Szolnok Megyei Néplap, 1967. augusztus (18. évfolyam, 179-204. szám)

1967-08-16 / 192. szám

1967. augusztus 16. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 3 TV KÉPERNYŐIÉ ELŐTT Képtelen csevegés a színházról Képernyőn, meghitt em­berközelben ; olyan dolgok­ról, melyekről szőkébb — szakmabeliek — és tá- gabb — közönség — köré­ben egyaránt gyakran esik szó: a színház világa, va­lamint a színész munkája és magánélete. Kállai Ist­ván, aki maga is otthono­san mozog ebben a „társa­dalomban”, ezúttal meg­próbálta belülről ábrázol­ni, vagy talán csak átpász­tázni ezt a különös, sajá­tos törvényű és hangulatú birodalmat. A színész sze­mével láttatja az esemé­nyeket, az első személyű színész-narrátor rapszodi- kus csevegésének prózára fűzve a többé-kevésbé ti­pikus történ etecskéket, — amelyekben, mint csepp- ben a tenger a színház ieg- mindennapibb kérdései lel­hetők fel. Az „erről jut eszembe” csapongó gondo­latmenet a műsor szerke­zetének meghatározója, s ez illik is a címben meg­jelölt „műfajhoz”, a cse­vegéshez. Űjszerű tálalás­ban kaptuk tehát a gondo­latokat. oldott társasági for­mában. Nem ismeretlen ez a megoidásmód, de elég ritkán alkalmazzák. Pedig a televízió szereti a cseve­gő formát. Különösen ha kelleme­sen és kultúráltan cseveg a színész, mint ahogyan Ródai Imre—Kállai István műsorában, szombat este. Kitűnően kamatoztatta nyelvi intelligenciáját, s egyéniségének ravaszkás báját. Fő része van abban, hogy a laza szerkezetű, könnyed stílusban fogal­mazott. apró, poénekre sró­folt történetecskék halma­zából álló csevegés vi­szonylag egyséees képet adott. Nem volt könnyű dolga, hiszen éppen az ő parrátori felhangjai tudták hangulatban eggyé ötvözni az eléggé heterogén anya­got, amelyben akadt olyan is, amelyen már jól észre­vehető volt az idők pora. Igaz, a színházi életben a storyk körbe járnak, el­tűnnek, majd újra feltá­madnak — mégis az el­hangzottak közül egy-kettő bizony használat közben alaposan megkopott. A dramaturg kegyetlen leckéjét például avultnak éreztük már. A feleség csattanós bizonyítéka, hogy a szekrénybe zárt férfi egy gyöngédségre váró asszony életében egyálta­lán nem kizárt, megkopott ötlet. Sokkal hitelesebb­nek, s groteszksége ellené­re is meggyőzőbbnek tűnt — természetesen a szatíra körülményei közepette — a „betanító” takarítónő eredményes leckéje. Gobbl Hilda testre szabott szere­pében ismét remekelt. — Ahogyan az „aranyos szí- nésznét” oktatja a takarítás mesterségére, vérbeli szí­nészi munka, az átélés, a szereppel való azonosulás mesterpéldája. Kritika és önkritika át- meg átszövik a Képtelen csevegést. Sokszor frap­páns módon. Mint a naev menő színész esetében, aki egyik pillanatban vissza­utasítja, hogy egy „magyar izében” játszék; hogy az­tán királyi fenségét eldob­va a kamera előtt boldog önfeledten reklamírozza a hazai gyümölcslé üdítő ha­tását. De sorolhatnánk to­vább: a siker, a népszerű­ség, a konkurrencia szin­tén helyet kaotak a szom­bat esti színházról szóló csevegésben. Ismert, tipi­kus figurák, jellemző sto­ryk elevenedtek meg tehá+ Seregi László rendezői munkáia során. Gyakran élt a képi ábrázolás, jel­lemzés eszközével is. s képvezetése is alkalmazko­dott a csevegés oldottabb hangulatához. — Hibátlan műsor? Korántsem: de hi­báival eevütt sem képte­len vállalkozás. Röviden Szellemi versengésben is el lehet jutni a matador- ságig. Balogh László Ti­zenkét szék című műsor­ban mutatott példája a bi­zonyíték. Az 5000 forint csíbítását, legyőzve a kétes kimenetelű további küz­delmet választani — ideál­hoz méltó erény. Lehet, hogy vérre nem megy itt a küzdelem, ám elvérezni itt is lehet. Volt erre is példa — reméli ük. Balogh László végig állja majd a sarat. A Televízió Irodalmi Klubjának műsora valame- Jvest javult: ritmusosabbá és változatosabbá vált. A jól választott szemelvé­nyeknek is nagy részük van ebben. A szomszéd népek irodalmának ma­dártávlatából való átte­kintése egv hasonló soro­zat lehetőségét is felvil­lantotta. A közönség alaposan vtestavágott a zsűrinek; 109 549-es rekordszavazat­tal az utolsó helyről az elsőre ugratta a Jöjj visz- sza hozzám című dalt a fesztivál 3-ik elődöntőiében Az irodalmi ízlésre ve­tett reflektorfényben nem sokkal többet láttunk meg, mint amennyit az érdeklő­dő eddig is tudott. A ne­hézkes, száraz műsort . a felmérésről készült riport sem tudta élőbbé tenni. A ventillátor kis híján .,meg­kavarta” a népszerű Halló programját. Csak Antai Imre lélekjelenlétén és az ismét felbukkant segítő társakon múlott, hogy ko­molyabb bai nem akadt, így az emlékező jellegű műsor élvezetes volt. Az üzlet a korzón vetítése azok számára is lehetővé tette a film megismerését akik annak idején nem láthatták a nagy sikerű rendkívüli művészi . ereid csehszlovák fűmet, V. M. Vállalatokká alakulnak Partbizíosítás a Tiszán a megyei beru­házási irodák A mai szervezeti kereteik között három-négy éve mű­ködő megyei beruházási iro­dák gazdálkodási formájá­nak megváltoztatá­sáról határozott a Gazdasági Bizottság, s elrendelte, hogy az irodák 1968. január 1-től vállalat­ként működjenek. A megyék beruházási szervei eredetileg azzal a céllal alakultak, hogy a me­zőgazdasági beruházások megvalósításában, a kivite­lezés, művezetés technikai előkészítésében segítséget nyújtsanak a műszakilag erre fel nem készült szö­vetkezeteknek. Feladatkö­rük időközben bővült és még inkább »kiszélesedik a jövőben, miután vállalati keretek között működnek. Az eddig költségvetési szervként működő irodák a jövő év elejétől mint ön­álló vállalatok kötelesek fenntartani magukat, abból az összegből, amit megbí­zóiktól munkájuk ellenérté­keként kapnak. A megbízó, megrendelő bonyolítási költségként a beruházás összegének bizonyos száza­lékát fizetí azért, hogy a létesítményt kulcsra készen megkapja. A vállalatok lé­nyegében mint fővállalko­zók koordinálják a beruhá­zás szervezését, kivitelezé­sét, s anyagilag felelőssé­gei vállalnak annak a mun­kának az elvégzéséért, amelyre vállalkoznak. A megyei beruházási vál­lalatok továbbra is első­sorban a mezőgazdasági üzemeknek nyújtanak se­gítséget, de tevékenységi körük a mezőgazdaságon kívül terjed a kommunális, sőt egyéb beruházásokra is. Jogosultak a járási és köz­ségi tanácsok illetve azok intézményei részére félmil­lió forint értékhatár feletti beruházások lebonyolításá­ra. Az Országos Takarék- pénztár megbízása alapján vállalhatják az öröklakás építkezések előkészítését, kiviteleztetését is. A vállala­tok — kapacitásuktól füg­gően — más szerveik be­ruházásaiban, például ide­genforgalmi létesítmények, társasházak építésében is részt vehetnek. (MTI) Elköltözött Szolnokról a Kunság tanyahajó. Felvon­tatták a Tiszán a taskonyi partbiztosítási munkálatok­hoz, hogy kényelmes szál­lást nyújtson ott a vízügyi munkásoknak. Nagy feladatot kell vég­rehajtania sok egyéb köte­lezettsége mellett a Kö­zép tiszavidéki Vízügyi Igazgatóságnak. Taskony- nál hét kilométer hosszú­ságban kell a partbiztosí­tási munkálatokat elvégez­ni. E munka célja a kö­zépvízi szabályozás, a megfelelő mederkialakítás, a hajózási mélység és a jég levonulásának —, a meder és partállékonyság biztosítása. Ezenkívül ide két kilométerre épül a Tisza II, így annak fo­lyamszabályozási igényeit is kielégíti. A beruházás értéke meg­haladja a 30 millió forin­tot. Tavaly kezdték a mun­kát és 1970-ben fejezik be, mivel köztudomású, hogy csak kora nyártól októberig tudnak dolgozni. Eddig el­készült a ledenci és a ka- nyari szakasz. Az idén 6 millió forint -értékű munkát végeznek el. Ez 15 ezer köbméter föld mozgatását, 12 ezer köbméter kő és 8 ezer köb­méter rozsé beépítését je­lenti. A Karcag nevű von­tatóhajó húzza az uszá­lyokat, szállítja az építő­anyagot napról napra: a füredi híd alól a rozsét, Tokajból a követ. Az emberek munkáját okos gépek könnyítik. A földmunkánál napjainkban már nemcsak a kubikosok dolgoznak; markolja, ha­rapja a földet a kotró és dolgozik már ennél a munkánál a vízágyú is. Rövid bejárásra men­tünk a Karcag vontatón Hegedűs Lajos vízügyi igazgató kíséretében, hogy szemrevételezzük a most folyó munkálatokat. — A hajósok egész idő alatt só­hajtoztak: alacsony a víz­állás „somiózik” a víz. — Előkerült a mérce is — egy hosszú rúd —, s már láthattuk, ahol haladt kis hajónk, 2 méter 40 centi­méter mély volt a víz. Ki­csivel odébb már csak 1,80. Tizenegy méterrel alacsonyabb most, mint árvízkor volt a Tisza víz­állása Jelenleg száz ember dol­gozik ennél a partbiztosí­tásnál. — Nemsokára azonban felköltözik ide a Jenő és a Mi­hály — két újabb tanya­hajó —, hogy az újonnan munkába állóknak is le­gyen hol lakniok. Üjabb emberek lépnek itt mun­kába, akik majd a Kolozs­vári, a Temesvári és a többi brigádokkal együtt dolgoznak e nagy feladat megvalósításán. V. V. \ Hegedűs Lajos vízügyi . igazgató rendszeresen el­lenőrzi, hogy halad a munka Dolgozik a vízágyú Erzsi néni koszorúi Vasárnap délután Erzsi néni ösz- szeszedegette kellékeit. Karcsi, a legkisebb fia, kerékpárra rakta és feltolta a mozi elé. Mindjárt a park szélén, a szélső padnál megpihentek. A rosta szokott helyére került, a faszenes zacskó, kalapács és a pa­pírzacskók is. A faszén égni kezdett lassan, pattogatott kukoricával telt meg c fehér ruhával bélelt kosár. — Vegyél — kínált rögtön Erzsi néni. — A jó ismerősöket meg­kínálom. Ültünk a pádon. Ritkán jöttek a vásárlók. Forintért fél litert, két fo­rintér: egy litert mért az Öregasz- szony. — Nem megy az üzlet. Most dinnye van és fagylalt. Kevesen ad­nak pénzt kukoricára. Erzsi néni nagyon régen piaccl. Jól emlékszem, vasárnapokon soha sem maradhatott el a mozi élői. Szódavizet, olcsó cukorkát, málnát, pattogatott kukoricát kínált. — Vegyél mán, he — szólt az is­merősökre. Régebben volt. Akkori­ban a park helyén még a piactér virult. Piacos napokon fújta a szél az élhullajtott tollakat. — Több már harminc esztendőnél is, hogy árulok. Magam neveltem az öt gyereket. Nem volt könnyű. A Népkörbe 12 évig a Kisbirtokos tu pedig 4 évig jártam takarítani. Nyá­ron meg cséplőgéphez. Dolgoztam eleget. Búcsúkba, vásárokra járt. Virágot is készített. 1927-ben vált külön férjétől. A gyerekeket felnevelte. Megjön Karcsi, a fia. Együtt lak­nak a Gyepszélen. Teleméri a pa­pírzacskót kukoricával, a pénzt be- lecsvr.ztatja Erzsi néni kötőjének zsebébe. Telik a délután. Fiatalok sétáinak a téren. A fürdőből meg­jön a busz. hozza az embereket. A mozit már kinyitották. A park pad­jain tanyázgatnak beszélgetnek Kunhegyes, vasárnap délután. — A lányom meg sok pízt nyert a lottón 160 ezer forintot. Négyes találata lett. Erzsi nénit télen kitüntették. A kultúr - házban nagy ünnepséget rendeztek öt U meghívták. — Mit akarhatnak tőlem? Engem még soha sem hívtak ilyen helyre. A koszorúk miatt hívták. Mert valahányszor megkoszorúzzák a szovjet katonák sírkövét, s az 1956­os ellenforradalomban elesett Galy- dán Imre emléktábláját, ó mindig ott ran. Magakészítette koszorúival csendesen húzódik mag az embe­rek között. Egyiket a szovjet kato­nák sir kövére, másikat az emlék­táblára akasztja. Évről évre. — Ahányszor koszorúztak. év so­hase maradtam el. Kettőt csináltam mindig. Más is csinált. De enyim vo.i n legszebb. Sajnálom őket. Hát. hogyne sajnálnám, akit agyonlőnek. Pedig nekem senkim sem maradt el a háborúban. Autók szaladnak el a templom előtt. Fort kavarnak. A faszén pa­razsa elhamvad. Tele a kosár. Ké­vésév jönnek kukoricáért. — Kitüntetésem van már. Szép kitüntetésem. A szovjetektől kap­tam.. A kültúrházban nagy ünnep­ség volt. Csuda nagy ünnepség. Azt kérdeztem az öregasszonytól. — Volt valami vágya? — Milyen az a vágy? Hiába vágytam volna, ha nem sikerült volna. Nekem mindig a bajok lóg­tak a nyakamban. Innen meg nyug­díj sincs. — Nincs — hagyom rá. Felhők gyűltek az égen. Esőt hoz­tak, iMssan szedegetni kellett a kel­lékeket. — ősszel megint elkészítem « koszorúkat. Csak megérjem. <r Sz. Lukács luu«' / ( Analfabéta milliomos El Cordobeznek hívják, spanyol hon első számú embere. Írni alig tud, de csekkel fizet. A Matador című filmben ismerhettük meg. Láttuk munka köz­ben, hódolói körében, ma­gányában, fáradtan és vé­resen, ragyogóan és diadal­ittasan. emberek társasá­gában és a bikák között. A farmján, ahol tenyészti őket. s az arénában, ahol megöli őket. ö minden spanyol ideálja, nemzeti hős: matador. A film, — mely róla készült, a jeles portréfilmek, sorába tarto­zik. Tudatosan, a művészi eszközök sokoldalú alkal­mazásával valósítja meg vállalt feladatát: megörö­kíteni a kivételes képessé­gű bikaviadort. Sőt. kitű­nő képet fest az arénák vi­lágáról. a gátakat feszítő szenvedélyek áradását is mesterien tudta a ritmus segítségével visszaadni. — Mindez mit sem von le abból a viszolygásból és ellenszenvből, amellyel a hírneves beatnik torrero küzdelmeit kísértük. Miféle szórakozás az, ahol a tét nem lehet más csak élet; vagy az emberé, vagy a bi­káé. A véres dráma látvá­nya, mely legtöbbször a bika véres bukásával zá­rul, mégha az emberi ügyesség és bátorság győ­zelmét látjuk is benne, furcsa és különös élvezet. A film Igyekezett hangsú­lyozni „művészet” voltát— I az aréna küzdelmeinek I emelkedett hangulatához il- | lesztve a ledöfött állat széttranesírozásának pró­zai képeit. Esy mondatra azonban élénken emléke­zünk vissza: a gazdagok fiaiból sosem lesznek ma­tadorok. Miért? A film erre — sajnos — nem tért ki.

Next

/
Oldalképek
Tartalom