Szolnok Megyei Néplap, 1965. június (16. évfolyam, 127-152. szám)
1965-06-01 / 127. szám
I960, június 1, SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Percenként 120-al többen vagyunk Az ENSZ statisztikai adatai szerint bolygónk lakossága minden percben csaknem 120 fővel gyarapodik. Az emberiség történetében ez a lakosság legnagyobb mérvű, hivatalosan regisztrált növekedése. A Föld lakossága évente csaknem 63 millióval szaporodik. Jelenleg körülbelül 3,3 millárd ember él a Földön; évente 119 millió születik és 53 millió hal meg. Az irodalmi kávéház • •• r/• r r/l /ovo/eroi Második évadját zárta a szolnoki irodalmi kávéház. Az új intézmény két év alatt a város kultúrájának értékes részévé vált, valahogy „belenőtt” a szolnoki életbe. Elősegítette ezt az első év műsorainak jelentős sajtóvisszhangja és a közönség meglepő érdekMikszáth és Móricz — a legnépszerűbb magyar írók külföldön A Központi Statisztikai Hivatal most elkészült kimutatása szerint a műfordítók tevékenysége az egész világon — nálunk is fellendült. A földkerekségen egy év alatt 33 000 irodalmi fordítás készült, 12 ezerrel több, mint nyolc évvel ezelőtt. A rangosabb szerzők műveit évente 7—8 nyelvre is lefordítják. A magyar írók közül Mikszáth Kálmán a legnépszerűbb külföldön, hét év alatt 13 országban 53 fordítás készült műveiből. Ugyanezen idő alatt Móricz Zsigmond műveit 42- szer, Molnár Ferencét 41- szer, Jókaiét 39 szer, — Petőfi Sándor és Illés Béla munkáit 29—29-szer fordították idegen nyelvre. A sor Déry Tiborral, Mesterházi Lajossal, Gárdonyi Gézával, Zalka Mátéval és Illyés Gyulával folytatódik. A mai szerzők közül a legnépszerűbbek közé tartozik Szabó Magda, Hidas Antal, Berkesi András és Németh László az említett sorrendben. Vannak klasszikusok, — akiknek műveit egy évben nem 7—8-szor, hanem száz35 000 kilométer — gyalog Alekszej Polikarpov nyugdíjas omszki mérnök 1959. október 16-a óta rendszeresen járja az országot. — Megfordult már Moszkvában, Leningrádban, Tallin- ban, Rigában, Vilniusban, Belorussziában, Moldáviában, a Kaukázuson túli és közép-ázsiai köztársaságokban. A Csendes-óceán partjára a nagy transzibériai vasútvonal mentén jutott el. A Habarovszk és Vlagyivosztok közötti távolságot 14 nap alatt gyalogolta le. Eddig összesen 35 404 km-t tett meg; D. L. Az Orvosegészségügyi Szakszervezet vezetőségi ülése Az Orvos-egészségügyi Dolgozók Szakszervezetének központi vezetősége tegnap a Szakszervezetek Székházában Sárfi Rózsi elnöklésével ülést tartott. A tanácskozáson részt vett dr. Szabó Zoltán egészség- ügyi miniszter, dr. Gál György, az MSZMP KB alosztályvezetője, dr. Tóth Béla egészségügyi miniszterhelyettes és Rostás István, a Magyar Vöröskereszt főtitkára is. szór, kétszázszor fordítják. A fordítóknak a leggyakrabban a Lenin művekkel van dolguk, egy év alatt 208 esetben tették át írásait idegen nyelvre. Ezzel Lenin a szerzők között szilárdan tartja elsőségét. A külföldön legnépszerűbb szerző Lenin után Shakespeare, az ő írásaiból egy év alatt 122 fordítós jelent meg. A százas szériát Verne, Lev Tolsztoj és Dosztojevszkij is túllépte. A neves írók művei közül hazánkban is sok fordítás jelent meg. Az elmúlt évben például 700 külföldi írásművet ültettek át magyar nyelvre, ennek legnagyobb része művészeti és irodalmi mű, de szép számmal akad természet- és társadalomtudományi munka is. lődése is. Az „Árkád-műsorok” ma már a szolnoki kultúra „hagyományaihoz” tartoznak. A kiemelkedő produkciók maradandó élményei a kialakult törzs- közönöségnek, s a legjobbakat máig is gyakran emlegetik. (Hogy csak néhányat említsünk: Mensáros László, Keres Emil, Tallós Endre, Győry Ilona, Zsol- nay Hédi önálló estje, J. Kilty: Kedves hazug-jának vagy az Oedipus-nak pódium előadása). Ha azonban a szép emlékek mellett a sikertelenségekre és hiányosságokra gondolunk, s főleg arra, hogy ezek a második évad vége felé egyre fokozódtak, akkor aggódnunk kell az irodalmi kávéház további sorsáért. Miképpen lehetne hát az irodalmi kávéház jövőjét, eredményesebb működését biztosítani? Haladjunk az aktuális kérdéscsoportok logikusan rendezett sémája szerint: kinek, miért, hol, mit, hogyan, mikor (hányszor) kik, kiknek segítségével? Kinek, miért hol ? A legtágabb kör, amit vehetünk: a színházat és az irodalmat szerető közönség. A legszűkebb pedig: a legújabb és leghaladóbb irodalmat szerető, a korszerűen modemet kereső, iro- dalmilag művelt közönség. A cél: a szűkebb kört a legtágabb kör tagjaival bővíteni. Ezzel finomul az irodalmi közízlés, ami a színházi produkciók nagyobb látogatottságában is j meg fog nyilvnulni. Továbbra is a legjobban megfelelő hely az Árkád eszpresszó Ex libris-kiállítás a Verseghy könyvtárban A képzőművészet egyetlen egy ágának sincs olyan szoros kapcsolata az irodalommal, mint a kisgrafika műfajába tartozó ex libriseknek, Ez érthető is, hiszen kezdetben csak a megkülönböztető jegy funkcióját töltötték be a kis képek, feliratos könyvekbe ragasztott apró cédulák, A név; ex libris jelentés sem más, mint „(valakinek a) könyvei közül.” Avatott művelői azonban a művészet rangjára emelték, a grafika egyik önálló létjogosultsága ágává vált kezükben és a XX. században talán nincs is olyan jelentős grafikus, aki ne készített volna ex librisze- ket. A szépség, a művészet ez ága a gyűjtőkedvet is felébresztette a művészet barátaiban. Az ország egyik legje- lentősebbb ex libris gyűjteményével dr. Kertész Dénes cibakházi állatorvos dicsekedhet. Mappáiban több mint hatezer lapot őriz. E gyűjtemény legszebb darabjaiból rendeztek most kiállítást a Verseghy könyvtárban, amelyet szombaton délután Császtvai István, az MSZMP Szolnok megyei bizottságának munkatársa nyitott meg. Bevezetőjében az ex libris műfajának rövid történeti áttekintését adta és kiemelte, hogy a kiállítás aktualitásával méltán igazodik az ünnepi könyvhét rendezvényeihez. A kiállítás anyagát nyolc nwiiy v iua wuii kisméretű tárlóban mutatják be. Egy kivétellel tematikai csoportosításban. A külföldi művészek alkotásai közül megtalálhatjuk a kiállításon Saez spanyol, Gaudaen belga, Ma- ragoni olasz grafikus ex libriseit, hogy csak néhányat említsünk. A magyar ex librisek közül pedig Drahos műveit és a szolnoki Gácsi Mihály alkotásait emelhetjük ki. Az ex libris kiállítást szerencsésen egészíti ki egy kis könyv-bemutató Kner Izidor és a Jlelikon Könyvkiadó művészi kiadványaiból. A kiállítást június 12-ig tekinthetik meg az érdeklődők a könyvtár nyitvatartási ideje alatt. az ilyen természetű produkciókhoz, optimális férőhely-számmal. Mit hoqyan ? Előbbiek alapján: csakis a lehető legjobbat, legmaga- sabbrendűt. Legyenek önálló estek, de ne adjanak lehetőséget a sztárkultusznak. Ugyanaz a személy, ugyanabban az évben csak rendkívüli esetben, s akkor is csak egészen új műsorral léphessen fel. A műsor anyagát a rendezőség előzetesen beszélje meg a fellépő művésszel. Sok szereplője ne legyen egy műsornak, kisebb drámák, drámarészietek csakis pó- diumszerűen, oratóriumsze- rűön (és ne színpadszerűen) kerüljenek közönség elé. Ne szerepeljenek műkedvelők még kivételesen sem (a maga nemében kiváló főiskolai irodalmi színpad talán a Fiatalok fóruma péntekjein juthatna megillető dobogóhoz.) A zene ne szerepeljen önállóan, csak aláfestőként, kimondottan zenés produkció ne legyen más, csak irodalmi értékű chanson, vagy musical co- medy. S ne csak „nagy nevek” szerepeljenek — legyen tehetséges fiatal előadóművészek pártfogója, önbizalmuk növelője, tehetségük kibontakoztatója is. Mikor (hányszor) kik, kiknek segítségével? Az első évadban 36 műsor volt, a másodikban 25 — de még ez utóbbi szám is soknak bizonyult, nem csoda, hogy néhány est el is maradt. Jobb lenne a jövőben csak kéthetenként tartani, ami nemcsak a jobb előkészítést tenné lehetővé, de a közönséget is előbb lehetne tájékoztatni a végleges műsorról. Több hónapra való előzetes műsorterv kiadása ugyanis aligha megvalósítható — a művészek különböző és változó elfoglaltsága miatt. Mert a jövőben is jó volna, ha pesti művészek is fellépnének. Emellett a többi vidéki színház művészeit is fel lehetne kérni. Elsősorban azonban a Szigligeti Színház művészeire kellene továbbra is számítani. — A2 intézmény gazdája — mint ahogy az legutóbb kialakult — legjobb, ha továbbra is a városi tanács és a TIT marad. Nem nélkülözhetik azonban a színház, a színház KlSZ-szer- vezete együttműködését, művészeti segítő szerepéi és a vendéglátóipar további előzékenységét. Feltétlenül szükséges azonban, hogy az együttműködés és a műsorok előkészitése az eddiginél sokkal szervezettebb, határozottabb legyen. Lőrincz Lóránd Naposcsibe! A helyi földművesszövetkezet baromfifelvásárlójánál korlátlanul kapható- Szerződéskötés esetén a naposbaromfi árát felnevelés után, átvételkor kell fizetni; Elkészült az általános iskolák szemléltetőeszköz-ellátásának távlati terve A Művelődésügyi Minisz- térimuban kidolgozták 1970- ig az általános iskolák szemléltetőeszköz-ellátási tervét. Jelentős előrehaladás várható az audio-vizuális szemléltetés területén. Fokozatosan ellátják az iskolákat gyakorlati, kísérleti eszközökkel. A nagyszabású terv előirányoz egyebek közt 7000 darab komplett diavetítő-készletet, amely nappali használatra is alkalmas. Szerepel a tervben 3000 darab újtípusú, távvezérléssel működő, magnetofon segítségével hangosít- ható diavetítő, úgynevezett Diavox, valamint további 2000 magno. Az utóbbiak elsősorban a nyelvoktatás tökéletesítését segítik. Számos új diafilmet készítenek az orosz nyelv, a történelem, a földrajz, a művészettörténet oktatásához, illetve ezek tananyagának szemléltetéséhez. Az általános iskolák alsó tagozat« részére 40 féle új diafilm készül. A következő években befejezik az iskolák ellátását a történelmi térkép-sorozattal. Ugyanez vonatkozik az ének, zene tanításánál rendszeresített hanglemez- sorozatra. 1970-ig a szakrendszerű oktatást végző iskolák mintegy 25—30 százalékának biztosítanak a fizikagyakorlatokhoz egyebek közt dinamóméiért, műanyagmérő hengert, tanuló- kísérleti egyenáramú volt/ amper-mérőt,, szétszedhető elektromotor-generátort; a biológiához; tanulói mikroszkópokat, — különféle bon ceszközöket. Az ellátási terv összeállításánál figyelembe vették a baráti országokból — így Csehszlovákiából, Jugoszláviából és a szovjetunióból — beszerezhető szemléltető eszközöket is, amelyeket elsősorban az audio-vizuális oktatásnál alkalmazhatnak az iskolák. a£r^hTröJtTsTF) ÁLLÁS AZ • ÉM. 44. sz. Eof- tőiDan Vállalat - azonnal felvesz — budapesti munkahelyekre — férfi és női segédmunkásokat. valamint kubikosokat. — Munkásszállást és napi kétszeri étkezést biztosit. — Tanács- ieazolás és munkaruha szükséges. Jelentkezés: Budaoest. V-. Kossuth Latos tér 13—15. földszint_________ B EDOLGOZÓ varrni lói tudó nőket azonnal felvesz a SZOLNOKI HÁZIIPARI TERMELŐSZÖVETKEZET. Szolnok Magvar a- 14. szám. A szolnoki MÉK kirendeltség bér- csoportvezetőt keres azonnali belépéssel. Jelentkezés: Szolnoki MEK Ki- rendeltség. Uiszászi út 11 szám) rékasi sorompó mellett). ADAS-VETEL SÖTÉTBARNA ágv. betéttel eladó. Szolnok. Ságvári körút D ép. Burján, LAKAS KERESEK főbérletet azonnali beköltözéssel. vaev OTP lakást hitelátvállalással- Cibakháza. Zrínyi u- 22. INGATLAN DEBRECEN leg- iobb helvén egv- szoba konvhás házrészemet elcserélném hasonlóért — Szolnokon. — vagy eladnám- Egvszoba. konvha bérleményt beszámítok. Debrecen. Ember Pál u. 11. számKERTES családi ház sürgősen eladó. — azonnal beköltözhető. — Szol- nok. Szép út 23- szBeköltözhető családi ház sürgősen eladó- Gvenes József Szaiol. József A- út 50- szám. TÁRSASHAZ ES CSALADIHÁZ ÉPÍTÉSÉRE ALKALMAS MAGAN- TELKEKET KERES MEGVÉTELRE SZOLNOK VAROS TERÜLETEN AZ ORSZÁGOS TAKARÉKPÉNZTÁR SZOLNOK MEGYEI FIÓKJA. SÁGVÁRI ENDRE ÜT 4-6. KÉTSZOBÁS, mel- lékhelviséges úi ház. 600 négyszögöl szőlővel, ugyanott egyszobás ház 600 négyszögöl szőlővel eladó- Ti szaténé. Arany János u- 48. szám. GÉPJÁRMŰ 250 köbcentis Csepel motorkerékpár eladó. Törökszent- miklós. Kossuth utca 53. számKitűnő állapotban lévő D 125-ös Csepel motorkerékpár eladó. — Szolnok. Ady Endre u-117/B. Vállalatok, figyelem ! A 114/1965. PM—OT együttes utasítás végrehajtásának elősegítése érdekében a FIGYELŐ című gazdaságpolitikai hetilap e heti száma 5 oldalon a „KERESLET-KÍNÁLAT” rovatban közli a vállalatoknál lévő elfekvő készletek listáját. Elfekvő készletek értékesítését, vagy ezek vételét HIRDESSE Cím: Budapest, V. Alkotmány u. 10. Telefon: 312-553. Ünnepi könyvhét 1965. május 29—június 6. i * 1