Szolnok Megyei Néplap, 1967. július (18. évfolyam, 153-178. szám)
1967-07-23 / 172. szám
4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1887 j júlitis » Mi van a Szolnoki MÁV-val? Sportberkekben ma azegyik legfőbb beszédtéma Szolnokon a Szolnoki MÁV Idea mérsékelt teljesítménye. A kék-fehérektől még a múlt évi balsiker után is a nvúitottnál lóval többet várt a város sporttársadalma- A kiábrándító visszaesés okai olyan szerteágazóak. hogy egy rövid értékelés keretében csak rész. teteiben jellemezhetjük a történteket Már a téli holtidény- ben köztudottá vált. hogy Kiss Sándor, a szakosztály vezetője lemondott és távozott az edző. Nagyszalóki András is. Ezt akkor mindenki tudomásul vette, de csak kevesen voltaik, akik e fontos személyi változások miatt aggódtak és töréstől féltették a szakosztályt. Az év eleién Fazekas László személyében ú.1 szakvezető került a csapat élére és újjáalakult a szakosztály vezetősége is. A munka vontatottan indult- Sérülések, betegségek már a formábahozás időszakában is akadályozták a kezdő csapat kialakítását. A bajnoki rajt után ijesztő formaingadozások, összeállítási hibák ellenére úgy látszott hogy összeszedi magát a csapat- Az 5. fordulónál 7 ponttal és 8:2 gólaránnval a tabella 2. helyén álltak. Ettől kezdve hullámvölgybe kerül* az együttes. Sorozatos hibák. feltűnő gólképtelenség önzősködés. hajmeresztő védelmi könv- nyelműsködések. kapkodás, idegeskedés jellemezte 1ó- néhány mérkőzésen a játékukat- Míg a csapat nagyobbik része emberfeletti erőbedobással küzdött, minden mérkőzésen akadt egykét játékos, aki érthetetlen gyenge teljesítményével akadályozta a sikert Városszerte beszélik. hogy a közelmúltban az edző jelenlétében inzultus támadt a játékosok között- Más alkalommal, mint azt sokan tudni vélik, az edző és a játékosok között fehér asztal mellett történt súlyos incidens. (Mindebből mi igaz. mi nem. azt nem tudjuk, mert az illetékes sportköri vezetők hallgatnak róla.) A sorozatos kudarc és a belső viszályok felkorbácsolták a vasutasok táborát és csakhamar megindult a bűnbak kereses. Előbb egvik-másik játékost érte nvíltszíni kemény bírálat később egyre fokozódó hevességgel Fazekas László edző ellen fordult a közvélemény. Ezek után a vasutas csapatnál a legfőbb gond a kibontakozás útjának a keresése — amelyhez mindenekelőtt klubszeretet, hozzáértés. meleg szív és hideg fej szükséges. Józan megfontolások, kölcsönös bizalom és ar. érdekeltek feltétlen együttműködése hozhat csak megnyugtató megoldást. Véleményünk szerint a helyzet kulcsa a szakvezetés kezében van. A játékosgárda legjobbjainak támogatásával egy felelősségérzettől áthatott, komolyan felkészült együttest kell kikovácsolni. A közönség azt szeretné. ha nem ..nevek”, hanem csu- passzív játékosok képviselnék a pályán a kék-fehér színeket. Ha a hullámvölgyből ki akarnak kerülni, mellőzni kell mindazokat a játékosokat. akik akár sportszerűtlen életmódjuk, laza edzésmunkájuk, összeférhetetlen természetük vagy egyéb ok miatt akadályozzák a jobb munkát. A szakvezetés it megerősítésre szorul- Négy fizetett edzőt tart a szakosztály. mégsem tudnak sajátnevelésű játékost évek óta felhozni az első csapatba, Máshonnan próbálkoznak az erősítéssel, de aa ide hozott játékosok képességed vagy nem érik el a kívánt színvonalat. vagy még a tehetségesek is ..elfelejtenek” játszani Az ifjúsági korból kiöregedett játékosok elhagyják a szakosztályt, mert ott nem számítanak játékukra vagy pedig az ott uralkodó légkörtől szabadulnak minden áron. A MÁV-nál még mindig előszeretettel hivatkoznak a régi dicsőségekre, a valóban elismerésre méltó múltra- Ebből azonban ma már nem lehet megélni, előbbrejutni. Le kell vonni tehát a tanulságokat — P. JC/WWVWWWW, jj Jó edző — j; !; kiváló . > ]! dolgozó Horváth Ferenc ]» harminckét éve dolgo- <* ij zik a Járműjavító- <j <, ban- Tizenöt éves ko- S rában került oda, Ji mint géplakatos ta- ]> <> nuló. jelenleg a ko- <' csiosztályon belül a <! csere javító főműve- (> S ze1' !e. S ]> A sportolást mindig ]> <[ össze tudta egyeztet- <' ij ni a tanulással, egyik <j soha nem ment a ^ másik rovására. Mun- ji ]» kahelyén magas be- {’osztásig, sportolásban {' <> a válogatottságig vit- <[ te. 1956-ban még ak- tívan játszott, a rá- ]» köv-*'- évben pe- <* (' dia már edző lett. Tíz éve foglalkozik S neveléssel, tizenöt éve S főművezető Munkája ]» i* pontos rendes, ed- <• <| zői ténykedését a (' S- bő La1~- SE csa- <, (’ patának első helye l' fémjelziA -vasutas napon ]> ji kiváló dolgozó lett- / ]» Megbecsült, elismert <[ i1 ember. A munkáji- <’ ban és a sportban is. A megyei kézilabda bajnokság őszi sorsolása Hői csoport Női csoport l. forduló, VII. 13.: Kun- szentmárton—Cibakháza, Mezőtúri AFC—Tm. Mg. T., Alaty- tyán—Szó. VÍZIG. Rékóczifal- va—öcsödi Tsz, Tiszaföldvárl G-—Fegyvernek, Tm. Fáklya— T-földvári Tsz, Ojszász—Martfű IX. n. forduló, vn. 30.: Martfű n.—öcsödi Tsz, Szó. VÍZIG— Rákóczlfalva, Tm. Mg. T.— Alattyán. Cibakháza—Mezőtúri AFC, Tiszaföldvárl Tsz—Kun- szentmárton, Fegyvernek—Tm. Fáklya, ÜJszász—T-földvári G. m. forduló, VHI. 5. (szombat) : Alattyán—Cibakháza, Rákóczlfalva—Tm. Mg. T., öcsödi Tsz—Szó. VÍZIG, Tm. Fáklya—O) szász, Kunszentmárton— Fegyvernek, Mezőtúri AFC— T-földvári Tsz, T-földvárl G.— Martfű n. IV. forduló, Vm. I.i Marttá n.—Szó. VÍZIG, Tm. Mg. T.— öcsödi Tsz, Cibakháza—Rákó- czlfalva, Tiszaföldvárl Tsz— Alattyán, Fegyvernek—Mezőtúri AFC, Pjszász—Kunszentmárton, T-földvári G.—T-mik- lósi Fáklya. V. forduló, vm. 12. (szombat) : öcsödi Tsz—Cibakháza. Szó. VÍZIG—Tm. Mg. T., Kunszentmárton—Tiszaföldvárl G-, Mezőtúrt AFC—O] szász. Alaty- tyán—Fegyvernek, Rákóczlfalva —Tiszaföldvárl Tsz, T-mlklősl Fáklya—Martfű IL VT forduló, Vm. 13.: Martfű n—Tm. Mg. T., Cibakháza —Szó. VÍZIG, T-földván Tsz— öcsödi Tsz, Fegyvernek—Rákóczlfalva, ÜJszász—Alattyán. T-földvári G.—Mezőtúrt AFC, Tm. Fáklya—Kunszentmárton. Vü. forduló, Vm. 20.: Tm. Mg. T.—Cibakháza, Mezőtúri AFC—Tm. Fáklya, Alattyán— T-földvárl G., Rákóczlfalva— ÜJszász, öcsödi Tsz—Fegyvernek, Szó. VÍZIG—T-földvárl Tsz, Kunszentmárton—Martfű n. Vm. forduló, vm. 27.: Cibakháza—Martfű n., T-földvá- rl Tsz—Tm. Mg. T., Fegyvernek—Szó. VÍZIG, ÜJszász— öcsödi Tsz, T-földvárl G.— Rákóczlfalva, Tm. Fáklya— Alattyán, Kunszentmárton— Mezőtúri AFC. Futball-hírek (Tudósítónktól) Törökszentmiklóson elégedettek a csapat tavaszi szereplésével. Újság, hogy Frikker megnősült, a játékosok együtt ünnepelték a nagy eseményt- A szakvezetés a nyár folyamán a járási TS-sel közösen sokat fáradozott a pálya talajának megjavításán- Szeretnék, ha Erdős életmódjában változás állna be, mert akkor a játékos biztosítaná helyét a csapatbanKisújszálláson _ ismét Romvári Károlyt bízták meg a csapat vezetésével. Az agilis sportember munkáiétól sokat várnak. A város szurkolói szeretnék, ha az Aranykalász Termelőszövetkezetben megértenék, hogy a tsz és a MÁV egy célért. Kisújszállás sportjáért dolgozik. A külön utak gátolják a fejlődet! Kunszentmárton ban az ősszel előbbre akarnak kerülni a tabellán. Késmárki István tanácselnök minten támogatást megad a szakosztálynak. sokat segít a játékosok nevelésében- Leigazolták Tóth István kapust. mert Kishal ázs Gábor többhónapos hivatalos távozására számítanak- & „Az idősebb játékosok és a feltörő fiatalok lelkes összefogása a bentmaradást jelentheti” — mondják Ti- szaföldváron. ahol a fásultságból igyekeznek a csapatot felrázni. A szakvezetés mindent elkövet, hogy a kiesést elkerüljék. $ Tószeg a megyei első osztályba kerülés lehetőségével kacérkodik Remélik, hogv sikeresen zárják a tavaszi fordulót és megtartják négy pontos előnyüket. IX. forduló, IX. Alattyán —Kunszentmárton, Rákóczlfalva—Tm. Fáklya, öcsödi Tsz— T-földvárl G., Szó. VÍZIG—ÜJszász, Tm. Mg. T.—Fegyvernek, Cibakháza—Tiszaföldvárl Tsz, Mezőtúri AFC—Martfű H. X. forduló, IX. 1#.: Fegyvernek—Cibakháza, ÜJszász— Tm. Mg. T., Tiszaföldvárl G.— Szolnoki VÍZIG, Tm. Fáklya— Öcsödi Tsz, Kunszentmárton— Rákóczlfalva, Mezőtúri AFC— Alattyán, Tiszaföldvárl Tsz— Martfű n. XI. forduló, IX. 17.: Martfű H—Alattyán, Rákóczlfalva— Mezőtúri AFC, öcsödi Tsz— Kunszentmárton, Szó. VÍZIG— Tm. Fáklya, Tm. Mg. T.—Ti- szafőldvári G., Cibakháza—ÜJszász, T-földvárl Tsz—Fegyvernek. xn. forduló, IX. 24.: T-földvárl G.—Cibakháza, Tm. Fáklya—Tm. Mg. T., Kunszentmárton—Szó, VÍZIG, Mezőtúri AFC—öcsödi Tsz, Alattyán— Rákóczlfalva, ÜJszász—Tlsza- főldvárl Tsz, Fegyvernek— Martfű n. Xm. forduló, X. I.: Martfű XI.—Rákóczlfalva, öcsödi Tsz— Alattyán, Szó. VÍZIG—Mezőtúri AFC, Tm. Mg. T.—Kunszentmárton, Cibakháza—Tm. Fáklya, T-földvárl Tsz—Tlsza- földvári CL, Fegyvernek—ÜJKerékpáros bemutató Ssolnokon Válogatottak parádéja — 65 versenyső a rajtnál öt év után újra háztömbkörüli kerékpáros versenyt rendeztek és ezen rajthoz álltak az országúti és a pályaválogatottak is. Elsőként a felnőtt, ifjúsági és serdülő vaskerekesek futamára került sor. A versenykerekesek ifjúsági és harmadosztályú futamában a szolnoki Bodor a harmadosztályban elme- néses győzelmet aratott, és a részhajrákban is ő szerezte a legtöbb pontot. A nap fénypontját az első másodosztályúak válogatottakkal tűzdelt mezőnye jelentette. Negyven versenyző vágott a húsz körös távnak. Jezemicziki, Juhász, Mahó, Juszkó, a Béke versenyen résztvevők közül, a pályásoktól Bicskei, Andristyák, Magyar, Köpeczi, Lendvai. Nagyszerű látványt nyújtott a tarka színes mezőny. Jó irmában mentek végig, változatos küzdelmet vívtak. Vasárnapi műsor Go-Kart Országos bajnokság, Jászberény. Lehel vezér tér. Kerékpár Délterületi pontszerző verseny Szolnok—Jászberény— Szolnok útvonalon. Rajt: Szót* nők. Rékasi út (. Vízilabda Országos Ifjúsági bajnokság: Szó. Dózsa— Tipográfia, Damjanich uszoda, 10.30. Labdarúgás Nyári Kupa: Martfű—EVTK. Martfű. 17. Petró, Jb. Lehel— Ormosbánya, Jászberény, 17. Szabó L. Vasutas Kupa: Szó. MÁV—Cegléd. MÁV sporttelep. 17. Szabó L. Nagykun Kuoa elődöntő: Klsúlszállás—Karcag. Kisúlszállás. 17 30. Kongresszus Kuoa: Nagykörű—Tiszalenő. Rákóczlfalva II—Tiszavárkony. Megyei Ft. o.: Rózsa F. SE— Jászfényszaru, Cibakháza— Zagyvarékas. Jászalsószent- györgy—Tószeg. Szó. Géolayftó —Kengyel. Tiszafüred—Tlsza- roff, Abádszalók—Fegyvernek. Tlszasűly—Tászladány. Kunszentmártoni So.—Szajol, Szászberek—.Tásg kísér. Körös Kuoa: Tlszaug—Csépa, Szelevénv—Kungyalu. Előtte lfl mérkőzés. Idegenben szerepelnek: az üszők Budapesten az országos űlonc batnokságon. a Szó. MÁV atléták Szegeden a mara- thonl versenyen, a Szó. MTE labdarúgói Budapesten a HL Kér. ellen. sikeres volt a pályások és az országútiak, valamint a vidékiek közötti vetélkedő. Több ilyenre lenne szükség. Dicséretet érdemel a szolnoki Horváth, aki az erős mezőny közepén végzett Eredmények. I. osztály: 1. Köpeczi (Tipográfia), 2. Megyerdi (Tipográfia), 3. Pataki (BVSC), Vaskerekes felnőtt (öt kör): 1. Török (Kk-félegyháza.... 4. Diós, 5. Tuskó (mindkettő Szolnok). Ifjúságiak: 1. Varga (Sz. Kin.), 2. Szederkényi, 3. Fricska (mindkettő Kk-f élegyháza). Serdülők: 1. Endre (Kk-fél- egyháza), 2. Hegedűs (Sze. Vasutas)... 4. Szabó (Szolnok). — Versenykerekesek ifjúsági (8 kör): 1. Viszkok (Sze. Postás), 2. Barhács, 3. Kecskeméti, 4. Csősz (valamennyi Szolnok). Harmad- osztály: 1. Bodor (Szolnok), 2. Kecskeméti (SZVSE), S. Szabó (Szolnok). Az első helyezettek értékes tiszteletdíjat kaptak. SAKKÉLET Rovatvezető: ». sz. feladvány (Flórián T., 1966. szekszárdi gyorsszerző v.) a b e d c f gh Mentés egy végjátékban Sakkozók a teljesen reménytelen állást általában minden további küzdelem nélkül feladják. Ez így helyes, nem illik egy kimondottan vesztett játszmát mattig folytatni. Mégis adódhat olyan helyzet* amikor érdemes egy utolsó próbát tenni. Bízva egy érdekes kombináció, egy különös sakktrük, matt- patt fenyegetés megvalósításában, — avagy az ellenfél indiszponáltságá- ban. Fentiek figyelembevételével tekintsük meg az alábbi ábráts Palkó Nándor (Kai, Vh8, Bh4, Fe3, gya: fS. g2, g3. — Kb5, Bd8, gya: b3.) Ebben a teljesen reménytelen helyzetben Dósa Lajos Jászárokszállási Játékos utolsó kísérletképpen ...Bad81t lépést tette (egy országos spartaklád versenyen). Kipróbálva ellenfele éberségét. Fenyegetés: Bástyaűtésre pattveszély áll fenn. Különben a Játszma a következőképpen folyt: 41. „.Ba8+! t 42. V:a877 (Világos bízva az óriási anyagi előnyben, meggondolatlanul ütötte a bástyát, nem számolt a pattfenyegetéssel. Itt 42. Kbll a helyes válasz, könnyű nyeréssel) 42. _b2-t-t (Meglepetés, elfogynak a sötét figurák és a patt elkerülhetetlen) 43. Ka2 blV+ 44. Ka3? (Az indlszpo- nált Játékos még mindig nyerésre játszik. Helyes folytatás 44. K:bl patt-döntetlennel) 44. Val+ után sötét lenyerte a vezért, majd hosszú küzdelem után a Játszmát Is. (Bár az állás értéke még mindig közel egyenlő.) Capablanca mondottal *A szórakozásból űzött sakk la legyen küzdelmei. Tudását csak az gyarapíthatja tartósan, aki szellemi képességének teljes latba vetésével küzd**. * A Szolnok megyei sakkszövetség augusztus 15—27 között vegyes mesterversenyt rendez, Szolnokon. KERESZTREJTVENY 20 éves a VIT 20 évvel ezelőtt rendezték Prágában az első Világifjúsági Találkozót. Az eddigi találkozókkal kapcsolatos rejtvényünk vízszintes 1., 58., 69. és függőleges 7* 13., 27., 37. számú sora. Vízszintes 1. A IV. (Bukaresti) VIT-en ezüst-, a VII. (Bécsi) VIT-en aranyérmet nyert zenekar. 13. Felemelt „a” hang (+’). 14. Formáló. 15. Őrzője. 16. Skálahang. 17. Pest megyei község. 18. Becézett női név. 20. Vallás röv. 21. Adás-vétel tárgya. 22. Kitűzött nyeremény. 24. Időegység. 26. Fordítva: női név. 28. Tőke. 30. Határozottan kíván. 32. Megnézi a súlyát. 33. Izomkötő. 34. Távol-keleti mértékegység. 36. Fordítva: spanyol folyó (■*■'). 38. A kör kerületének része. 39. Ismérv (—’) 43. Fedd. 44. TOTO fele (I) 45. Fordítva: erős szél. 46. Ötté része. 48. Kisebb szépirodalmi mű. 50. Harcászat. 52. Menyasszony. 53. Hím-juh kevert betűi. 55. Billiárd játék. 56. Német kettős magánhangzó. 58. Az 1957. évi VI. (Moszkvai) VIT-en aranyérmet nyert balett-táncosnő. 61. Róma! 6. 62. Becézett női név. 64. Diplomát jelentő rövidítés. 65. Mutató sző. 66. Világtalan. 67. Város az NDK-ban. 69. Ebben a városban tartották az ötödik VIT-et. 72. Lusta. 73. Alpaka fele (I) 75. Régi súly egy ség. 76. Egykori orosz uralkodói cím. 77. Ver. 79. Kopasz. 81. Évszak. 82. Kis vízfolyás, 83. Bárom — szlovákul. 85. Felvágott-féle. 88. Gyilkol. *9. Fiatal válogatott kardvívó. Függőleges: 2. Fiúgyermeke. 8. A vízszintes 14. utolsó betűjével • közepén: látnok. 4. LábbelJL 5. Atkoz ellentét«. 6. Gallium jele. 7. Fordítva: lét rendezték 1962-ben a VUL VIT-et. 8. A vízszintes $3 fordítottja. 9. ...csiga. 10. Labdajáték. IX. Fordítva: erdei vad. 12. A munka fizikai mérték- egysége. 13. Berlinben ezüst-, Bécsben és Helsinkiben aranyérmet nyert táncegyüttes. 17. Argumentum. 19. Mint vízszintes 52. 21. Levegő — görögül (+’). 22. Német személyes névmás. 23. Egymást kővető betűk. 25. Ürmérték. *7. A IV. (Bukaresti) VIT-en aranyérmet nyert fotóművész (Miklós). 28. Fordítva: hozzáér. 29. Olajbogyó (+’). 31. Dal — franciául. 33. Nyugat-európai nép. 35. Bizmut magánhangzói. 37. 1955-ben Varsóban bronz-, 1959-ben Bécsben aranyérmet nyert balettművész. 39. Kavicsot és homokot kitermelő hajó (—7. 46. Tipor. 41. Gyér. 42. Korszerű szálló. 44. Üdítő ital. 47. Rögzített. 49. Vívó fegyvernem. 51. Kenőcs. 54. Igen ritka férfinév. 57. Komárom megyei község. 59. Alattomos. 60. Csonthéjas gyümölcs. 61. A leggyakoribb fém. 63. Mint a vízszintes 52. 66. Ütlegel. 68. Hangnem. 70. Rangjelző. 71. Egymást követő betűk. 72. Clbál. 74. Az egyik szülő. 76. ...a szúnyog, 78. Három — olaszul. 80. Vízi-állat. 81. Nagyon régi. 82. Késnek, szónak egyaránt lehet. 84. Kötőszó. 86. Görög betű — latinosán Írva. 87. Egymást követő betűk. 88. Számnév. Beküldendő: a vízszintes 1., 58., 69. és a függőleges 7., 13., 27. és 37. számú sorok megfejtése, Július 27-ig. Múltheti rejtvényünk helyes megfejtése: Tamaszentmárla. Zamárdl. Akaii. Lillafüred. Parádsasvár, Hajdúszoboszló. Zengővárkony, Dömös, Bakony. — Könyvet nyert: Szlkszai József, Jászapáti. (A könyvet postán küldjük el.) Szolnok megyei Néplap REJTVÉNYSZEL VÉNYÉ, 1967. Július 23.