Szolnok Megyei Néplap, 1968. január (19. évfolyam, 1-25. szám)

1968-01-28 / 23. szám

4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1968. január 38. Kiskunfélegyházán kezd a Lehel, Debrecenben a MÁV A labdarúgó IKB II Keleti csoportjának sorsolása L forduló, március 17.: Kis­kunfélegyháza—Jászberényi Le­hel, Szegedi Dózsa—Debreceni VSC, Goldberger—Gázművek, MGM Debrecen—Szegedi VSE, Debreceni E.—Szolnoki MÁV, Kecskemét—KISTEXT, Békés­csaba—Ceglédi VSE, Pénzügy­őr—Gyula. 2. forduló, március 24.: B­csaba—Pénzügyőr, Cegléd— Kecskemét, KISTEXT—Debr. E„ Szó. MÁV—MGM Debre­cen, SZVSE—Goldberger, Gáz­művek—Szegedi D., DVSC— Kk-íháza, Jászberény—Gyula. S, forduló, március 31.: Kis­kunfélegyh.—Gázművek, Sze­gedi D.—SZVSE, Goldberger— Szó. MÄV, MGM Debrecen— KISTEXT, Debreceni E.—Ceg­léd, Kecskemét—B-csaba, Gyu­la—DVSC, Pénzügyőr—Jászbe­rény. 4. forduló, április 7.: Kecs­kemét—Pénzügyőr, B-csaba— Debreceni E., Cegléd—MGM Debrecen, KISTEXT—Goldber­ger, Szó. MÁV—Szegedi D., SZVSE—Kiskuní-háza, Gázmű­vek—Gyula, Debreceni VSC— Jászberény. 5. forduló, április 14: Kk­félegyháza—Szó. MÁV, Szege­di D.—KISTEXT Goldberger— Cegléd, MGM Debr.—B-csaba, Debreceni E.—Kecskemét, J- berény—Gázművek, Gyula— SZVSE, Pénzügyőr—Debreceni VSC. 6. forduló, április 21.: Deb­receni E.—Pénzügyőr, Kecske­mét—MGM Debrecen, B-csaba —Goldberger, Cegléd—Szegedi D.. KISTEXT—Kk-íhazá, Szó. MÁV—Gyula, SZVSE—Jászbe­rény, Gázművek—Debr. VSC. 7. forduló, április 28.: Kisk.- fliáza—Cegléd, Szegedi D.—B- csaba, Goldberger—Kecskemét. MGM Debr.—Debr. E., Debr. VSC—SZVSE, Jászberény—Szó. MÁV, Gyula—KISTEXT, Pénz­ügyőr-Gázmüvek. S. forduló, május 5.: KIS­TEXT—B-csaba, Szó. MÁV— Kecskemét, SZVSE—Debr. E.. MGM Debr.—Gázművek, Debr. VSC—Goldberger, Jászberény— Szegedi D., Gyula—Kk-íháza, Pénzügyőr—Cegléd. 9. forduló, május 12.: Kk­fhaza—Pénzügyőr, Szegedi D. —Gyula, Goldberger—Jászbe­rény, MGM Debr.—Debr. VSC, Debr. E.—Gázművek, Kecske­mét—SZVSE, B-csaba—Szó. MÁV, Cegléd—KISTEXT. 10. forduló, május 19.: Kk­íháza—Szegedi D., Szó. MÁV —Cegléd, SZVSE—B-csaba, Gázmüvek—Kecskemét, Debr. VSC—Debr. E., Jászberény— MGM Debr., Gyula—Goldber­ger, Pénzügyőr—KISTEXT. 1L forduló, május 26.: Sze­gedi D.—Pénzügyőr, Goldberg. -Kk-íháza, MGM Debr.—Gyu­la, Debr. E.—Jászberény, Kecs­kemét—DVSC, B-csaba—Gáz­művek, Cegléd—SZVSE, KIS­TEXT—Szó. MÁV. 12. forduló, június 2.: Gold­berg.—Pénzügyőr, MGM Debr. —Szegedi D„ Debr. E.—Kk- íháza, Kecskemét—Gyula, B- csaba—Jászberény, Cegléd— DVSC, KISTEXT—Gázművek, Szó. MÁV—SZVE. 13. forduló, június 9.: Kk­fháza—MGM Debrecen, Szege­di D.—Goldberger, SZVSE— KISTEXT, Gázművek—Cegléd, Debr. VSC—B-csaba, Jászbe­rény—Kecskemét, Gyula—Debr. E., Pénzügyőr—Szó. MÁV, 14. forduló, június IC.: Kk­fháza—Kecskemét, Szegedi D. —Debr. E., Goldberger—MGM Debr., Gázművek—Szó. MÁV, DVSC—KISTEXT, Jászberény —Cegléd, Gyula—Békéscsaba, Pénzügyőr—SZVSE. 15. forduló, június 23.: MGM Debr.—Pénzügyőr, Debr. E.— Goldberger. Kecskemét—Sze­gedi D , B-csaba—Kiskunfél­egyháza, Cegléd—Gyula. KIS­TEXT—Já*zb‘rénv. Szó. MÁV —Debr. VSC, SZVSE—Gázmű­vek. Mai műsor ASZTALITENISZ Megyei bajnokság, Szolnok, Fiumei u. iskola, 9. Tiszafü­red, Zrínyi ált. isk. Lenin u. 7. 9 óra. birkózás Országos meghívásos serdü­lő egyéni kötöttfogású ver­seny, Jászapáti kultúrház, 10. KÉZILABDA Megyei teremkézilabda baj­nokság, Szolnok. Közgazdasá­gi Szakközépiskola, 8-tóL labdarügas Jászberényi Lehel—Jászárok- szállás, Jászberény, Rákóczi u. 11 óra. VÍVÁS Országos 1H. osztályú férfi tőrveiseny, Szolnok, Bajcsy- Zs. u. 9.43. SZURKOLOGYÜLÉS A Szolnoki MTE pártolótag- jaiak gyűlése Szolok járási tanács, 9.30. Bérletek a hely­színen vásárolhatók. HÉTFŐ SPORTAKADÉMIA Az MTS Szolnok városi ta­nácsának „Rajttól a célig” előadássorozata keretében Lő- rinczy Géza tart előadást, — Szolnokon, a Ságvári művelő­dési házban, 18-kor. SAKK-ÉLET Játszmákat mutatunk be az első NB 11-es csapatmérkő­zésről : Spanyol játék Ribli mester, Pécsi Brcb.— Bessenyei, MTE 1. e4 eS 2. Bf3 HcC 3. Fb5 a6 4. Fa4 Hf6 5. 0—0 Fe7 6. ! F:cS des (Az első öt lépés a < megszokott mederben folyt, . majd egy régi változattal pró- bálkozik a legfiatalabb ma- ) gyár mester) 7. Hc3 Fg4 (Jóbb 7. d3 Híd7 8. Hbd2 0—0 9. Hc4 í fs folytatás, közel egyenlő esélyekkel) 8. h3 FhS 9. g4 (Számításba jön 8. ...F:f3 9. V:f3 0—0 10. d3 Vd6 stb.) FgS 10. H:e5 F:e4? (Feltétlen jobb 10. ...H:e4 11. H:g6 H:c3 stb. folytatás) 11. g5! F:c2 (Itt már Bg8 sem segítene) i 12. V :c2 Hd5 13. VÍ5 0—0 14. I d4 g6 15. Vg4 Fd6 1«. Hd7! Be8 (16. ...f5-re 17. gf HÍ6 18. ! Ve6+ nyer) 17. H:d5 cd 18. i Hf6 f sötét feladta. (A 10. lé­pés megfosztotta sötétet a Í meglepetés leh etőségétől). ☆ Caro-Kann védelem Demeter, Pécs—Horváth, MTE L e4 e6 2. d4 ds 3. ed ed 4. t HÍ6 5. Hc3 FeC (Flóhr lépése. Nyugodtabb 5. ...é6 6. Hf3 Fe7 7. cd H:d5 folytatás) 6. FgS Hc6 7. a3 K6 8. Ff6 ef 9. FC2 Fh6 10. Ff3 He7 11. Va4 + Kf8 12. cd Hd5 13. He2 Kg7 14. 0—4» Vdí 15. H:d5 F:d5 16. F:d5 V:d5 17. Hc3 Vc6 18. Vb3 Ff4 19. Badl &6 20. dS Vc7 21. h3 f5 22. Vb4 Fd6 23. Vb3 h5 24. Bd3 h4 25. Hdl Fe5 26. He3 Bac8 27. Bfdl Bhdfl 1 28, Vb4 Bd6 29. b3 b5 30. V:h4 Bh8 (Sötét ügyesen taktikázik, nyílt h-vonalhoz jut) 31. Vb4 Ff6 32. a4 Bh4 33. Va3 FgS 34. ab ab 35. Va2 F:e3 36. B:e3 Vd7 37. Vb2 + Kh7 38. Bed3 f4 39. Ve2 Bh5 40. Vf3 Bf5 4L Bd4 g5 42. Vd3 Kg7 43. b4 tg 44. Vb3 Be5 45- Va2 13146. g4 Ve7 47. Kfl Be2 48. B4d2 Ve4 49. Va7 Kh6 50. Vd4 B:d2 5L B:d2 V:d4 52. B:d4 Kg6 53. Kel f5 54. gf K:f5 55. Kd2 Ke5 56. Ke3 B:d5 57. B:d5? (Bg4!) K:d5 58. K:f3 Kc4 59. h4? (Kg4 jobb) gh 60. Kg4 K:b4 Cl. 14 h3 62. K:h3 Kc5 nyer. Áz egészségről és az erőnlétről A sport nagy tömege­ket mozgat meg hazánk­ban és ez az egészséges életszemlélet kialakulása új követelményeket, újabb feladatokat támasztott a sportegészségügy iránt, A sportolók egészségé­nek védelme, az élettani alapokon nyugvó, sport­egészségügyi ismeretek fi­gyelembe vételével felépü­lő edzési módszerek, le­hetővé teszik a kitűzött cél elérését, az egyre egész­ségesebb testi, szellemi fel­építésű fiatalság felnövé­sét. Ma már .világszerte el­ismerik, hogy a sport a fi­zikai fejlettségen kívül a jellemre is hat. Növeli az akaraterőt, fegyelmezettség­re, bajtársiasságra nevel. A sportorvosnak mindeze­ken kívül azt is el kell döntenie, hol van az a ha­tár, amelyen túl a sporto­lás már nem az egészséget szolgálja, hanem annak kárára válhat. Sokan azt állítják, hogy a jelenlegi versenysport, amely már centimétere­kért és ezredmásod perce­kért való harcot jelent, káros fizikai megterhelés­sel jár a szervezetre. A sportorvosi!ak ennél reálisabban kell a ver­senysport elbírálásánál el­járni. Tisztában kell len­nie ugyanis azzal hogy kü­lönleges sportteljesítmé­nyek elérésére, csak bizo­nyos személyek képesek. Ezek számára azonban kel­lő felkészítés után, a kima­gasló eredményekért való küzdelem nem jelent ár­talmat. Mi sportorvosok, azt az álláspontot képviseljük, hogy a sport az emberi szervezet szükséges értel­me, mellyel mindenkinek nemre, korra az egészségi állapotát és testi felépíté­sét figyelembe véve, élnie kell. Ezzel testi és szel­lemi frisseségét sokáig megőrizheti, hiszen a sport még a beteg embernek is orvosság, ha azt megfelelő szakértelemmel és hozzá­értéssel irányítják. I anűr&Ué *nen beszélnünk kell az egész­ségről és az erőnlétről. A jó erőnlét olyan egészsé­gi állapot, amelyet az em­ber tevékenységének ked­vező hatásfoka jellemez. Ez azt jelenti, hogy meg­határozott izommunka a kérdéses egyén vérkeringé­sét, légzését, idegrendsze­rét és más szerveinek mű­ködését az átlagosnál ke­vésbé veszi igénybe. Tehát a szervek kedvező körül­mények között végzik munkájukat. Az erőnlét egyik jellem­zője a vérkeringés állapo­ta, annak gazdaságos mű­ködése. De természetesen a vérkeringés nem elszi­getelt a szervezetben Szo­rosan összefügg vele a tü­dő működése, a légzés is. A szív munkája idegrend­szeri szabályozás alatt áll és így a pulzus szám vál­tozása híven tükrözi az egész szervezetben vég­bemenő változásokat. Azt azonban figyelembe kell vennünk, hogy az erőnlét nem olyan stabil jelenség, mint például a felnőtt ember testmagas­sága. hanem a körülmé­nyektől függően változik, javul, vagy romlik. — A különböző sportágakban tevékenykedő élsportolók sem rendelkeznek azonos erőnléttel. Az illető sportág tu­lajdonképpen speciális erőnlétet fejleszt ki. — Úszónál az úszással, fu­tónál a futással kapcso­latban alakul ki speciá­lis erőrléf. Ezért sokolda­lúsággal, kiegészítő sport­tal kell ellene védekez­nünk. Általában a rend­szeres sportolás fejleszti az erőnlétet. A vérkeringés! szervek munkaképességét azonban nagyobb mérték­ben fejlesztik a futás, az úszás és az élénk mozgás­sal járó labda játékok, mint például az asztalitenisz. Az erőnlétünktől nagy­mértékben függ, hogy mi­lyen a közérzetünk. Az erőnlét befolyásolja a hangulatunkat, munkaké­pességünket és így legfon­tosabb megnyilvánulásai­ban döntő szerepet játszik életünkben. A* erőn*'* fejlesz­tése kizárólag rendszeres izommunkával történhet. Alkalmas erre a fizikai munka is. A legcélszerűbb rormái azonban a megfele­lően összeállított és életta- nilag megalapozott mód­szer szerint végrehajtott testgyakorlatok. A jő erőn­léthez természetesen hoz­zátartozik a helyes élet­mód. a megfelelő táplál­kozás is. A vérkeringésnél érzé­kenyebb rendszere is van a szervezetnek. amely az ízommunka hatására sok­kal nagyobb mértékben változik, mint például a szívösszehúzódások száma. Ez pedig a szervezet hőter­melése. A hőtermelés akár tízszeres vagy még sokkal nagyobb növekedést is el­érhet erőteljes izommunka során. Azonban még egye­lőre nem tudjuk felhasz­nálni az erőnlét figyelem­mel kísérésére, mivel nem rendelkezünk olyan gya­korlatilag is használható berendezéssel, amely a fo­kozott hőtermelés megbíz­ható mérésére lenne alkal­mas. Jól fel tudjuk viszont használni a légzés változá­sát. A gázanyagcsere, a2 izommunka alkalmával igen nagymértékben válto­zik. A fokozott izommun­ka növeli az anyagcserét, az égési folyamatokat és ezzel megnő a sejtek és szövetek oxigén igénye. Az égés fokozódása azzal jár. hogy a normális szén­dioxid termelés erősen megnő. A ohoasott oxigén fogyasztás és széndioxid termelés tehát közvetlenül arányos az izom munka megnövekedésével. Hogyan függ ez azonban össze az erőnléttel? Úgy, hogy jó erőnlét esetén a szervezet oxigén fogyasztása és szén­dioxid termelése azonos kö­rülmények esetén kisebb, mint fáradt vagy még in­kább a túledzett vagyis ki­merült állapotban. A sportorvosok, akik el­sősorban az erőnlét megál­lapításával foglalkoznak az időszakos vizsgálataik al­kalmával, főképpen vérke­ringési funkcionális próbá­kat értékelnek. Már régeb­ben foglalkoznak a szív- betegségek felismerésének azon módjával, hogy mér­ték a pulzus és a vérnyo­más nyugalmi értékét, va­lamint azok változását Ízommunka után. Ext nx elvet követjük akkor, amikor Letunov módszere szerint gugoltatás után mérjük a keringési reakciót, vagy Flack és Bürger módszere szerint meghatározott préseléssel, manométerbe fújással a vérkeringésre kifejtett ha­tást értékeljük. És egyéb körülményeket is figye­lembe véve határozzuk meg a vizsgált személynek, a vizsgálat időpontjában fenálló erőnlétét. Dr. Besze Pál megyed vezető sportorvos Egy név kimaradt a keretből Nemrég közöltük, hogy a Szolnoki MÁV NB Il-es labdarúgói megkezdték az alapozó edzéseket. A játé­kos gárda névsorából azon­ban — 15 év óta először — hiányzott Csábi József neve. A kitűnő csatár már korábban elhatározta, hogy az 1967-es év végén visz- szavonul az aktív sporttól A bejelentést a szakosz­tály vezetősége megértés­sel fogadta mégis, az évad­nyitó ünnepségen, amikor Csábi hivatalosan is elbú­csúzott vezetőitől és tár­saitól, meghatott csendben hallgatták szavait. Csábi József 1953-ban a Szolnoki Kinizsiből ke­rült a MÁV-ba. Tehetsége hamar kibontakozott, s másfél évtizeden át ellen­állhatatlanul tört az ellen­fél kapujára és vezéralak­ja lett a villámgyors MÁV támadásoknak. Évek so­rán az NB I-es csapatok is felfigyeltek játékára, — ' 1957-ben előbb a Csépiéi, majd az Újpest, 1958-ban az NB I-be feljutó Miskol­ci VSC, 1960-ban pedig a Győri Vasas ETO akarta leigazolni, de ő mindig a szívére hallgatott és meg­maradt MÁV játékosnak. Amikor búcsúzója után felkerestük családja köré­ben, hogy további céljairól érdeklődjünk, úgy felelt, hogy most már első a csa­lád és a munka, de nem szakad el a sporttól sem. Esetleg mint játékvezető vagy mint lelkes szurkoló kitart továbbra is kedvenc sportága mellett. „Az el­múlt 15 év sok sportsikert, számtalan felejthetetlen élményt hozott — mondot­ta —, a legszebb azonban az 1954-es osztályozó dia­dalsorozata volt, de a leg­keserűbb perc is emléke­zetes lesz, amikor Jászbe­rényben 1966 őszén az utolsó mérkőzés után meg­tudtuk, hogy a régen vári feljutás ezúttal sem sike­rült”. Ez a sportemberek sor­sa, fényes győzelmek, ke­serű vereségek váltakozá­sa. Csábi József az érzel­mek viharában is megma­radt szerény igaz ember­nek. Klubhűségéért, harcos küzdőszelleméért, becsüle­tes sportmunkájáért szívé­be zárta a kék-fehérek né­pes tábora. H. Gy. KERESZTREJTVÉNY Tél „A kályhatüz vígan recseg, Beh jó Is Itt a langymelegben De még jobb lesz a friss hidegben Szánkózni, kedvesem, veled”. Puskin Idézett versének (cí­me: függőleges 1-ben), folyta­tását lásd rejtvényünk víz­szintes 1., valamim függőleges 46. számú soraiban. Vízszintes: 1. A versidézet (folytatása a függőleges 46- ban). 12. Létezik. 13. Kópiája. 14. Lehullott száraz falevél. 15. Küzd. 16. Golyóscsapágy márka. 17. Van Ilyen napló Is, terv is (—’). 19. Apaállat. 21. Kilátásba helyez. 23. Cif- rálkodás. 25. Kerek szám. 27. Kikötő. 28. A föld felé. 29. Téli sport. 31. Irta vala. 32. Mutató névmás. 33. Ez a Pus­kin vers Is a télről szól. 36. Elege van belőle. 37. Egyfor­ma magánhangzók. 38. For­i dítva: Arany János egyik alakja, 39. Igen — olaszul. 41. Fordított női név. 43. Spa­nyolfal. 47. Gondol. 48. Világ­hírű szovjet bűvész. 50. Spa­nyol folyó. 51. Kötősző. 53. írógép márka. 56. A megle­petés „hangja”. 57. Csonthé­jas gyümölcs. 59. Személyes névmás. 60. Pofa része! 61. Apósa. 62. Kép. 64. Gyökér­növény. 67. Fontos nyers­anyag. 68. Menyasszony. 70. Közlekedési vállalat névbetűi (—’). 71. Lírai költemény. 72. Ajándékoz. 74. Izmos. 76. Te­hát — latinul. 78. Állati hang. Függőleges: 1. Az Idézett vers elme. 2. Börtönbünteté­sét tölti. 3. Arab méltóság. 4. Csík. 5. Kettős mássalhangzó. 6. Ritka férfinév. 7. Bibliai név. 8. Védelmez. 9. Tesz. 10. A szerelem Istene az ókori görög mitológiában. 11. A kör kerületének része. 1«. Mint vízszintes 27. 18. Ismereteit bővíti. 20. Szolmizáclós hang. 22. Kötözőszer. 23. ötven szá­zalékát (é=l). 24. Ütközet. 26. Kereskedelmi cikk. 28. Folya­dék. 30. Zamat. 33. Kőzetek repedéseit kitöltő ércréteg. 34. Itt kívül. 35. Egyhelyben jár. 37. Eszme. 40. Talponálló. 42. Villanylámpa tartozéka. 44. Fordítva: ...a bor. 45. A füg­gőleges 7. vége. 46. A vers- idézet befejező része (a víz­szintes 1. folytatása) 49. Erő­mű Veszprém megyében. 52. Fordítva: kétszer — latinul. 54. Béke — oroszul. 55. Tartó. 56. Az egyik szülő. 58. Idő­egység. 61. Becézett női név. 63. A harc Istene az ókori görög mitológiában. 65. Koca. 66. Csónakázik. 67. Pipere­cikk márka. 69. Művészet — latinul. 71. Első két betűjét felcserélve: a lelátó öröme. 73. Decíméter. 75. Erdei vad. 77. A tetejére. 78. Izomkötő. Beküldendő: a függőleges 1.. valamint a vízszintes 1. és függőleges 46. számú sorok megfejtése, február 1-lg. — Kérjük olvasóinkat, megfejté­sükhöz mellékeljék a rejt­vényszelvényt. •ftr Műltheti rejtvényünk helyes megfejtése: Jégkorong. Síe­lés. Műkorcsolyázás. Jégtánc. Suzuki. Szánkózás. Grenoble. Hóember. — Könyvet nyert: Sárvári Istvánná, Szolnok. (A könyvet postán küldjük el.) Szolnok megyei Néplap REJTVÉNYSZELVÉNYE, 1968. január 28.

Next

/
Oldalképek
Tartalom