Szolnok Megyei Néplap, 1966. november (17. évfolyam, 258-282. szám)
1966-11-26 / 279. szám
8 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1066. november 26, Csak el ne kiabáljuk! — A hangulat kitűnő, as úttest már kevésbé — Ezelőtt egy héttel még csak egy ember íratta be nevét egy frissen megvonalazott fehér lapra. ..Könnyű neki” — mondták a többiek, ő már dörzsölt gyerek, . Pesten vezetett. Azután addig latolgatták a dolgot, míg ők is jelentkeztek. Most már huszonhat AKÖV-gépkocsivezető közül választhatják ki azokat, akik ' nemsokára az Ikarus csuklós autóbuszok volánjához ülnek Szolnokon. A pesti álom Szolnokon csak délibáb ? Ha valaki örömmel hallotta a hírt. hogy 12 csuklós autóbuszt kap a város, akkor az AKÖV-dolgozók igen. Az emberekkel tengelytörésig rakott autóbuszhoz képest megváltást jelent a 160 személyes csuklós. A hírt ir korábban hallották, ettől függetlenül mégis csak meghökkentek, amikor a felhívást megkapták. Ki akar Szolnokon csuklós autóbuszt vezetni? Del nem a pesti tükörsima aszfalton, hanem itt, Szolnokon. Az aggályoskodáson már túltették magukat, ezt mutatja a jelentkezők száma is. De vannak még fenntartásaik. Például ilyenek: — Félek, hogy az 5-ös telepen, ahol a csuklósokat tartják, nem megfelelő képzettségű szerelők dolgoznak majd. Ezeket a kényes típusokat nem lehet i,bütyköléssel” megjavítani. — A kanyargó mellékutcákban csak sétálni könnyű. De mi lesz. ha a főútvonal javítása miatt ide kényszerítik a csuklós buszokat? — Kibírja-e a kocsi a szolnoki autótemető néven ismert szakaszt? — Az ószolnoki sorompónál csak annyit fog változni a helyzet, hogy ezután nem hatvan ember Vár az autóbusszal együtt, hanem százhatvan. Egyesek úgy vélik, hogy ami Pesten álom, az Szolnokon legfeljebb délibáb lehet. „Púder osással“ nem megyünk semmire Ezt a „kozmetikai eljárást” a KPM szorgalmazza a József Attila utca közepétől a cukorgyárig. Már több év óta kitartó következetességgel és azzal az indokkal, hogy teljesen új úttestet csak 1968-ban építenek, mert addig nem kapnak rá pénzt. Az emberek ezt megértik, de vajon a csuklós autóbuszok ki- bírják-e addig? Az ideig-óráig tartó burkolás csak annyi, mint az öregedő nőnek a púderozás. Mögötte csak megmaradnak a ráncok, illetve a kátyúk. Az autóbuszokhoz szükséges csavarok a szabványok szerint különbözőek. De az egy kategóriába tartozók, az említett útszakaszhoz érő különböző típusú buszokon is egyformán viselkednek. A kátyúkba zökkenő kerekek és az ezekkel mozgó alváz feszítő hatásaként szó szerint lepattognak. Az igazság kedvéért meg kell jegyezni, hogy az említett útszakasz ebben az állapotában nagyjából még megfelelő. Csakhogy eddig még nem volt fagy és a rajta haladó járművek a novemberi latyakot maguk előtt hajtva még most kezdtek a szokásos „téli útbontáshoz”. Nem szeretnének lakodalmat játszani Az ószolnoki sorompónál • megállást illetőleg nemrég olyan rekordot értek el, ami talán még a szolnoki AKÖV történelmében is párját ritkítja. A lezárt sorompóval 11 autóbuszt „sikerült” összegyűjteni és ez a tény legalább hatszáz ember káromkodását váltotta ki. akik a különböző megállókban várták — menetrend szerint — a megrekedt buszokat. Egyesek ugyan nem fogták fel tragikusan a dolgot, sőt a várakozás idején a vezetőfülkéből kiszállt sofőröktől megkérdezték: talán lakodalomba mennek, hogy ennyi kocsi áll egymás mögött? A szellemeskedéstől eltekintve valóban elgondolkoztató két körülmény: az úttest állapota és a sorompó. Néhány hónappal ezelőtt az arra illetékesek kerekasztal , konferenciáján azt hallottuk, hogy amíg a papírgyári szakaszon nem készítik el a gyűjtőcsatornát, addig úttestről szó sem lehet, legfeljebb vízzel borított, kátyúkkal szaggatott, nem tudom minek nevezhető építményről. Ha figyelembe vesszük azt, hogy a csuklós autóbusz harmonika része legalább tízezer forintba kerül, elgondolkozhatunk az állandó javítás lehetőségén. És hiába készítik el a menetrendet, hiába re- pesztenek” az autóbuszok a szabad szakaszon, ha a MÁV érdekeire való hivatkozás. sőt egyes esetekben a sorompót kezelő vasutasok hozzáállása egy perc alatt felrúgja a hónapokig készített számsorokat. Ettől függetlenül az AKÖV-nél a hangulat kitűnő, a jövendő csuklósbusz vezetők optimisták. Ez érthető is, hiszen ha nem lesz baj, megoldódik a százszor elátkozott csúcs- forgalom. Csak el ne kiabáljuk! Tóth László Hazudós és Csillagdzsessz Berek Katalin az irodalmi káyéházban produkciója azonban talán mégis Garcia Lorca torreádor siratójának tolmácsolása volt. Különösen a vers első kétharmadának interpretálása, a mű teljes tudattartalmának kiteljesítésével vált oly jelentőssé és súlyossá, amely a művészi élményen kívül a remekmű maradéktalanabb megértését is elősegítette. A sikeres kezdet után az irodalmi kávéház műsorában biztató folytatást ígér: két hét múlva falai között Bessenyei Ferenc önálló estjére kerül sor. —- rg — A PAPtR. ÉS ÍRÓSZER Nagykereskedelmi Vállalat karácsonyra és újévre 22,3 millió képes- és üdvözlőlapot adott a kiskereskedelemnek. KÍRSI Novemb. 26 Szombat Milos A Nap kél: 7.04 h-kor, nyug.: 15.58 likőr. A Hold kél: 15.03 likőr, nyugszik- 5.06 h-kor. — BEFEJEZŐDÖTT a hajózási idény a Tiszán. A meghosszabbított —Vezseny —Tiszabura — útvonalon közlekedő Délibáb személyhajó november 21-én vitt utoljára utasokat az idén. A legénység azonban még nem tér pihenőre, mert a kikötői pontonokat le kell vontatni a tápéi szabadkikötőbe. — A MŰVELŐDÉSÜGYI Minisztérium intézkedése alapján megszervezik a munkaügyi döntőbizottságokat az alsó- és középfokú oktatási intézményekben is, ahol eddig ilyen testületek önállóan nem működtek. A lottó e heti nyerőszámai A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság tájékoztatása szerint Kadarkúton a Ka- poli Antal Művelődési Házban megtartott lottósorsoláson, a 47. játékhéten a következő számokat húzták ki: 13, 40, 49, 82, 85 A november 28-án, hétfőn, a Sportfogadási és Lottó Igazgatóság székházában megtartandó nyilvános havi tárgynyereménysorsoláson a 47. lottó-játékhét szelvényei vesznek részt. IDŐJÁRÁSJELENTÉS Várható időjárás: Időnként felszakadozó felhőzet, szórványosan havasesőkkel, hózáporokkal. A helyenként viharos északnyugati-északi szél lassan mérséklődik. Hideg idő. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet i—plusz 5 fok között. — ÚTTÖRŐ-PARLAMENT alakult meg a szolnoki úttörőházban. Ebben a megyeszékhely 13 úttörőcsapatát négy-négy pajtás képviseli. A küldöttek a „Vörös zászló hőseinek útján” mozgalmát irányítják. Köszönetnyilvánítás Mindazoknak a rokonoknak, Jó barátoknak és munkatársaknak köszöne- temet fejezem ki, akik szerető-" férjem és édesapánk Papp István szelevényi temetésén részt vettek é3 ezzel fájdalmunkat enyhíteni Igyekeztek. Felesége és gyermeke’ Köszönetnyilvánítás Köszönetét mondunk kedves rokonainknak, barátunknak, ismerősöknek, — akik szeretett gyermekünk, unokánk: ffj. Kovács János temetésén megjelentek, sírjára koszorút, virágokat helyeztek és mély fájdalmunkban osztoztak. Gyászoló család RjocóiÖ • ív# möz í • szKSiS MOZI: Szolnok : Vörös Csillag: Drága John, — Tisza: Kancsal rencse* —* MÁV: Az én kis feleségem. — Jászberény: Lehel: Aranysárkány. Karcag: Déryné: szünnap. — MEDOSZ: Békében élni. — Kisújszállás: Ady: A Nagy Medve fiai. Kunhegyes: Szabadság: Sok hűség semmiért. — Kunszentmárton: Körös: Gyilkosok szabadságon. Mezőtúr: Béke: Arsene Lupin, — Dózsa: Elmaradt vallomás, — Szabadság: Nem szoktam hazudni. — Tiszafüred: Tisza: szünnap. — Törökszentmiklós: Dózsa: A lány rabló. Túrkeve: Vörös Csillag: Bűntény a lányiskolában. színház: A szolnoki Szigligeti Színház este 7-kor: A bolond lány. — Tiszaroff on: Dunaparti randevú. A MAGYAR RADIO és TV SZOLNOKI STÜDIOJANAK MŰSORA m 222 méteres középhullámon Naponta 18.00—19.00 óráig Szombatesti jegyzet. — A gondolat szobrászai. — Köny- nyűzene. — Hétvégi kaleidoszkóp. — Nincs téli álom. — Zenés ki mit kér. TELEVÍZIÓ: 16.48: Rajzolj velünk! A rajzolás kifejezési eszközei. A ceruza — és a tolirajz. 17.40: Hírek. 17.45: A televízió ifjúsági táncklubja. — 18.30: A tv FIGYELEM! FIGYELEM! Termelőszövetkezetek, Állami Gazdaságok, Vállalatok és magánszemélyek! A Szolnok megyei Tempó Ksz megrendelésre szakszerűen végez: RÄGCSÄLÖ, ROVARIRTASI és TERMÉNY ZSIZSIKTELENlTÉSI, — valamint LAKAS CIÁNOZASI munkálatokat. — Szolnok, Jászkürt u. 17. Telefon: 13—00 Csütörtökön este hosszú idő után ismét összegyűltek az irodalom barátai a szolnoki irodalmi kávéházban, — az Árkádban — hogy részesei legyenek az évadnyitás maradandó élményének. Elcsendesült a terem, és a kivilágított dobogóra lépett Berek Katalin, a Nemzeti Színház művésznője, hogy megszülethessen az élmény, amelyről elmondhatjuk valóban maradandó volt. Műsorának címe (Csillag- dzsessz) és válogatása érdekes hangszerelésű előadó művészetének is hű kifejezése volt. Berek Katalin előadói stílusában elsősorban a felfokozott zeneiség, az ellenpontozottság és az erőteljes érzelmi vonás dominál. Akik a racionálisabb, „hidegebb” előadói stílust szeretik jobban, még azok sem tudták magukat függetleníteni Berek Katalin csütörtöki estjének hatása alól. A művésznő ezen az estén elsősorban a próza- mondásban remekelt. Fejes Endre Hazudós és O’Casey Csili aedzsessz című novelláit adta elő megmondó míb’éc7i színvonalon. Az est legsikeresebb Repülőgép katasztrófa Pozsonynál A MALÉV közli, hogy a Bolgár Légiközlekedési Vállalat Szófia— Budapest—Prága— Berlin között közlekedő menetrendszerinti járatára; amelynek gépe 1966. november 24-én délután 6 óra körül Pozsony közelében lezuhant — Budapesten a következő magyar állampolgárságú utasok szálltak fel: Huber Jánosné (Nádor Márta) — egyetemi hallgató, Budapest • Tóth Lajosné — külkereskedelmi tisztv. Bp.; Kovács Ákos — tisztviselő, Budapest.; Nagy Miklós — villamosmérnök. Budapest^ Stanga Antal — mérnök, Bp.; Pál Géza — osztályvezető, Várpalota ; Rakk Ferenc — mérnök. Várpalota: Kiszlinger József — mérnök, Budapest; Faragó Benjámin — villanyszerelő. Jakabszállás; Kovács János — instruktor, Budapest: Bodor Antal — villanyszerelő, Kecskemét; dr. Pártli Imre — attasé. Budaoest: dr. Benedek Jenő — a Magyar Jogász Szövetség főtitkára. Budapest; dr. Káldor Tstván — orvos. Budapest; Galván Károlyné — könyvtáros, Budapest; Járfás Tamás — zenei rendező, Budapest. A szerencsétlenség áldozatainak pontos listája még nem áll rendelkezésre — feltehető, hogy akadtak olyan utasok is. akik Pozsonyban kiszálltak és nem ezzel a géppel folytatták útjukat. A bolgár II,—18-as utasszállító repülőgép katasztrófájának színhelyéről érkezett legutóbbi jelentések szerint az erős szél és a havazás megnehezíti a szerencsétlenség körülményeit kivizsgáló bizottság munkáját. A katasztrófa csütörtökön délután történt kb. 15 kilométerre a szlovák fővárostól — Pozsonytól. A gép felszállt a pozsonyi repülőtérről és irányt vett Prága felé. A repülőtértől megközelítőleg 15 kilométerre a. gépnek át kellett volna repülnie a Pazsonyt körülvevő Kis-Kárpátok hegyei fölött. | A pozsonyi repülőtér parancsnoksága tagjainak nyilatkozata azt tanúsítja, hogy minden valószínűség szerint a katasztrófa oka az volt, hogy a gép nem az előírt magasságban reoült és nekiütközött a Kis-Kárpátok erdős lankáinak. A pozsonyi repülőtér igen jó helyen fekszik. Különösen tavasszal és ősszel sok külföldi légitársaság Prágába, Budapestre, vagy Bécsbe tartó gépei — amelyek kedvezőtlen időjárási viszonyok miatt nem tudnak ott leszállói — ereszkednek itt le. Ez volt a helyzet csütörtökön délután is, amikor több repülőgép szá’lt le Pozsonyban és itt várta, hogy megjavuljon az idő. A TABS7.0 Bolgár Légitársaság gépété az indulás után követték a pozsonyi és a bécsi ellenőrző-torony radar-rádiólokátorai. A szakértők előzetes megállapítása szerint a repülőgép eltért a helyes iránytól. Az okát ennek vizsgálják. Van olyan verzió, hogy az ellenőrző-torony parancsnoka több ízben felhívta a repülőgép parancsnokának figyelmét a gép helytelen irányára és magasságára. Megvan a magnetofon-szalag az ellenőrző torony és a repülőgép parancsnoka között lefolyt beszélgetésekről és azt átadták a szerencsétlenséget kivizsgáló bizottságnak. A tanúk szerint a repülőgép rendkívül alacsonyan, a gyárkémények fölött repült A csütörtök esti csehszlovákiai repülőgép szerencsétlenség áldozatai között magyar sportolók is voltak. A cselgáncs válogatott vezető edzője. Kovács Ákos és négy versenyző. Faragó Benjámin, Bodor Antal, Kovács "János es Nagy Miklós utazott volna Prágába a hétvégi kétnapos nemzetközi viadalra. Tragikus halál vetett véget fiatal életüknek, az egész magyar sporttársadalom gyászolja őket jelenti. Aktuális riportműsor. 19.15: Esti mese. — 19.30: Tv- híradó. 19.50: „Képzőbüvészet’h Rodolfó bűvésziskolája V. — 20.00: Szombatesti hangverseny a kongresszusi versenyben kitűnt brigádok tiszteletére. 22.00: Tv-híradó — 2. kiadás. Szolnok megyei NÉPLAP A Magyar Szocialista Munkáspárt Szolnok megyei Bizottsága ás a Megyei Tanács lapja Főszerkesztő: Varga József Kiadja a Szolnok megyei Lapkiadó Vállalat Igazgató: Fülemen Lajos Telefon: Szerkesztőség: 80—93, 23—20, 20—69 Kiadóin vatal: 20—94 Szerkesztőség és kiadóhivatalt Szolnok, L sz. Irodaház Index-szám: 25 068 A lapot előfizetésben és árusításban a Szolnok megyei postahivatalok és fiókposták terjesztik. A lap előfizethető bármely postahivatalnál és kézbesítőnél. — Előfizetési dl] 1 hónapra: 12.— Ft. Szolnok megyei Nyomdaipari Vállalat Felelős vezető: Mészáros Sándor A Kisújszállási Dózsa Termelőszövetkezet lópatkoló én komi kovácsokat vesz fel. Bérezés munkaegység szerint. Otiköltséget felvétel tén térítünk. eseÉM Budapesti Beton* árugyár, Budapest XXI. Rákóczi Ferenc u. 289. (Csepel) azonnali belépéssel felvesz lakatos villanyszerelő, vízvezetékszerelő szakmunkásokat. valamint láng- és ívhegesztő vizsgával rendelkező hegesztőket, mozaiklap és beton- elemgyártó munkára női és férfi segédmunkásokat, azonkívül portásokat és éjjeliőröket. Munkásszállást és napi egyszeri meleg étkezést térítés ellenében biztosítunk. Felvételhez munkakönyv, Mii-lap és tanácsi igazolás szükséges. Felvételre jelentkezés a fenti cím munkaügyi csoportjánál. A Tiszakürti Földművesszövetkezet értesíti a vásárló közönséget, hogy cseh és dunaújvárosi iszapszén korlátlan mennyiségben beszerezhető TÜZÉP- telepein. Érdeklődni: Tiszakürt 3 telefon szám.