Szolnok Megyei Néplap, 1967. április (18. évfolyam, 77-100. szám)

1967-04-09 / 83. szám

i. ápcitte a tEouiOK Mfiona n«tup II „Világszép Róza" Ha azzal kezdjük: száz­ötven esztendeje, 1817 áp­rilis 8-án született Benke Judit színésznő, nem figyel fel a kedves olvasó. De ha azt mondjuk: 150 éve látta meg a napvilágot Labor­falvi Róza, a magyar szín. háztörténet egyik legna­gyobb tragikája, művésze­téhez méltó kegyelettel em­lékezünk rá. A két név egy és ugyanazon személyé. Édesapja, Laborfalvi Benke József székely ne­mes ember létére 1804. feb­ruár 11-én színésznek állt be Kolozsvárról országjá­rásra induló társulathoz. Mint színész, első fellépte­kor csúfosan megbukott. Ekkor gyalog elment Bécs- be. Nappal másolással fog­lalkozott, esténként pedig lelkesen támogatta a szín­házakat. Nyolc hónapot töltött a császárvárosban, majd felkészülten indult vissza Kolozsvárra, ahol új­ból színi pályára lépett. 1815-ben búcsút mondott a színipályának, s Miskol­con tanár lett Második házasságából született Ju­dit leánya, a későbbi nagy tragi ka, Jókai hitvese. Judit korán elárulta szí­nészi tehetségét, s 1833-ban színpadra lépett Budán, Komlóssy Ferenc színtár­sulatánál. Művészi ideálja Déryné, Széppataky Róza volt, s ezért, tiszteletből és Ideálja iránti nagyrabe­csüléséből változtatta ne­vét előnevének és a Róza- névnek házasításával, tá­borfalvi Rózára. A társulatnál játszott ab­ban az időben az ország­szert* hírneves Kán tómé. Diadalmas sikereit közelről figyelhette meg Laborfalvi Róza, aki eleinte csak kis szerepeket játszott 25 forint fizetés mellett. Rövide­sen útnak indult a színitár­sulat Budáról. Székesfe­hérvárra tartottak. Kántor­áé nem vállalta a turnét. A bátor színigazgató a népszerű tragi ka szerepét a „világszép Rózának” adta ét, ki megérdemelten vív­ta aki a művészetrajongó székesfehérváriak elisme- reset» ü Budán és Pesten Mire visszatért Budára, ünnepelt színésznő volt Első kiemelkedő alakítása a „Rolla halála” című színműben Elvira szerepe. A Nemzeti Színház meg­nyitásakor mint tragika lé­pett a pesti közönség elé 1837. augusztus 22-én. A i,Blizár”-ban Antónia sze­repében hatalmas sikert aratott. Déryné naplójában a nagy színésznőnek kijáró elismeréssel emlékezik meg róla. Szerepelt operában is, a korabeli szokásnak megfe­lelően, bár különösebben Iskolázott énekhangja nem volt. Az első magyar ope­rát, Ruzitska József Béla futása című alkotását 1838. április 21-én mutatták be Pesten, minden különösebb ünnepiesség nélkül. Semmi jele sem látszott annak, hogy az első eredeti ma­gyar dalmű — bár sem ze­neszerzője, sem szövegíró­ja nem volt magyar —, ke­rült a főváros színházában a magyar kézönség elé. A gyönyörű alakú, neme­sen egyszerű mozdulatú, csodálatosan zengő hangú tragika sikerei tetőpontján, 1848-ban nőül ment a nála nyolc évvel idősebb Jókai­hoz. akit megható féltéssel és asszony! szeretettel kö­vetett a bujdosásban is. Házasságuk alapjában véve boldog volt, bár Jókai so­kat szenvedett feleségének szigorúsága és váratlanul kirobbanó féltékenységei miatt. Ilii Á bujdosó Jókai is bujdosni volt kénytelen. Világos után. A hosszú Úttól kimerülve és megtörtén egy borsod me­gyei kis faluba, Tardonára vetődött el, ahol súlyos be­tegségbe esett. Amikor egé­szen magához tért, Pestről az a hír érkezett el hozzá, hogy minden veszély nél­kül hazatérhet. Am a sze­gény bujdosó-; ruhája — a zord téli időhöz mérten —, nem volt épp, a legki- fogástalanabb állapotban. Laborfalvy Róza szomo­rúan nézett a férjére; — Hogy indulsz el a uagy útra, Móric, betegeit, * ilyen ruhában? Gyalog is kell mennünk, s nézd. mi­lyen lyuk van a csizmá­don? Befolyik rajta a via! Jókai a maga keserű hu­morával felelte: — Ne törődj vek, ked­vesem! Itt a másik oldalon is van egy épp aUkora lyuk,­óval elmúlt éjfél, de még egyikőjük sem hunyta le a szemét. Fojtó volt a meleg. Forgolódtak, szuszogtak, gyűrték maguk alatt a lepedőt, és nem tudtak aludni — Ki kellene nyitni az ablakot — mondta az em­ber nehezen szuszogva. Kint tiszta volt az égbolt és magas. Mintha a csilla­gok is meleget árasztaná­nak magukból, fényesen ragyogták be a fülledt éj­szakát. Morgott a kutya. — Jöhetne már — dttay- nyögte az ember. — Jöhetne — hegyis sá az asszony. — Semmi baja nem len­ne, ha nem maradna utol­sónak. — Újra fészkelő­dön, oldaláról hasra fe­küdt. aztán a hátára, majd vissza az oldalára megint. — Jöhetne már... — Majd jön! Aludj! — felelte rá az asszony. — Nekem mondod, de te se alszol. Hogy aludjak, be nem tudok? Később erősen ugatott a kutya. — Kinézhetnél — szólt az asszony. — Így aztán csakugyan nem lehet aludni! Még ha te se hagysz. A kutya futkosott le-fel az udvaron, csaholt, mor­gott, hosszan vonyított néha. — A bür hüljön rád! — mondta az ember forgoló- dás közben, és a hideg fal­nak támasztotta hátát. — Majd meglásd — így az asszony — kár hogy nem néztél ki. Nagyon a tyúkól körül hallom én azt a kutyát. A múltkor is így volt, amikor ellopták a csirkéket Akkor is szól­tam. — Van már azóta lakat az ólon! — Számít is az! — A múltkor is felversz. Nézzek ki! Kimegyek, le­sek ide is oda is, hogy ki viszi hát a csirkét. Vitte azt a nyavalya. Sündisznót kergetett a kutya! Biztosan azt kerget most is! Mind­járt hajnal, aztán még le sem hunytam a szemem. A kutya újra a tornácon futkosott, morgott, ahogy csapódott az utcai kisajtó. — Ideje már — horkan- totta az ember — kitáncol­hatta már mostanra a lel­két is. Megjött a fiú. Bálban volt. Ez volt az első bál, Azon meg majd — kifo­lyik... Hl A színműíró Laborfal vy Róza 1859- ben visszavonult a színpad­tól. Egyszer Jókai baráti társaságában színműírói küzdelmeiről beszélt. Ho­gyan kopogtatott be a szín­háznál első darabjaivaL Azután hozzátette: — Voltaképpen nem is lelkesített akkor, hogy szín­műveket írjak, hanem sze­repeket Szép, hatásos sze­repeket a feleségemnek. A tantiém szép dolog, de a világ összes színpadi jöve­delmével nem lehet megvá­sárolni azt a boldogságot amit akkor éreztem, ami­kor gondolataimat Labor­fal vy Róza tolmácsolta. Néha hetekig úgy éreztük, rn-nth* ünnepnapokat ét­ién.*. •—a. a. \ V: amibe elengedte apta-any. ja. Megesett azelőtt is, hogy esténként ei-elment bámészkodni a bálba, de mindig idejére hniaparan- csoita ax ívja. Most szombaton először ment el azzal, ha már befi­zet, marad ameddig tart. — Hadd maradjoc. — hagyta zá ax anyja. az ember. Szombaton a fiú borbély nál járt Megnyíratkozott. Egész idő alatt, amig nyír­ta a borbély, feszengett; hogy mondja meg: borot- válkoani is afcax. Hazafelé VÉCH ANTAL» I menet egyre ax áttét Siam, gáttá. — Észre se rr salt T — mondta otthon. — Mát? — Hogy levágattam! — és tenyerével az arcát si­mogatta. — Ráértél volna mégt.. A bálhoz pénzt kapott; egy ötvenest — Nem azért adtam, hogy mind elköltsd! Csak akkor adj, ha kell Más­nak meg ne fizess! Az anyja még odacsúsz­tatott neki egy húszast. Ügy észrevétlenül. Ahogy megjött a fiú, be­tette maga után az ajtót, egy csomóra rakta le a ru­háját, nem is gyújtott vil­lanyt — Maguk még nem alusznak? Izzadt testével végig­nyúlt az ágyon, és lábával az ágy végébe nyomta s takarót. Az anyja észrevette. — Takarózz csak be! Megizzadtál, még megfé­rni! Forgolódtak. Nem aludt senkt Néhány évvel ezelőtt országoshírű íróval beszél­gettünk a nem hivatásos művészeti mozgalom kér­déseiről. Ismertségét nyo­matékkai említem, nehogy azt gondolja valaki: mon­danivalóját sértődöttség su­gallta. Az volt a vélemé­nye, hogy az öntevékeny művészeti mozgalom fejlő­dése nem egyenletes, ép­pen az irodalom, a gondo­latok és érzelmek leghaté­konyabb művészi formáló­ja szorult háttérbe. Szerte az országban kórusok, tánc­csoportok és színjátszó együttesek dolgoztak! több­kevesebb eredménnyel. — Ugyanakkor a TIT-előadá- soktól eltekintve, a tíz-, a talán százezreket szóra- koetató-művelő apparátus — Kánt te Ilyen meteg van? — kérdezte a fiát. — Ilyen — felelte — és fordult egyet, mintha mu­tatná, hogy aludni akar. — Aztán mennyit köt­öttél? — ült M az em­ber az ágyon. A fiú morgott, arinfln aludna, — Kgr tízest. __ t ett egy ideig, majd te­ecáZtt ax ágyról. Aztán csak ágy mezítláb kiment — Hát te hova mégy? — mordult iá as apja — EH \ Mzajőtt és Ú9»a ágy tett, aludna Aa ürípik ”*"**■» Horkan toj­tak, szuszogtak, forgolód­tak egyre. Talán «1 te szenderedtek már, amikor megint tesráUt s fiú as ágyvűL ittasa kérdezték, tan me». — Ifit ittatok? — szőtt rá ax apja, ahogy vissza­jött. — Mtt ihat ax cnabsr agy tízesből? Sört! — Aháf — dünnyögte aa apja Meg ti virradt már, amílrnr TfíCHllt U a fiú. Ahogy kilépett, aa apja megint felült az ágyon. — Kai — szőtt ax asz- saooy felé. — Nekem mondja, hogy egy tízest ivott mag. Hát hol vsa aa a kocsma, ahol egy tízesért annyi sört adnak, hogy há­romszor kelljen kimenni utána? Csak legyen reggel, majd megszámol tatom én! Az asszony nem szók semmit Feküdt moccanás nélkül Az ember el sem aludt, várta, leste a reggelt, hogy majd megszámol tatja a fi­út De szigorúan! Ügy, hogy megemleget!! Kirakatja az asztalra a fiú­val a megmaradt pénzét És miféle intelmeket mond majd neki. Megleckézteti, így kell, mert másképp ha­mar elkanászosodik ebben a korban. Tudja magá­ról. .. Az asszony ez alatt egy­re azon töprengett miként tudna negyven forintot be­csúsztatni a fiú zsebébe, hogy ne venné észre az apja. Csak a fiú aludt mélyen és nyugodtan. Azt álmodta, hogy pénzt szed ki a zse­béből, rakja az asztalra, az apja meg csóválja a fejét és ámul programjában nem kapott kellő súlyt az irodalom. Könyvankét, — ritkábban munkás-író találkozó: ez volt minden, ami a kultúr- házakban, otthonokban, üzemi és falusi klubokban irodalom-népszerűsítés cí­mén történt. A működő csoportok kö­zül csak a színjátszók mun­kája kerülhetett volna kap­csolatba az irodalommal. A Népművelési Intézet szakmai vezetése, s a KISZ kiadványaiban megjelenő műsoranyag kedvező válto­zást indított el a műsor- politikában. Ennek ellené­re megállapíthatjuk: az ön­tevékeny művészeti munka jelentősebb, széles kör­re kiterjeszthető formájá­nak— az irodalmi színpad bizonyult Az idézett fró kérdésére: — „mit lehetne csinálni, hogy a művészeti csoportok is száLesítésk az irodalom publicitását?" — választ adott a fejlődés. Életrehívott és rövid k!ő alatt megszilárdított egy mozgalmat amely a sokat emlegetett, s bizony nehe­zen alakadó irodalmi köz­vélemény kisebb-nagyobb központjait teremti meg országszerte. , A színpadok a közön­ség újirányú és megnöve­kedett igényeinek köszön­hetik sikereiket, de magnk is újabb igényeket ébresz­tenek és segítenek tuda­tossá vélni. Munkájuk az irodalom tömeghatása szempontjából alig túlbe­csülhető. Éppen azokat a rétegeket kapcsolják az iro­dalmi közműveltség ára­mába, amelyekhez eddig nem, vagy csak alig jutott el a szép vers. a jó próza. Közismert, hogy az új könyvek iránti érdeklődés felkeltésére legalkalmasab­bak maguk a művek. Sem­miféle propaganda nem kelhet versenyre az irodal­mi színpadok élő és köa- vetlen szövegtolmácsolásá­val. Sok irodalmi est és matiné eredményessége mérhető már azon iá, hogy a bemutatott írók, költők kötetei gyorsabban fogy­nak. Az új magyar próza mindinkább megáll a lá­bán, ám a versnek — kü­lönösen a még kevésbé is­mert költőknek — szüksé­gük van a színpadok vissz­hangteremtő közreműködé­sére. Amíg a vers papina nyomott néma betű — so­kan idegenkednek tőle, de szívesen hallgatják és meg is szeretik, min* hotúnos A színpadok ennélfogva megsokszorozhatják az élő magyar költészet hatósuga­rát, újabb tíz- és tízezrek szórakoztató-nevelő élmé­nyévé tehetik a legigénye­sebb lírát. Amit ezért ed­dig tettek — nem kevés, de nem is elég. A szocia­lista költészet legjobb, nép­szerűsítésre legméltóbb da­rabjai még nem min­dig és nem mindenütt sze­repelnek megfelelő súllyal a készülő műsorokban. Az Irodalmi Színpad — perspektíváját tekintve — a munkás- és paraszthall­gatók iskolán kívüli eszté­tikai nevelésének hatékony formája, s népművelő fel­adatát csak a nemzeti iro­dalom és a világirodalom klasszikusain építve old­hatja meg. Nem volna azonban helyes, ha szem elől tévesztenék, hogy a klasszikusok megismerésé­nek is egyik célja éppen a születő új művészet iránti fogékonyság erősítése. Nem teljesíti megfelelően hiva­tását az az együttes, amely nem juttatja megfelelő ará­nyokban szóba* etí; as új művészetek I A színpadok aépmOveiS munkája nemcsak a kö­zönségre hat. — Minden együttes a kollektív kultu­rális munka műhelye. A jő közösség szakkör is, amely­nek tagjai kutatnak, ke­resik a készülő műsorokba ülő verseket, elbeszélése­ket, a a legjobb drama­turgiai megoldásokat. A lá­tókört tágító, ízlésfejlesztő stúdiómunka irodalomértő és szerető közönséget ne­vei, olyan olvasókat érlel. akBc valóban hasznos taná­csokkal, észrevételekkel se­gíthetik az ívéi munkát is. Az egyOttesektfil színvonalat követelni he­lyes, túlzott követelménye­ket támasztani azonban nem hasznos. Ax előbbi lendületet ad éa bátorít, utóbbi bizonytalanná les* és letör. Hibátlan szerep­lést nem csak a kezdő, ha­nem a gyakorlott, tapasz­talt, öntevékeny előadót® sem várhatunk. Nem is as a mozgalom célja, hogy versenyre keljen a hivatá­sos 5zavalókkal. Feladata az ízlésnevelés, as irodal­mi és általában művésel élmények iránti érdeklő­dés és igény ébresztése, közreműködő és haügatŐk látókörének szélesítése. — Mindennek pedig egyes In­kább megfelel. AZ IRODALOM NÉPSZERŰSÍTŐI Bokros László: TANTTLMAMT

Next

/
Oldalképek
Tartalom