Szolnok Megyei Néplap, 1967. augusztus (18. évfolyam, 179-204. szám)
1967-08-09 / 186. szám
4 SZOLNOK MEG TH NtPLAP 1967. augusztus 9. Ma Kisújszálláson játszik a labdarúgó B válogatott Ritkán látható labdarúgó mérkőzésnek lehetnek ma szemtanúi Kisújszálláson a sportrajongók. A magyar labdarúgó B válogatott, amelyből tulajdonképpen az olimpiai válogatott formálódik, ma délután előkészületi mérkőzést játszik Kisújszállással. A B válogatott keret a következő játékosokból áll. Géczi, Kenderesi, Bakos, Keglovich, Kovács I, Pári- csics, Szucsányi, Juhász, Laczkó, Bánkúti, Szőke, Puskás, Szurgent, Kalmár, Varsányi, Katona. — Edző: Lakat Károly. Kisújszálláson nagy az érdeklődés a mérkőzés iránt. A jegyeket elővételben árusították, s e2ek nagyrészét már elkapkodták. Kezdési időpont délután fél 5* Kézilabda Dlß II. FÉRFI Dunakeszi—Kilián SE 18:16 (10:7) Dunakeszi, 500, v.: Rad- nai. Kilián: Selényi — Szirmai 3, Hrobár 1, Szabó 2, Molnár 2, Fülöp 4, Deme. — Csere: Kovács, Szolnoki 1, Bíró 1, Komáromi 2. A hazai csapat támadásával indult a mérkőzés, de a Kilián védelme szerelt és Szirmai révén megszerezte a vezetést. A Kilián továbbra is többet kezdeményezett és 3:l-re elhúzott. A Dunakeszi a játék felgyorsításával próbálta átvenni a kezdeményezést. Ez sikerrel járt, mivel a Kilián védők igen lazán fogták a támadókat. A félidő hajrájában a Kilián csatárok több biztos gólhelyzetet hagytak ki, így a hazaiak a vártnál nagyobb arányban vezettek. A második félidőt a Dunakeszi kezdte jobban és tovább növelte előnyét. A Kilián fokozatosan lendült játékba és a mérkőzés hajrájában felzárkózott 16:15-re. Sajnos a játékvezető több vitatható ítéletével a hazaiakat segítette. A Kilián, bár ötletesebben és jobban játszott, — mégis a hazai környezet volt a döntő, NŐI Hódmezővásárhely—Martfűi MSE 11:7 (5:4), Martfű, 200, v.: Szilágyi. — A nagy iramú, heves küzdelmet hozó mérkőzésen megérdemelten győzött a lelkesebben és jobban védekező vendégcsapat. A martfűi lányok nem tudták megismételni előző heti nagyszerű játékukat. Támadásaik nagyrészét középen akarták megoldani, s a jól záró vásárhelyi védelmet nehezen tudták áttörni. A vereségben nagy része van a nagyszerű formában védő vásárhelyi kapusnak is, aki a martfűi lányok lövéseit rendre hárítani tudta. A vasárnapi békéscsabai mérkőzésre nem a legjobb előjelekkel utazik megyénk NB II-es női együttese. (G.: Erdeiné 3, Kovács 3, Fújsz 1. Jó: Kovács, Erdeiné, Giricz.) — rozsán — Röplabda toborzó a Szolnoki MTE-nél A Szolnoki MTE röplabda szakosztálya toborzót tart. Jelentkezhetnek azok a 13—18 éves fiúk és lányok, akik kedvet éreznek a röplabda sport iránt. A toborzó színhelye az egyesület sporttelepén (Mátyás király u. 29—31.) lévő röplabda pálya, minden szerdán és pénteken 16.30-tól— 19.30-ig. Jelentkezni Guba András szakosztályvezetőedzőnél lehet. A szakosztály várja a sportág iránt vonzódó fiatalok minél nagyobb számban való jelentkezését. I Rácz Béla emlékére A Békés megyei Népújságban olvastuk, hogy Rácz Béla, a közelmúltban elhunyt martfűi kézilabdázó emlékére egykori békéscsabai játékostársai mérkőzést rendeznek augusztus 9-én, szerdán 19.30-kor a Bcs. Kötött Árugyár Tanácsköztársaság úti kispályáján. A Bcs, MÁV—Bcs. MÁV öregfiúk, valamint az egy hét múlva sorra kerülő Martfű—Bcs. MÁV mérkőzés teljes bevételét a volt válogatott játékos sírkövének elkészítésére fordítják. w így lettem kenus A szolnoki gépipari technikum tizenöt éves tanulója voltam, amikor a Szolnoki VÍZIG SK versenyzőinek biztatására elmentem egy tornatermi edzésre. Mindenki a népszerűbb kajakot akarta választani, közöttük én is, Várkonyí Géza edző azonban rámszólt: „Te kenus leszel”. Ez még 1964 őszén volt. Mikor először beültem c kenuba, majdnem kiestem. Nagyon nehéz evezni benne egy kezdőnek. Kezdetben tíz kilométert eveztem naponta és mindig kipoty- tyantam. Lánczivat párosban kezdtünk versenyezni, de inkább csak kedvtelésből, nem nagyon hajtottuk magunkat. Párosban szerettem meg a kenut, s mikor Lánczi elment katonának, egyedül maradtam. Egyesben nehéz volt, lassan jöttem bele. A következő évben már versenyeken is indultam. Rövidtávon megnyertem Szeged város bajnokságát, a vidéki bajnokságon rövidtávon n\ásodik, hosszútávon harmadik lettem. A serdülők országos bajnokságán rövidtávon bronzérmet nyertem. Ez évben volt még egy szegedi verseny, ahol az Hiúsági korcsoportban másodosztályú minősítést szereztem. Egy év múltán a vidéki rövid- és hosszútávú bajnokságot megnyertem, párosban másodikok lettünk, de az országos bajnokságon balszerencse sorozat üldözött. Elindultam még egy válogató versenyen rövidtávon, második helyezést értem el és így lettem válogatott kerettag. Az idén ott voltam majdnem minden válogatón. Előbb az Európa Bajnokságra, később az Olimpiai Reménységek Tornájára válogattak rövid- és hosszútávon. Hogy mi szükséges a kenuzáshoz? Hosszútávon szívósság, röviden jó fizikum és gyorsaság. Mindkét táv más jellegű. Minden nap edzek, ilyenkor másfél órát vagyok vízen, szombaton, vasárnap pedig versenyek vannak. A vízügyi igazgatóságnál műszaki rajzoló vagyok. Vállalatom megad minden szükséges támogatást, amit idáig elértem, jórészt ennek tulajdonítható. ☆ Így vallott magáról Czeglédi Lajos, a Szolnok' VÍZIG 18 éves versenyzője, aki pénteken reggel repülővel Szófiába utazik a 18— 13-án megrendezésre kerülő Olimpiai Reménységek Tornájára. P. I. A Jászberényi Vasas DIB lll-as labdarúgó csapatának őszi sorsolása X. forduló aug. 13.: K. Sörgyár—Jb. Vasas. II. forduló aug. 20.: Jb. Vasas— Aszódi V. III. forduló aug. 27.: Balassagyarmati MÁV —Jb. Vasas. IV. forduló szept. 3.: Jb. Vasas—Gödöllő. V. forduló szept. 10.: Mizserfa—Jb. Vasas. VI. forduló szept. 17.: Jb. Vasas— ÉRDÉRT. VII. forduló szept. 24.: Zagyvapálfalvi Építők—Jb. Vasas. VIII. forduló okt. 1.: Jb. Vasas— Balassagyarmati Dózsa. IX. forduló okt. 8.: Testvériség Jb. Vasas, X. forduló okt. 15.: Jb. Vasas—Volán SC. XI. forduló okt. 22.: Pásztó —Jb. Vasas. XII. forduló okt. 29.: Jb. Vasas—Zagyvapálfalvi Bányász. XIII. forduló nov. 5.: Bp. Postás -Jb. Vasas. XIV. forduló nov. 12.: Bag—Jb. Vasas. XV. forduló nov. 19.: Jb. Vasas—Ikarus. Szolnoki Dózsa sikerek a területi úszóbajnokságon öt alföldi megye legjobb 11 szakosztályának (Szolnok, Szeged, Békéscsaba, Hódmezővásárhely, Mezőberény, Cegléd. Kecskemét, Orosháza, Tisza- foldvár) versenyzői kitűnő rendezés mellett nagyszerű küzdelmet vívtak a szolnoki Damjanich uszodában. A A Szolnok megye legjobbjait jelentő Szolnoki Dózsa és MÁV versenyzői mellett örömmel üdvözöljük a Tiszaföldvá- ri Tsz úszószakosztályának versenyzőit, hiányoltuk viszont a jászberényi, a jászszentand- rási és a jászapáti versenyzőket. A bajnokság első napján férfiaknál a Szolnoki Dózsa hengerelt. — Kiemelkedő teljesítményt nyújtott Pásztrai, aki 5 percen belüli 400-as eredményével megyei serd. csúcsot javított. Női versenyben Kutinak csak második helyet sikerült elérni 100 m pillangóban. 4x100 m gyorsváltóban is csak 4. lett a Szó. Dózsa. A Szolnoki MÁV versenyzői a döntőben a várakozásnak megfelelően szerepeltek: GeHai két. míg Váradi egy értéke* helyezést szerzett. A tiszaföldvári úszók döntőbe ugyan nem jírottak, de az elődöntőben küzdeni tudásukat bebizonyították. Eredmények: Nők: 400 m gyors: 1. Ritter (SZEAC) 5:54.8. 100 m hát: 1. Tóth (B- ríaba) 1:18.3 5. Gellai (S MÁV) 1:28. 200 m mell: i Tóth (Orosháza) 2:58.8, 6. Rózsahegyi (Szó. Dózsa) 3:17.8. 100 m pillangó: 1. Tóth 1:13.1. 2. Kuti (SZÓ. Dózsa) 1:22.8, 4. Gellai i:27.4, 4x100 m vegyesváltó: 1. SZEAC 5:27.6, 4. Szó. Dózsa 5.51.5, 5. Szó. MÁV 6:06.4. Férfiak: 100 m gyors: 1. Ra- konczai (Szó. Dózsa) 1:01.4. 2. Hegedűs (Szó. Dózsa) 1:01.5, 3. Szabó (Szó. Dózsa) 1:01.8, 4. Böhmer (Szó. Dózsa) 1:02.6, 5. Nagy (Szó. Dózsa) 1:04.8, 200 m vegyes: 1. Nagy (Szó. Dózsa) 2:34.1, 400 m gyors: 1. Pásztrai (Szó. Dózsa) 4:55.6 megyei serdülő csúcs, 7. Dobos (Szó. Dózsa) 5:35.8, 8. Gulyás (Szó. Dózsa) 5:50. 100 m pillangó: 1. Perényi (Szó. Dózsa) 1:05.6. 200 m hát: 1. Szita (Orosháza) 2:36.7. 2. (Szolóczki (Szó. Dózsa) 2:38. 7. Váradi (Szó. MÁV) 2:57.7. 200 m mell: l. Nagy 2 50.1, 4x200 m gyorsváltó: 1. Szolnoki Dózsa 9:43.6. 5. Szolnoki MÁV 10:53.9. A második nap hasonló volt az elsőhöz A Szolnoki Dózsa bajnokságot nyert 4x100 m gyors és 4x100 m vegyesváltóban. Bn1 nokok lettek: Perényi. Nagv és Pásztrai. Figyelemre mélió a 15 éves Pásztrai 1500 m gycrscn elért időeredménye. A versenyző hétről hétre faragja le a másodpercekéi. Nőknél Kuti Mária bizonyult a legjobbnak. 1—1 második és hatmadik helyezést ért el. A Szolnoki MÁV férfi úszói a döntőben csak a váltóban szereztek egy 5. és egy 7. helyezést. Lányoknál Lendvai és Gellai egy-egy ötödik, a váltójuknak 7-ik helyezése dicsérhető. Eredmények: Nők: 100 gyors: 1. Tóth (Orosháza) 1:10.2, 2. Kuti (Szó. Dózsa) 1:11, 5. Kovács (Szó. Dózsa) 1:15, 200 hát: 1. Tóth (B-csaba) 2:54.4, 8. Horváth (Szó. MÁV) 3:36, 200 m vegyes: 1. Tóth (B-csaba) 2:50.9, 3. Kuti (Szó. Dózsa) 3:00.2, 5. Gellai (Szó. MÁV) 3:08.3, 6. Kovács (Szó. Dózsa) 3:08.9, 100 m mell: 1. Tóth (Orosháza) 1:24.9, 5. Lendvai (Szó. MÁV) 1:32.1, 6. Rózgahc- gyi (Szó. Dózsa) 1:32.2, 4x100 m gyorsváltó: 1. Orosháza 5:04.8, 4. Szolnoki Dózsa 5:20.2, 7. Szolnoki MÁV 5:59.8. Férfiak: 4x100 rn gyorsváltó: 1 Szolnoki Dózsa 4:08.8, 5. Szolnoki MÁV 4:45. 200 m pillangó: J. Perényi (Szó. Dózsa) 2:36.4. 100 m hát: 1. Szita (Orosháza) 1:11.6. 2. Szolóczki (Szó. Dózsa) 1:13.8. 4. Hegedűs (Szó. Dózsa) 1:18.6. 5. Bánki (Szó. Dózsa) 1:19.3, 7Szabó (Szó. Dózsa) 1:21.8. 8. Róhmer (Szó. Dózsa) 1:25.4. 100 m mell: i, Nagy (Szó. Dózsa) 1 ;17.3. 3. F.«7tergomi (Szó. Dé7*a) 1:21.7 1500 m gyors: 1. Pásztrai (Szó. Dózsa) 20:05.9. fi. Nagy (Szó Dózsa) 21:52.7. 7. Dobo° (Szó. Dózsa) 22:42.5. 8 Gulyás (Szó. Dózsa) 22:54.8. 4x100 m vegyesváltó: 1. Szolnoki Dózsa 4:44.8, 7. Szolnoki MÁV 5:47. Bozsó István a megyei szövetség főtitkára Öregfiúk labdarugó mérkőzés Szolnoki Vasutas II.— Szolnoki MÁV 11. 6:6 (3:3), MÁV sporttelep, 300, v.: Kálmán. G.: Horváth 3, Tóvizi 2 (mindkettő 11-es- ből), Palotai, ill.: Tóth I. 3, Horváth J. 2 (egyet 11-es- ből), Simon. Sz. MÁV I.—Sz. Vasutas 1. 3:2 (0:0), v.: Hamar. G.: Dobos L. 2, Kolláth, ill. Nagy I}., Kálmán. APROHIRDETESEK ÁLLAS GYAKORLATTAL és Empor markológép kezelő-kötözői vizsgával rendelkező dolgozót veszünk fel. — Jelentkezés: MÉH Vállalat — Szolnok, Mártírok útja 9. A SZENTENDREI Betonárugyár váci telepére azonnali belépéssel felvesz több éves gyakorlattal rendelkező lakatos, fűtésszerelő, valamint villanyszerelő szakmunkásokat. — Munkásszálló és üzemi étkezés van. Felvétel személyes jelentkezés esetén, — Vác, Kisrét dűlő 1. sz. alatt, (A Fortegyár és a váci kis- állomás mellett). A TISZAMENTI Vegyiművek 6 órás éjjeli őrszolgálat ellátására 2 (két) fő érettségizett fiatal férfit keres. A SZOLNOKI Járműjavító Üzemi Vállalat asztalos (bognár) szakmunkásokat és férfi segédmunkásokat keres azonnali felvételre. Jelentkezni lehet a vállalat munkaügyi osztályán,' Szolnok. ADAS-VÉTEL KÉTSZEMÉLYES. — egy személyes heve- rők, fotelágyak, kétszemélyes rekamiék. garnitúrák kisipari kivitelben, részletfizetés. Kérjen díjmentes képes árjegyzéket. — Román kárpitos, Budapest, Nagymező utca 66. EGY ló és egy gumiskocsi eladó a já- noshidai szódásnál. KISMÉRETŰ páncél- szekrény eladó. Cím: Törökszentmiklósi Ruházati Ktsz, Lenin út 107. INGATLAN KIS, szoba konyhából álló lakóház beköltözhetően eladó. Szolnok, Avar u. 25. SZOLNOK, Gödör u. 2 számú ház részlet- fizetésre is eladó. EGYÉB A KUNHEGYESI Vegyes Ktsz értesíti a lakosságot, hogy sírkő és műköves munkát is vállaL Rendeléseket a műszaki irodában kérjük leadni. Kunhegyes. — Telefon: 34. ÜRES szobát keresek. „Házaspár” jeligére a kiadóba. Hirdessen a Néplapban Felvételre keresünk budapesti — munkahelyre szerkezetlakatos, hegesztő, marós, esztergályos, muntakészítő szakmunkást, férfi segédmunkásokat és portásokat, valamint vidéki munkára lakatosokat, hegesztőket, csőszerelőket és festő szakmunkásokat. Országos Bányagépgyártó Vállalat Budapest, IV., Baross út 91—95. A Szolnok megyei Gabonafelvásárló és Feldolgozó Vállalat központi karbantartó üzeme külszolgálatos munkakörbe asztalos, lakatos és mázoló szakmunkásokat vesz fel. Fizetés megegyezés szerint. Jelentkezés: Tö- rökszentmiklós, Bethlen Gábor utca 45—49 javítóműhely. 15 éves korú, 8 általánost végzett fiatalokat felvesz 1 éves fonó-szövő iparitanulónak 1967. szeptember l-l beiskolázással a Magyar Pamutipar. Jelentkezni: Budapest, IV., Erkel u. 30. Szak- oktatási Iroda. Lakást biztosítani nem tudunk. Továbbá felveszünk 16 életévüket betöltött leányokat — gépi betanuló dolgozónak. Kiemelt budapesti munkára kiemelt bérrel keresünk kőműveseket... segédmunkásokat és ácsokat. Építőipari férfi dolgozóknak szállást biztosítunk. Jelentkezés „Április 4” Ktsz. Budapest, Vili-. Auróra u. 23. A BOV Törökszentmiklósi Gyáregysége a baromfi csúcsszezon időtartamára női és férfi segédmunkásokkal munka- vállalói előszerződést köt. N ö i dolgozók részére 4 órás részfoglalkoztatást is biztosít. Jelentkezni lehet a gyáregység munkaügyi osztályán. Köszönetnyilvánítás Köszönetét mondunk mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek, jóba- rátoknak, az elhunyt munkatársainak, akik szeretett gyermekünk, testvérünk: Matin Sándor temetésén megjelentek. — virágaikkal, megjelenésükkel gyászunkban osztoztak. Gyászoló család Szolnok KŐMŰVES, ÁCS, TETŐFEDŐ, FESTŐ, BÁDOGOS szakmunkásokat és építőipari segédmunkásokat — azonnal felveszünk. — Vidéki munkahelyen munkás- S7.állást biztosítunk és különélési díjat fizetünk. Jelentkezés a HBM Tanácsi Építőipari Vállalat Debrecen. Simonffy u. 34. sz. alatt HGYhLLM! A Szolnok megyei TEMPÓ KSZ féregirtó részlege a szomszéd lakók veszélyeztetése nélkül és „diszkrécióval” vállalja a lakások féregteleníté- sét, (poloska, bolha, légy irtást) cián helyett egyéb vegyszer alkalmazásával. Megrendelhető: Szolnok, Jászkürt u. 9. Telefon: 15—81. A szúnyog az üdülő, túrázó, kiránduló legnagyobb ellensége. Távoltartására a leghatásosabb szer az aerozolos szúnyogriasztó Táborozás, horgászás, csónaktúra alkalmával védelmet nyújt. 2 ÖRÄN ÁT TARTÓ TELJES RIASZTÓ HATÁST BIZTOSIT!