Szolnok Megyei Néplap, 1967. november (18. évfolyam, 258-283. szám)
1967-11-07 / 264. szám
a SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1967. november X n HOT a világpolitikában Az 50. évforduló eseményei — Diplomáciai tárgyalások a Közel-Kelet ügyében — Johnson konok — Zsoldostámadás Kongóben 1. Októberi hét — így jellemezhetők a legtalálóbban az elmúlt napok eseményei. A világ szeme, figyelme a születésének 50. évfordulóját ünneplő Szovjetunió felé fordult. Ellenség és jóbarát, az emberi haladás hívei és ellenzői — kiki világnézetének és beállítottságának megfelelően, nem vonhatta ki magát a nagy események hatása alóL A , világsajtó elemző és méltató cikkekben, képekben. színes riportokban foglalkozott a Szovjet-or- szóz félévszázados fejlődésével. Nyilatkoztak, cikkeket írtak a testvérpártok vezetői, polgári politikusok, áljam -és kormányfők nyugaton és keleten egyaránt Még az olyan kommunista- ellen ességükről közismert világlapok, mint az amerikai Newsweek és New New York Times, vagy a svájci nagytőke lapja, a Neue Zürcher Zeitung is terjedelmes írásokban, képekben foglalkozott a Szovjetunió eredményeivel, az 1917-es orosz szocialista forradalom világtörténelmi hatásával. Csütörtökön megkezdődött a Szovjetunióban az ünnepségsorozat. Megérkeztek a szocialista országokból a magasszintű pártós kormányküldöttségek, a kommunista és munkáspártok delegációi a világ minden tójáról. Több arab és afrikai áUap^ í^J^aba- dítási szervezet és iüozga- lom is küldöttséggel képviselteti magát az ünnepségeken. Nem kevesebb, mint ' kilencvenöt ország küldötte vesz részt az évforduló eseményein. Pénteken összeült Moszkvában az SZKP közpoiiti bizottsága és a Szovjetunió, valamint az Orosz Föderáció Legfelsőbb Tanácsának együttes jubileumi ülése, amelyen Brezsnyev elvtárs. a párt főtitkára többórás közel-keleti megbízottjának feladatairól tárgyalt. Közben a Biztonsági Tanács tíz nem állandó tagja háromtagú bizottságot hozott létre, azzal a feladattal, hogy igyekezzék olyan kompromisszumos megoldást találni, amely a Biztonsági Tanács valamennyi tagja számára elfogadható. A bizottság végülis kénytelen volt fáradozásait feladni. Az ügy tehát ismét a BT állandó tagjai elé kerül; a Pravda hírmagyarázója rámutat, hogy a közel-keleti válság fő kérdése az izraeli csapatok kivonása az általuk megszállt területről. Ez az előfeltétele mindenféle rendezésnek. Minden egyéb csak az agresszorok ösztönzését jelentené, — írja a Pravda. A Bitonsági Tanácsot egyébként előreláthatóan a jövő hét elejére összehívják a közel-keleti kérdés újabb megvitatására. 3. no! és Haiphong bombázásakor lakott területekre dobálják le bombáikat és —, ami különösképpen barbárnak mondható — legsűrűbben lakott utcákra úgynevezett golyósbombákat szórnak. A VDK ellen folyó amerikai romboló háború — hangoztatta a nyilatkozat — rendkívül súlyos eszkalációs lépés, amelynek célja, hogy a délvietnami kudarcokat takarják. A dél-vietnami szabadságharcos egységek az elmúlt héten is súlyos csapásokat mértek az ellenségre. öt napon belül négyszer intéztek aknatűzzel támogatott nagyarányú támadást a kormánycsapatok főhadiszállása ellen. Amerikai katonai jelentések beismerték, hogy a szabadságharcos egységek heves harcok után elfoglalták Dai Loc várost, mintegy 580 kilométerrel észak-keletre a fővárostól. Az imperialista agresz- szió másik gyújtópontján, Vietnamban az amerikai kormány változatlanul elutasít minden békés kezdeményezésre vonatkozó javaslatot. Johnson elnök rögtönzött sajtókonferencián ismét kijelentette, hogv meggyőződése szerint az Egyesült Államok ,.az egyedüli helyes ’politikát” folytatja Vietnamban. ?— Hangoztatta. hogy kormánya politikáját ért bfrátátok és tüntetések ellenére tovább folytatják a VDK bombázását. Azt állította, hoffv az Egyesült Államok Vietnamban ..korlátozott célokat” követ, s nem akarja a háborút más területekre kiterjeszteni. A VDK kormánya éles- hangú nyilatkozatban ítélte el az amerikaiak légi kalóztámadásait. A nyilatkozat rámutatott, hogy az amerikai repülőgépek Ha4. A hét eseményeinek krónikájához tartozik még, hogy Portugál-Angola terü- detéről idegen nemzetiségű zsoldosok lépték át a kongói határt és két oszlopban Kolwezi bányaváros felé nyomulnak előre. Az UPI hírügynökség klnsha- sai tudósítója szerint a fehér zsoldosok szorongatott helyzetben lévő bukawai "társaik' felmentését vettek tervbe, akiit augusztusién foglalták el a várost.' Mobutu köztársasági elnök nyilatkozatában teljes egészében Portugáliát tette felelőssé a Kongót ért támadásért és bejelentette, hogy az ügyben a Biztonsági Tanácshoz fordult. Lisszabonban a külügyminisztérium szóvivője cáfolta, hogy kormányának bármi köze is lenne a zsoldostámadáshoz. Gáti István Jemenben teljes a nyugalom Az új jemeni vezetők, első nyilatkozatukban hitet tettek az arab szolidaritás mellett és értésére adták, hogy első feladatuknak tartják a polgárháború befejezését. Egy nappal Szalal elnök és kormányának leváltása után, a jemeni fővárosból érkező hírek nyugalomról számolnak be, és a jelek szerint \ a hadsereg szilárdan kezében tartja az ellenőrzést. Ahmed Abdel Rahman Al-Iriani kádi (bíró), a vasárnap megalakult köztársasági tanács elnöke, vasárnap éjjel telefoninterjút adott a kairói MENA hír- ügynökségnek. Elmondotta, hogy az országban teljes a nyugalom. Az új kabinet tagjai hétfőn leteszik az esküt a háromtagú köztársasági tanács előtt, majd megtartják az első minisztertanácsot. Az A1 Ahram című kairói napilap hétfői száma leszögezte: az Egyesült Arab Köztársaság a jemeni fejleményeket kizárólag bel ügynek tekinti. Ami az Egyesült Arab Köztársaságot Illeti, az adeni brit állások felszámolásával jemeni küldetését befejezetnek tekinti. A MENA hírügynökség bagdadi jelentése szerint az iraki külügyminisztérium vasárnap este tájékoztatta a külföldi diplomatákat, hogy Szalal volt jemeni elnök moszkvai hivatalos látogatását „Ideiglenesen elhalasztották” a volt jemeni államfő hivatalos látogatáson tartózkodott Bagdadban, amikor tisztségétől otthon megfosztották. SPORT. NBI B-ben a Szolnoki Lapzártakor érkezett a labdarúgó NB II-ről; Szó. MTE-Ceglédi VSE 3:3 (1:0) B. Spart _Martfű 1:0 (0:0) 3 b. Lehel—MGM Debr. 2:1 (2:1) Sze. VSE-Szo. MÁV 1:0 fl:0> A magyar p értés kormányküldöttség koszorúzása Hétfőn délelőtt a Kádár János vezette magyar párt- és kormányküldöttség koszorút helyezett el a Lenin Mauzóleumon. Röviddel ezután a delegáció az ismeretlen katona sírját is megkoszorúzta. A koszorúzásnál jelen volt Iván Kolesznyikov altábornagy. s ott voltak a moszkvai magyar nagykövetség munkatársai. Az USA repülőgépgyárat ad el Izraelnek A Jet Commander ameri. kai repülőgépipari részvénytársaság modem sugárhajtású gépeket előállító repülőgépgyárat ad el Izraelnek. A gyár rövidesen üzemelni fog és utasszállító repülőgépeket állít elő. E gépeket azonban — a gyár képviselőjének szavai szerint is — mindén célra, köztük katonai célokra is, fel lehet használni. Adenben folytatódnak a harcok Adenben vasárnap délután nagy tömeg tüntetett a három napja tartó testvérharcok ellen és * követelte a két nemzeti mozgalom egységének megvalósítását. A tüntetés idején Aden Sejk Otman kerületében dörögtek a fegyverek. A Flosy és az NLF, fegyveres alakulatai itt gránát- vetőkkel és automata fegyverekkel lőtték egymás állásait. Később a két nemzeti mozgalom helyi vezetői közölték: fegyverszüneti megállapodást kötöttek egymással. A jelentések azonban arról számolnak be, hogy Adenben a legújabb tűzszünet ellenére vasárnap este és hétfőn folytatódtak a testvérharcok. A múlt hét péntekjén kirobbant fegyveres összetűzések óta ösz- szesen 70 ember vesztette életét, 250 megsebesült. üz amerikaiak újból bombáz-ák a VDK-t Az esőzések megszűnte után az amerikai légierők ismét teljes erővel folytatják a Vietnami Demokratikus Köztársaság bombázását. Vasárnap délután repülőgépek bombatámadást intéztek a Phuc Yen-i repülőtér, a VDK legnagyobb légitámaszpontja ellen. Egy saigoni katonai szóvivő beismerte. hogy a VDK légvédelmi alakulatai egy gépet lelőttek, viszont azt állította, hogy a bombák két MIG-típusú repülőgépet semmisítettek meg. beszédében méltatta a Szovjetunió sikereit, az év- »»«mmhhhhh«» forduló jelentőségét. Han- * goztatta: októbernek kö- | szönhétő. hogy ma már nem • az Imperializmus, hanem a ; szocializmus, az imperialis- * taellenes erők határozzák » meg a társadalmi fejlő- • dés fő irányát és tartalmát. * Rámutatott: a világkom- * thunlzmus csak akkor ér- ♦ heti el nagy céljait, ha ♦ egységes nemzetközi moz- ♦ galomként lép fel. ha fon- ♦ tos akcióit nemzetközi mé- $ retekben összehangolja. Ez a célja a kommunista- és munkáspártok tervezett Nemzetközi tanácskozásának is. amelyet a nártok többsége szükségesnek tart — mondotta Brezs- nyev; ; A szovjet külpolitikáról szóivá elmondotta, hogy az •*-' hűen a lenini örökséghez —, mindenkor a két társadalmi rendszer közötti békés együttélést szolgálja. Az Imperialisták kalandor politikája azonban éberséget követel. Az SZKP álláspontja: a Szovjetunió békepolitikáját legyőzhetetlen védelmi erővel kell alátámasztani. A szovjet fegyveres erők rendelkeznek ezzel az erővel és meg tudják védeni a Szovjetországot és szövetségeseit bárhonnan jövő támadással szemben. Ismeri-e esz Öreg Tallinn! ? Beszélgetés Johanness Unduszkkal I Interjút akartam kérni Johannesz Unduszktól, a tallinni v;árosi tanács vb elnökétől. Nem sikerült. Az újságiróból interjú alany lett, mert Unduszk elvtárs kérdezett többet. annyit, hogy alig győztem. Szerencsére már „régi tallinni” voltam, s felkészültem, tudtam, válaszolni a tanácselnök vizsgakérdéseire. A szolnoki emlékek felidézésével kezdtük. (Unduszk elvtárs néhány hónappal ezelőtt járt megyénkben.) Aztán jött az első kérdése: — Hány napja van már Tallinn bar}, tudja-e , miért nevezik sánta városnak? Tudtam. Már ismertem a mesét a hosszú utcáról és a rövidről, amely — mint két lába az óvárosnak — levezet a dombról. És mindjárt becsempésztem egy kérdést a beszélgetésbe. — Igaz-e, hogy Tallinnt nem a XIII. században alapították. mint ahogyan az a köztudatban él? Tudomásom szerint a régészek olyan leletekre bukkantak, amelyek a város XI. századi eredetét bizonyítják. — Ipaz. Mohamed Idriszi arab löldrajztudós 1154-ben már említést tesz az észtek városáról. Koluvan néven említi, ami valószínűleg a Kalev névből ered, a mi hősi eposzunk, a Kalevi- poeg után. De azt is tudjuk, hogy Tallinn helyen Ira néven már 2500 évvel ezelőtt volt lakott település. — Tehát megváltozik, „hivatalosan” is a város eredetének története? — Egyelőre nem. Tallint, ezen a néven a XIU. században dán hódítók alapították, En a város nevének eredetéről is ezt a feltevést fogadom el a legszívesebben, Dana lina — dán város. Ebből lehet a Tallinn név. De mondja csak a Varia Tallir.nat ismeri-e már? — vette át a kérdést megint Unduszk elvtárs Nem tudott megfogni. Tudtam a választ. — ismerem, ittam már belőle. Ugyanis az Igazi tallinni- ak öreg Tallinn rév alatt először nem a régi városrészre gondolnak, hanem arra a pompás likőrre, amit szeretett városukról neveztek el. Én már akkor bőven kortyolgattam belőle. A tanács vb elnöke is ezzel kínálja a vendégeit Jő alkalom nyílt arra. hogy megkérdezzem, hogyan Ízlettek a magyar italok Szolnokon. — Jók a gyümölcspálinkák. Es mennyi kedves embert ismertem meg Szolnok megyében; Kérem, adja át nekik az üdvözletemet. Kitűnő emlékezőtehetségére vall, de nem utolsó sorban a valóban baráti érzelmeket is bizonyítja, ahogyan sorolta a sok ismerős nevét (Bocsássák meg, ha nem sorolom fel a neveket, csak így. ezúton adom át az üdvözletét mindenkinek, akit illet.) Beszélgettünk .arról, hogy milyen sokoldalú és színes lett a megye és Tallinn város kapcsolata. Képzőművészeti kiállítások, látogatások, hangversenyek, egvmás nemzeti ünnepéről való megemlékezés, gvá’-ak állami gazdaságok, szövetkezetek kapcsolatai... — Mi a véleménve a tanács vb elnökének, Tal- linnban mennyire elterjedt ennek a testvéri kapcsolatnak az ismerete? a közvélemény mennyire ismeri? — Sokat tettünk azért — mondja —, hogy ez a kapcsolat mind tartalmasabb legyen. De a java még hátra van. A kapcsolatok még mindig tríl hivatalosak. Intézmények és vezetőik között létesültek. Azt hiszem jó lenne, ha a dolgozók is többen látogatnák egymás országát. Többet tehetne a sajtó !*• Ez kettőknek szólt. Hei- nó Dengónak is, kísérőmnek, aki a tallinni Esti Újság főszerkesztője. Fogad- koztunk is, hogy tényleg többet kellene írnunk. Észt barátom büszkén meg is toldotta, hogy elindult az új rovata a lapnak: Szolnoki levelek. Hogy helyre üssem az arányt, a sportkapcsolatokat hoztam szóba. Tréfásan. — Unduszk elvtárs igazságosnak tartja, hogy az idei két sportvetélkedés súlyemelésben és atlétikában volt, holott köztudomásúan ezek észt nemzeti sportok. A szovjet súlyemelő válogatottban és atlétaválogatottban is sok észt szerepel. Miért n^m labdarúgásban, vagy vízilabdában mérkőzünk? Komolyan válaszolt. — Valóban meg kellene rendezni a Szolnok—Tallinn labdarúgó mérkőzéseket. Itt is, meg Szolnokon is. Van-e magyar, akinek nem dobban meg a szive, ha a fociról van szó!. Már- már fogadtunk is a mérkőzések eredményére. De Unduszk elvtárs jobb kérdezőnek bizonyult, s vallanom kellett tovább tallinni tapasztalatimról. Nem az udvariasság mondatta velem, de igen áradozva meséltem egy színházi élményemről. Előző este láttam a tallinni operában Raimon Valgre életéről szőlő, s a dalaiból összeállított muzikált: Amiről a dalok mesélnek. — Ennyi dallamosság és meleg líra. s ugyanakkor igen magas hőfokú hazafi- ság — igazán nagy élmény volt. Szívesen megnézné ezt a szolnoki közönség is. Mikor kerülhetne sor arra, hogv színházaink is ellátogassanak néhány napos, kölcsönös vendégszereplésre? — Ezt mi örömmel üdvözölnénk. s talán már a következő években sorra is kerülhetne. Hivatalos tárgyalásokon is meg kellene beszélni a dolgot. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom ötvenedik évfordulójának előestéjén, az ünnepre készülés lázas napjaiban jártam Tallinn- ban, s beszélgettem Unduszk elvtárssal. Érthető, hogy találkozásunk végén azt mondta: — Adja át a szolnokiaknak .a tallinni városi pártbizottság és városi tanács, a tallinni polgárok forró testvéri üdvözletét, jókívánságait. Kívánjuk, hogy barátságunk, amely a szocialista népek testvéri közösségének része, mind mélyebb, gyümölcsözőbb legyen. Megköszöntem és elmondtam, hogy a mi jókívánságainkat a tallinniak nagy ünnepén személyesen adja át az a delegáció, amelyet Zagyi János elv- társ, a megyei pártbizottság titkára vezet ez alkalomból Tallinnba. Varga József A közel-keleti konfliktus 2 megoldására egész héten 2 fokozott diplomácia tévé- 2 kenvség folyt az ENSZ 2 székhelyén A szovjet kép- 2 viselet a nagyhatalmak kép- 2 viselőivel a világszervezet ‘