Szolnok Megyei Néplap, 1965. december (16. évfolyam, 283-308. szám)

1965-12-11 / 292. szám

1965. december 11. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 mMw Háztartási újdonságok FÉLÉV LS VAKÁCIÓ Az idén először — a mű­velődésügyi miniszter ren­deletére — az eddigiektől eltérően az iskolákban az első félév nem február else­jén, bánom december 20-án zárul. Kinek jó ez? — kér­dik a szülők. A válasz egy­szerű: a tanév hivatalosan 33 szorgalmi hétből áll. A múltban az első félév — különösen ha beleszámítjuk a viszonylag hosszú téli szünetet — hosszabb volt, mint a második. A téli szünet utáni első tanítási nap általában ja­nuár 10. körül volt, a fél­évet pedig január 20—22 kö­rül zárták le az osztály- könyvekben. — Mindössze nyolc-tíz nap állt a peda­gógus rendelkezésére, hogy az ezzel összefüggő admi­nisztrációt — elzárás, ér­tesítőbe, illetve ellenőrzőbe történő bevezetés, stb. — elvégezze. Most a téli szü­net kellő időt biztosít en­nek zavartalan ellátásához, de, és ez a legfontosabb, a tanuló számára is ter­mészetes határként szerepe] az első félév időpontja. Mi a diák előnye a ter­mészetes határvonalból? Ha most nekigyűrkőzik becsületesen tanul, pótolja a mulasztottakat, valóban vakáció lesz számára a té­li szünet! Nem kísérti a szünet utáni napok „hajrá­jának” idegessége. Az új helyzet természe­tesen nem azt jelenti, hogy a majd három hetes téli szünet alatt ne vegye kéz­be a könyvet, a füzetet: Sőt: olvasmánynaplók, szor­galmi feladatok készítése az eddig tanult anyagrészek becsületes átismétlése is nagyszerűen beleillik a téli szünet programjába. Ám már nem azzal a jelszóval: „mentsük, ami menthető”, hanem azzal a nemes elhatározással, hogy az új félévet, a másodikat jó feleleteként járó négye­sekkel, ötösökkel kezdjék ML A DIVAT — KÜLFÖLDÖN ? A külföldi divatújdon Ságokról naponta érkez­nek képes híradások. Ezc kből válogattunk össze ol­vasóinknak ízléses díváin jdonságokat. kerek kalap divatos. — Az angol lányok számára ter­vezett rózsaszín selyemka­lap érdekessége, hogy az anyagból készített, két pan­non díszíti. (Második kép.) Az egyszerű formák és a mértéktartó díszítés jel­lemzik azokat a háztartási eszközöket, amelyeket gyá­raink újdonságként mutat­tak be. Iparművész tervezte az Evőeszközgyár legújabb készletét, amely — külföldi mintára — nem csak fém, hanem műanyagnyéllel is készül. A fehér, piros, kék és zöld műanyagnyelű kész­letnek bizonyára sikere lesz. A gömbölyű kanálforma, a rövidpengéjű kés és a villa tükrözi korunk ízlését. — (Első kép). A Kőbányai Porcelán­gyárban elkészült a Varia porcelán étkészlet, A kor­szerűséghez való igazodás itt is egyszerűbb formákat jelent. A levesestül nak pél­dául nincs teteje, sem füle, a mélytányérok peremdísz nélkül készültek. Az ét­készlet hatszemélyes, a mély, lapos és süteményes tányérokon kívül le vésés, pecsenyés, köretes és na gyobb süteményes tál tar­tozik hozzá. (Második kép.) kompót, leves, sajt Az egyik legtovább el­tartható gyümölcs, fanyar íze miatt nyersen nem fo­gyasztjuk, megfelelően el­készítve viszont finom cse­mege lehet asztalunkon. KOMPÓT: Hámozatlan gerezdekre vágjuk a birse­ket. Cukor nélkül 4—5 li­teres üvegbe rakjuk. 1 li­ter vízbe 1 dkg szalicilt felfőzünk, ráöntjük forrón az üvegbe rakott gyümölcs­re és száraz dunsztba tesz- sziik. Az üvegből kivett gerezdeket a szokásos mó­don készíthetjük el kompéi­nak. LEVES. MARTÁS: — A meghámozott birsalmát ap­ró kockára vágjuk. Víz nélkül tesszük üvegekbe Jól összerázzuk, szalicilt teszünk a tetejére. Leköt­jük és óvatosan dunsztol- juk, BIRS ALMALEK VÁR: — Felhasználhatjuk a hibát­lan birshéjat és a csutká­kat is. Fedő alatt, pici vi­zet hozzáadva puhára főz­zük. Áttörjük, majd le­mérjük. 1 kg masszához 30 dkg cukrot teszünk. Főz­zük még 20 percig a cukor­ral, s keverjünk bele kés hegynvi szalicilt. — Forró üvegekbe rakjuk, száraz dunsztba tesszük. Kelt tész­tába, palacsintába, a gye­rekeknek kenyérre kenve adhatjuk. BIRSALMA — MUST­BAN: Az almákat megtisz­títjuk, gerezdekre vágjuk, a magházát kidobjuk. Le­mérjük, s felényi cukorral annyi édes mustot forra­lunk fel, amennyi ellepi; A birsalmát puhára főzzük benne, azután bőszájú üve­gekbe rakjuk. A mustot ráöntjük, szalicilt teszünk, a tetejére, száraz dunszt- ba tesszük. BIRS A LMASAJT: — A birsalmákat megmossuk, négyfelé vágjuk, magházát kidobjuk. — Annyi vízzel tesszük fel főni, hogy csak félig lepje el. Ha puhára főtt, levét leszűrjük, — s szitán áttörjük. A pépet lemérjük. 1 kg péphez 80 dkg cukrot adjunk. — A cukorból a birs leszűrt le- vével — 4 dl; 80 dkg cu- korhz — szirupot főzünk Azután hozzáadjuk a pép­hez és egy cotrom levét. Folytonos keverés közben főzzük. Ajánlatos próbát venni. Ha már eléggé ko­csonyás és gyorsan szárad, vizes pergament papírral kibélelt tálba öntjük. így szép formát kap. Néhány óra múlva, a tálból kibo­rítva, szellős. száraz he- Iven szikkadni hagyjuk, s ugyanígy tartjuk fogyasz­tásig. Birsalmából: POLITECHNIKA — OTTHON VILLAMOSC5ENGŐ FELSZERELÉSE nek, ha a lakásba felszerelnétek egy vil­lamoscsengőt. A villamoscsengő működé­sét tanuljátok meg az alábbi vázlaton. Két lapos zseblámpaelem együtt 0 Volt feszüitséget szolgáltat. É két elemet az összekapcsolás után kössétek be a vil lamoscsengő két bevezető hüvelyébe úgy, hogy az egyik vezetékszálba iktassatok közbe egy csengő nyomógombot. Amed­dig a nyomógombot benyomva tartjátok, addig a csengő megkapja a 9 Voltos fe­szültséget és ennek következtében áram halad át a két részből álló elektromágne­sen. Elsősorban is a két zseblámpaelem pozitív és negatív sarkát a rajz szerint 1 össze kell kötni. Az áram útja a következő: az elem pozitív (+) sarka a rövidebb lemez olda­lon — csengőnyomógomb — a csengő Amikor a csengő tekercsein áram hr. lad át. akkor a bennük lévő vasmag mágnesessé válnak. Ezek magukhoz ránt ják a rezgőnyelvet, amelynek gombos vége ráüt a harangra. A berántás pillanu fában a lemezrugó elválik az érintkező tői. Ezáltal az áram útja itt megszakad A vasmagok elvesztik mágnesességüket és elengedik a rezgőnyelvet, amelyet a le­mezrugó alapállásba hoz. Ekkor a rezgő- nyelv ismét hozzáér az érintkezőhöz és a? áram útja újból „zárt” lesz és megismét­lődik a berántás — elengedés folyamata mindaddig, amíg a csengő nyomógombot benyomva tartjátok. Jövő szombaton megjelenik a II. rész „A villamoscsengő felszerelése reduk- torral”. „Asszimetria” a neve Gabriel Garland francia fodrász legújabb kreáció­jának. A keményített és tupírozoit frizurákat fel­váltják a laza, könnyed, laposhullámú formák. A elől kétoldalra fésült hul­lámok mögött a fejtetőre (eltűzött haj azonban nem változtatja a kissé nyúj­tott fejformát. (Első ké­pünk.) Ponpon egészíti ki a tok­kalapot Angliában, A rö- j vid, laza hajhoz, fiatal I leányoknak a doboz alakú, I rész: A villamoscsengő működése. A régebben épült, lakások és főleg a falusi házak nincsenek ellátva villamos­csengővel, amellyel a látogató jelezhetné érkezését. Gyerekek! Szüléitek bizonyára örülné­alsó szorítóhüvelye — baloldali teker­csen át — bak — lemezrugó — érintkező — jobboldali tekercsen át — a csengő felső szorító hüvelyén át — az elem negatív (—) sarka, a hosszabb lemez oldalára. Elegancia a neve ennek a német téli együttesnek. A kabát egyenes szabásvo­nala ég négysoros gombo­lása igen szép. Anyaga né­gerbarna, habszivacsra dol­gozott gyapjúszövet. Le­kapcsolható szőrmestóla és nagykarimájú szőrmekalap egészíti ki az öltözéket. A kabát ujja, — „karóra" hosszúságú, és hosszúszárú, bőrhatású kesztyű egészíti ki. A cipő alacsony tűsar­kú. és felsőrésze áttört. — (Harmadik kép.) A Luxus nevet kapta New Yorkban ez a mutatós estélyi együttes. (Negyedik képünk.) Sárga aranybro­kát a merészen kivágott ruha és a fölötte viseli köpeny anyaga. A köpeny ujját,» a ruha alját fekete szőrme díszíti. A kabát ér­dekessége, hogy csak a szőrmedíszig ér, rövidebb. mint az alatta viselt ruha Iseo/ampa ZseJ/a* 'ampa

Next

/
Oldalképek
Tartalom