Szolnok Megyei Néplap, 1965. november (16. évfolyam, 258-282. szám)
1965-11-26 / 279. szám
2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1965. november 26. Katonai államcsíny Hongéiban Mol-uiu öt évre elnöknek jelölte magát . Csőmbe üdvözli az eseményeket Szabadon boesájtották Gizengát Csütörtökön hajnalban a Leopoldville-i ráülj katonaindulókkal kezdte műsorát, majd ismertette Mo- butu hadseregfőparancsnok közleményét: — Mobutu megbuktatta a kormányt, eltávolította Kaszavubu köz- társasági elnököt, az államfői tisztséget saját magának adományozta, s hivatásos katonatisztet ültetett a miniszterelnöki székbe: Mulamba ezredest. új haa««. regfőparancsnok Bobozo tábornok. A rádióközlemény szerint szerdán este Mobutu „megtárgyalta a katonai és politikai helyzetet” a hadsereg vezetőivel. A Mobutu magánlakásán tartott tanácskozáson a katonai vezetők úgy találták, hogy — mint a közlemér, v megfogalmazza — a politikai helyzet ellentétes az ország érdekeivel. Ennélfogva elhatározták a k etke- eő intézkedéseket: Kasza vubut elbocsátják Kimba ügyvezető miniszterelnököt felmentik a kormányalakítási megbízás alól, Mobutu átvesd az államfői teendőket. A nemzeti intézmények tovább működnek. Kongó hű marad elkötelezettségeihez, az ENSZ-hez. Az AP hírügynökség Mu- lambárói, a kijelölt <’ miniszterelnökről azt hja. hogy hivatásos katona, ■ Igen erőteljes tevékenyesé- get folytatott a kongói forradalmárok ellen Stan- leyville körzetében, a volt keleti tartományban, mint az oda vezényelt kongói hadsereg parancsnoka, vezérkari főnöke, s a tartomány politikai biztosa. Bo- boto. az új hadsereg-főparancsnok szintén hivatásos katona Mobutun kívül a hadsereg egyetlen tábornoka, Mobutu állandó helyettese, s eddig Katanga körzeti katonai parancsnoka volt. A hírügynökség! jr’-nté- sek szerint „jól tájékozott körök” tudtul adták, hogy Kaszavubu mozgási szabadságát nem korlátozzák. — Kim bárói nincs hír. A főváros képe állítólag nyugalmat tükröz, a termelés zavarét lan ul folytatódott. Leopoldville kulcsfontosságú pontjain azonban — így a rádiónál is — ejtőernyős őrséget látni Mobutu délelőtt magánlakásán, amely egyébként a teopoldvillei ejtőernyős-tábor területén fekszik —sajtóértekezletet tartott. Kijelentette, hogy reggel éta 6 az elnök, s további öt évig az is marad. A jövő év elejére kitűzött elnökválasztásokat nem tartja meg. s intézkedéseihez délután parlament] jóváhagyást kér. amit közfelkiáltással tog megkapni. Bizonyos alkotmánymódosításokat is emlegetett Nyilván arról van szó. hogy ennek révén szen- tesíttesse az elnökválasztások eltörlésére vonatkozó Intézkedését, s azt akarja, hogy a parlament eltörölje az alkotmánynak azt a té^ telét, amely életkorhoz tóti az elnöki tisztséget. (Alkotmány szerint az elnök csak 40 éven felüli lehet. Mobutu pedig 35 éves.) Mobutu kijelentette, hosv ezennel véget vetett a különböző politikusok hatalmi versengésének, ami állandó jellegű politikai válságot okozott Az általa kinevezett Mulamba-k ormányt szombatig bemutatja a parlamentnek. Közölte: ezután is ellenőrizni fogja a hadsereget. Kifejezésre iutt itta. hogy bár elrendelte a politikai foglyok szabadon bocsátását. ez nem vonatkozik a* „ismert bűnösökre” — vagyis azokra, akiket a forradalomban való részvételért vontak felelősségre. Bejelentette még, hogy házi őrizetéből csütörtökön reggel szabadonbocsátották Antoine Gizenga volt ml- niszterelnökhelyetteet. (Gizenga, Lumumba politikai hagyatékának őrzője, 1961- től szinte állandóan fogságban volt, bár Csőmbe, hatalomrajutása után, látványos gesztusként körülautózott vele Leopoldville- ben, hogy aztán ismét rács mögé dugja.) Kaszavuburói szólva, Mobutu kijelentet- • te, hogy mehet ahová akar. , Ha kívánja, az alkotmány szerint szenátorként működhet tovább. Mobutu közvetlenül sajtóértekezlete előtt fogadta a parlament két házának elnökeit, akik „elnök úrnak" szólították s jókívánságokkal halmozták el. — Felkereste Mobutut Kalond- zsi, a Csombe-féle Conaco pártszövetség főtitkára is. A Leopoldville-i rádió szerint Csőmbe, a Conaco elnöke Mobutuhoz intézett táviratában a maga és pártja nevében elégedettségét fejezte ld, hogy a „bizonyos politikusok becsvágyai miatt kompromittált Kongóban a hadsereg intézkedéseket tett a rend. helyre- állítására". Csőmbe ezenkívül elégedettségét nyilvánította afelett, hogy a parlamentet és a területi törvényhozó testületeket Mobutu nem oszlatta fel. (A parlamentben Csőmbe pártja többségbei, van.) Nem lehet pontosan kideríteni, hogy Csőmbe Mobutu sajtóértekezlete előtt, vagy után sietett támogatásáról biztosítani a tábornok puccsát. A reggeli rádióközlemény még nem Kívülről inkább gyógyszertárnak nézné az ember, mint autógyárnak. No, természetesen — monumentális gyógyszertárnak. Csak a bejárat előtt ácsorgó soksok Zasztava és Fiát sejteti, hogy mégiscsak van köze ennek a hosszan kinyúló, sok-sok ablakos műhelypalotának az autógyártáshoz. — A csarnok hossza 500 méter, szélessége 180 méter... — Köszönöm, ennyi elég — szakítottam félbe Mitro- vica Szlobodan gépésztechnikust, aki vállalkozott rá, hogy megismertet mindazzal. ami lényeges egy ilyen fejlett, modern nagyüzem munkájában. — Kezdjük talán a* elején. Hogyan született a gyár. a népszerű Zasztava, ahogy szerte Jugoszláviában és sok-sok más országban ismerik? — Nem is olyan régen ezen * helyen volt Abess- szinia... — Nono, Abesszínia talán mégiscsak Afrikában volt és* van! — Bocsánat — mosolygott elnézően a feketebaju- szoe, jóképű technikus. — tudatta, hogy Mobutu öt évre önmagát nevezte ki elnöknek. Leopoldvilleben a nap folyamán bizonyos kombinációk voltak diplomáciai és politikai körök részéről, hogy vajon az államcsíny Csőmbe szekeret lenditette-e előre. A vélemények megoszlottak. ■ Az események következtében ugyanis Kaszavubu, — Csőmbe ellenlábasa — valóban háttérbe szorult, most azonban kitűnt, hogy helyére még félelmetesebb versenytárs: Mobutu lépett. Ami Csombét illeti, az AP és a Reuter találgatásai szerint lehetséges, hogy visszahívják a kormányba. Más megfigyelők viszont úgy vélekednek, hogy az Afrika-szerte teljesen leszerepelt, népszerűtlen Csom- benak bizonyos tengerentúli megbízók nem szívesen adnának kulcsszerepet. • Az AP hírügynökség jelentése szerint Christopher Gbenye, a száműzetésben működő kongói forradalmi kormány elnöke csütörtökön délelőtt Nairobiban nyilatkozatot tett közzé a kongói államcsínyről. Az AFP által idézett nyilatkozatban Gbenye örömének adott hangot a Leopoldville-i fejlemények miatt, de hozzáfűzte: a kongói felkelők tovább folytatják ’ a harcot az ország teljes felszabadításáig, — csak akkor térnek vissza, ha Leopoldville-ben kormányt alakíthatnak. „A mi számunkra, forradalmárok és nacionalisták számára, Mobutu a kongói nép balsorsáért éppúgy felelős, mint Kaszavubu és Csőmbe” — hangzik az AFP által idé- zett Gbenye-ayilatkozak Ez az Abesszínia Kraguje- vác cigánynegyede volt Amolyan dimbes-dombaa város-széle. Aztán fiatalok érkeztek ásóval-lapáttal. Meg különféle gépek: földgyaluk, markolók, teherautók. A lakókat új lakásba telepítették. a viskókat lebontották és megindult a dombok éa völgyek kiegyenlítése. — A műhely-csarnok helyén 10—12 méter mély szakadék tátongott A fiúk előtt azonban nem volt akadály. Mint ahogy később az építkezés során sem. Itt minden az ö kesemunkájukat dicséri. A csarnokban lemezdübörgés. hegesztőpisztolyok puffogása, marógépek sikolya fogadja a látogatót — Tudják, hány alkatrészből áll egy gépkocsi? — kérdezte Szlobodan barátunk. Szégyenkezve vallot- tuk be, hogy bizony fogalmunk róla. — Nem baj — nyugtatott meg a mosolygó technikus. — Sokezerből. A lényeg, hogy a sokezer 55 százalékát itt az üzemben állítják elő. A többit más jugoszláviai vállalatok szállítják. Jugoszláviai riport it. A fiatalok gyára Á Minisztertanács ülése A kormány Tájékoztatón Hivatala közli: A Minisztertanács csü- törokön ülést tartott. Meghallgatta a könnyűipari miniszter beszámolóját az általa veztett delegációnak az Egyesült Arab Köztársaságban és az Indiai Unióban folytatott tárgyalásaiMagyar jegyzék az amerikai követséghez A Magyar Népköztársaság Külügyminisztériuma november 25-én jegyzéket intézett az Amerikai Egyesült Államok budapesti követségéhez, amelyben bejelentette, hogy a Magyar Népköztársaság kormánya az ország bizonyos területeit zárt övezetté nyilvánítja a budapesti amerikai követség beosztottjai, valamint más amerikai hivatalos személyek utazása számára. A jegyzék hangsúlyozza, hogy a magyar kormány lépése válasz az Amerikai Egyesült Államok kormányának egy korábbi intézkedésére, mellyel az Egyesült Államok területén működő hivatalos magyar képviseletek tagjainak a mozgását korlátozta. Nkrumah katonai intézkedésaket j'e ént be Botrány a rhodeniai parlamentben Nkrumah ghanai elnök csütörtökön beszédet mondott a parlament rendkívüli ülésén. A rhodesiai válsággal kapcsolatban kijelentette: pénteken a parlament elé törvényjavaslatot terjeszt, amely felhatal. mázná a kormányt, hogy felkészüljön minden katonai jellegű eshetőségre, s rendeleteket hozhasson mozgósító parancs kiadására is. A benyújtandó törvénytervezet feljogosítaná a kormányt továbbá arra, hogy katonai célokra hajókat és repülőgépeket vásárolhasson,. Nkrumah kijelentette, hogy a rhodesiai válsággal összefüggésben elővigyázatossági intézkedésként a hadseregben máris megszüntették a szabadságolást. s hétfőn megkezdik az önkéntes milíciába való toborozást. &• Csütörtökön Sa.lisbury- ben az úgynevezett független rhodesiai parlament munkához látott. Az első negyedóra alat. hatalma* botrány tört ld. A törvényhozás most ült össze először az Angliától való elszakadás kimondása óta, hogy Smithék kívánságára jóváhagyja a törvénytelen alkotmánymódosításokat. Mihelyt a parlament tárgyra tért, felpattant helyéről az egyetlen fehér ellenzéki képviselő, az egyesült néppárti Ahrn Palley. és harsányan követelte az elnöktől: mondja ki hogy a Smith-féle alkotmány törvénytelen és semmis. — Hangja a rhodesiai front párt képviselőinek zúgásába fúlt, A parlamenti elnök ezután törvényesnek mondta ld a kéthetes új alkotmányt és kiutasította Pal- leyt az ülésteremből. Palley nem volt hajlandó önként távozni, mire terem- őrök hurcolták ki. A párt többi 9 képviselője — valamennyien afrikaiak — önként követték Palleyt. Nomioira portugál kül- üevm iniszler csütörtökön sajtóértekezleten kijelentette, hogy kormánya nem vesz részt semmiféle gazdasági bojkottin tézkedés- ben, ami Dél-Rhodesiái sújtja* ról. A kormány utasította az érdekéit minisztereket és országos hatáskörű szervek vezetőit, hogy vegyenek részt a további államközi tárgyalások, valamint a két országgal kötendő hosszúlejáratú szerződések előkészítésében. A > külkereskedelmi miniszter jelentést tett a Csehszlovák Szocialista Köztársaságban és a Lengyel Népköztársaságban folytatott kereskedelmi tárgyalásokról és a két országban aláírt egyezményekről és jegyzőkönyvekről. A munkaügyi miniszter az 1965. 1—3. negyedévi bér- és munkaügyi gazdálkodás helyzetéről tett jelentést; majd a Központi Népi Ellenőrzési Bizottság elnöke és a munkaügyi miniszter ismertette a normarendezés végrehajtásával és a létszámtakarékossági anyagi ösztönzési rendszerrel kapcsolatos vizsgálat eredményeit. A kormány a jelentéseket tudomásul vette. A SZÖVOSZ elnöke és az élelmezésügyi miniszter beszámolt a zöldség- és gyümölcsfelvásárlás ez évi alakulásáról, a lakosság téli ellátására való felkészülésről és az exporttervek teljesítéséről. A Minisztertanács a beszámolót megvitatta és elfogadta. A Központi Népi Ellenőrzési Bizottság elnöke a lakosság egészségügyi helyzetének, a közegészségügy problémáinak vizsgálatáról tett jelentést. A kormány a jelentést elfogadta éa határozatokat hozott A Minisztertanács határozatot hozott arra, hogy az országgyűlés legutóbbi ülésszakán elhangzott javaslatokat az érintett állami szervek vezetői vizsgálják meg. Tegyék meg a szükséges intézkedéseket, illetve a saját hatáskörükben nem rendezhető kérdésekben a kormányhoz tagyenek előterjesztést A Minisztertanács tanácsszervek osztálya vezetőjének élőterjesztésére a kormány határozatot fogadott el az 500 * lakoson aluU községek végrehajtó bizottságai működésének átmeneti szünetelte téséróL Ä karosszéria természetesen az üzemben készül. Hatalmas 400. 600 és 1000 tonnás prések alakítják, formázzák a lemezekből a* egyes részeket. — Érzik, hogy semmit aem rezeg a prések alatt a padlózat? Csak most figyeltünk fel erre, a kissé értetlenül álltunk a jelenség előtt. Ezer tonna súly vágódik rá a lemezre, szorítja a fonnák közé és még csak meg sem rezdül alattunk a talaj. — Légpárnán állnak — kaptuk meg a felvüágosí- tást. Hallottunk már légpárnás autóról, hajóról, sőt köszörűgépről is (ez éppen magyar találmány), itt pedig találkoztunk a légpárnás présekkel. — A mi üzemünk minden vonatkozásban igen modern — büszkélkedett technikus kísérőnk. Erről a későbbiekben 1a meggyőződhettünk. A szerelőműhely szalagrendszere, az anyagmozgatás megszervezése. a festés és szárítás — tehát a munka minden fázisa a lehető leggazdaságosabb és legtermékenyeob. Az üzem öt és félezer dolgozója évi 43 milliárd dinár értéket termel. Mimtet természetesen a személygépkocsi gyártása érdekelt a legjobban. — Jelenleg naponta 120 Zasztava 750-es kerül le a szalagról. Ez a körülbelül évi 40 ezer kocsi az, a ni már gazdaságos. Hozzákezd, tünk az 1300-asok gyártásához is. és már naponta 20— 30 darab készül eL ☆ Az üzem nemcsak személyautót gyárt. Különféle szállító gépkocsikat is elő. állítanak: mentőautó, furgon, kisautóbusz. kisebb teherautók, terepjárók *— mintegy 25 féle — is készül a gyárban. Nemcsak Jugoszláviában, de sok más országban Is sokfelé találkozunk a híres ZZ jelzésű kocsikkal. S mindezeket a fiatalok gyárában a fiatalok gyártják. Erre külön büszkék: a gyár dolgozóinak átlagélet- kora 30 év körül van. A dolgozóknak több mint a fele 23 évnél fiatalabb! — Mi nem félünk a fiataloktól — magvarázta Mitrovics Szlobodan és azonnal saját példájával bizonyított. De enélkül is elég bizonyíték volt az, amit saiát szemünkkel láttunk. Mindenütt, az egész üzemben csak fiatalokkal találkoztunk, idős embert nem is láttunk. A fiatalok gyárát az ifjúság építette és az ifjúság Is vette birtokba. Nem vallanak szégyent! Szabó Béla Következik: Meglestem egy vára ébredését. As üzemből fedett függőfolyosókon jutnak a munkások u öltözőkbe és az étterembe