Szolnok Megyei Néplap, 1965. szeptember (16. évfolyam, 205-230. szám)

1965-09-26 / 227. szám

8 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1966. szeptember 36. HÚSZ ÉV MAGYAR IRODALMA A MAGYAR KÖNYV két évtizedes útját bemutató nagyszabá­sú kiállítás nyílt a közel­múltban a Petőfi Irodalmi Múzeumban. Szocialista könyvkiadásunk 20 eszten­deje merőben új szakaszt nyitott a hazai közművelt­ség történetében: a felsza­badulás előtti könyvkiadás ugyanis nagymértékben ido­mult az akkori idők nép­ellenes kultúrpolitikájához. A sekélyes polgári bestsel­lerek és ponyvaregények di­vatja nyomta rá bélyegét erre a könyvkiadásra. A szépirodalmi művek átlag- példányszáma elvétve ha meghaladta a háromezret. Szomorú jelképe ennek a kornak a könyvnapokon versesköteteit eredményte­lenül áruló József Attila. Babits, Kosztolányi, Ka­rinthy, Krúdy, Móricz kénytelenek voltak a nagy kiadó sokszor előnytelen feltételeit elfogadnál A baloldali és szocialista irodalom kiadása legtöbb­ször csak illegális vagy fé1- illegális körülmények kö­zött történhetett. A kiállí­tás anyaga ennek felsora­koztatásával indul, széles­körűen bemutatja a 45 előtti illegális kiadványo­kat. A gyűjtemény vitrin­jeiben ott láthatjuk a régi úttörő antológiákat, így a Tollal és szerszámmal cí­mű 1941-es kiadványt, majd a következő évekből a Mér­ték, a Mérleg, a Március című antológiákat, a hazai munkásírók emlékezetes vállalkozásait. Az „elkob­zott művek” címszava alá foglalt könyvek — Balázs Béla, Gábor Andor versek Barta Sándor regénye, Len­gyel József dokumentumre­génye, József Attila folyó­irata, azután a párt által kiadott folyóiratok, a 100 százalék, az Egység, a Vi­lágirodalmi Szemle stb., — együttese nemcsak irodalom­történeti érték — ezek a magyar szocialista gondolat felbecsülhetetlen tárházak Forrása, kiindulópontja, alapja a felszabadulás utá­ni magyar irodalomnak, húsz év irodalmi fejlődésé­nek. A FELSZABADULÁS utáni irodalom mene­tét, a méreteket, ará­nyokat, vállalkozásokat és célokat — a tárlat tükrében — mérlegelve, lehetetlen, hogy szembe ne tűnjék a minden tekintetben nagy­arányú előrehaladás. Az 1945-ben kiadott könyvek, a szabadság első hírmondói igen szerények. Benjámin László és Zelk Zoltán ver­sei, Illés Béla, Nagy Lajos, Veres Péter prózai művei még fűzve, gyenge papíron kerültek a közönség elé. Ezután következnék a tár­lókon az államosított könyvkiadás első vállalko­zásai. Például a Szépirodal­mi Könyvkiadó Magyar Klasszikusok című soroza­ta, melyben 63 mű jelent meg. Nemcsak az a múlha­tatlan érdeme ennek a so­rozatnak, hogy régi irodal­munk nagyértékű alkotá­sait hozzáférhetőkké tette, hanem az is, hogy azok alapvető marxista értéke­lését is megadta. Majd az Oicsó Könyvtár, a Kincses Könyvek és egyéb soroza­tok, a Világirodalom Ki asz - szikusai, az írói életművek — Jókai, Mikszáth, Tömör­kény, Móricz és mások — egy.. ki terebélyesedő soro- mtai. A statisztikai adatokon lehet lemérni leginkább a fejlődést. Húsz év alatt az évente kiadott könyvek száma 644-ről 4164-re, az átlagos példányszám 4900- ról 10 700-ra emelkedett! Ady Endre művei 1945-től 37 kiadósban 430 ezer pél­dányban, Aranyé 79 kiadás­ban összesen 1 174 000 példányban, Jókai 197 ki­adásban 6 millió 123 ezer példányban, Mikszáthé 77 kiadásban összesen 3 és fél­millió példányban, Móriczé 238 kiadásban 4 millió 423 ezer példányban jelentek meg — olvassuk tagadha­tatlan büszkeséggel a sta­tisztikát. A kiállítás a maga egé­szében sajátos tükre a szo­cialista embertípus hazai kialakulásának, alkotó ener­giái felfokozódásának, igé­nyeinek, törekvéseinek, problémáinak és céljainak. A könyvek egymásutánjá­ban megjelenik előttünk a szocializmus hazai történel­me. Az olyan művek, mint Illés Béla Honfoglalása, Ve­res Péter Pályamunkásokja, Próbatétele, Szabó Pál Is­ten malmai s Üj föld című regénye többet jelentenek puszta irodalomnál, esztéti­kumnál: szembenéznek a megelőző évszázadok teher­tételével, reprezentálják egy nép legnagyobb történelmi sorsfordulatát. Érezni lehet bennük a nemzet megújuló életritmusát, művészileg ta­núskodnak egy megújuló építő-teremtő folyamat rop­pant lendületéről. A HÚSZ ESZTENDŐ kezdetén megjelent művek a számvetés, a történelmi mérleg, az el­határolódás és az ítélet je­gyében íródtak. A felsza­badult nép tekintett vissza bennük . múltjára, mérte meg kritikailag, mit vall magáénak a történelemből, hogyan minősíti a magyar századok társadalmi és nemzeti harcait. A távla­tosság jellemezte ezt a szo­cialista realizmus felé tájé­kozódó irodalmat, a kitá­gult perspektívák, a műit és jövő méreteiben való gondolkodás. S emellett egy nagyfokú változás-élmény: a fordulat éve táján fellé­pő fiataloknak — Simon Istvánnak, Juhász Ferenc­nek, Nagy Lászlónak — el. sősorban az volt a jellem­zőjük, hogy költészetükben régi életkeretek, a meg­szokott életközeg felbomlá­sát tudták megörökíteni. A kiállítás bizonyos mér­tékig tükrözi a helyreállí­tott értékrendet irodal­munk 1949—56 közötti fej­lődését illetően. Sokat bí­rálták irodalmunknak ezt az időszakát, s nem alaptalanul. Karinthy Fe­renc, Mesterházi La­jos, Sarkadi Imre, Sze- berényi Lehel és mások művei közt tallózgatva azonban szembetűnő: a sze­mélyi kultusz eltorzulásai­nak felfedése az irodalom­ban nemcsak megrendü­lést .váltott ki, de művészi elmélyülést is hozott, és ki­hatott az erkölcsi és eszté­tikai energiák megnöveke­désére. Az 1953—56 közt in­dult fiatalok — Sánta Fe­renc, Szabó István, Ka- mondy László, Galgóczi Er­zsébet, Fejes Endre és má­sok — már e kritikus látás és erős morális érzékenység jegyében kezdték pályáju­kat. Az 1957-es év minden­képp korszakhatár az iro­dalmi alkotások tematiká­ját, problémakörét, ideoló­giai szintjét, ízlésirányát és stílusrétegeződését tekintve egyaránt. A kiállított köny­vek érzékletesen dokumen­tálják irodalmunk összeha­sonlíthatatlan kiszélesedé­sét, a méretek és arányok addig soha nem tapasztalt megnövekedését. Ha az 1957 utáni könyvkiadás produk­tumait szemléljük, a teljes­ség érzése kerít hatalmába: az a széles ív, amelyet a kiállítás Illyés Gyulától Németh Lászlótól, Tamási Árontól, Galambos Lajos, Moldova György és Sza- konyi Károly műveiig fel­mutat — egész irodalmunk alkotókedvének elevenségé­ről vall. Darvas József, Do- bozy Imre, Garai Gábor és Váci Mihály nagysikerű al­kotásai, a Húsz óra és a Rozsdatemető a közéleti ér­deklődés előterébe kerülé­sének, a néppel, a népi ha­talommal való összeforró s- nak, a népi élet központi problémái megragadásának bizonyságai. Az írói rang megsokszorozódott társadal­mi felelősségét és értékét, a közösségben betöltött hi­vatása felfokozódását jelzik ezek az alkotások. Mély ér­zelmi átéléssel tudják ma­gukba sűríteni a formálódó szocialista ember számta­lan világnézeti, morális, íz­lésbeli, életformabeli voná­sának összességét. A KIÁLLÍTÁS — igen helyesen — széleskö­rűen bemutatja iro­dalmunk nem-szocialista ágának mai termését is. Felvonul megannyi szem­lélet, társadalmi réteg, élet­érzés és alkotó módszer képviselője. S a fejlődés dialektikája mutatkozik meg abban, hogy ezekkel szembesítve nyeri el irodal­munk szocialista-realista vonulata igazi értékét, köz­ponti jellegét: ezek vetüle- tében mutatkozik meg iga­zán, hogy a szocialista gon­dolat ma már mennyire hajtóereje, mozgató ener­giája irodalmunknak. Sajá­tos összefoglalása, sűrítője irodalmunk szocialista ága mindannak, amit a fejlődés egésze produkált: meggyő­ződése erejével, elvi elkö­telezettségével a szocialista áramlat szabja meg a néni- szocialista réteg mozgásirá­nyát, világnézeti és esztéti­kai tendenciáit is. Szocia­lista realista alkotásain­kat a nem-szocialista iro- dolmi művekkel egybevet­ve tűnik ki igazán szem­mel láthatóan: mennyire a különféle konfliktusokkal való harc, a válságok le­győzése, a diszharmóniák leküzdéséből származó har­mónia jellemzi, újabb iro­dalmunk pozitív hősét, nap­jaink szocialista embertí­pusát. És ugyancsak kitű­nik: a részjelenségek minél tüzetesebb, aprólékosabb írói feltérképezésével, a né­ha szociografikus részletes­ségű mozaikok egybehango­lásával voltaképp az egész társadalmi kép logikai és érzelmi, életszerű ábrázolá­sára törekszik irodalmunk­nak e központi ágazata; Pezsgés, probléma gazdag­ság, születő és oldódó el­lentmondások, művek és életpályák polémiája, való­ság és művészet szüntelenül vitázó egysége, egyszóval áramló élet — ez az a so­káig megmaradó emlék, amelyet a látogató magá­val visz erről a jól megren­dezett kiállításról. Fenyő István- , , . _— Bartók Béla >talmim Beim: , . r r------------es a világ népéi A bban a hatalmas és rendkívül sokrétű műben, amelyről egyre jobban lát­juk, hogy a XX. század egyik legnagyobb alkotása volt: Bartók Béla életmű­vében, döntő szerepet ját­szik a népek testvériségé­nek gondolata. Maga a probléma nem váratlanul, nem előzmények nélkül ve­tődött fél Bartók és kor­társai számára, A magyar szellemi élet legjobbjait is már hosszú ideje foglalkoz­tatta. Liszt Ferenc például, Bartók legnagyobb és leg­közvetlenebb elődje, Pá­rizsból hazatérve az 1840-es években, természetesnek és szükségesnek érezte, hogy ne csak a magyar, hanem a román, orosz, ukrán, len­gyel és török népzenék vagy népies zenék felé is szinte egyazon érdeklődés­sel forduljon, hogy magyar és román cigányzenészek játékát szomjas buzgalom­mal figyelje és tanulmá­nyozza. De mily hallatlan erőfe­szítés vezetett még odáig, amíg Bartók Béla elkülö- hette egy román barátjá­nak, Busitia Jánosnak Ady Endre versét a „magyar, oláh, szláv bánat” közös­ségéről! s amikor hozzá­fűzte, hogy a népeknek össze kell tartaniok, hiszen „test­vérek az elnyomatásban”: már meg is érlelődött ben­ne a gondolat, hogy ő en­nek az összefogásnak köl­tője és tudósa lesz. Bizonyára volt idő, ami­kor az ifjú Bartók, gyűj­tő- és kutatómunkája kez­detén — Liszt Ferenchez hasonlóan — még csak a „nyersanyagot” látta az előtte feltáruló hatalmas népi dallamlkincsben, ma­gyarban, románba iT szlo­vákban egyaránt; d*> ami­kor a fent idézett sorokat leírja, 1912-ben, már sok­kal többet jelent számára Kelet-Európa népzenéje, mint zenei érdekességet, tu­dományos eszközökkel meg­szerzett egzotikus anyagot, amelyet művészetté kell formálnia. A kettősség, mely az alkotóművész hely­zetéből és szándékából adó­dik, először mint ellentét és feszültség vetődik fel benne, hogy azután — pá­lyája második felében — egyre öntudatosabban is­merje fel a nagy ellentét­ben a nagy egységet, a ne­hézségben az erőforrást, a konfliktusban egy eljöven­dő összefogás roppant táv­latait. A művész fogalma­zása oly őszinte és világos, hogy csak őt magát kell idéznünk. 1920-ban írja Busitia Jánosnak, hogy Berlinben megtelepedhetne ugyan, de „a népdalok ne­hezen engednek engem nyugatra; hiába minden, kelet felé húznak”. És a megoldás ott van már abban a levelében, me­lyet Octavian Beunak fr 1931-ben: „Az én igazi ve­zéreszmém: a népek test- vérréválásának eszméje, a testvérréválásé minden há­borúság és minden viszály ellenére. Ezt az eszmét igyekszem — amennyire erőmtől telik — szolgálni zenémben...” S azt az éppenséggel nem könnyű utat, mely idáig vezetett, legjobban felmér­hetjük akkor, ha Bartók teljes világképében látjuk, mit jelentettek számára a népek. Ebben a képben — ma már világosan látjuk — a legsajátosabb módon egye­sült a rousseaui romanti­ka a XX. század tudomá­nyos realizmusával s per­sze a zeneköltő fanatikus igazságszeretetével; A nép embere Bartók szemében az egyszerű, az őszinte, az igaz ember, nem azért, mert közel maradt egy ré­gebbi történelmi állapot­hoz, hanem azért, mert kö­zelebb maradt a természet­hez. Bartók leveleinek tanú­sága szerint, húsz-huszon- két éves korában, elfordul­va a maga gyermek, és ser­dülő éveinek, neveltetésé­nek tételesen-vallásos irá­nyától (mint fejtegetései el­árulják), természethivő, panteista lett. Esküiét, vagy hitvallásált — írja 1907-ben — legszívesebben azzal kez­dené: „A Természetnek, a Művészetnek, a Tudomány­nak nevében...” A termé­szetnek ez a nagy, csodál­kozó, gyermeki bámulata, a természettel való mely kö­zösségi vágya és tudata Bartókot haláláig elkísérte. Innen, hogy rokonait, kö­zösségi támaszát, művésze­tének gyökerét és humuszát is csak a természet közel­ségében tudja keresni — ott van az az erdőkben és pusztákon, az erdei és pusz­tai zseliérkuny hókban. Nem iOázió-e mind­ez 1920-ban és 1930-ban. nem romantikus önálta- tás-e, s épp annak a mű­vésznek ajkán, aki annyi­ra a XX. század gyer­meke, s aki mdndenekfelett annyira harcosa az újnak, a legújabbnak, a holnapi­nak és holnaputáninak? Bartók számára ez a két­kedő kérdés azért nem me­rülhet fel, mert önmagá­ban érzi a kettőt: a legré­gibbet és legújabbat, a ter­mészetit és a civilizáltat — valamint a népet és a te­remtő lángelmét. így, és csak így érthető, hogy számára mindig me­nedék lehet egyik a másik után: hogy Franciaország­ból Moldvába vágyik, de alföldi falvakból Berlinbe, Párizsba, Londonba mene­kül, hogy arab oázisokon és török falvakban szerzett él­ményei nyugati nagyváro­sok hangversenydobogóin kell, hogy megszólaljanak: hogy amerikai világváro­sokban a kínai színház ra­gadja meg legerősebben: hogy nagy román népdal­gyűjteményét végül is, el­hagyatottan és betegen; New York házrengetegében revideálja. A két motívum úgy egybefolyik nála, úgy kiegészítik egymást ebben a hősies és csodálatos élet­rajzban, mint egyazon szim­fóniának egymásba-kulcsolt. örökre összefonódó zeneka­ri szólamai. E szólamok között ott az arab, török, belga, román népzene hang­ja, de ott zeng a német, olasz, francia harmóniavi­lág is. így és csak így válik ért­hetővé, hogy élete legbol­dogabb napjainak azokat vallja, amelyeket falun, pa­rasztok között töltött: élete végén is úgy emlékszik vissza népdalgyűjtő mun­kájára, hogy „az az idő, amit ilyen munkával töltöt­tem, életem legszebb része, nem adnám oda semmi másért”i Romantika ez vajon, Bartók rousseaui romanti­kája 1943-ban, a második világháború végefelé? S azé a Bartóké, aki Strausstól Schönbergig, Deliustól Ra­velig felszívta kora mű­veltségének, lázának és lük­tetésének egész ritmusát? Áltatta magát vajon, vagy nem tudta meglátni az ak­kori parasztélet mély nyo­morúságát, ellentmondásait, keserves és vak küszködé­sét? Nem: a választ megadia maga Bartók. A népek test- vérréválását akarom szol­gálni — írta híres levelé­ben, és kései hitvallása is csak erre a gondolatra tér vissza: a népek testvérré akarnak válni, testvérré fognak válni egy napon! A művész legszebb feladata, hogy e nagy testvéresü- lést előkészítse, hogy hír­nöke legyen a béke eljö­vendő nagy ünnepnapjá­nak, akkor is, ha tulajdon élete szenvedésbe, magány­ba, megnemértettségbe és nyomorba hanyatlik. Eljön az ünnep — hirdette a bú­csúzó Bartók Béla, amikor utolsó szerzeményeiben és írásaiban meghirdeti azt az eljövendő ünnepet, a nagy napot, melyen a népek egy- másratalálnak. Bartók Béla (H ackett felvétele)

Next

/
Oldalképek
Tartalom