Szolnok Megyei Néplap, 1965. július (16. évfolyam, 153-179. szám)

1965-07-06 / 157. szám

1W5. július 6. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Hiese&ateti TÚRKE VÉN As ötödik év — Gál Kati a huszonnégy között — B. néni tizenöt tojása Ötödször csapódott össze vasárnap a függöny a ba­lettvizsga után Túrkevén. Ötödik éve tapsolnak a szülők, rokonok, érdeklő­dők a Marikáknak, a Ka­tiknak, az Erzsiknek. — S abban a városban ahol a könyvet sem lehetett elad­ni azelőtt, ma tizenhat kis­lány és kisfiú, köztük szép­számmal ipari munkások, tsz parasztok gyermekei év eleje óta egyszer sem hiá­nyozva hallatlan lelkese­déssel, buzgalommal me­rültek el a balettfigurák világában. A főszereplő Pesten tanul tovább A tehetségük persze kü­lönböző. Láttam nagyon jó mozgású, jó ritmusérzékű kis tündérkét. (Nem becé- zés, szerepe szerint volt tündér.) No és persze volt merevebb mozgású táncos.' Dehát egyik sem lesz ba­lettművész, csak a mozdu­lat öröméért, az önkifeje­zés szépségéért táncolnak. Azaz egy közülük mégis átlépte a bűvös küszöböt. A Csizmás Jankó főszerep­lője vékony kis szőke lány, olyan akire azt mond­ják: lírai alkat. A kis Gál Katit nagy öröm érte. —, Néhány napja felvették az Operaház balettiskolájába. Négyezerkétszázból huszon­négyen maradtak benn. — Ősztől Kati már Pesten ta­nuk És ha valamit siker­nek lehet nevezni, ez az. Vízi Valéria a filigrán ter­metű, de rendkívül céltu­datos balett-tanárnő mun­kájának az eredménye Gál Kati sikere. Aki is, de sok­szor ment haza sírva, hogy i,a tanárnő nem szeret, Va­li néni hozzám igazságta­lanul szigorú”. S amikor a felvételi után hazajött, Va­li néni csak annyit kérde­zett: Na, nem szeretlek? És a válasz egy őszinte gye­rekpuszi volt. Folyik a vizsga. Polka. Kisgyerekek. Két ennivaló kisfiú, meg egy kislány. — Strauss, Delibes, balettele­mekkel színezett népi tánc. Egy kedves koreográfia, ez is a tanárnőé: Balettóra után. Egy kisfiú, két kis­lány a téren. A kisfiú el­bújik egy pad mögé, on­nan ijesztgeti a lányokat: Azok észreveszik, sarokba állítják, majd mind a hár­man elindulnak hazafelé. Üde kis játék. Zenéjét, — csakúgy mint a gyermek­balettét helyi szerző sze­rezte: Merkel Miklós. — Idős, kedélyes kis ember és ha az általa írott zene nem is éri el színvonalban a „nagyokét”, sok eredeti­ség, játékosság, dallamgaz­dagság jellemzi. A kertek szeretik a balettet Hadd írjam még le, hogy Túrkevén nagyon szeretik a balettet. Ezt bizonyítja, hogy igen sok kívülálló is eljött. Megjelent a „szak­mai” közönség is, azaz az aranyérmes népitánc-cso- port szint« teljes létszám­ban. S hallottam egy na­gyon kedves esetet: B. né­ni egy tsz tag felesége ti­zenöt tojással állított be Vali nénihez. — Tessék már elfogadni tanár néni. Szívesen hoz­tam. — De hát maguknak ép­pen elég a tandíjat előte­remteni. Nem fogadhatom el. — Nem olyan gond az. Hadd köszönjem meg ezzel a pár tojással, hogy bol­doggá tette a lányomat. — Mert a balettóra az ő leg­főbb boldogsága. Úgy sincs sok öröme. Tessék már el­venni ezeket a tojásokat. Úgyse tudom megfizetni soha a kislányom örö­mét... A történethez az is hoz­zátartozik, hogy találko­zott másnap a tanárnő a kislánnyal az utcán. — Hová mész? — kér­dezte. — Csak ide, N; néniék- hez takarítani. — Ne mondd, te olyan szépen takarítasz? — Hát... úgy mondják... Különben ebből lesz most ki a balett tandíj is. 1 ündérország a színpadon A Csizmás Jankó mese­balett. Vízi Valéria új ko­reográfiát írt hozzá, s az ismert történetet transzpo­nálta saját csoportjára, — annak képességeihez ala­kítva. Az elképzelés siker­rel járt. Üde, könnyen elő­adható, mégis látványos kis táncjáték született a kicsúfolt Jankóról, akinek a tündérek országában ju­tott királyság is, meg szép ezüst csizma is. A csoport a kis színpad adottságait jól kihasználta, bár egy na­gyobb alapfelületű színpad jobban szolgálhatta volna az elképzelést, különösen a tündérországi jelenetben. Ez azonban mint mondani szokás, objektív körül­mény. Gál Katiról a táncjáték főszereplőjéről már esett szó. Hadd említsem meg Itt is, mégpedig azért, mert ennék a kislánynak' színé­szi készségei is vannak. Arcjátéka, gesztusai arra engednek következtetni, — talán viszontlátjuk őt a balettszínpadon. Csökkentett létszámmal jó lenne másutt is bemu­tatni ezt a kis mesejáté­kot. A vakációzó gyerekek biztosan örülnének neki mindenhol. — ht — Hazaérkezett az Állami Operaház Balettegyüttese Csaiknem kéthetes moszk­vai vendégszerepléséről hét­főn hazaérkezett a Magyar Állami Operaház balettka­ra. A művészek fogadására a Ferihegyi repülőtéren megjelent Lugossy Jenő művelődésügyi minisz­terhelyettes, — á mi­nisztérium és a Kulturá­lis Kapcsolatok Intézetének munkatársai, valamint a Szovjetunió budapesti nagy- követségének képviselői. Elutazott Moszkvába a magyar filmküldöttség Hétfőn repülőgéppel el­utazott Budapestről az a magyar filmművész dele­gáció, amely hazánkat kép­viseli a IV. nemzetközi moszkvai filmfesztiválon. A küldöttséget Papp Sándor, a Művelődésügyi Miniszté­rium filmfőigazgatója ve­zeti. a delegáció tagjai: Fábry Zoltán, a „Húsz óra” rendezője, Küllő Miklós, a forgatókönyv írója, továb­bá a film két főszereplője: Páger Antal és Horváth Teri, valamint Dósai István, a Hungarofilm igazgatója és Halász Judit színmű­vésznő. A küldöttséggel együtt utazott Moszkvába Várkonyi Zoltán, aki részt- vesz a nemzetközi zsűri munkájában. A filmfeszti­vál második hetére érkezik majd Moszkvába Csőke Jó­zsef kisfilm rendező. A nemzetközi film-sereg­szemlén a magyar filmmű­vészek két alkotását, a „Húsz óra” című játékfil­met, Fábry Zoltán rendező alkotását, valamint egy kis- filmet. Csőke József rende­ző „Margitka” c. munkáját mutatják be. Bútorkiállítás, cukrászipart és szolgáltatási bemutató, sportrendezvények a jászszentandrási falusi kulturális napon Jászszentandráson a föld­művesszövetkezet, a tsz és a helyi szervek közösen rendezték meg vasárnap az idei első falusi kulturá­lis napot. Tizenöt község­ből, még a szomszédos He­ves megyéből is sokan lá­togattak el Jászszentand- rásra ezen a napon. A kulturális nap zenés ébresztővel kezdődött, — majd a jászapáti sportegye­sület birkózó fiataljai szó­rakoztatták a közönséget. A központi iskolában rendezték meg Chiovind Ferenc festőművész kama­rakiállítását. A Lengyelor­szág húszéves fejlődését bemutató dokumentációkat is ott állították ki. — Nagy sikere volt a vásárlással egybekötött modern bútor- és háztartási kisgépek ki­állításának is. A déli szünetben halász­lé, sertés- és birkabörkölt, valamint más ételféleségek várták a kulturális nap résztvevőit a földműves­szövetkezeti kisvendéglő­ben: Délután folytatódott a műsor. A szabadtéri szín­padon egymást váltották a tánccsoportok és zenekarok. A műsorok közti szünetben az fmsz helyi manekenjei mutatták be a divatos, új ruhákat. A sportszeretők a tavaly országos bajnokságot nyert Gyöngyösi Zalka Máté HSE ökölvívóinak bemu­tató mérkőzésén szurkol- hatak. A jászszentandrási labdarúgók pedig a vendég tiszasülyieik ellen győztek. Este fővárosi művészek, — Soós János, Gergely Anna és Máté Jolán szórakoztat­ták a közönséget. A falusi kulturális nap színpompás tűzijátékkal, majd hajnali háromig tar­tó táncmulatsággal ért vé­get. Egy kis ökölvívó bemutató Sok szemlélője és fogyasztója volt a cukrászipar re* mek cinek •• Ötéves az újszászi szociális otthon A volt Orczy-féle kas­télyban Üjszászon 1960. jú­nius végén nyílt meg a megye egyik legszebb, leg­korszerűbb szociális ottho­na. Akkor száz idős ember­nek tudtak otthont nyúj­tani: Az épületet később bővítették, s ma kétszáz öregember él a hatalmas park közepén lévő szociális otthonban. Az új épület­szárnyban már kettő, négy­ágyas szobák vannak, s ál­landóan van hideg-meleg VÍZ; Az öt év alatt végzett munkáról beszélt szombat este Bajnai László otthon- vezető, amikor kis ünnep­séget rendeztek az intézet fennállásának ötödik év­fordulója alkalmából. — Az otthon lakói nevében Stemák néni köszönte meg az öregekről való gondos­kodást; Új campingek Érden, a balatoni műút mellett, megnyílt a Pest megyei Idegenforgalmi Hi­vatal új campingje. Az egy­millió forint beruházással épült táborhelyen 300 turis­ta kaphat szállást sátrak­ban és faházakban. A ven­dégek kényelmét korszerű­en felszerelt részlegek, töb­bek között propán-bután gázzal működő főzőhely, mosdó, zuhanyozó szolgál­ják. * A Dunakanyarban létesü­lő campingek közül az idén csak a sződligeti nyílik meg .A Nagymaroson és a Leányfalun épülő táborok területe ugyanis még min­dig víz alatt áll. s hasonló ok miatt nem folytathatják a Szentendre—papszigeti camping bővítését sem. A korszerűen felszerelt, ezer személyt befogadó, sződli. geti tábort előreláthatólag július végén nyitják meg. Ekkor adják át rendelteté­sének a camping mellett épült ABC áruházát is. A cipő meg a hála A hálaérzés olyan emberi tulaj­donság. amelyről megszámlálhatat­lan sok paradoxont faragtak már szellemes vígjátékszerzők, komor drámaírók és érzelgő poéták az em- beremelékezet kezdete óta, és nyil­ván jönnek még sokan, akik szép és okos szavakkal fogják dicsőíteni a finom és érzékeny lelkületű em­bert, aki tudja, mi a hála. Magam is sokszor gondoltam már nehéz pillanatokban, hogy milyen hálás tudnék lenni egy jő szóért, vagy biztató tekintetért — hogy csak a nagy dolgokat említsem — és amikor megkaptam a jó szót, vagy biztató pillantást, legtöbbször nem­csak meghálálni, de még megkö­szönni is elfelejtettem azt. Az évek múlásával lassanként bennem is megérlelődött egy paradoxon: ,,Az emberekben határtalanul nagy a hála akarata, de rendkívül kevés a hála cselekedete!” Hogy ez mennyire így van, ezt akkor ismertem fel tel­jes tragikomikumában, mikor meg­hallgattam egy barátom nyári ka­landját. — Két héttel ezelőtt történt — mesélte barátom —, Siófokról hajón átrándultam Tihanyba Egy házaspár ült mellettem s velük „Napsugaruk”. „szemefényükV, „csillagocskájuk”, egyszóval mindenük, azaz hatéves kislányuk, foglalkozására nézve gya­korló ördögfióka. A papa nem túl­zottan beszédes ember. Igaz, nem is volt sok ideje a beszélgetésre, mert egész úton nevelési problémák fog­lalkoztatták. „Pimpike, ne taposd le a bácsi cipőjét!... Ne dugd a katicabogarat a kisbaba fülébe!... Ne töröld a va­jas kezedet a kisasszony szoknyájá­ba!... Ne hajolj ki a korláton! _ Pimpike!!!..."' Mást sem hallottam egész úton, csak Pimpike így!... úgy! De szegény, kopasz apuka hiába kö- nyörgött, Pimpike akkor is így, és azért is úgy. Az volt a meggyőző­dése: a papa azért találta ki a hajót, hogy 5 kedvére letaposhassa a bácsi cipőjét és bedughassa a bogarat az alvó baba fülébe. Szerinte a Bala­tont is a papa találta ki, sőt a ma­mát is a papa találta ki abból a cél­ból, hogy mint néma mártír hol va­jas zsemléért szaladjon, hol meg málnaszörpöt fakasszon a büfés kő­sziklájából. Pimpike tehát betöltötte a hajót bájos hat esztendejével. Én mar előbb is sejtettem, hogy egy Pimpi- kének ez nem lehet elég. Ö a Bala­tont is be akarta tölteni Ennek tulajdonítom, hogy két intő atyai szótag között egyszerre... zsupsz... átesett a korláton és elmerült a víz­ben. A kopasz apának torkán akadt az intő szózat, a mártír mama pedig utánozhatatlan egyszerűséggel el­ájult. A következő pillanatban felül, kerekedett bennem a jó érzés és mi­előtt kitörhetett vőla a pánik, ahogy voltam, ruhástul a vízbe vetettem magam. Megmentettem. Az egészet meg­úsztam néhány karcolással és a bal cipőm elvesztésével. Pimpike a ka­landot megúszta pofon nélkül. A mártír mama utánozhatatlan egysze­rűséggel egy pillanat alatt magához tért és folytatta útját a büfé *s Pimpike megújuló vágyai között, a papa pedig a nyakamat szorongatta és kezemet csókolgatta, közben apai könnyek között mély, örök és ha­tártalan háláról beszélt és a neve­met kérdezte, címemet tudakolta, bizonyára hálaügyben. Pimpike fü­tyült rám ö legalább őszinte volt. Tegnap egy kis belvárosi utcában, egy cipőműhely ajtajából valaki rámkiáltott. Pimpike kopasz és ha­tártalanul hálás papája. Megragadta a karom, berángatott a műhelyébe és közben bugyborékoló hálával li­hegte — Jöjjön, uram... nem engedem el... jöjjön... biztosan szüksége van egy pár szép cipőre, hiszen el is vesztette az egyiket... jöjjön... vá­lassza ki a legszebbet... legfinomab­bat... ne szégyenítsen meg egy hálás szívű apát... Mit tehettem? Bementem. Egy perc múlva csodálatos cipőhalom ke­vert lábam előtt. Arra kényszerűéit, hogy sorba próbáljam valamennyit. Végre az egyiknél megállapodott. — Igen... ez az... — mondta ra­jongna —, ez való önnek. Kissé zavarban voltam Nem tud­tam. mit tegyek, majd merő forma­ságból megkérdeztem: mi az ára ennek a cipőnek? — Mama?! — harsogta a hálás férfiú — Mit irtunk erre a cipőre? — De választ sem várva, már mondta is. — Hatszáz forint! De ilyen cipő nincs több Európában. Még nyugaton sem! — Hm... izé... ez nekem nagyon sok... Én kész cipőt szoktam — he­begtem — kétszázért... kétszáz­húszért... Nevetett. Gőgösen és megvetően... — Kétszáz egy ilyen példátlan ci­pőért?... Ne tegye magát nevetsé­gessé... De lássa... én hálás akarok lenni... legyen háromszáz! Szabadulni akartam ettől a hálás szívű embertől. — Sajnálom! Kétszázhúsz forint az egész vagyonom e pillanatban — jelentettem ki határozottan. — Kétszázhúsz forint? — sziszegte gyűlölettel. — Mit képzel, hiszen nekem magamnak kétszáznegyvenbe van! Nem vettem meg a cipőt, termé­szetesen. Mikor elmentem, nem kö­szönt vissza Ilyen vevőnek nem is szoktak visszaköszönni, még akkor sem, ha mély, örök és határtalan hálát érzünk iránta. Egy ilyen vevőnek, aki még a belvárosban is alkuszik? Az ilyen vevő olyan háltlan, hogy még hálát sem érdemel... Szinetár György

Next

/
Oldalképek
Tartalom