevők, ügyinté­zők és ügyfelek... megér­tőbbek lennének... Tulaj­donképpen csak erre kíván­tam felhívni az általam nagyrabecsült üzletvezető kartárs figyelmét. Ilonka ismét a panasz­könyv felé nyúlt: — Akkor hát az ügyet le­zártnak tekinti.... — Teljes mértékben! — kiáltotta hevesen Kemecsei és nyúlt a panaszkönyv után — sőt, szives engedelmével be is írom, hogy a hibát én I követtem el, s az elintézést példamutatónak tartom.». Növik Ilona elgondolkoz­va tartotta kezében a zöld füzetet. Kemecsei a fogason lógó felöltőjéből ceruzát ko­tort elő. Most úgy állt ott, mint egy középkori lovag, aki kardot rántott az igaz­ság érdekében. — Mielőtt odaadom a könyvecskét, szeretnék va­lamit mondani... persze le­het, hogy kinevet.... mond­hatok valamit egészen nyíl­tan? Kemecsei eddig sötétpiros arca most mintha a bíbor­lila egy árnyalatával gazda­godott volna. — Tessék. Hogyne. — Ugye magát nem ud- variáskodás vagy figyelmes­ség vezeti? Szóval, ha mond­juk az öreg Mohos bácsi jött volna önhöz... érti ugye?... Mert igazán nem szeretném... Kemecsei elnézően mo­solygott: — No, nem, nem, kedves Növik Ilona ... Maga rop­pant rokonszenves, nagyon csinos ... igazán kedves és vonzó jelenség, de Kemecsei Béla véleménye belülről szo­kott kialakulni... Nem va­gyok az az ember... Most szívesen elmondta volna, milyen ember ő, de Ilonka átadta a füzetet és írni kellett. írt. Elismerte, hogy hibázott, s megdicsérte a KÖZÉRT-tet. Aztán átad­ta a füzetet. Ilonka olvasat- lanul tette el és felkelt a helyéről. — Már megy is? — Igen. És köszönöm meg­értő magatartását... Szelíd tekintetű őzike voll Növik Ilona, de Kemecsei helyesen érezte meg, hogy ha ez az őzike menni akár, akkor megy. Nem is tartóz­tatta. De hogy a szépen in­duló barátságot fenntartsa, amikor a lány kezét nyúj­tott, megjegyezte: — Ezután pedig mindig magánál fogom a parizert vásárolni... — Ó, azt nem hiszem ... =- mosolygott Ilonka rendü­letlenül s már az ajtóban állt — én ugyanis a cipő­boltban dolgozom. Akivel Kemecsei kartárs összekü­lönbözött, az a nővérem volt... jelzem, hasonlítunk egymásra. — S mért nem jött ő? Csak nem beteg? — Ó, dehogyis. Hanem tudja, kartársam ... ő huszon­három évvel idősebb, mint én ... És becsukta az ajtót ma­ga mögött. Kemecsei bután nézett a szőnyegre, aztán bosszúsan csoszogott be a szobájába. Csak legalább ne éppen a műit. héten vett volna új cipőt.., A PARTON« Henryk Banmovsfc! metszete Füst Milánt Hajnal előtt 2 nyírfák kérgében a esendő S a hú csillag figyel.^ Nem halljátok-e hát A kis csillagok sóhaját? Nekik már menni kétU De én még itt maradhatok S mért is ne tenném? Sóhajra mindenkor van ok S minek halnék meg ily korán, Ha még egy pirkadatot láthatok? Wlafd rózsaszín Teszek t áradni fog Szivemből énekem, akár a nagy vizek S a Hold alól « szél Máris ringatná habjaim, — «am érzitek? Oh kár fáradnod vélem égi dajka. — lásd őre a vagyok S nem érdemiek már artnyi gondozást, De ott, de ott, az ablakokba’ fenn Kigyúlt a fény, világosság lett hirtelen S megállított, Vaf mi történik ott? Már gondolom, — légy gyengéd égi lány, Ott gyermek, született, talán... Oh én öreg csavargó, látod, hogy sírok. D élelőtt 10 órakor már ott állt a szanató­rium bejárata előtt. A nap csak nemrég vánszor- gott elő a felhők mögül és az erősebb fény az útra csal­ta a szobákból a betegeket. Tőlük érdeklődött a felesé­ge felől. Nem tudták meg­mondani hol lehet, a portás is csak annyit, hogy nincs a szobájában. Amikor egy óra tájt jöttek vissza az ebéd­től az emberek, ő még min­dig a bejárat előtt az osz­lopot támasztotta. Körülöt­te a sok eldobált cigaretta- csikk, mint egy apróra té­pett levél virított. A betegek megnézték és továbbmentek. Néhányan a férfiak közül összehajoltak; tudták, hogy a felesége az egyik férfi be­teggel ment el ■ még kora reggel autón. Sem reggelire, sem ebédre nem jöttek visz- sza. A heti kétszeri „kime- nős” napon mindig együtt tűntek el kocsival. , Á férfi szorgalmasan várt. Az idő múlását csak a félig szívott cigaretták szaporodá­sa jelezte. Néha odement hozzá egy-két férfibeteg, rö­vid ideig beszélgettek, aztán továbbálltak. A máskor bő­beszédű. unatkozó emberek is tartózkodóak voltak. Ki­csit együtt éreztek a „sér­tett féllel”, de kicsit szé- gyellték is magukat. Első­sorban a nő miatt. Férfitár­sukat nem tartották hibás­nak. Ha a nő hajlandó, miért szalasztaná el az al­kalmat. Pláne, ha a kocsija is itt van kéznél. Hat óra előtt néhány perccel kanyarodott a kocsi a bejáró elé. A várakozót az oszlop félig takarta. A felesége háttal lépett ki a kocsiból, közben a volán mögött ülő férfivel beszélt. Ügy látszik sok mindenkit érdekelt a fejlemény, mert elég szép számmal nézték, hogy mi lesz. A feleséget csak így hátulról nézve is, nem lehetett megbotránkoz- ni a „csábítón”. Lábának, csípőjének látványa bizonyá­ra jónéhány férfit hajlandó­vá tett volna. Amikor ki­emelkedett a kocsiból és megfordult, észre vette a férjét. Nem is a meglepődése volt a legfeltűnőbb, hanem a megmerevedése. Mozdulat­lanná torzult, mint egy meg­roggyant, rosszul sikerült Öt konyak agyagszobor. Arca hófehérré változott. Szája a rúzs alatt is belesápadt. A férj egy ideig még nézte merően, aztán az utolsó csikket is odavágta a többi közé, sar­kon fordult és gyors léptek­kel elment. Az emberek csendben vé­gignézték, míg a feleség is magához tér megdöbbenésé­ből. Kiegyenesedett, megrán­totta fél vállát, egy furcsára sikerült nevetést préselt ki magából és beszaladt a ka­pun. Később többen is mondták, hogy a térj a közeli presz- szóban ül és egyfolytában konyakozik. Azok közül, akik délben beszéltek vele, hárman vállalkoztak, hogy odamennek hozzá. Valóban derekasan fogyasztott, de nem látszott még sem ré­szegnek, sem megtörtnek. Hellyel kínálta a ..küldött­séget”. azonnal újabb konya­kokat kért. Némi tapogatód­z<5 mondat után próbáltak a lelkére beszélni. Mentegették a helyzetet, bár a látottak­ból valóban sok mindenre lehetett következtetni, csak ártatlan sétakocsikázásra nem. Egyikük eléggé ügyet­lenül azt próbálta bizony­gatni, hogy hátha csak a közeli városban voltak vá­sárolni. A férj minden érvre szótlanul bólintott és a töb­biek tiltakozása ellenére sű­rűn rendelte a konyakot, minden pohárnál koccintva — egészségükre. Nem mer­ték visszautasítani, nehogy nekivaduljon. Fél nyolc tájban feltűnt az ajtóban a másik férfi. A férj rögtön felismerte. Fel­állt az asztaltól, újabb szé­ket húzott oda és intett ne­ki, hogy jöjjön üljön le. Az mintegy hipnotizálva, megin­dult az asztal felé. A má­sik három — bár őket job­ban megviselte már a sok konyak — szintén felálltak. Érezték, itt most nagy dolgok következnek. A férfi odaért, de nem ült le. A férj át­nyúlt a kis asztal fölött, megfogta a férfi karját, le­ültette és nyugodt, józan hangon elkezdte: — Régóta tudom, hogy a feleségem megcsal, hol ez­zel. hol azzal. Eddig nem tudtam elcsípni soha. Pedig már nagyon szabadultam volna tőle. A válásba csak úgy akart beleegyezni, ha majd mindent otthagyok ne­ki. Azt hiszem most már kevesebbel is beéri. Ugye? Hangosan, jókedvűen fel­nevetett. majd a nevetést abba sem hagyva szólt a felszolgálóhoz: — Kérek még öt konyakot. Erdélyi György ,

Next

/
Oldalképek
Tartalom