Szolnok Megyei Néplap, 1966. szeptember (17. évfolyam, 206-231. szám)

1966-09-29 / 230. szám

lMfc September 28. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP s Uj gépmadarak — 70 millió utas Az Aeroflot légi útvona­lainak hossza meghaladja az 500 ezer kilométert, s pbből százezret tesznek ki a nemzetközi útvonalak. — Az elmúlt hét évben légi­összeköttetést teremtettek a Szovjetunió háromezer városa és legjelentősebb csomópontja között. 1965- ben az Aeroflot 42 millió utast szállított; 1970-re ez a szám eléri a 75 milliót. Az 1966—1970-es évek­ben a Szovjetunió polgári légiforgalmának munkája megkétszereződik: annak érdekében, hogy a megnö­vekedett igényeknek meg­feleljenek, új, korszerű re­pülőgépeket állítanak for­galomba. A legnagyobb ér­deklődés természetesen a leggyorsabb utasszállító repülőgép, a „TU—144"’ iránt nyilvánul meg. 120 utast szállító gép, sebes­sége eléri az óránkénti 2500 km-t. A jövő év első hónapjaiban a Szovjetunió légiútvonalain megjelenik a gigantikus „IL—62”: le­szállás nélküli repülési tá­volsága 9200 km. 10 000 méter magasságban a gép utazási sebessége 900 km/ó. A fedélzetén szállítható utasok száma 186. Az első lökhajtásos utasszállító re­pülőgép, a TU—104-es utó­daként megjelenik a „TU— 154”. Repülési távolsága 3—5 ezer km. A helyi vo­nalak forgalmát a „JAK— 40” reaktív utasszállító re­pülőgép látja majd el, a „V—2” és a „V—8” heli­kopterekkel együtt, ame­lyek maximális utaslétszá­ma 24 fő. A JAK—40 makettje Nagyító alatt a Petőfi-rímek „Petőfi rímei hanyagok és pongyolák” — fogalmaz­ta meg egy 1921-ben meg­jelent, a magyar rímről szóló munka a sommás vé­leményt. A rím-elmélet és gyakorlat kiváló mestere, Kosztolányi ugyan védel­mébe vette a szabadság­harc halhatatlan dalosának rímeit, de a vita hullámai máig sem ültek el egészen. Erről tanúskodik, hogy a közelmúltban érdekes ta­nulmány látott napvilágot, amely a verstan, a rím­elmélet, a hangtan szigorú patikamérlegén vizsgálja a Petőfi-versek rímeit, a so­rok összecsengéseit, a rí­mek fajait, srtb. Megállapítja, hogy Pető­fi összes verseinek száma — az elbeszélő-költemé­nyekkel, zsengékkel, töre­dékekkel, kétes hitelűek- kel és az újabban felfede­zett ifjúkori versekkel együtt — 859, s ebből 798 rímes formájú. A magyar verstörténet új korszakát nyitotta meg a költő azzal, hogy alkotásaiban háttérbe szorultak, szinte ritkaság- számba-menőkké váltak a korábban egyeduralkodó rag- és képzőrímek. Jellemző, hogy a költe­ményeit rendkívüli mű­gonddal csiszolgató Csoko­nai rímeiknek 53 százaléka azonos ragok, képzők, je­lek összecsengetéséből jön létre, s a kezdetleges rím­fajta Vörösmartynál is meghaladja a 30 százalé­kot, Petőfinél viszont mind­össze 10 százalék. A legújabb vélemények szerint Petőfit a szabály­talan rímek használata ke­verte hanyag verselő híré­be. összeszámolták: ver­seiben pontosan 690 sza­bálytalan rímet találtak, tehát a költemények 88 százalékára jut sánta, tol- dalékos és egyéb szabály­talan rím. Csakhogy ezek — mint azt ma már a leg- krtikusabb szemű rímta­nulmányozók is elis nerik — az esetek nagy részében magas művészi tudatosság­ból, nem pedig a költői eszközök szűkösségéből fa­kadtak. A rímvizsgálat nyomán született diagnózis szerint Petőfinek csillogóra csi­szolt, virtuóz rímei is van­nak szép számban. A téli esték című vers egyik rí­me nem kevesebb, mint hat szótagra terjed ki: „A palack fenekét nem lelik, akár hogy Iparkodnak... Űjra megtelik, ha már fogy. Vagy a Természet! Még te is gúnyolódol? cí­mű versben: ilyen rímet találunk: ...Szentgellérthe- gyen... ellentét legyen”. V állalati kollégák. Egyi­kük kékesfekete ha- . jú. Annyira, hogy szinte szikrázik vastag sze­möldöke, és villámokat szór szigorú angol-baju­sza. Fehér bőre frissen bo­rotvált, de máris átüt raj­ta a gyorsan növekvő szőr­zet sötétje. Erős álla nem­csak túlzott önbizalomra vall, hanem talán erősza­kos természetre is. A másik széles arcú, lágy vonásokkal. Göndör barna hajában itt-ott meg­lapult már a dér. Szeme álmodozó. Olyan sokdiop- triás szemüveg kell rá, hogy ettől csaknem gyá­moltalan arckifejezése. Harmadikuk tipikus „hi­vatalnoki” fej. Sápadt bőr­szín, duzzadt szemalj, szarkalábak, s valami ál­talános fonnyadtság az egész emberen. A gondo­san elválasztott, fényes-si­mára fésült haj választé­kánál korpaszemek fehér­lenek. Értekezletre várnak, lus­tálkodnak a társalgó kagy­lófoteljaiban. Ketten ciga­rettáznak, a szemüveges jókora blokk-füzetbe raj­zol. Éppen a sűrűfekete munkatárs fejét vázolja. — Már megint engem pingálsz? — kérdi a mo­dell. Mondtam, már neked, hogy öt év óta — mióta együtt dolgozóink — sem­mit sem fejlődtél. Natura­lista vagy. „Másolni” pró­bálsz. A piktor nem sértődik meg. A „hivatalnok” fel­Megjelent a Béke és Szocializmus szeptemberi száma A folyóirat bevezető cik­két I. V. Kapitonov az SZKP K. B. titkára írta Pártáiét az SZKP XXIII. kongresszusa után címmel. A szerző részletesen elemzi, hogy az elmúlt esztendők­ben hogyan változott a párt- szervezetek belső élete, ho­gyan kapcsolódtak be foko­zott mértékben a kommu­nista építés feladatai sikeres megvalósításába. A folyóirat két magyar közgazdász ta­nulmányát is közli: Csiz­madia Ernő és Zsarnóczai Sándor A parasztság gazda­sági-társadalmi viszonyai­nak átalakulása a Magyar Népköztársaságban címmel a mezőgazdaság szocialista átszervezése után bekövet­kezett gazdasági, társadal­mi változásokat elemzi a magyar falu életében. Nagy érdeklődésre tarthat számot Pierre Consous a Szakszervezeti Világszövet­ség főtitkár helyettesének cikke, melynek címe A szakszervezetek mai problé­mái. A szerző részletesen foglalkozik a tőkés orszá­gok munkásosztályának fo­kozódó harcával, a szakszer­vezetek függetlenségének korlátáival és a monopó­liumok különböző munkás­ellenes törekvéseivel. Napjaink nemzeti felsza­badító mozgalma összefog­laló rovatcím alatt közli a folyóirat Fuad Nasszar: Az arab népek imperialista-el­lenes harca; Kyn Petwas: India társadalmi-gazdasági fejlődésének néhány kérdé­se; Cesar Levano: A perui partizánharcok tanulságai és A. Delgado; Columbia munkásosztálya című cik­két. A kommunista és mun­káspártok életéből című ro­vatban a mongol, a finn, a lengyel és a brazil testvér­párt életéről, tevékenységé­ről olvashatunk. A szeptemberi számban A tények vádolnak címmel kommentárt olvashatunk a Dél-Viétnami Nemzeti Fel- szabadítási Front nyilatko­zatáról, amelyet a genfi egyezmények aláírásának 12. évfordulója alkalmából tet­tek közzé. élénkül. Mindjárt meg is nézi a készülő rajzot. El- vigyorodik, igenlően bólint. Odaszól a feketének. — Azt mondod, natura­lista? Ennyire művelődsz, már ezt is tudod? A múlt­kor pedig agyonpocskon­diáztad a modern francia festők kiállítását. — Most is azon a véle­ményen vagyok — piroso­dik a sötéthajú világos arca. Az már túlzás, ahogy az a nem is tudom, hogy­hívják festő a hegedűs, gi­táros csendéleteket meg­festette. Minden formát mértani idomokba erősza­kol. Ügy kellett kikeresni, hol van a képen a hegedű nyaka, vagy a gitár; Nem tudtam benne gyönyörköd­ni. na. Hirtelen lejjebb iengedi a hangját. — Csak azon nem tudok elmenni, miért lelkendezett annyira az effajta képeken a kislányom, az elsős gim­nazista? Mikor a franciák­tól átmentünk a X. Magyar Képzőművészeti Kiállítás­ra, ott meg félrehúzta a száját: „Jaj, de unalma­sak... Szokványképek...” — Látod, ilyen csalafin­ta a művészet — áll meg a rajzolással a révedező arcú. — Fiatalabb korom­ban, Nyíregyházán, a mun­kám mellett játszottam egy zenekarban is. Jól jött a szép mellékkereset, az em­berek pedig mindig gálán­sán megfizetik a szórako­zást. Egyszer felkértek né- hányánkat, a legképzetteb­A NAGV KÉK oszt Alvterem — Nem vették észre! Hurrá! — lobogtatta kezé­ben a Kilián behívóját s meglett férfi létére cigány­kerekeket vetett a város, Gyula forgalmas utcáján Mit nem és kik nem vet­ték észre a valamit? Rajta kívül nem tudta senki. Most is csak azért mondja el, mert csaknem másfél évtizede történt, hogy egy kaszaperi kisházban Mó- nus Istvánná, az anyu szemrehányóan korholta — Ezt nem vette észre senki — mondja most mo­solyogva szülei jelenlété­ben, tiszti egyenruhában és 10 éves repüléssel maga mögött. A szülői jelenlét­nek azonban nem a jubi­leum az oka. A nap hőse a fiatalabb Mónus, akit ün­nepélyes külsőségek köze­pette néhány perce avat­tak a néphadsereg tisztjé­vé. Tegyük hozzá: hajózó­tisztté. — Vagyis két repülő is van a családban? — Négy, nem kettő — javít ki rögtön az apa. — Nagybátyám is repülős volt, sőt még egy unoka- testvér is. Közben csatlakofck hoz­zánk az újdonsült tiszt is, Mónus Ferenc. Együtt a család, nagymama, szülők, testvérek. Közösen, egy­mást segítve, kijavítva be­szélnek az életpályáról, az otthonról, az első repülés­ről, a szülői féltésről s nem utolsósorban arról a büsz­Az önálló iskolakor — A legszebb? Nehéz a választás. Talán az amikor először önállóan tehettem meg az iskolakört. Akkor már nem lepődtem meg, amikor egy bukfencnél el­fordult a táj, nem kapkod­tam a feszülő hevederek­hez. Magabiztosan pörget­tem meg a gépet egy veze­tett orsóval, hogy aztán egy kis legyezővel, háton- repüléssel s még néhány bukfenccel fejezzem be életem első önálló repülé­sét. Nézem a két testvért amint beszélnek. Mindket­ten válogatott férfiak. Igen, válogatottak, akiket több ezer társuk közül találtak alkalmasnak a repülésre. nagyobbik fiát: Nem elég nekem a napi munka, te még ilyen sületlenséggel is traktálsz. Még hogy repü­lőgépet akarsz vezetni. Szó­lok apádnak, majd az ad neked. Nem írok alá sem­mit. Ezzel persze nem fejező­dött be az ügy, sőt ezután kezdett igazán folytatódni. A fiú segített magán, oda­írta ő szülei nevét a jelent­kezési lapra. keségről, amely valameny- nyiöket átjárja ebben az ünnepélyes pillanatban. A kamaszkor elevenedik meg a szavak nyomán. Az idősebb - tiszt már nem annyira múlttal mint in­kább a jelennel, a jövővel van elfoglalva. Feri azon­ban ezekben az órákban még a megtett úton kalan­dozik vissza. Érthető. A sok-sok tanulás, lemondás még elevenen él az emlé­kezetében. Hogyne emlékezne szíve­sen a Trener-Master gya­korlógépre, amely először fogadta nyergébe, hogy az­tán a felhőkkel tarkázott égen megtegye az iskolakö­röket. Nem lehet elfelejte­ni a közeli állomásokat, a tegnapelőtti kamaszkorú fiatalt, a tegnapi légierők repülőgépvezető iskolását, s a ma tisztjét. Kemény, fe­gyelmezett munka jellem­zett valamennyi állomásra való eljutást és tovább in­dulást. Kemény fából faragták őket. Szívre, tüdőre, ér­rendszerre, idegállapotra való tekintettel mintái le­hetnének ők az egészséges fiatal férfinak. Ezt tudva, milyen nyugodtak lehettek és lehetnek szüleik. Téved­tem. — A nap minden percé­ben István járt az eszem­ben. Éjjel vele álmodtam. Mindig csak a rosszra gondoltam. Amikor pedig a kisebbik fiam is elém állt és arra kért, engedjem repülőtiszti iskolára, azt hit­tem, menten összeesek, Igaz, neki már nagynehe- zen aláírtam a jelentkezési kérelmet, de úgy éreztem, a halálos ítéletéhez adtam beleegyezésemet. Sok-sok könny az ára annak, hogy így láthatom őket tiszti egyenruhában. Szülői féltés, aggodalom. Igen, mindkettőjüknek még ezzel is meg kellett küz- deniök. Hiába bizonygat­ták, hogy maguk is szere­tik, féltik életüket. Sőt jobban, mint mások, de okosabban és célratörőb­ben. Éppen ezért merték vállalni ezt az értelmes kockázatot, mely hivatá­sukhoz elengedhetetlen. Sokat gondoltak ők is az otthon maradottakra, a könyvek mellett, a műsza­ki ismeretek közben s' a légtér nagy kék osztályter­meiben. S talán az a tu­dat, hogy féltik őket, még komolyabbá, megfontoltab­bá tette mindkettőjüket. A mama és a fiúk Ahogy beszélnek egymás­ról, István Ferencről és fordítva, majd ketten szin­te egyszerre a szüléikről, azok pedig katona fiaikról, nehéz megállapítani, melyi­kük a büszkébb: a szülők gyerekeikre vagy fordítva. Szinte simogatják egymást a szavakkal. Az idősebb testvér szerette volna, ha „öcsi” abba a századba ke­rül, ahol ő van. — Segíteni akartam, hi­szen még nagy út áll előt­te. Megszerezni a másod, illetve az elsőosztályú mi­nősítést legalább olyan ne­héz, mint addig eljutni, hogy tiszt lehessen. Sajnos nem sikerült. Azért csak megoldjuk valahogy. — Köszönöm Bátyó. Bíz­hatsz bennem. — Ilyenek voltak otthon is. Szerették egymást na­gyon. Csak engem nem — fordul el, hogy könnyeit ne lássák fiai, pedig hangja úgyis elárulta. — De anyuka — fogják át két oldalt a mamát, hogy mondhat ilyet? — Ha visszapergethet- nénk az időt, engedné-e őket repülős tisztnek? — Én mindig anya ma­radok. — És a két fiú? — Csak azt tennénk, amit 14, illetve 4 év előtt. — No látja, törődnek is ők velem. De azért így is nagyon büszke vagyok. Majnár József Két repülő 097 családban ? beket, hogy működjünk közre a városi szimfoniku­sok egyik hangversenyén. Valamelyik Bartók-számot tanultuk be. A címére már nem emlékszem. Arra viszont igen, hogy soha azelőtt nem gyako­roltam olyan lélektelenül zeneművet. Technikailag is nehéz volt, de jó muzsikus ezen túlteszi magát. A mű azonban nem tudott meg­fogni. Nem szerettem, nem értettem. Ügy éreztem, semmi közöm nincs ehhez a zenéhez, hiába játszom. A főpróba előtt értesül­tünk, hogy egy kitűnő ba- lettáncosnő is fellép, tu­lajdonképpen neki fogunk muzsikálni. Mikor játszani kezdtünk, s a balerina tán­cát figyeltük, mondhatom. percek alatt varázslat tör­tént velem. Ügy a tánccal együtt mindjobban világos­sá vált a muzsika monda­nivalója. Ereztem és értet­tem, hogy magasabbrendű hatásról van szó, mint az úgynevezett dallamos zene­művek esetében. Ez nem hódit, nem akar édes el­lágyulást, kikapcsolódást előidézni, hanem az értel­met is provokálja... Olyan örömmel, szívvel játszot­tam, mintha én fedeztem volna fel Bartókot... Te a kislányodat említet­ted, aki unatkozott a ha­gyományos festészet alko­tásai között. Persze, job­ban oda kellett volna fi­gyelned, milyen képekre tette megjegyzését a gye­rek. Ügy volt a világ, még nem is olyan régen a Bar- tók-zenével, mint te a mo­dern franciákkal. Ma pe­dig? Ha még sokan nem szeretik, nem is értik, hó­dít az egész világon. Ná­lunk is. Ki képzelte volna, hogy húsz esztendő múltán a zenei általános iskolások repertoárjában megszokot­tak lesznek a Bartók-szá- mok? Ma, pár évi tanulás­sal a hátuk mögött, gye­rekek, kottából, a príma vista — első látásra — éne­kelnek Bartók-dallamot... Egyébként befejeztelek. Itt a rajz. — Mutasd — nyúl érte gyanakvóan az angolbajú- szos. Nézi. — Na ne hülyéskedjl Hát így nézek én ki? — tolja a sovány kartárs elé. — Csupa áll, bajúsz, meg szemöldök vagyok. Félel­metes, mint egy drakula, A másik jóízűen felne­vet. — Nem is tudod, milyen kitűnő karikatúra. Ez már ott jár valahol a művé­szet közelében... Jancsi ba­rátunk megfogta benned azt a lényegeset, amire fel akarja hívni a figyelmet... — Ne izélj! Hol van ez éntőlem? — veszi elő nyugtalanul a zsebtükrét a fekete. — Vizsgálja benne az arcát, ahogy tükörben szokta, nyájas, de csinált mosollyal. — Ez nem én vagyok — ingatta a fejét. — Nem ilyen ronda va­gyok... Ha valaki erről ítélne rólam, vérengző pa­sasnak, durva szőrmóknak tartana. Ez az áll!... Ez az öklelő szemöldök! — Látod, ez a művészet is nevel, mindjárt téged is. Egy kis önkritikára késztet... Hogy néha fe­gyelmezd az indulataidat. Hallgass meg másokat is..i A modell dühösen négy­rét hajtja a papírlapot, és mialatt feláll, nadrágzs*- bébe dugja... Tótfa Istvfe □ □ O □ □ □ o a n a □ □ □ □ a □ a

Next

/
Oldalképek
Tartalom