Szolnok Megyei Néplap, 1965. május (16. évfolyam, 102-126. szám)

1965-05-22 / 119. szám

1S65. május 22. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Táborozás mellé gazdag programot Szalag-szett Még néhány hét és vége a tanévnek. Kis és nagy diákok örömére megkezdő­dik a nyári szünet. Különö­sen nagy örömmel várják a nyarat az úttörők. Az egész éves, színes, érdekes úttörő­élet a nyári táborban éri ei csúcspontját. Nagy vára­kozás, hosszú készülés előzi meg az úttörőtáborok indu­lását. 9—10 éves kortól az egyik legszebb élményt ez jelenti gyermekeinknek. Évről évre nő a táborozó úttörők száma. Ma már alig van olyan úttörőcsapat, amelyik ne szervezne ön­álló csapattáborozást, vagy a járási, a városi váltótá- boif ne venné igénybe^ A csapatok ugyan általában táboroznak, de a gyerme­keknek még így is csak alig negyed része részesülhet eb­ben az örömben. Pedig ők szinte kivétel nélkül szeret­nének táborba menni; Mennyi vidámság, mennyi izgalom, új élmény, vala­mint számos változatos, is­meretlen, felderítetlen do­log várja őket; A táborban mindenkinek saját magának kell helytáll­nia. Nem segít az édesanya, vagy az édesapa, önállóan cselekedni — vonzó a gye­rekek számára. Ennek ellenére sok szülő nem engedi el gyermekét a szülői háztól. Pedig ez nem tesz jót a gyermeknek. Egy­részt félszegség, kisebbségi érzés keletkezhet benne, amikor látja a többiek lá­zas készülődését és ezt ke­serű szívvel kell tudomásul vennie. Másrészt nem tud magának elég érdekes és hasznos, vonzó és szórakoz­tató programot összeállítani a nyárra, pajtásai nélkül. A felnőttek sem szeretik az unatkozást, még kevésbé kedvelik ezt a gyermekek. Nem rajtuk múlik, hogy van-e elég érdekes, jó prog­ramja. Az iskolai élet, az úttörőélet, a gyermeknek a családban betöltött szerepe és feladata, annyira sokol­dalú és változatos tanév közben, hogy kevés az idő arra is, erre is. Nagyon helyesen teszik azok a szü­lők, akik jól megszervezik gyermekeik nyári program­ját. Ez a program biztosít­son elegendő pihenést, játé­kot, mozgást a gyermek­nek, ugyanakkor adjon fel­adatot, munkát, célt és ér­telmet tevékenységének. Az úttörők egyik legfon­tosabb programpontja két­ségkívül a táborozás. De ez nem minden. Az utazás elő­készületekkel, a tábor, majd a hazaérkezés — legfeljebb 15—20 nap a nyárból. Mit csináljon a gyermek a töb­bi időben? A 13—14 évesek részére mindenütt szerveznek né­hány hetes, napi 4—6 órás munkát. A munka örömét és nehézségeit megismerni, megpróbálni Igen hasznos dolog. Az önálló kereset öröme is sokat jelent a gyermekeknek. Sok úttörő­csapat szerződést kötött ter­melőszövetkezetekkel, álla­mi gazdaságokkal, megha­tározott munka elvégzésére. Az úttörő szakkörök egy ré­sze is —- elsősorban a me­zőgazdasági jellegűek — működik "a nyáron. Érdekes programot ígér az úttörő nyári olimpia. Emellett a strandolás, a sportolás más formái, a ki­rándulás és túrázás, a nyári mozi-bérlet, a könyvtárak, az úttörőházak és a műve­lődési házak is mind-mind várják a pajtásokat. Mindebben a legfonto­sabb, hogy a szülők gon­doskodjanak a gyermek nyári programjáról. Ne le­gyen egyetlen olyan gyer­mek sem, aki ne tudná, hogy mihez kezdjen. S ez, rajtunk, szülőkön, úttörőve­zetőkön, nevelőkön, felnőt­teken múlik. Pék András A modem lakások vilá­gos bútoraihoz nem illik a csipketerítő. „Súlyosabb"’ anyagú kézimunkát Igé­nyelnek a kerámia- és fém- hamutálak, vázák is. Bati­kolt kendők, vagy színes bútorszövet darabokból roj- tozott, vagy szalaggal sze­gett térítők díszítik a la­kást. Most újszerű „kézi­munkával” ismerkedünk meg: a szalagszettekkel. A rafia-szetteket régóta használjuk terítéshez és po­hár alá. Szettjeinknek mű­anyag, szalma, vagy szalag az alapanyaga. Házilag is előállítható felszerelés kell hozzá. Egy megfelelő nagyságú rámáiba 8 milliméteremként „uT szögeket verünk. Majd nagy fűzőtűvel máris „sző- hetjük” a térítőkét. A munka megkönnyítésé­re szálemelőt is készíthe­tünk. Ez fésűhöz hasonlít, csakhogy a fogaknak nin­csen szabad végük, s min den „fog” közepére lyukat kell fúrnunk. Ha ilyen szák emelővel dolgozunk, akkor a hosszanti szalagokait ezen át kell vinnünk, amikor az „u” szögeken átfűzve rög­zítjük az alapot. Rajzunk szemléletesen mutatja a ké­szülő szalag-szett munka­menetét, valamint a „szer­számok” formáját és mű­ködését. A kívánt nagysá­gúra szőtt szalagok külső Borát levarrjuk, mielőtt le­vágjuk a keretről. F. M. TÉSZTA­RECEPTEK KIRÁNTOTT TÉSZTA Két tojássárgájával és 2 evőkanál tejföllel, csipet sóval és elegendő liszttel könnyen nyújtható tésztát gyúrunk. Ha kinyújtottuk, 8 deka vékonyan felszele­telt vajat rakunk rá és ösz- szehajtogatjpk. A harmadik hajtogatás után késfok vé­konyra nyújtjuk: gyümölcs­ízzel megtöltjük, mint a derelyét, a közöket tojás- fehérjével kenjük meg, de- relyevágóval felvagdaljuk és forró zsírban kisütjük. Fahéjas cukorral hintjük meg. Tölthetjük sonkával, darált pecsenyével, vagy főtt hússal, de készíthetjük gombás töltelékkel is. TEJFÖLÖS METÉLT A sós vízben kifőtt tész­tát szitán lecsurgatjuk. Két tojássárgáját 2 deci tejföl­lel, kevés cukorral elhaba­runk és a tésztához adjuk. Végül a tojások kemény habját könnyedén hozzá ke­verjük. Vajazott tűzálló for­mában megsütjük. Mazsolát is adhatunk hozzá. GOMBÁS BURGONYA Fél kiló hámozott burgo­nyát megsütünk, villával összenyomkodjuk, sózzuk. Adunk hozzá 2 tojássárgát, tojás nagyságú vajat, ösz- szedolgozzuk és végül a to­jások kemény habját ke­verjük hozzá. Közben ne­gyed kiló megtisztított, fel­szeletelt gombát Hagymás zsíron megpárolunk és a burgonyamasszával zsíro­zott tűzálló tálba rétegez- zük. Felül burgonya le­gyen. Tejföllel, zsírral öntjük le és pirosra sütjük. FŐZŐCSKE—FRANCIA MÓDRA Párizs neveaetességei kö­zött a konyhaművészet igen előkelő helyet foglal el. A „francia konyha” mint fo­galom, s mint idegenfor­galmi vonzerő vetekszik az Eiffel-toronnyal, a Szajna- parttal, s a romantikus hangulatú Qurtier Latin­od. Nem csoda, hogy már az óvodások is érdeklődnek a szakácsmesterség iránt, s komolyra fordítják a fő­zőcske játékot. Megtehetik, mert Yvette Fény, a párizsi Stephan Pichon óvoda igaz­gatónője rájött, hogy kör- benállva, egymás köpenyét gombolni, legalább olyan mulatságos, mint a lánc­lánc eszterlánc. Krumplit, paradicsomot szeletelni épp Ejnye, ez a krumplihámozó kés nem engedelmeskedik Pascalnak. — Veronique viszont már otthonos a para­dicsom szeletelésében. oly szórakoztató, mint a papírkivágás. Kirakósjáték helyett lehet teríteni, tála­kat díszíteni, sőt a piacon vásárolni is, aminek izgal­mához egyetlen játék sem hasonlítható. A Stephen Pichon óvoda kis növendékei önállóan tervezik meg a napi menüt, édesanyjuktól recepteket gyűjtenek; Ez az óvoda afféle kísér­leti intézmény, apró tűz­helyekkel, edényekkel, konyhafelszereléssel, mint­ha az egész meseországból csöppent volna ide. A „fel- nőttes” főzőcskét nemsokára bevezetik Párizs többi óvo­dáiban is. Z. J. Patrick Sauvage az óvoda „ csirkeszállítója”. Elbűvölte» "ígyéli, hogy kopaszt ják a szárnyasokat. A munka végeztével jön a nagy öröm: Sylvie Colas élvezettel eszi saját főztjét. A HELYES ÚT ANGOL MESE V olt egyszer egy sze­gény ember, aki gon­dosan, szeretettel ne­velte három fiát. — Mindig arra tanította őket, hogy becsületesen, szorgal­masan éljenek. Egyszer azután, mikor már nagyon megöregdett, és úgy érezte, hogy nőn sokáig él, magához hívatta fiait. Meg akarta tudni, fo­gott-e ' rajtuk a tanítása, jól gondoskodott-e jövő­jükről, meg tudnak-e élni, ha ő már nem lesz mellet­tük. A szegény ember kér­dezte: — Mondjátok, hogyan akartok megélni, ha eljön az idő, amikor a magatok lábára kell állnotok? — Óh apám, miért van erre gondod — kérdezte* az első fiú. — Jól tudod, gaz­dag rokonaink vannak a városban. Csak nem fognak magunkra hagyni! — Fiam — sóhajtott a szegényember, — Tudod én mindig arra tanítottalak, hogy csak az a kenyér íz­lik igazán, amit magad szerzel meg magadnak; E zután a második fiút szólította maga elé a szegény ember. — És te hogyan akarsz megélni, fiam — kérdezte. — Én bizony nem sokat töröm a fejemet, honnan veszem a megélhetésihez valót, majd megszerzem ott, ahol találok! — felel­te a második legényke; — Micsoda?! Talán még a máséhoz is hozzányúl­nál?! — Elöntötte a harag pírja a szegény öreg arcát. A második fiú nem feleifi de az arcán látszott, ha a szükség úgy hozza magá­val, bizony ezt is megtenné.1 E zután a legkisebb fiú állt apja elé. A sze­gény ember szomorúan néz­te, de nem mert már kér­dezni semmit, hiszen két idősebb fiában súlyosan kellett csalódnia. De meg­szólalt a legkisebb fiú ma­gától ÍS; — Én bizony dolgozni megyek, édesapám, és re­mélem míg a két kezem emelni tudom, addig meg fogom keresni a mindenna­pi kenyeret. Ha pedig a szükség úgy hozza, édes­anyámon is szeretnék se­gíteni. Hej, boldog volt a sze­gény ember, hogy legalább egy gyermeke megfogadta a tanításait és nem tért le a becsület útjáról; — Te cselekszel helye­sen, gyermekem — mond­ta — és ti ketten — for­dult a másik két fiához —• példát vehettek az öcsétek­ről, ha az életben előbbre akartok jutni; Mert je­gyezzétek meg magatok­nak: a kolduskenyér keser­ves, a tolvaj kenyérért bör­tön jár, de aki becsületes munka árán szerzi meg a kenyerét, soha nem szorul mások szánalmára. Fordította: Pfeifer Yen Giamni Rodarit A mesterségek színei Én jói tudom, a mesterségek színe sok: fehérek a péksegédek, inasok, korán kelnek, madaraknál korábban, fehérednek a nullásliszt porában; feketék a kéményseprők egész nap; kelmefestők szivárványszint hordanak; gyárban a sok esztergályos, lakatos kék zubbonya, kék nadrágja olajos, tenyerűk meg korom, rozsda lepi be. De aki csak sétifíkák a henye, kisújját se pirakitja be. jóllehet mestersége mégis a legszennyesebb. PIROS GYÖNGYSOR .Szeretnék egy gyöngysortr — hajtogatta Liliké. — „Sajnálom, nem vehetem metf’ — felelte mama. Li­liké mélyet sóhajtott, mert tudta, ha a mama azt mondja: „nem”, az ágy is lesz. Vasárnap nagymamához látogattak, de Liliké még akkor is bánatos volt. „Mi bánt, kislányom?” — tuda­kolta nagymama. Liliké elbeszélte búját, baját. „Ha csak ennyi a baj, könnyen segíthetünk!” Fürgén té- rült-fordult és egy szakajtó szárazbabot hozott a kam­rából. „Minek a bab?” — érdeklődött Liliké. „Majd meglátod” — válaszolta titokzatosan nagymama. Kivá­logatott egy csomó egyforma nagyságú, szép fehér babszemet. Fazékban vizet tett a tűzhelyre és amikor felforrt, beledobta a babot. Néhány perc múlva le­szűrte a vizet s nagy hegyes tűvel lyukakat fúrt a babszemek közepébe, Szekrényéből egy üveg piros lakk. festékei, és két kis ecsetet vett elő. „Te is segíthetsz!'1 — biztatta Lilikét és ügyesen, szépen befestették a babot. Száradás után, nagymama erős fonálra fűzte a babszemeket és unokája nyakába akasztotta. Liliké szaladt a tükörhöz: „De gyönyörű!” — lelkendezett. „Köszönöm, köszönöm!” és össze-vissza csókolta örö­mében. A következő szombaton Liliké barátnőihez ment, frissen mosott, vasalt fehér ruhában, nyakán a piros gyöngysorral. Barátnői mindjárt körülfogták. „Milyen szép gyöngyöt kaptál” — szólt Klárika. „Ez nem gyöngy, nézzétek csak meg alaposan” — nevetett Li­liké. A többiek közelebb húzódtak: „Hiszen babból van!” — kiáltotta a szemfüles Julika. „Igen, nagyma­mával készítettük” — magyarázta Liliké „Én is szeretnék ilyet” — mondta Juditka. „Gyei­tek el nagymamához, holnap délután” — hívta őket Liliké. Nagymáma szívesen látta a vendégeket. A kislá­nyok igyekeztek, szorgoskodtak és gyártották a sok gyöngyöt, egyik szebb volt, mint a másik. Készítettek kéket, pirosat, sárgát, zöldet, kinek, milyen illett haj­színéhez, ruhájához. Hálásak voltak mind a nagymamának és nagy cso­kor virággal kedveskedtek neki. Szűcs Mária

Next

/
Oldalképek
Tartalom